background image

28

Uwaga! – Muszle oczne

Dla osób noszących okulary istnieje możliwość złożenia muszli ocznych.

Złożenie muszli ocznych daje możliwość poszerzenia pola widzenia.

5. Wyłączenie odpowiedzialności

Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za

szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego

stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub

wskazówek bezpieczeństwa.

6. Serwis i pomoc techniczna

W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama.

Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)

Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.hama.com

7. Dane techniczne

00002800

00002802

Powiększenie

8

12

Średnica soczewki

21 mm

25 mm

Rozstaw źrenic

2,62 mm

2,08 mm

Pole widzenia

366 ft/100 yrds;

122 m/1000 m

235 ft/100 yrds;

78 m/1000 m

Najbliższy punkt

3 m

3 m

Summary of Contents for Optec 00002800

Page 1: ...PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie...

Page 2: ...Pic 1 Pic 2 Pic 3 ok 4 cm...

Page 3: ...Pic A Pic B Pic C ok...

Page 4: ...pecific hazards and risks Note This symbol is used to indicate additional information or important notes 2 Package Contents Binoculars Storage case Carrying strap Cleaning cloth These operating instru...

Page 5: ...irst set the two eyepieces of the binoculars to match the distance between your eyes Pic A by rotating the eyepieces as shown in the drawing When the distance between the eyes is set correctly the obs...

Page 6: ...s and or safety notes 6 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can b...

Page 7: ...oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken Hinweis Wird verwendet um zus tzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen 2 Packungsinhalt Fernglas Aufbewahrungsta...

Page 8: ...h die Augen irreparabel sch digen bis zur Erblindung Lassen Sie ein Fernglas niemals im Sonnenlicht liegen Aufgrund der oben beschriebenen Brennglaswirkung besteht Brandgefahr 4 Anwendung Stellen sie...

Page 9: ...ie aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 6 Service und Support Bi...

Page 10: ...de s curit ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers Remarque Ce symbole est utilis pour indiquer des informations suppl mentaires ou des remarques importantes 2 Contenu...

Page 11: ...u soleil Un risque d incendie surviendrait en raison de l effet de loupe d crit plus haut 4 Utilisation Commencez par r gler les deux oculaires des jumelles en fonction de l cartement de vos yeux fig...

Page 12: ...onformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 6 Service et assistance En cas de question concernant le produit veuillez vous...

Page 13: ...indicaciones de seguridad o para llamar la atenci n sobre peligros y riesgos especiales Nota Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes 2 Contenido del paquete...

Page 14: ...icos expuestos a la luz del sol Por motivo del efecto de vidrio ustorio antes descrito existe peligro de incendio 4 Utilizaci n Ajuste primero los dos oculares de los prism ticos a la correcta distanc...

Page 15: ...no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 6 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase al asesoramiento de productos Ha...

Page 16: ...14 Hama 1 2 3 R...

Page 17: ...15 4...

Page 18: ...16 5 Hama GmbH Co KG 6 Hama 49 9091 502 115 www hama com 7 00002800 00002802 8 12 21 25 2 62 2 08 366 100 122 1000 235 100 78 1000 3 3...

Page 19: ...le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l attenzione verso particolari rischi e pericoli Avvertenza Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti 2...

Page 20: ...bile causando anche la cecit Non lasciate mai un binocolo sotto la luce del sole Pericolo d incendio a causa dell effetto lente focale descritto sopra 4 Ambiente operativo Posizionare i due oculari de...

Page 21: ...dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 6 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091...

Page 22: ...arschuwing Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico s Aanwijzing Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie 2 Inhoud...

Page 23: ...ker nooit in het zonlicht liggen Op grond van de bovenstaand beschreven brandglaswerking bestaat brandgevaar 4 Gebruik Stel de beide oculairs van de verrekijker allereerst op de juiste ogenafstand in...

Page 24: ...kundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en of veiligheidsinstructies 6 Service en support Neem bij vragen over het product...

Page 25: ...23 Hama 1 2 3 J...

Page 26: ...24 4 A B C...

Page 27: ...25 5 Hama GmbH Co KG 6 Hama 49 9091 502 115 www hama com 7 00002800 00002802 8 12 21 mm 25 mm 2 62 mm 2 08 mm 366 ft 100 yrds 122 m 1000 m 235 ft 100 yrds 78 m 1000 m 3 m 3 m...

Page 28: ...do przechowywania Pasek transportowy ciereczka do czyszczenia Instrukcja obs ugi 3 Wskaz wki bezpiecze stwa Stosowa produkt wy cznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem Nie stosowa produktu w wilgo...

Page 29: ...s onecznych spowodowa po ar 4 Otoczenie pracy Nale y ustawi odleg o mi dzy renicami oczu patrz rys A poruszaj c obudow lornetki tak jak pokazano na rys Po poprawnym ustawieniu odleg o ci mi dzy renic...

Page 30: ...id owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i lub wskaz wek bezpiecze stwa 6 Serwis i pomoc techniczna W razie pyta dotycz cych produktu prosimy zwr ci si do infolinii Hama G...

Page 31: ...eket haszn lunk a biztons gi t nyez k bemutat s ra ill felh vjuk a figyelmet a k l nleges vesz lyekre s kock zatokra Hivatkoz s Az itt l that figyelmeztet jeleket haszn ljuk fel ha kieg sz t inform ci...

Page 32: ...s vet sohasem ir ny tsa a Nap fel A fent eml tett nagy t hat s t zvesz lyt okozhat 4 Alkalmaz s ll tsa be a t vcs mindk t szemlencs j t el sz r a jobb oldali szemhez A k p aszerint ahogyan a szemlencs...

Page 33: ...akszer tlen haszn lat b l vagy a kezel si tmutat s vagy a biztons gi el r sok be nem tart s b l ered k rok rt 6 Szerviz s t mogat s K rj k hogy a term kkel kapcsolatos k rd seivel forduljon a Hama ter...

Page 34: ...mka Tento symbol ozna uje dodate n informace nebo d le it pozn mky 2 Obsah balen Dalekohled Pouzdro na dalekohled Popruh istic ut rka N vod na pou it 3 Bezpe nostn pokyny V robek pou vejte v hradn pr...

Page 35: ...kdy nenech vejte na p m m slunci hroz nebezpe vzniku po ru 4 Pou it Oba okul ry dalekohledu nastavte podle vzd lenosti va ich o obr A Pokud je nastaven spr vn vid te jasn zorn pole s pravideln m kruho...

Page 36: ...pokyn 9 Servis a podpora M te ot zky k produktu Obra te na na poradensk odd len Hama Hork linka 49 9091 502 115 n mecky anglicky Dal podp rn informace naleznete na adrese www hama com 10 Technick daje...

Page 37: ...nto symbol ozna uje dodato n inform cie alebo d le it pozn mky 2 Obsah balenia alekoh ad Ta ka na alekoh ad Popruh istiaca handri ka N vod na pou itie 3 Bezpe nostn upozornenia V robok pou vajte v lu...

Page 38: ...i nenech vajte alekoh ad nikdy vo ne polo en na stole nako ko existuje riziko vzniku po iaru 4 Pou itie Oba okul re alekoh adu nastavte pod a vzdialenosti va ich o obr A Pokia ste toto vykonali spr vn...

Page 39: ...6 Servis a podpora S ot zkami t kaj cimi sa v robku sa pros m obr te na poradensk oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 502 115 nem angl al ie inform cie o podpore n jdete tu www hama com 7 Technick da...

Page 40: ...informa es de seguran a ou chamar a aten o para perigos e riscos especiais Nota utilizado para identificar informa es adicionais ou notas importantes 2 Conte do da embalagem Bin culos Bolsa Al a de t...

Page 41: ...ito de lupa acima descrito existe o perigo de inc ndio 4 Utiliza o Comece por ajustar os dois oculares dos bin culos em rela o dist ncia interocular correcta Imagem A inclinando os oculares conforme r...

Page 42: ...o do das instru es de utiliza o e ou das informa es de seguran a 6 Contactos e apoio t cnico Em caso de d vidas sobre o produto contacte o servi o de assist ncia ao produto da Hama Linha de apoio ao...

Page 43: ...aretlemek veya zellikle tehlikeli durumlara dikkat ekmek i in kullan l r Uyar Ek bilgileri veya nemli uyar lar i aretlemek i in kullan l r 2 Paketin i indekiler D rb n Muhafaza antas Ta ma kay Temizli...

Page 44: ...r da a klanan b y te etkisi nedeniyle yang n tehlikesi mevcuttur 4 Kullan lmas D rb n n her iki g z merce ini izimde g sterildi i gibi d nd rerek do ru g z mesafesine ayarlay n Resim A G z mesafesi do...

Page 45: ...ya g venlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur 6 Servis ve destek r nle ilgili herhangi bir sorunuz varsa l tfen HAMA r n dan ma...

Page 46: ...or de siguran sau la concentrarea aten iei n caz de pericol i riscuri mari Instruc iune Se folose te pentru marcarea informa iilor i instruc iunilor importante 2 Con inutul pachetului Binoclu Geant de...

Page 47: ...arelui Din cauza efectului de lentil convergent descris mai sus persist pericol de incendiu 4 Utilizare Regla i nt i cele dou oculare ale binoclului la distan a ocular corect Fig A prin rotirea ocular...

Page 48: ...corespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau i a instruc iunilor de siguran 6 Service i suport Dac ave i ntreb ri adresa i v la Hama consultan privind produsul Hotlin...

Page 49: ...r att rikta uppm rksamheten mot speciella faror och risker H nvisning Anv nds f r att markera ytterligare information eller viktiga h nvisningar 2 F rpackningsinneh ll Kikare F rvaringsv ska B rrem R...

Page 50: ...ing St ll f rst in kikarens b da okular p r tt gonavst nd bild genom att luta okularen s som visas p ritningen Om gonavst ndet r r tt inst llt visas objektet man tittar p i en stabil cirkelrund bild b...

Page 51: ...n och eller s kerhetsh nvisningarna inte f ljs 6 Service och support Kontakta Hama produktr dgivning om du har fr gor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng Du hittar mer support information h r...

Page 52: ...seen erityisiin vaaroihin ja riskeihin Ohje K ytet n lis tietojen tai t rkeiden ohjeiden merkitsemiseen 2 Pakkauksen sis lt Kiikari s ilytyspussi Kantohihna puhdistusliina t m k ytt ohje 3 Turvaohjeet...

Page 53: ...lemassa tulipalon riski 4 K ytt Aseta kiikarin molemmat linssit ensin oikealle et isyydelle silmist kuva A k nt m ll niit kuvan tavoin Jos et isyys silmist on s detty oikein nuolella merkitty tarkaste...

Page 54: ...toiminnasta 6 Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksiss pyyd mme k ntym n Haman tuoteneuvonnan puoleen Tukilinja 49 9091 502 115 saksa englanti Lis tukitietoja on osoitteessa www hama com 7 Tekn...

Page 55: ...53...

Page 56: ...arks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00002800_00002802 10 15 Hama GmbH Co KG 86652 M...

Reviews: