Hama Madrid Operating Instructions Manual Download Page 7

12

13

Índice:

1. Notas sobre las instrucciones
2. Lista de piezas
3. Indicaciones de aviso y de seguridad
4. Instalación
5. Manejo y mantenimiento
6. Contacto
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

1. Notas sobre las instrucciones

Conserve estas instrucciones durante toda la vida útil del producto y entrégueselas

al usuario o propietario posterior.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

2. Lista de piezas

Véase página 3.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

3. Indicaciones de aviso y de seguridad

Recurra a personal especializado con la formación adecuada para el montaje de

esta estantería. Compruebe antes de proceder a la instalación de la estantería

que el juego de montaje está completo y que ninguna de las piezas está dañada

o presenta defectos. Emplee la estantería exclusivamente para la función para la

que fue diseñada. Los agujeros para los tornillos para madera se deben perforar

previamente. Por motivos de seguridad, las estanterías se deben fijar a la pared

con protección anti-vuelco. Los agujeros para los tornillos para madera se deben

perforar previamente. Antes de empezar con la instalación, es imprescindible

comprobar que la pared puede soportar el peso que se va a montar y asegurarse

de que por el punto de montaje de la pared no pasan cables eléctricos ni tuberías

de agua, gas o de otro tipo. Tenga especialmente en cuenta que los tacos

suministrados sólo se pueden aplicar en paredes de cemento y de ladrillo macizo.

En el caso de que la pared en la que se va a instalar el soporte sea de otros

materiales, adquiera material especial de instalación en un comercio especializado.

Observe también la distancia de seguridad de 50 cm alrededor de la estantería.

e

Instrucciones de uso

La estantería no se debe instalar en lugares por debajo de los cuales se puedan

encontrar personas. Una vez finalizado el montaje de la estantería, se debe

comprobar la firmeza y la seguridad de funcionamiento de ésta. Esta comprobación

se debe repetir a intervalos regulares de tiempo (trimestralmente, como mínimo).

La estantería debe ser montada siempre entre dos personas. Durante el montaje,

asegúrese de que los cables eléctricos no se vean aplastados o deteriorados.

Asegúrese de no cargar la estantería de forma asimétrica.

La empresa HAMA GmbH & Co.KG no se responsabiliza de soportes que se hayan

instalado incorrectamente ni de los daños que ello pudiera ocasionar.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

4. Instalación

Observe a las instrucciones de aviso y de seguridad.

Siga las instrucciones ilustradas de instalación de las páginas 4–5.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

5. Manejo y mantenimiento

En el montaje mural, cada estantería se debe asegurar individual y suficientemente

a la pared. Se puede apilar un máximo de 4 estanterías superpuestas.

La estantería se puede utilizar también de pie (máx. 2 superpuestas).

Se debe comprobar la firmeza y la seguridad de funcionamiento periódicamente

(trimestralmente como mínimo). La limpieza se debe realizar con agua o con

limpiadores domésticos convencionales.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

6. Contacto

Para cualquier consulta, diríjase a su proveedor o al asesor de productos Hama:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
E-mail: [email protected]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantía

HAMA TECHNICS S.L. garantiza este artículo por un período de 6 meses, desde la fecha de adquisición,

contra todo defecto de fabricación que impida el normal funcionamiento del mismo. A partir de

ese plazo y hasta cumplirse los 2 años desde la fecha de la compra, el aparato sigue cubierto por

esta Garantía en los términos de la Ley 23/2003 de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo. La

manipulación interna del aparato por personal no autorizado por HAMA TECHNICS S.L. anula asimismo

esta garantía. Antes de enviar el producto a HAMA TECHNICS S.L. póngase en contacto con su

establecimiento habitual.

Summary of Contents for Madrid

Page 1: ...de http www hama com 00096153 00096154 00096155 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of del...

Page 2: ...ng m Sis llysluettelo q Spis tre ci h Tartalmi ismertet c Obsah v Obsah p ndice u t indekiler r Cuprins S 6 7 S 8 9 S 10 11 S 12 13 S 14 15 S 16 17 S 18 19 S 20 21 S 22 23 S 24 25 S 26 27 S 28 29 S 30...

Page 3: ...4 5 5 N L O 1 2 M L 3a 3b 4a 4b H I M C E E D B A G G H I M L...

Page 4: ...2 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zur Anleitung 2 Teileliste 3 Warn und Sicherheitshinweise 4 Installation 5 Bedienung Wartung 6 Kontakt 1 Hinwei...

Page 5: ...opriate installation material from a specialised dealer Also make sure that there is a 50 cm clearance for safety around the shelf g Operating Instructions The shelf may not be mounted above locations...

Page 6: ...le cas o le mur pr vu pour l installation est constitu d un autre mat riau Respectez galement une distance de s curit de 50 cm l tag re f Mode d emploi Ne montez pas l tag re un endroit o des personn...

Page 7: ...alizado el montaje de la estanter a se debe comprobar la rmeza y la seguridad de funcionamiento de sta Esta comprobaci n se debe repetir a intervalos regulares de tiempo trimestralmente como m nimo La...

Page 8: ...iaal moet worden gebruikt Houd eveneens een veiligheidsafstand van 50 cm om de stellingkast aan o Gebruiksaanwijzing De stellingkast mag niet op plaatsen gemonteerd worden waaronder zich personen kunn...

Page 9: ...ung hama de Indice 1 Indicazioni relative alle istruzioni 2 Elenco dei pezzi 3 Indicazioni di avvertimento e sicurezza 4 Installazione 5 Comando e manutenzione 6 Contatti 1 Indicazioni relative alle i...

Page 10: ...18 1 2 3 4 5 6 1 2 3 3 50 cm k 19 HAMA GmbH Co KG 4 4 5 5 4 2 6 HAMA Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de...

Page 11: ...i fackhandeln om den aktuella v ggen r av annat material T nk ven p ett s kerhetsavst nd p 50 cm runt hyllan Montera inte hyllan p platser d r personer kan uppeh lla sig under den Nach der N r hyllan...

Page 12: ...tt hyllyn ymp rille 50 cm n turvav li m Pistokelaturi 23 Hylly ei saa asettaa sellaisiin kohtiin joiden alapuolella voi oleskella ihmisi Hyllyn asennuksen j lkeen on tarkistettava ett se on riitt v n...

Page 13: ...25 Rega u nie nale y mocowa w miejscach cz sto ucz szczanych przez ludzi gdzie m g by stanowi zagro enie dla ycia lub zdrowia Po zamocowaniu p ki nale y sprawdzi j pod wzgl dem wytrzyma o ci Tak kont...

Page 14: ...tt akarja felszerelni kieg sz t sk nt be kell szereznie egy b szerel si s r gz t elemet A polc felszerel se ut n rendszeresen ellen rizze hogy a polc biztons gosan tart e Szab lyos id k z nk nt tlagb...

Page 15: ...b t 50 cm bezpe nostn prostor Reg l instalujte na takov m sto aby se pod n m nezdr ovaly osoby Po mont i je pot eba vyzkou et pevnost a bezpe nost Tuto zkou ku je pot eba prov d t pravideln min tvrtle...

Page 16: ...reg lu mus by 50 cm bezpe nostn priestor Reg l in talujte na tak miesto aby sa pod n m nezdr iavali osoby Po mont i je potrebn vysk a pevnos a bezpe nos T to sk ku je potrebn robi pravidelne min tvr...

Page 17: ...e instala o especial numa loja especializada Respeite uma dist ncia de seguran a de 50 cm em torno da estante p Manual de instru es 33 N o instale a estante em locais sob os quais possam encontrar se...

Page 18: ...34 1 2 3 4 5 6 1 2 3 3 50 u 35 Hama GmbH Co KG 4 4 5 5 4 2 6 Hama Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de...

Page 19: ...a olmas gereken 50 cm lik g venlik mesafesini de g z n ne bulundurunuz Raf alt nda insanlar n oturdu u yerlere monte edilmemelidir Raf monte edildikten sonra ba lant lar n sa laml ve i letme emniyeti...

Page 20: ...e procura i v materialele necesare instal rii adaptate la caracteristicile peretelui respectiv din magazinele de specialitate P stra i distan a de siguran de 50 cm fa de regal Regalul nu se monteaz de...

Reviews: