![Hama Teens Guard Operating Instructions Manual Download Page 70](http://html1.mh-extra.com/html/hama/teens-guard/teens-guard_operating-instructions-manual_3636620070.webp)
70
1. Objaśnienie symboli i instrukcji
ostrzegawczych
Ostrzeżenie
Niniejszy symbol stosuje się do wskazania
zaleceń dotyczących bezpieczeństwa lub w celu
zwrócenia uwagi na konkretne zagrożenia i
niebezpieczeństwa .
Wskazówka
Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe
informacje i istotne uwagi .
2. Zawartość zestawu
1 x nauszne słuchawki stereo Bluetooth
®
"Teens Guard"
1 x kabel do ładowania USB
1 x podłączany mikrofon (3,5 mm)
1 x skrócona instrukcja obsługi
1 x ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpieczeństwa
3. Zasady bezpieczeństwa
• Produkt jest przeznaczony do prywatnego,
niekomercyjnego użytku domowego .
• Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem .
• Nie używać produktu w miejscach, gdzie
niedozwolone jest stosowanie urządzeń
elektronicznych .
•
Nie próbować samodzielnie dokonywać
konserwacji lub naprawiać urządzenia .
Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzyć
odpowiedniemu personelowi specjalistycznemu .
•
Nie otwierać produktu i nie kontynuować jego
obsługi, jeżeli jest uszkodzony .
• Nie zaginać ani nie zgniatać kabla .
• Nie upuszczać produktu i nie narażać go na silne
wstrząsy .
• Opakowanie należy niezwłocznie usunąć zgodnie
z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji .
• Nie wolno w żaden sposób modyfikować
produktu . W przeciwnym razie gwarancja utraci
ważność .
• Chronić produkt przed zanieczyszczeniami,
wilgocią i przegrzaniem . Korzystać z produktu
wyłącznie w suchych pomieszczeniach .
• Nie używać produktu w bezpośrednim
sąsiedztwie grzejnika, innych źródeł ciepła lub w
bezpośrednim świetle słonecznym .
• Z produktu należy korzystać wyłącznie w
umiarkowanych warunkach klimatycznych .
• Nie używać produktu poza granicami jego
wydajności określonymi w danych technicznych .
• Nie używać produktu w wilgotnym otoczeniu i
chronić go przed bryzgami wody .
•
Nie pozwolić, aby produkt rozpraszał uwagę
podczas jazdy samochodem lub na sprzęcie
sportowym i zwracać uwagę na sytuację na
drodze i otoczenie .
•
Akumulator został zamontowany na stałe i nie
można go wyjąć, należy zutylizować produkt w
całości zgodnie z obowiązującymi przepisami .
•
Nie wolno wrzucać akumulatora ani produktu
do ognia .
•
Nie modyfikować/deformować/podgrzewać/
rozmontowywać akumulatorów/baterii .
•
Nie należy używać produktu podczas ładowania!
Summary of Contents for Teens Guard
Page 146: ...146 R Hama 1 2 3 MFB 4 5 3 5 6 Micro USB 7 1 2 3 4 5 6 7...
Page 147: ...147 1 2 1 On Ear Bluetooth Teens Guard 1 USB 1 3 5 1 1 3...
Page 148: ...148 USB USB 10 85 10 MP3 HiFi 85...
Page 154: ...154 7 3 Bluetooth MFB 3 1 2 2 2 7 4 1 Maximum Volume 2 1 2 3 4 1 2 1x 2s 2s 1x 1x...
Page 157: ...157 B Hama 1 2 3 MFB 4 LED 5 3 5 mm 6 Micro USB 7 1 2 3 4 5 6 7...
Page 158: ...158 1 2 1 x Bluetooth On Ear Teens Guard 1 x USB 1 x 3 5 mm 1 x 1 x 3...
Page 159: ...159 USB USB EC 10 85 dB 10 MP3 HiFi 85dB...
Page 165: ...165 7 3 Bluetooth MFB 3 1 2 2 2 7 4 1 Maximum Volume 2 1 2 3 4 1 2 1x 2s 2s 1x 1x...
Page 168: ...168 J Hama 1 2 3 MFB 4 LED 5 3 5 mm 6 Micro USB 7 1 2 3 4 5 6 7...
Page 169: ...169 1 2 1x Bluetooth On Ear Teens Guard 1x USB 1x 3 5 mm 1x 1x 3...
Page 170: ...170 USB USB 10 85 dB 10 MP3 player HiFi 85 dB...
Page 176: ...176 7 3 Bluetooth MFB 3 1 2 2 2 7 4 1 Maximum Volume 2 1 2 3 4 1 2 1x 2s 2s 1x 1x...