background image

26

Características 

(cont.)

Cable Retráctil
1.

   Jale el cable hasta el largo 

deseado. No desenrolle el cable 
más allá de la cinta de color 
indicadora del mismo.

2.

   Para almacenar el cable, presione 

y sostenga el botón para liberar 
el cable mientras guía el cable 
dentro del área de almacenaje.

 

PRECAUCÍON:

 Sostenga el enchufe mientras repliegue 

el cable. No deje que el cable se repliegue solo. El cable 
se puede enredar en el carrete, o estando flojo puede 
ladearse hacia atrás o hacia adelante, lo que podría 
causar heridas.

Graduación 

de Vapor

Para Planchar

Instrucciones de Planchado

Apagado

Nylon

 Planchado en seco del lado inverso de la tela.

Acrílico

 Planchado en seco del lado inverso de la tela.

Seda

 Planchado en seco del lado inverso de la tela.

Poliéster

 Planche mientras la tela esté aún húmeda.

Laine

 Planchado con vapor del lado inverso de 
 la tela.

Rayón

 Planche del lado inverso de la tela.

Algodón

 Planche cuando aún esté húmedo usando 
 vapor y/o rocío.

Lino

 Planche del lado inverso de la tela 
 cuando aún esté húmeda.

O

Tabla de Graduaciones de las Telas

840159101 SP v02.indd   26

840159101 SP v02.indd   26

11/28/12   2:55 PM

11/28/12   2:55 PM

Summary of Contents for HIR400

Page 1: ...uel d utilisation Page 11 Modelo HIR400 PLANCHA Manual de Uso P gina 21 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR For more visit www commercial hamiltonbeach com Good Thinking 840159101...

Page 2: ...lling the iron with water emptying the water from the iron and when the iron is not in use 6 Do not operate the iron with a damaged cord or in the event the iron has been dropped or damaged or there a...

Page 3: ...ck Hazard This appliance has a polarized plug one wide blade that reduces the risk of electric shock The plug fits only one way into a polarized outlet Do not defeat the safety purpose of the plug by...

Page 4: ...2 Turn the Adjustable Steam Dial to the Dry Iron position 3 Turn the Temperature Control Dial to desired temperature With the iron in an upright position allow 3 minutes for iron to reach desired temp...

Page 5: ...e Do not preheat the iron with the soleplate facing down 4 Set the Adjustable Steam Dial to desired steam output 5 To turn iron off turn Adjustable Steam Dial to Dry Iron Turn Temperature Control Dial...

Page 6: ...ron is left motionless it will turn off automatically and cool to room temperature To restart iron simply move the iron and allow it to reheat on heel position The iron senses motion and will not shut...

Page 7: ...uld cause injury Steam Setting To Iron Ironing Instructions Off Nylon Dry iron on the wrong side of the fabric Acrylic Dry iron on the wrong side of the fabric Silk Dry iron on the wrong side of the f...

Page 8: ...opening 2 After iron has completely cooled store in an upright position Do not store iron laying flat on soleplate Soleplate 1 Never iron over zippers pins metal rivets or snaps since these may scratc...

Page 9: ...enough time to preheat If dry ironing make sure the Adjustable Steam Dial is in the DRY IRON O position Check the water level Is the Adjustable Steam Dial in the STEAM position Has the iron had enough...

Page 10: ...0Hz This warranty extends only to the original purchaser Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim or the warranty term will be based on the date of man...

Page 11: ...le fer avec un cordon endommag si le fer est tomb ou endommag s il y a des signes visibles de dommage ou s il fuit Pour viter le risque de choc lectrique ne pas d monter le fer Le faire examiner et r...

Page 12: ...ne prise polaris e Ne contrecarrez pas l objectif s curitaire de cette fiche en la modifiant de quelque mani re que ce soit ou en utilisant un adaptateur Si vous ne pouvez pas ins rer compl tement la...

Page 13: ...Placer le cadran de r glage de l mission de vapeur la position Repassage sec Dry Iron 3 Tourner le cadran de r glage de la temp rature la position d sir e Attendre pendant 3 minutes que le fer atteig...

Page 14: ...ontale 4 R gler le cadran de r glage de la vapeur au r glage d sir 5 Pour arr ter le fer repasser placer le cadran de r glage de l mission de vapeur la position Repassage sec Dry Iron Ramener le cadra...

Page 15: ...i le fer reste sans bouger il se coupe automatiquement et refroidit temp rature ambiante Pour remettre en marche le fer faites le basculer vers le bas puis remettez le dans son talon et laissez le r c...

Page 16: ...tendu se r tracter trop rapidement et provoquer des blessures R glage vapeur Pour repasser Instructions de repassage Arr t Nylon Repassage sec sur la face interne du tissu Acrylique Repassage sec sur...

Page 17: ...epasser verticalement Ne pas remiser le fer repasser plat sur la plaque chauffante Plaque chauffante 1 Ne jamais faire passer le fer repasser sur fermetures glissi re pingles rivets m talliques bouton...

Page 18: ...ge la vapeur le cadran de r glage de l mission de vapeur doit tre la position vapeur le cadran de r glage de la temp rature doit tre une position dans la plage vapeur et on doit attendre que le fer re...

Page 19: ...rrait laisser des taches sur le linge et sur la plaque chauffante du fer repasser Si le cordon du fer repasser devient entortill d brancher le fer et le laisser refroidir Saisir le cordon mi longueur...

Page 20: ...Cette garantie s applique seulement au premier acheteur La pr sentation du re u de vente d origine comme preuve d achat est n cessaire pour faire une r clamation au titre de cette garantie ou la garan...

Page 21: ...e la plancha del tomacorriente antes de llenarla o vaciarla o cuando la plancha no se encuentra en uso 7 No utilice la plancha con un cable da ado o si la plancha ha sufrido una ca da o se ha da ado o...

Page 22: ...e Descarga El ctrica Este aparato cuenta con un enchufe polarizado una pata m s ancha que reduce el riesgo de una descarga el ctrica El enchufe embona nicamente en una direcci n dentro de un tomacorri...

Page 23: ...ue la plancha alcance la temperatura deseada No precaliente la plancha con la suela hacia abajo 4 Para apagar la plancha gire el selector de control de temperatura a OFF apagado Piezas y Caracter stic...

Page 24: ...recalentar la plancha con la suela hacia abajo 4 Coloque el selector de vapor ajustable en la salida de vapor deseada 5 Para apagar la plancha fije el selector de vapor ajustable en planchado en seco...

Page 25: ...anece sin movimiento se apagar autom ticamente y se enfriar a la temperatura ambiente Para volver a encender la plancha incl nela hacia abajo luego hacia la posici n de descanso y deje que vuelva a ca...

Page 26: ...hacia adelante lo que podr a causar heridas Graduaci n de Vapor Para Planchar Instrucciones de Planchado Apagado Nylon Planchado en seco del lado inverso de la tela Acr lico Planchado en seco del lad...

Page 27: ...gua 2 Despu s de que la plancha se ha enfriado por completo gu rdela en posici n vertical No guarde la plancha sobre su suela Suela 1 Nunca planche sobre cierres de cremallera alfileres remaches met l...

Page 28: ...ando con vapor est el selec tor de vapor ajustable en una posici n de vapor el selector de control de temperatura en la gama de vapor y permiti suficiente tiempo para que la plancha se precalentara Si...

Page 29: ...anque puede decolorar la ropa y la suela Si el cable de la plancha est torcido desenchufe la plancha y deje que se enfr e Sostenga el cable de la plancha por la mitad de su largo completo Deje que el...

Page 30: ...30 Notas 840159101 SP v02 indd 30 840159101 SP v02 indd 30 11 28 12 2 55 PM 11 28 12 2 55 PM...

Page 31: ...extiende s lo al comprador original Guarde el recibo original de venta ya que se requiere una prueba de compra para hacer una reclamaci n de garant a o el periodo de garant a se basar en la fecha de f...

Page 32: ...840159101 www commercial hamiltonbeach com 11 12 840159101 SP v02 indd 32 840159101 SP v02 indd 32 11 28 12 2 55 PM 11 28 12 2 55 PM...

Reviews: