background image

21

G

Technical data

Connection

3.5 mm jack plug

Cable length

1.20 m

WBCV (Wide Band
Characteristic Voltage)

75 mV

Headphones

Diameter

15 mm

Frequency range

20 Hz – 20 kHz

Impedance

32

Ω

Sensitivity

100 dB/mW

D

Technische Daten

Anschluss

3.5 mm Klinkenstecker

Kabellänge

1.20 m

WBCV

75 mV

Kopfhörer

Durchmesser

15 mm

Frequenzbereich

20 Hz – 20 kHz

Impedanz

32

Ω

Emp

fi

ndlichkeit

100 dB/mW

F

Caractéristiques techniques

Connexion

Fiche jack mâle 3,5 mm

Longueur du câble

1,20 m

Tension caractéristique
large bande

75 mV

Écouteurs

Diamètre

15 mm

Plage de fréquences

20 Hz – 20 kHz

Impédance

32

Ω

Sensibilité

100 dB/mW

E

Datos técnicos

Conexión

Conector jack macho de

3,5 mm

Longitud del cable:

1.20 m

WBCV (Voltaje banda
ancha)

75 mV

Auriculares

Diámetro

15 mm

Rango de frecuencia

20 Hz – 20 kHz

Impedancia

32

Ω

Sensibilidad

100 dB/mW

N

Technische gegevens

Aansluiting

3,5 mm jack-stekker

Kabellengte

1,20 m

WBCV (karakteristiek
breedbandvoltage)

75 mV

Koptelefoon

Diameter

15 mm

Frequentiebereik

20 Hz – 20 kHz

Impedantie

32

Ω

Gevoeligheid

100 dB/mW

I

Dati tecnici

Presa

Connettore jack 3.5 mm

Lunghezza del cavo

1,20 m

WBCV

75 mV

Cu

ffi

e

Diametro

15 mm

Range di frequenza

20 Hz – 20 kHz

Impedenza

32

Ω

Sensibilità

100 dB/mW

P

Dane techniczne

Z

łą

cze

Wtyczka typu jack 3,5 mm

D

ł

ugo

ść

kabla

1.20 m

WBCV

75 mV

S

ł

uchawki

Ś

rednica

15 mm

Zakres cz

ę

stotliwo

ś

ci

od 20 Hz do 20 kHz

Impedancja

32

Ω

Czu

ł

o

ść

100 dB/mW

H

Műszaki adatok

Csatlakozó

3,5 mm-es jackdugó

Kábelhossz

1.20 m

WBCV (szélessávú jelfeszültség)

75 mV

Fejhallgató

Átmér

ő

15 mm

Frekvenciatartomány

20 Hz–20 KHz

Impedancia

32

Ω

Érzékenység

100 dB/mW

Summary of Contents for Tubby

Page 1: ...nical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00184129 12 21 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by th...

Page 2: ...anleitung F Mode d emploi E Instrucciones de uso N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni per l uso P Instrukcja obs ugi H Haszn lati tmutat M Manual de utilizare C N vod k pou it Q N vod na pou itie O Manua...

Page 3: ......

Page 4: ...to fly through the interior of the car Do not throw the battery or the product into fire Do not tamper with or damage heat disassemble the batteries rechargeable batteries Do not use the product while...

Page 5: ...mit einem Kraftfahrzeug oder Sportger t nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung Warnung Hohe Lautst rke Hoher Schalldruck Es besteht das Risiko eines Geh...

Page 6: ...oc conform ment aux directives l gales Ne jetez pas le produit ni aucune batterie dans un feu Ne modifiez pas et ou ne d formez chauffez d sassemblez pas les batteries piles N utilisez pas le produit...

Page 7: ...caliente desensamble las pilas recargables bater as No utilice el producto durante el proceso de carga Aviso Volumen alto Nivel ac stico elevado Existe riesgo de sufrir da os auditivos Para evitar la...

Page 8: ...i de accu resp het product niet in het vuur De accu s batterijen niet wijzigen en of vervormen verhitten demonteren Gebruik het product niet tijdens het opladen Waarschuwing Hoog volume Hoog geluidsdr...

Page 9: ...pu essere rimosso smaltirlo conformemente alle normative locali vigenti Non gettare l accumulatore o il prodotto nel fuoco Non modificare n deformare surriscaldare smontare le batterie le batterie ric...

Page 10: ...ustawowymi postanowieniami Nie wrzuca akumulatora ani produktu do ognia Nie modyfikowa deformowa podgrzewa rozk ada akumulator w baterii Nie u ywa produktu podczas adowania Ostrze enie wysoki poziom...

Page 11: ...el r sok szerint rtalmatlan tsa Ne dobja t zbe az akkumul tort ill a term ket Ne m dos tsa s vagy deform lja hev tse szedje sz t az akkumul torokat elemeket Ne haszn lja a term ket a t lt si folyamat...

Page 12: ...rilor legale Produsul sau acumulatorul nu se arunc n foc Nu modifica i deforma i nc lzi i sau dezmembra bateriile acumulatoarele Nu utiliza i produsul n timpul procesului de nc rcare Avertizare Putere...

Page 13: ...kumul tor je pevn instalov n a nelze jej vyjmout V robek likvidujte jako celek v souladu s platn mi p edpisy Baterii ani v robek nevhazujte do ohn Na akumul torech bateri ch neprov d jte zm ny a nebo...

Page 14: ...i predpismi Akumul tor resp v robok nevhadzujte do oh a Na akumul toroch bat ri ch nerobte iadne zmeny a ani ich nedeformujte nezahrievajte nerozoberajte Nepou vajte v robok po as nab jania Upozorneni...

Page 15: ...a nem o produto N o altere nem deforme aque a desmonte pilhas baterias N o utilize o produto durante o processo de carregamento Aviso Volume alto Elevada press o sonora Existe risco de danos auditivos...

Page 16: ...enligt de lagstadgade best mmelserna Kasta inte batteriet eller produkten i ppen eld F r ndra och eller deformera inte uppladdningsbara vanliga batterier och v rm inte upp dem eller plocka is r dem A...

Page 17: ...16 R 1 2 3 Hama GmbH Co KG 4 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 18: ...17 B 1 2 3 Hama GmbH Co KG 4 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 19: ...18 J 1 2 3 Hama GmbH Co KG 4 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 20: ...m n yasal direktiflere uygun olarak at k toplamaya kazand r n Ak y veya r n ate e atmay n z Ak leri pilleri de i tirmeyin deforme etmeyin s tmay n par alamay n r n arj i lemi esnas nda kullanmay n Uya...

Page 21: ...en m r ysten mukaisesti l heit paristoa ja tai tuotetta tuleen l tee akkuihin paristoihin muutoksia ja tai v nn kuumenna pura niit l k yt tuotetta lataamisen aikana Varoitus korkea nenvoimakkuus Suuri...

Page 22: ...ble 1 20m WBCV Voltaje banda ancha 75mV Auriculares Di metro 15mm Rango de frecuencia 20Hz 20kHz Impedancia 32 Sensibilidad 100dB mW N Technische gegevens Aansluiting 3 5mm jack stekker Kabellengte 1...

Page 23: ...irokop smovou charakteristikou 75 mV Sl chadl Priemer 15mm Frekven n rozsah 20Hz 20kHz Impedancia 32 Citlivos 100 dB mW O Dados t cnicos Liga o ficha Jack de 3 5 mm Comprimento do cabo 1 20m Tens o ca...

Page 24: ...im Referans WBCV 75mV Kulakl k ap 15mm Frekans aral 20Hz 20kHz Empedans 32 Hassasiyet 100dB mW L Tekniset tiedot Liit nt 3 5 mm n jakkipistoke Johdon pituus 1 20m WBCV laajakaistan ominaisj nnite 75mV...

Reviews: