Hama EM393B Operating Instructions Manual Download Page 13

13

e) Test Signal TTL

(Transistor-Transistor-Logik):

Funktionsprüfung für Transistorschaltung (Logikschaltungen in der Digitaltechnik).

Ausgabe als 0 (kein Strom) und 1 (Strom).

Batteriewechsel:

• Trennen Sie das Messgerät von spannungsführenden Teilen und ziehen Sie die Messleitun-

gen ab.

• Öffnen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite des Gehäuses.

• Entfernen Sie das Rückteil des Gehäuses.

• Heben Sie nun den 9 V Block aus der Fassung und ersetzen diesen gegen einen Neuen.

• Vermeiden Sie es, die Platine oder darauf angebrachte Bauteile zu berühren, da dies zu einer

Beschädigung führen könnte.

• Schließen Sie die Abdeckung wieder und ziehen Sie die Schrauben des Gehäuses wieder fest an.

Sicherungswechsel:

Das Multimeter wird durch zwei Sicherungen (F1 250mA/250V flink, Ø 5x20mm und F2 10A/250V,

flink, Ø 5x20mm) geschützt. Um diese zu wechseln gehen Sie bitte wie folgt vor:

• Trennen Sie das Messgerät von spannungsführenden Teilen und ziehen Sie die Messleitungen ab.

• Öffnen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite des Gehäuses.

• Entfernen Sie das Rückteil des Gehäuses.

• Heben Sie die Sicherung mit einer Pinzette oder einem Schraubendreher aus dem Sockel.

• Setzen Sie eine neue Sicherung mit den gleichen Spezifikationen in den Sockel ein.

• Vermeiden Sie es, die Platine oder darauf angebrachte Bauteile zu berühren, da dies zu einer

Beschädigung führen könnte.

• Schließen Sie die Abdeckung wieder und ziehen Sie die Schrauben des Gehäuses wieder

fest an.

Reinigung

Bevor Sie das Gerät reinigen, beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise:

Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer wenn dies von Hand

möglich ist, können spannungsführende Teile freigelegt werden. Vor einer Reinigung

oder Instandsetzung müssen die angeschlossenen Leitungen vom Messgerät und von

allen Messobjekten getrennt werden. Schalten Sie das „EM393B” aus.Verwenden Sie

zur Reinigung keine carbonhaltigen Reinigungsmittel, Benzine, Alkohole oder ähnliches.

Dadurch wird die Oberfläche des Messgerätes angegriffen. Außerdem sind die Dämpfe

gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie zur Reinigung auch keine scharf-

kantigen Werkzeuge, Schraubendreher oder Metallbürsten o.ä. Zur Reinigung des Ge-

rätes bzw. des Displays und der Messleitungen nehmen Sie ein sauberes, fusselfreies,

antistatisches und leicht feuchtes Reinigungstuch.

Summary of Contents for EM393B

Page 1: ...F D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi EM393B Digital Multimeter Digitalmultimeter 00 081700...

Page 2: ...the device s electrical safety Inappropriate use of this measuring device can lead to damage electric shock injuries or mortal danger Please read these operating instructions carefully before using th...

Page 3: ...toy If you do not plan to use the device for a longer period of time remove the battery to prevent it from leaking Old or damaged batteries can cause chemical burns to your skin In such cases always...

Page 4: ...V 100 mV 1 2 10 Max 250 V 1 V 1 2 10 Measuring range for direct current A Set range Measuring levels Accuracy 200 A 0 1 A 1 0 5 2000 A 1 A 1 0 5 20 mA 10 A 1 0 5 Max 200 mA 100 A 1 2 5 Max 10 A 10 mA...

Page 5: ...are reversed After completing the measuring process remove the measuring cables from the object to be measured and switch off the EM393B rotary switch in OFF position To measure AC voltages V proceed...

Page 6: ...to be measured Unless the object has a high resistance or is discontinuous the measured value appears on the display Wait until the display has stabilised Depending on the result you can now adjust t...

Page 7: ...the same specifications into the socket Avoid touching the printed circuit board or any parts attached to it as this may cause damage Close the cover and firmly tighten the screws of the housing Clea...

Page 8: ...i gung der elektrischen Sicherheit des Ger ts Unsachgem e Benutzung dieses Messger tes kann zu Sch den Stromschl gen Verletzun gen oder Lebensgefahr f hren Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der...

Page 9: ...entfremdet werden Sollten Sie das Ger t f r l ngere Zeit nicht benutzen entfernen Sie bitte die Batterie um eventuelles Auslaufen zu verhindern Alte oder besch digte Batterien k nnen Ver tzungen bei H...

Page 10: ...uigkeit 200 V 100 mV 1 2 10 Max 250 V 1 V 1 2 10 Messbereich Gleichstrommessung A Eingestellter Bereich Messstufen Genauigkeit 200 A 0 1 A 1 0 5 2000 A 1 A 1 0 5 20 mA 10 A 1 0 5 Max 200 mA 100 A 1 2...

Page 11: ...ie nun den Messbereich durch Drehen entsprechend anpassen Sobald bei der Gleichspannung ein Minus vor dem Messwert erscheint ist die gemessene Spannung negativ oder die Messleitungen sind vertauscht E...

Page 12: ...berpr fen Sie die Messleitungen auf Durchgang indem Sie die beiden Messspitzen miteinander verbinden Daraufhin muss sich ein Widerstandswert von ca 0 5 Ohm einstellen Eigenwiderstand der Messleitunge...

Page 13: ...es Heben Sie die Sicherung mit einer Pinzette oder einem Schraubendreher aus dem Sockel Setzen Sie eine neue Sicherung mit den gleichen Spezifikationen in den Sockel ein Vermeiden Sie es die Platine o...

Page 14: ...rit lectrique de l appareil Une utilisation non conforme de l appareil de mesure peut entra ner des dommages une lectrocution des blessures ou un danger de mort Veuillez lire attentivement le pr sent...

Page 15: ...endant un certain temps afin d viter qu elle ne coule Des piles usag es ou endommag es peuvent entra ner des br lures en cas de contact avec la peau Portez des gants de protection Les piles ne doivent...

Page 16: ...mV 1 2 10 Max 250 V 1 V 1 2 10 Gamme de mesure de la tension du courant continu A Gamme r gl e Niveaux de mesure Pr cision 200 A 0 1 A 1 0 5 2000 A 1 A 1 0 5 20 mA 10 A 1 0 5 Max 200 mA 100 A 1 2 5 M...

Page 17: ...les de mesure sont intervertis Une fois la mesure termin e retirez les c bles de mesure de l objet mesur et teignez le EM393B commutateur rotatif en position OFF ARR T Proc dez comme suit afin de mesu...

Page 18: ...ntes de mesure l objet mesurer La valeur mesur e est affich e l cran condition que l objet mesurer ne soit pas haute imp dance ni interrompu Attendez jusqu ce que l affichage se soit stabilis En fonct...

Page 19: ...ans le socle Evitez de toucher la platine ou les composants qui y sont fix s car cela pourrait les endommager Refermez le couvercle et resserrez les vis du bo tier Nettoyage Tenez imp rativement compt...

Page 20: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: