Hama Pure Operating Instructions Manual Download Page 5

5

E

Instrucciones de uso

1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones

Aviso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar

la atención sobre peligros y riesgos especiales.

Nota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

Reloj de pared

1 pila AA/Mignon

Estas instrucciones de manejo

3. Instrucciones de seguridad

Utilice el producto sólo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de

corriente debe estar colocada cerca del producto y de forma accesible.

No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.

No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.

No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de

la garantía.

Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro de

asfixia.

Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el

desecho vigentes.

El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.

Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.

No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de calor o

bajo la radiación directa del sol.

No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.

No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.

No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende cualquier

trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.

Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.

Utilice el artículo exclusivamente con condiciones climáticas moderadas.

Aviso – Pilas

Observe siempre la correcta polaridad (inscrip y -) de las pilas y coloque éstas

de forma correspondiente. La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de

derrame o explosión de las pilas.

Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que sean del mismo tipo.

Antes de colocar las pilas, limpie los contactos y los contra-contactos de éstas.

No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de una persona adulta.

No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de tipos o fabricantes diferentes.

Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo

prolongado de tiempo. (A no ser de que estén pensados para un caso de emergencia).

No cortocircuite las pilas.

No cargue las pilas.

No arroje las pilas al fuego.

Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.

Nunca abra, deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el

medioambiente. Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el

medioambiente.

Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto.

Evite almacenar, cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y con

presiones de aire exageradamente bajas (p. ej. bajas temperaturas).

4. Puesta en funcionamiento

4.1 Colocación de la pila

De proceder, retire la lámina de seguridad y el separador de contacto y coloque la pila

atendiendo a la polarización correcta. El reloj está listo para el funcionamiento.

4.2 Cambio de la pila

Retire y deseche la pila gastada según corresponda. Coloque una pila nueva (AA

Mignon).

Al hacerlo, respete la polaridad correcta, según se indique en el compartimento de la

pila.

5. Montaje

Puede fijar el reloj a una pared utilizando la abertura situada en la parte posterior.

Aviso – Indicaciones para el montaje

Antes de empezar con el montaje, compruebe que la pared puede soportar el peso

que se va a montar y asegurarse de que por el punto de montaje de la pared no pasan

cables eléctricos ni tuberías de agua, gas o de otro tipo.

Adquiera el material de fijación adecuado en un comercio especializado.

No monte el producto en lugares por debajo de los cuales se puedan encontrar

personas.

6. Funcionamiento

Una vez colocada(s) la(s) pila(s) correctamente, el reloj se pone automáticamente en

funcionamiento.

Ajuste la hora actual mediante la rueda de ajuste que incorpora el reloj.

7. Mantenimiento y cuidado

Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no

utilice detergentes agresivos. Asegúrese de que no entre agua en el interior del producto.

8. Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por

una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las

instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.

9. Datos técnicos

R

eloj de pared

Alimentación de corriente

1.5 V

1 pila AA (Mignon)

10. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y

2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:

Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben

evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar

los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final

de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar

donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en

el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al

reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados,

contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.

Summary of Contents for Pure

Page 1: ...F D GB I S PL RUS H BG CZ FIN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Man...

Page 2: ...rmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Avoid storing charging or using the device in extreme temperatures and extremely low atmospheric pressure for examp...

Page 3: ...nie ffnen besch digen verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie k nnen giftige und umweltsch dliche Schwermetalle enthalten Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverz glich aus...

Page 4: ...ce que des petits enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des m taux lourds toxiques et nocifs pour l environnement Retirez les piles usag es imm diatement du produit pour l...

Page 5: ...contener metales pesados t xicos y da inos para el medioambiente Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto Evite almacenar cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas...

Page 6: ...eu Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren Vermijd opslag opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem lage luchtdruk bijv op grote hoogte 4 Inbedrijfstelling 4 1 Batt...

Page 7: ...ta dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai nell ambiente le batterie Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche E...

Page 8: ...po yka baterii a tak e chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodowiska metale ci kie Natychmiast usun z produktu zu yte baterie i podda je utylizacji Unik...

Page 9: ...a fel k ros tsa nyelje le vagy juttassa a k rnyezetbe M rgez s k rnyezetre k ros neh zf meket tartalmazhatnak Halad ktalanul t vol tsa el a lemer lt elemeket a term kb l majd rtalmatlan tsa ket Ker lj...

Page 10: ...se arunc n mediul nconjur tor Pot con ine metale grele i toxice nocive mediului nconjur tor ndep rta i i salubriza i imediat bateriile folosite din produs Evita i depozitarea nc rcarea i folosirea la...

Page 11: ...m te a zlikvidujte dle platn ch p edpis Vyhn te se skladov n nab jen a pou v n p i extr mn ch teplot ch a extr mn n zk m tlaku vzduchu nap ve velk ch v k ch 4 Spu t n 4 1 Vlo en baterie V p pad pot eb...

Page 12: ...odeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do ivotn ho prostredia M u obsahova jedovat a k kovy kodliv pre ivotn prostredie Vybit bat rie bezodkladne vyme te a zlikvidujte pod a platn ch predpisov Vyh bajte s...

Page 13: ...ente Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine as adequadamente Evite o armazenamento carregamento e utiliza o com temperaturas extremas e press o atmosf rica extremamente baixa como por...

Page 14: ...r och sl ng dem inte i naturen De kan inneh lla giftiga tungmetaller som r skadliga f r milj n F rbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och kasseras F rvara ladda eller anv nd inte vid extr...

Page 15: ...15 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 16: ...16 B 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 1 5 V 1 x AA 10 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 17: ...17 J 1 2 1 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA Mignon 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 V 1 x AA Mignon 10 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 18: ...s lt myrkyllisi ja ymp rist lle haitallisia raskasmetalleja Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja h vit ne viipym tt V lt s ilytyst lataamista ja k ytt rimm isiss l mp tiloissa ja eritt in alhais...

Page 19: ...86338 41 07 21 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Serv...

Reviews: