Hama uRAGE GUARDIAN 300 Operating Instructions Manual Download Page 11

7

4. Domaine d’application et spécifications

Le produit sert de siège devant le bureau pour un usage

domestique privé.

Le produit est exclusivement prévu pour une utilisation à

l’intérieur d’un bâtiment.

L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction

prévue.

Capacité de charge max.

150 kg

Hauteur d'assise min.

et max.

119 – 129 cm

Réglage du dossier

120°

Classe de ressort

pneumatique

3

5. Préparation du montage et montage

Vérifiez que la capacité de charge du produit est suffisante

après son installation. Réitérez régulièrement ce contrôle.

Veuillez respecter tous les avertissements et toutes les

consignes de sécurité.

5.1 Montage

Procédez étape par étape conformément à la notice de

montage illustrée (fig. 1 à fig. 7).

5.2 Fixation des coussins (fig. 8)

Pour fixer le coussin de nuque (D7), guidez les deux sangles

autour de la tête du fauteuil et fermez la boucle.

Pour fixer le coussin de soutien lombaire (D8), passez

chacune des deux sangles dans l'encoche du dossier du

fauteuil et fermez la boucle.

6. Utilisation du fauteuil de gamer
6.1 Réglage de la hauteur du siège

Relever la hauteur du siège:

Levez-vous du fauteuil de

manière à ce qu'il ne supporte aucune charge et tirez en

même temps le levier (1) vers le haut. La hauteur du siège

augmente lentement. Relâchez le levier dès que vous avez

trouvé la hauteur souhaitée.

Abaisser la hauteur du siège:

Asseyez-vous sur la chaise

et tirez simultanément le levier (2) vers le haut. La hauteur

du siège s'abaisse lentement. Relâchez le levier dès que vous

avez trouvé la hauteur souhaitée.

6.2 Réglage du dossier:

Inclinez le dossier vers l'arrière:

Asseyez-vous sur la

chaise et appuyez-vous contre le dossier. En même temps,

tirez le levier (2) vers le haut pour régler le dossier. Relâchez

le levier dès que vous avez trouvé la position souhaitée.

Inclinez le dossier vers l'avant:

Asseyez-vous sur la

chaise et veillez à ne pas exercer de pression sur le dossier.

En même temps, tirez le levier (2) vers le haut pour régler

le dossier. Relâchez le levier dès que vous avez trouvé la

position souhaitée.

6.3 Réglage de l'accoudoir:

Réglage de la hauteur des accoudoirs:

Appuyez sur

le bouton (3) et maintenez-la enfoncée pour déverrouiller

l'accoudoir. Tirez ou poussez maintenant l'accoudoir dans

la position souhaitée. Relâchez le bouton lorsque vous avez

trouvé la position souhaitée.

Faire pivoter les accoudoirs:

Tenez fermement

l'accoudoir, puis tournez-le dans la direction souhaitée.

Déplacer les accoudoirs vers l'avant et vers l'arrière:

Tenez fermement l'accoudoir et tirez-le vers l'avant ou

l'arrière jusqu'à la position souhaitée.

7. Remarques concernant l’entretien

Pour garantir un état optimal, il est recommandé d'effectuer

les mesures d'entretien suivantes sur le "GUARDIAN 300":

Entretenez la surface de votre fauteuil de jeu en l'aspirant

régulièrement avec un accessoire d'aspirateur doux.

Nettoyez le fauteuil une fois par mois avec un chiffon

en microfibres humidifé à l'eau chaude pour éviter

l'accumulation de poussières et de sueur.

Les liquides renversés doivent être éliminés immédiatement.

Après le nettoyage et avant son utilisation, le fauteuil doit

être complètement séché.

N'utilisez pas de savon ou d'autres produits de nettoyage

agressifs pour éviter d'endommager le fauteuil.

8. Avis de non-responsabilité

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité

en cas de dommages provoqués par une installation, un

montage ou une utilisation non conformes du produit ou

encore provoqués par le non-respect des consignes du mode

d’emploi et/ou des consignes de sécurité.

Summary of Contents for uRAGE GUARDIAN 300

Page 1: ...uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Bruksanvisning Kullanma k lavuzu K ytt ohje B...

Page 2: ...D7 D8 3 3 D3 D5 E4 1 D6 D2 2 E3 E2 E1 x5 A1 M6x25mm x12 A2 M6x20mm x4 A3 x20 B M8x20mm x4 C x4 D1 x1 You can find the installation video here Zum Installationsvideo gelangen Sie hier...

Page 3: ...2 E3 1 E1 E2 5 D5 B C A3 A1 A3 D3 3 A2 A3 E4 4...

Page 4: ...7 A3 A1 6...

Page 5: ...8 D7 D8...

Page 6: ...pplicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Make sure that children do not use the product for climbing Do not attach any additional objects to the product T...

Page 7: ...kwards Sit on the chair and lean against the backrest At the same time pull the lever 2 upwards to adjust the backrest Release the lever as soon as you have found the desired position Tilting the back...

Page 8: ...Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Achten Sie darauf dass Kinder das Produkt nicht zum Klettern benutzen Befestigen Sie keine weiteren Gegenst nde am Produkt Das Prod...

Page 9: ...Sie gleichzeitig den Hebel 2 nach oben um die R ckenlehne zu verstellen Lassen Sie den Hebel los sobald Sie die gew nschte Position gefunden haben R ckenlehne nach vorne kippen Setzen Sie sich auf de...

Page 10: ...mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification au produit Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Veillez ce que les enfa...

Page 11: ...me temps tirez le levier 2 vers le haut pour r gler le dossier Rel chez le levier d s que vous avez trouv la position souhait e Inclinez le dossier vers l avant Asseyez vous sur la chaise et veillez n...

Page 12: ...tes en materia de eliminaci n de desechos No realice cambios en el producto esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Aseg rese de que los ni os no utilicen el producto para tre...

Page 13: ...n el respaldo Al mismo tiempo tire de la palanca 2 hacia arriba para ajustar el respaldo Suelte la palanca en cuanto haya encontrado la posici n deseada Inclinaci n del respaldo hacia adelante si ntes...

Page 14: ...chriften af Verander niets aan het product Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Zorg ervoor dat kinderen het product niet gebruiken om erop te klimmen Bevestig geen andere voorwerpen aan het pr...

Page 15: ...ugleuning Trek tegelijkertijd de hendel 2 naar boven om de rugleuning te verstellen Laat de hendel los zodra u de gewenste positie hebt bereikt De rugleuning naar voren kantelen Ga op de stoel zitten...

Page 16: ...ltire immediatamente il materiale d imballaggio in conformit alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche al prodotto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Assicurarsi che i bambini...

Page 17: ...rare al tempo stesso la leva 2 verso l alto per regolare lo schienale Rilasciare la leva dopo avere trovato la posizione desiderata Inclinare lo schienale in avanti sedersi senza fare pressione sullo...

Page 18: ...nymi przepisami dotycz cymi utylizacji Nie wolno w aden spos b modyfikowa produktu Spowoduje to utrat gwarancji Upewni si e dzieci nie u ywaj produktu do wspinaczki Nie nale y mocowa do produktu adnyc...

Page 19: ...ry aby wyregulowa oparcie Po osi gni ciu wybranej pozycji nale y pu ci d wigni Odchylanie oparcia do przodu usi na fotelu i uwa a aby nie wywiera nacisku na oparcie R wnocze nie poci gn d wigni 2 do g...

Page 20: ...vesz ly ll fenn Azonnal selejtezze le a csomagol anyagot a helyileg rv nyes hullad kkezel si el r sok szerint Ne v gezzen semmilyen m dos t st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz ni...

Page 21: ...t maszkodjon a h tt ml nak Egyidej leg h zza az emel kart 2 felfel a h tt mla be ll t s hoz Amint el rte a k v nt poz ci t engedje el az emel kart Billentse a h tt ml t el re lj n r a sz kre s gyeljen...

Page 22: ...i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie Copiii nu au voie s se urce pe el Nu fixa i alte obiecte pe produs Produsul este conceput pentru utilizarea casnic necomercial Nu p...

Page 23: ...a pozi iei sp tarului Rabatarea sp tarului spre napoi A eza i v pe scaun i sprijini i v pe sp tar Trage i n acela i timp maneta 2 n sus pentru a modifica pozi ia sp tarului Elibera i maneta de ndat ce...

Page 24: ...ch m stn ch p edpis o likvidaci Na v robku neprov d jte dn zm ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n Dbejte na to aby d ti nepou valy v robek k lezen Na v robek neupev ujte dn dal p edm ty V...

Page 25: ...radlo Sou asn tahejte p ku 2 sm rem nahoru m zm n te nastaven op radla Jakmile dos hnete po adovan polohy p ku pus te Sklopen op radla dop edu Sedn te si na idli a dbejte na to abyste na op radlo nev...

Page 26: ...on vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku Dbajte o to aby deti v robok nepou vali na plhanie Na v robok nepripev ujte iadne al ie predmety V robok je ur en na s kromn ne...

Page 27: ...nahor aby ste mohli prestavi operadlo Pustite p ku ke n jdete po adovan polohu Sklopenie operadla dopredu Posa te sa na stoli ku a dbajte o to aby ste na operadlo nevyv jali iadny tlak S asne potiahn...

Page 28: ...o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia deixar de ser v lida Certifique se de que crian as n o utilizem o pr...

Page 29: ...tempo puxe a alavanca 2 para cima para ajustar a posi o do encosto Solte a alavanca assim que o encosto estiver na posi o pretendida Inclinar o encosto para a frente sente se na cadeira tendo cuidado...

Page 30: ...finns risk f r kv vning tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna G r inga f r ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Se till att barn inte kl t...

Page 31: ...bak t S tt dig i stolen och luta dig mot ryggst det Dra samtidigt spaken 2 upp t f r att ndra ryggst dets lutning Sl pp spaken n r ryggst det r i nskat l ge Tippa ryggst det fram t S tt dig i stolen...

Page 32: ...28 R IT S ALL ABOUT U Guardian 300 Guardian 300 1 2 GUARDIAN 300 3 150...

Page 33: ...29 4 150 119 129 120 3 5 5 1 1 7 5 2 8 D7 D8 6 6 1 1 2 6 2 2 2 6 3 3 7 GUARDIAN 300 8 Hama GmbH Co KG...

Page 34: ...30 B IT S ALL ABOUT U Guardian 300 Guardian 300 1 2 GUARDIAN 300 3 150 kg...

Page 35: ...31 4 150 kg 119 129 cm 120 3 5 5 1 1 7 5 2 8 D7 D8 6 6 1 1 2 6 2 2 2 6 3 3 7 GUARDIAN 300 8 Hama GmbH Co KG...

Page 36: ...32 h IT S ALL ABOUT U Guardian 300 Guardian 300 1 2 Gaming GUARDIAN 300 Gaming 3 150 kg...

Page 37: ...33 4 150 kg 119 129 cm 120 3 5 5 1 1 7 5 2 8 D7 D8 6 Gaming 6 1 1 2 6 2 2 2 6 3 3 7 GUARDIAN 300 Gaming 8 Hama GmbH Co KG...

Page 38: ...rel imha y netmeliklerine g re imha edin r nde herhangi bir de i iklik yapmay n Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur ocuklar n r n n zerine t rmanmas na izin vermeyin r ne ba ka nesneler...

Page 39: ...i Koltu a oturun ve s rtl a yaslan n S rtl ayarlamak i in ayn zamanda kolu 2 yukar ekin ste iniz pozisyonu buldu unuzda kolu b rak n S rtl n ne do ru devrilmesi Koltu a oturun ve s rtl a y k birdirmem...

Page 40: ...riaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti l tee muutoksia tuotteeseen Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen Varmista ett lapset eiv t k yt tuotetta kiipeilyy...

Page 41: ...istus taaksep in Istuudu tuolille ja nojaa selk nojaan S d selk noja vet m ll vipua 2 yl sp in Vapauta vipu heti kun haluttu asento on saavutettu Selk nojan kallistus eteenp in Istuudu tuolille selk n...

Page 42: ...r er fare for kv lning Bortskaf straks emballeringsmaterialet i henhold til de lokalt g ldende forskrifter for bortskaffelse Undlad at foretage ndringer p produktet Derved bortfalder alle garantikrav...

Page 43: ...l n dig mod rygl net Tr k samtidigt armen 2 opad for at justere rygl net Slip armen s snart du har fundet den nskede position Vip rygl net fremad S t dig p stolen og pas p at du ikke ud ver et tryk mo...

Page 44: ...or avfallsh ndtering Foreta aldri endringer p apparatet Hvis dette blir gjort har du ikke krav p noen som helst garanti Pass p at barn ikke klatrer p produktet Andre gjenstander skal ikke festes til p...

Page 45: ...amtidig i spaken 2 opp for regulere ryggst tten Slipp spaken n r stolen har n dd den posisjonen du nsker Vippe ryggen forover Sett deg i stolen v r forsiktig s du ikke legger press p ryggst tten Trekk...

Page 46: ...a vr ite nikakve izmene na proizvodu Time se poni tava bilo kakva garancija Vodite ra una da deca ne koriste proizvod za penjanje Ne pri vr c ujte druge predmete na proizvod Ovaj proizvod je namenjen...

Page 47: ...licu i naslonite se na naslon Istovremeno povucite polugu 2 prema gore za pode avanje naslona Otpustite polugu im prona ete eljeni polo aj Nagnite naslon prema napred Sedite na stolicu i pazite da ne...

Page 48: ...s of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com...

Reviews: