Hama Compact 201502 Operating Instructions Manual Download Page 12

11

M

Instruc

ț

iuni de utilizare

V

ă

mul

ț

umim pentru faptul c

ă

v-a

ț

i decis în favoarea

unui produs Hama! V

ă

rug

ă

m s

ă

v

ă

lua

ț

i timpul

necesar pentru a citi urm

ă

toarele instruc

ț

iuni

ș

i

indica

ț

ii în totalitate. P

ă

stra

ț

i aceste instruc

ț

iuni de

utilizare mai apoi într-un loc sigur, pentru a le putea
consulta în caz de necesitate.

1. Explicarea simbolurilor de avertizare

ș

i a

indica

ț

iilor

Avertizare

Este utilizat pentru a marca indica

ț

iile de

securitate sau pentru a atrage aten

ț

ia asupra

pericolelor

ș

i riscurilor speciale.

Indica

ț

ie

Este utilizat pentru a marca suplimentar informa

ț

ii

sau indica

ț

ii importante.

2. Con

ț

inutul ambalajului

• 1x suport universal de smartphone
• Aceste instruc

ț

iuni de utilizare

3. Indica

ț

ii de securitate

• Utiliza

ț

i produsul numai pentru scopul prev

ă

zut

pentru acesta.

• Proteja

ț

i produsul de murd

ă

rie, umiditate

ș

i

supraînc

ă

lzire

ș

i utiliza

ț

i-l numai în medii uscate.

• La folosirea produsului trebuie respectatele

regulamentele

ș

i legile locale valabile tra

fi

cului

rutier.

• Nu l

ă

sa

ț

i produsul s

ă

cad

ă ș

i nici nu îl expune

ț

i

unor vibra

ț

ii puternice.

Ț

ine

ț

i copiii neap

ă

rat departe de ambalaje,

deoarece exist

ă

pericol de sufocare.

• Elimina

ț

i ambalajele imediat, conform

prescrip

ț

iilor locale valabile de eliminare a

de

ș

eurilor.

• Nu aduce

ț

i modi

fi

c

ă

ri produsului. În acest fel

pierde

ț

i orice drept la garan

ț

ie.

4. Montajul

Avertizare

• V

ă

rug

ă

m s

ă ț

ine

ț

i seama ca nici un

component precum airbag-ul, componentele
de siguran

ță

, elementele de comand

ă

,

instrumentele sau vizibilitatea s

ă fi

e acoperite

sau reduse.

• Nu permite

ț

i s

ă

vi se distrag

ă

aten

ț

ia de

c

ă

tre produs pe parcursul deplas

ă

rii cu un

autovehicul sau echipament sport

ș

i acorda

ț

i

aten

ț

ie situa

ț

iei tra

fi

cului

ș

i mediului.

Indica

ț

ie

Nu folosi

ț

i for

ț

a

ș

i nici nu aplica

ț

i for

ț

e mari la

montaj sau întrebuin

ț

area produsului.

4.1 Montarea suportului

• Îndep

ă

rta

ț

i folia protectoare de pe ventuz

ă ș

i

pozi

ț

iona

ț

i-o pe o suprafa

ță

curat

ă ș

i plan

ă

(de

exemplu, un geam de fereastr

ă

).

• Dac

ă

este necesar, ata

ș

a

ț

i o plac

ă

adaptoare

pentru suportul de ventuz

ă

pe o suprafa

ță

neuniform

ă ș

i aspr

ă

(de exemplu, tabloul de bord)

• Deschide

ț

i dispozitivul de prindere (

A1

) pentru a

pozi

ț

iona bra

ț

ul de sus

ț

inere.

• Închide

ț

i dispozitivul de prindere (

A1

) pentru a

fi

xa aceast

ă

pozi

ț

ie.

• Pentru a desprinde ventuza de pe suprafa

ță

,

deschide

ț

i dispozitivul de prindere

ș

i scoate

ț

i

complet ventuza (

A2

).

4.2 Montarea suportului

• A

ș

eza

ț

i loca

ș

ul/loca

ș

urile suportului pe suport.

• Glisa

ț

i suportul în jos pân

ă

când acesta se

fi

xeaz

ă

în pozi

ț

ie / este bine a

ș

ezat.

4.3 Introducerea/extragerea terminalelor

Indica

ț

ie

Scoate

ț

i întotdeauna dispozitivul

fi

nal din suport

înainte de a-l ata

ș

a sau deta

ș

a de suport (suport

cu ventuz

ă

).

• V

ă

rug

ă

m s

ă

deplia

ț

i picioarele (

B1

) înainte de a

introduce terminalul.

• Ap

ă

sa

ț

i tasta (

B2

) pentru deschiderea

bacurilor de prindere (

B3

).

• Introduce

ț

i terminalul

ș

i

fi

xa

ț

i-l în pozi

ț

ie prin

ap

ă

sarea u

ș

oar

ă

a bacurilor de prindere (

B3

)

împreun

ă

.

5. Excluderea r

ă

spunderii

Hama GmbH & Co KG nu î

ș

i asum

ă

nicio r

ă

spundere

sau garan

ț

ie pentru daunele, ce rezult

ă

din

instalarea, montajul, utilizarea inadecvat

ă

a

produsului sau nerespectarea instruc

ț

iunilor de

utilizare

ș

i/sau a indica

ț

iilor de securitate.

Summary of Contents for Compact 201502

Page 1: ...ions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod na pou itie Manual de...

Page 2: ......

Page 3: ...A B 1 2 1 3 2...

Page 4: ...icted While driving a car or using sports equipment do not allow yourself to be distracted by your product and keep an eye on the traffic situation and your surroundings Note Never apply force when us...

Page 5: ...c oder die Sicht verdeckt oder eingeschr nkt sind Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug oder Sportger t nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Um...

Page 6: ...obstru ou restreint Ne vous laissez pas distraire par votre produit sur la route en voiture ou avec votre quipement sportif et soyez attentifs aux conditions de circulation et votre environnement Rem...

Page 7: ...ejo instrumentos etc se ver n tapados o limitados No permite que su producto le distraiga si por ejemplo est conduciendo un autom vil o usando equipos deportivos y preste atenci n al tr fico y el ento...

Page 8: ...zoals de airbag andere veiligheidsvoorzieningen bedieningselementen instrumenten enz of het vrije zicht bedekt of beperkt zijn Laat u niet door het product afleiden tijdens het autorijden of sporten...

Page 9: ...ista o i componenti quali airbag zone di sicurezza elementi di comando strumenti ecc Non farsi distrarre dal prodotto durante guida di un veicolo o l uso di un attrezzo sportivo e fare attenzione alla...

Page 10: ...umenty itp nie by y zakryte oraz aby nie by a ograniczona widoczno Nie pozwoli aby produkt rozprasza uwag podczas jazdy samochodem lub na sprz cie sportowym i zwraca uwag na sytuacj na drodze i otocze...

Page 11: ...a biztons gi z n k a m szerek stb vagy a kil t s ne legyen takart vagy korl tozott Ne hagyja hogy g pj rm vel vagy sporteszk zzel val utaz sa k zben a term k elterelje a figyelm t a k zleked si helyze...

Page 12: ...trumentele sau vizibilitatea s fie acoperite sau reduse Nu permite i s vi se distrag aten ia de c tre produs pe parcursul deplas rii cu un autovehicul sau echipament sport i acorda i aten ie situa iei...

Page 13: ...je airbag bezpe nostn z ny ovl dac prvky p stroje atd nebo v hled P i j zd s motorov m vozidlem nebo sportovn m za zen m se nenechejte rozpt lit va m produktem a v nujte pozornost dopravn situaci a o...

Page 14: ...to aby v s tento v robok nerozpty oval po as jazdy autom alebo na portovom zariaden a v majte si dopravn situ ciu a svoje okolie Upozornenie Pri manipul cii s v robkom a pri mont i nikdy nepou vajte...

Page 15: ...mentos etc n o sejam tapados ou a rea de vis o seja afetada Ao conduzir um ve culo pesado ou um autom vel desportivo n o permita que o seu produto o distraia e tenha aten o ao tr nsito e ao meio envol...

Page 16: ...nter som airbag s kerhetsomr den reglage instrument etc r vert ckta eller att sikten begr nsas Se till att du inte distraheras av din produkt n r du k r och var uppm rksam p trafiksituationen och omgi...

Page 17: ...16 R Hama 1 2 1 3 4 4 1 A1 A1 A2 4 2 4 3 B1 B2 B3 B3 5 Hama GmbH Co KG...

Page 18: ...17 B Hama 1 2 1 x 3 4 4 1 A1 A1 A2 4 2 4 3 B1 B2 B3 B3 5 Hama GmbH Co KG...

Page 19: ...18 J Hama 1 2 1x smartphone 3 4 4 1 A1 A1 A2 4 2 4 3 1 2 3 3 5 Hama GmbH Co KG...

Page 20: ...otorlu ta t veya spor aleti ile hareket ederken r n n z n dikkatinizi da tmas na izin vermeyin ve trafik durumuna ve evrenize odaklan n A klama r n monte ederken asla zorlamay n veya ok fazla kuvvet k...

Page 21: ...eita mittareita tai n kyvyytt ei saa peitt eik rajoittaa l anna tuotteen k nt pois huomiotasi ajon aikana tai k ytt ess si jotakin urheiluv linett sek huomioi tieliikenne ja ymp rist Huomautus l koska...

Page 22: ...the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support w...

Reviews: