68
• Skontrolujte, či sú od seba koncové
zariadenie a reproduktor vzdialené
najviac 10 m. Ak nie, znížte vzdialenosť
medzi zariadeniami.
• Skontrolujte, či nie je dosah obmedzený
prekážkami. Ak áno, umiestnite
zariadenia bližšie k sebe.
4.5 Audio prehrávanie (cez
Bluetooth
®
)
Spustite a nastavte príslušne audio prehrávanie
na pripojenom koncovom zariadení. Alternatívne
sa dá audio prehrávanie riadiť tiež z reproduktora
(pokiaľ je podporované pripojeným zariadením).
• Na spustenie alebo zastavenie audio
prehrávania, stlačte funkčné tlačidlo (1).
• Stlačte dlho funkčné tlačidlo + (2), ak chcete
prejsť na nasledujúcu skladbu.
• Stlačte dlho funkčné tlačidlo – (3), ak chcete
prejsť na predchádzajúcu skladbu.
• Stlačte krátko funkčné tlačidlo + (2), ak chcete
zvýšiť hlasitosť.
• Stlačte krátko funkčné tlačidlo – (3), ak chcete
znížiť hlasitosť.
5. True Wireless Stereo – spojenie
oddelených polovíc reproduktora pre
stereo zvuk
Upozornenie – Master
• Ten reproduktor, ktorý sa zapne ako prvý,
je Master zariadením.
• Pri použití iba jedného reproduktora je
tento automaticky Master zariadením.
• Oddeľte polovice reproduktora od seba
otočným pohybom.
(Obr. 1)
• Deaktivujte funkciu
Bluetooth
®
na vašom
koncovom zariadení.
• Zapnite oba reproduktory – ako je opísané v
časti
4.1 Zapnutie/vypnutie
.
• Obe polovice sa automaticky spoja.
• Aktivujte teraz funkciu Bluetooth na vašom
koncovom zariadení.
• Otvorte vo vašom koncovom zariadení
nastavenia
Bluetooth
®
a počkajte, kým sa
v zozname nájdených zariadení
Bluetooth
®
nezobrazí
Soundcup-D
.
• Zvoľte
Soundcup-D
a počkajte, kým sa
reproduktor v
Bluetooth
®
nastaveniach
vášho koncového zariadenia nezobrazí ako
spárovaný.
• Po úspešnom spojení zaznie akustický signál z
oboch reproduktorov.
• Reproduktor, ktorý je Master zariadením,
umiestnite naľavo od vás. Druhý reproduktor
umiestnite napravo od vás.
(Obr. 2)
6. Údržba a starostlivosť
Na čistenie tohto výrobku používajte len
navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a
nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.
Dbajte na to, aby do výrobku nevnikla voda.
7. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá
za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie,
montáže alebo neodborného používania výrobku
alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/
alebo bezpečnostných pokynov.
8. Servis a podpora
S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím
obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
Ďalšie informácie o podpore nájdete tu:
www.hama.com
Summary of Contents for SOUNDCUP-D
Page 2: ...3 2 3 1 4 4 1...
Page 3: ...True Wireless Stereo Pic 1 Pic 2...
Page 24: ...22 1 2 3 4 Micro USB USB Hama 1 2 Bluetooth Soundcup D Micro USB 3 1 IPX7 4 4 1 1 2 1 R...
Page 30: ...28 1 2 3 4 Micro USB Hama 1 2 Bluetooth Soundcup D micro USB 3 IPX7 1 m B...
Page 46: ...44 1 LED 2 3 4 micro USB Hama 1 2 Bluetooth Soundcup D micro USB 3 1 m IPX7 J...