background image

20

Station de base

Retirez le film de protection de l’écran.

Raccordez le bloc secteur fourni au connecteur femelle latéral du

bloc secteur (30).

Raccordez le bloc secteur de la station météo à une prise

correctement installée.

Vous pouvez sinon également insérer 2 piles AA. Toutefois, en cas

d’alimentation par piles, l’écran se met en veille non éclairée au

bout de 10 secondes.

5.2 Changement des piles
Station de mesure

Lorsque le symbole de pile (16) s’affiche à côté de l’humidité

extérieure, remplacez les piles de la station de mesure par deux

piles neuves.

Ouvrez le compartiment des piles (38), retirez et mettez les piles

usagées au rebut et insérez deux nouvelles piles AA en respectant

la polarité. Refermez le couvercle du compartiment des piles.

Station de base

Lorsque le symbole des piles (22) s’affiche à côté de l’humidité

de l’air ambiant, remplacez les piles de la station de mesure par

deux piles neuves.

Ouvrez le compartiment des piles (33), retirez et mettez les piles

usagées au rebut et insérez deux nouvelles piles AA en respectant

la polarité. Refermez le couvercle du compartiment des piles (33).

6. Installation

Remarque – installation

Il est recommandé de placer d’abord la station de base et

la station de mesure aux endroits souhaités sans les monter,

puis d’effectuer tous les réglages comme décrit au point 6.

Fonctionnement.

N’installez la/les station/s seulement après un réglage réussi et

une réception stable du signal radio.

Remarque

La portée de la transmission radio entre la station de mesure

et la station de base atteint jusqu’à 50 m dans un espace

dégagé.

Avant l’installation, veillez à ce que la transmission radio ne

soit pas perturbée par des signaux parasites ou des obstacles

comme des bâtiments, des arbres, des véhicules, des lignes à

haute tension etc.

Avant le montage définitif, assurez-vous que la réception soit

suffisante entre les différents lieux d’installation.

Veillez à ce que, lors du montage de la station de mesure,

celle-ci se trouve positionnée à l’abri des rayons directs du

soleil et de la pluie.

La hauteur standard internationale pour mesurer la

température de l’air est de 1,25 m (4 pieds) au-dessus du sol.

Avertissement

Procurez-vous le matériel d’installation adéquat pour le mur

concerné dans un commerce spécialisé.

Veuillez contrôler qu‘aucune pièce erronée ou endommagée

ne soit installé.

Ne jamais utiliser la violence ou la force lors du montage. Cela

pourrait endommager le produit.

Avant l’installation, vérifiez que le mur prévu pour l’installation

dispose d’une force portante suffisante et qu’aucune conduite

d’électricité, d’eau, de gaz ni aucune autre conduite ne passe

dans cette partie de la cloison.

N’installez pas le produit à un endroit où des personnes sont

susceptibles de se tenir.

6.1 Station de base

Placez la station de base sur une surface plane à l’aide d’un pied

de support (34).

Alternativement, vous pouvez monter la station de base à un mur

grâce à l’encoche (31) au dos.

6.2 Station de mesure

Vous pouvez également installer la station de mesure sur

une surface plane à l’extérieur. • Il est recommandé de fixer

solidement la station de mesure sur un mur extérieur.

Fixez la cheville, la vis, le clou etc. dans le mur prévu à cet effet.

Pour ce faire, la station de mesure doit être suspendue en

utilisant l’encoche (37) prévue à cet effet.

7. Fonctionnement
7.1 Connexion à la station de mesure

Après le raccordement au secteur, la station de base cherche

automatiquement à établir une connexion avec la station de

mesure et exécute la première configuration.

Remarque

La configuration initiale dure environ 3 minutes.

Le symbole radio Station de mesure (8) clignote pendant la

tentative de connexion.

Pendant ce temps, évitez d’actionner les touches ! Cela

pourrait générer des erreurs et imprécisions dans les valeurs et

dans leur transmission.

La procédure est terminée dès que les données de mesure sont

affichées pour l’espace intérieur et extérieur.

Si une fois encore, aucun signal n’est reçu de la station de mesure,

appuyez sur la touche

CH

(G) pendant au moins 3 secondes pour

lancer la recherche manuelle du signal.

Remarque - Indicateur de température

"HH.H" s’affiche sur l’écran (11) si la température extérieure est

supérieure à 50°C.

Summary of Contents for Color

Page 1: ...uctions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod na pou itie Manual...

Page 2: ...2 37 39 30 35 36 38 29 SNOOZE LIGHT...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 14 A B C D 31 32 E F G 15 16 17 20 21 22 19 18 9 11 23 24 25 26 27 28 13 10 12 8 33 34 ALARM SET ALERT RESET RCC CH OUTDOOR FORECAST INDOOR...

Page 4: ...Cut out for wall mounting 38 Battery compartment 39 Channel switch CH1 CH2 CH3 2 Explanation of warning symbols and notes Risk of electric shock This symbol indicates a risk of electric shock from tou...

Page 5: ...Leave any and all service work to qualified experts 5 Setup Warning Only operate the product from an approved socket that is connected to the public power supply The socket must be installed close to...

Page 6: ...screw nail etc in the wall provided Hang the measuring station onto it using the cut out 37 provided 7 Operation 7 1 Connection to the measuring station After connection to the mains supply the base...

Page 7: ...0 for CET Hours Minutes 12 24 hour format Language GER German FRE French ENG English RUS Russian ITA Italian DAN Danish DUT Dutch SPA Spanish Switching the DCF signal on off ON OFF To select the indi...

Page 8: ...n the trend display is not possible due to missing data that is only stored during operation The weather station gives a trend for the outdoor temperature humidity and indoor temperature humidity of h...

Page 9: ...activate the snooze function The alarm signal is interrupted for 5 minutes and then triggered again The snooze function can be terminated by any button except the SNOOZE LIGHT button 8 Backlight In p...

Page 10: ...No DCF radio clock Yes No Hygrometer Yes Yes Thermometer Yes Yes Barometer Yes internal no display No Alarm function Yes No Max number of measuring stations 3 Reach 50 m 12 Declaration of conformity H...

Page 11: ...ung f r Wandmontage 38 Batteriefach 39 Kanalschalter CH1 CH2 CH3 2 Erkl rung von Warnsymbolen und Hinweisen Gefahr eines elektrischen Schlages Dieses Symbol weist auf eine Ber hrungsgefahr mit nicht i...

Page 12: ...cht ins Feuer und erw rmen Sie sie nicht Batterien nie ffnen besch digen verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie k nnen giftige und umweltsch dliche Schwermetalle enthalten Entfernen und e...

Page 13: ...chten Aufstellorten ausreichender Empfang besteht Hinweis Achten Sie bei der Montage der Messstation darauf dass diese vor direkter Sonne und Regen gesch tzt positioniert ist Die internationale Standa...

Page 14: ...und Basisstation beginnt die Wetterstation nach ca 3 Minuten automatisch mit der Suche nach einem DCF Signal W hrend des Suchvorgangs blinkt das DCF Funksymbol 2 und das Display wird dunkel Bei Empfa...

Page 15: ...nimal Wert der untere Pfeil F r den Schnelldurchlauf halten Sie die Pfeiltaste gedr ckt bis der gew nschte Wert erreicht ist Durch erneutes Dr cken der ALERT Taste E wird der jeweilige Wert gespeicher...

Page 16: ...die Auswahl durch Dr cken der SET Taste A Dr cken Sie zweimal kurz hintereinander die SET Taste um in den Weck Modus A2 zu gelangen Wiederholen Sie die oben genannten Schritte um die Weckzeit einzust...

Page 17: ...Last 10 59 1 Leistungsaufnahme bei Nulllast 0 06 W Basisstation Messstation Strom versorgung 3 0V 2x AA Batterie Netzteil IN 100 240 V 50 60 Hz OUT 5 0V 0 6A 3 0 V 2x AA Batterie Messbereich Innenbere...

Page 18: ...ouche RCC recherche de signal DCF G Touche CH choix du canal Station de mesure 35 cran 36 T moin lumineux de transmission 37 Encoche pour montage mural 38 Compartiment des piles 39 Commutateur de cana...

Page 19: ...d ouvrir les piles faites attention ne pas les endommager les jeter dans l environnement et ce que des jeunes enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des m taux lourds toxiq...

Page 20: ...i des rayons directs du soleil et de la pluie La hauteur standard internationale pour mesurer la temp rature de l air est de 1 25 m 4 pieds au dessus du sol Avertissement Procurez vous le mat riel d i...

Page 21: ...Le symbole radio DCF 2 clignote pendant le processus de recherche et l cran s teint Lorsque le signal radio est re u la date et l heure sont automatiquement r gl es Cela peut durer encore 10 minutes...

Page 22: ...ieure du symbole d alarme 15 clignote pour la valeur minimale la fl che inf rieure clignote Pour faire d filer les valeurs rapidement maintenez la touche fl ch e enfonc e jusqu ce que la valeur souhai...

Page 23: ...de r glage de l heure de r veil A1 Maintenez appuy e la touche SET A pendant environ 3 secondes L affichage de l heure se met clignoter Appuyez sur la touche fl ch e B ou C afin de s lectionner l heu...

Page 24: ...Hama HRA12159 Dresdner Str 9 86653 Monheim Identification du mod le HX075 0500600 AG 001 Tension d entr e 100 240 V Fr quence du courant alternatif 50 60Hz Tension de sortie courant de sortie puissanc...

Page 25: ...e canales Estaci n de medici n 35 Pantalla 36 Luz indicadora de transmisi n 37 Abertura para montaje en pared 38 Compartimento para pilas 39 Cambio de canales CH1 CH2 CH3 2 Explicaci n de los s mbolos...

Page 26: ...en condiciones de temperatura extrema o de presi n atmosf rica extremadamente baja como por ejemplo a grandes alturas Aseg rese de que las pilas con carcasas da adas no entren en contacto con el agua...

Page 27: ...aire es de 1 25 m 4 ft sobre el suelo Advertencia Adquiera material de montaje especial o adecuado en un comercio especializado para el montaje en la pared prevista Aseg rese de que no se monten piez...

Page 28: ...squeda de una se al DCF El s mbolo de radiocomunicaci n DCF 2 parpadea durante el proceso de b squeda y la pantalla se oscurece Cuando se recibe la se al de radio la fecha y la hora se ajustan autom t...

Page 29: ...l s mbolo de alarma 15 y la flecha inferior para el valor m nimo Para avanzar r pidamente mantenga pulsada el bot n de flecha hasta alcanzar el valor deseado Al pulsar de nuevo el bot n ALERT E se gua...

Page 30: ...Pulse y mantenga pulsado el bot n SET A durante unos 3 segundos El indicador de la hora comienza a parpadear Pulse el bot n de flecha B o C para seleccionar la hora de la alarma y confirme la selecci...

Page 31: ...lo HX075 0500600 AG 001 Tensi n de entrada 100 240 V Frecuencia de la corriente alterna de entrada 50 60Hz Tensi n de salida Corriente de salida Potencia de salida 5 0 V DC 0 6 A 3 0 W Eficiencia medi...

Page 32: ...ge 38 Batterijvak 39 Kanaalschakelaar CH1 CH2 CH3 2 Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Gevaar voor een elektrische schok Dit symbool duidt op gevaar bij aanraking van niet ge soleerde...

Page 33: ...behuizing niet in contact met water komen Houd de batterijen buiten het bereik van kinderen Gevaar voor een elektrische schok Open het product niet en gebruik het niet meer bij beschadigingen Gebruik...

Page 34: ...sisstation Plaats het basisstation op een plat oppervlak met de standvoet 34 U kunt het basisstation ook aan een muur bevestigen met behulp van de uitsparing 31 aan de achterkant 6 2 Meetstation U kun...

Page 35: ...en Tijdens het zoeken knippert het radiosymbool en wordt het display donker Als er daarna nog steeds geen signaal kan worden ontvangen moeten de tijd en datum handmatig worden ingesteld 7 4 Handmatige...

Page 36: ...de 12 tot 24 uur met behulp van de volgende weersymbolen Symbool Weer Zonnig Gedeeltelijk bewolkt Bewolkt Regenachtig Zware regenval Sneeuwval Zware sneeuwval 7 8 Trend temperatuur en luchtvochtigheid...

Page 37: ...signaal wordt 5 minuten onderbroken en vervolgens weer geactiveerd De sluimerfunctie kan worden be indigd met elke knop behalve de knop SNOOZE LIGHT 8 Achtergrondverlichting Druk bij netadapter gebrui...

Page 38: ...Ja Nee Hygrometer Ja Ja Thermometer Ja Ja Barometer Ja intern geen weergave Nee Wekfunctie Ja Nee Max aantal meetsensoren 3 Reikwijdte 50 m 12 Conformiteitsverklaring Hama GmbH Co KG verklaart hierbij...

Page 39: ...rollo della trasmissione 37 Fori scanalati per montaggio a parete 38 Vano batterie 39 Cambio canale CH1 CH2 CH3 2 Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle istruzioni Pericolo di scarica elettrica...

Page 40: ...rie fuori dalla portata dei bambini Pericolo di scarica elettrica Non aprire il prodotto e cessarne l utilizzo se presenta danneggiamenti Non utilizzare il prodotto qualora l adattatore AC il cavo ada...

Page 41: ...una superficie piana utilizzando il piedistallo 34 In alternativa montare la stazione base a parete utilizzando il foro scanalato 31 realizzato sul lato posteriore 6 2 Stazione di misurazione La stazi...

Page 42: ...e meteorologica riavviare la ricerca del segnale premendo il tasto RCC F per almeno 3 secondi Durante la ricerca il simbolo del segnale radio lampeggia e il display si spegne Qualora la stazione meteo...

Page 43: ...12 24 ore tramite i seguenti simboli meteo Simbolo Meteo Soleggiato Parzialmente nuvoloso Nuvoloso Pioggia Piogge forti Neve Forti nevicate 7 8 Tendenza della temperatura e dell umidit Nota Durante l...

Page 44: ...29 durante la segnalazione della sveglia Il segnale della sveglia viene in tal caso interrotto per 5 minuti e quindi riemesso La funzione snooze pu essere interrotta premendo un tasto qualsiasi trann...

Page 45: ...lori S No Orologio radiocontrollato DCF S No igrometro S S Termometro S S Barometro S interno nessuna indicazione No Funzione sveglia S No Numero massimo di stazioni di misurazione 3 Raggio d azione 5...

Page 46: ...armu temperatury F PrzyciskRCC Wyszukiwanie sygna u DCF G Przycisk CH Wyb r kana u Stacja pomiaru 35 Wy wietlacz 36 Kontrolka transmisji 37 Wyci cie do monta u ciennego 38 Komora baterii 39 Prze cznik...

Page 47: ...e Baterie Unika przechowywania adowania i u ytkowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim ci nieniu powietrza np na du ych wysoko ciach Nale y uwa a aby baterie z uszkodzon obudow nie m...

Page 48: ...nad gruntem Ostrze enie Naby w specjalistycznym handlu odpowiednie materia y monta owe do monta u na przewidzianej cianie Sprawdzi czy nie s montowane wadliwe b d uszkodzone elementy Podczas monta u...

Page 49: ...nia miga symbol sygna u radiowego DFC 2 a wy wietlacz si ciemnia Po odebraniu sygna u radiowego automatycznie ustawiana jest data i godzina Mo e to potrwa kolejne 10 minut Wskaz wka J zyk i strefa cza...

Page 50: ...g rna strza ka w symbolu alarmu 15 za w przypadku warto ci minimalnej miga dolna strza ka W celu szybkiego przewini cia do przodu nale y nacisn przycisk strza ki i przytrzyma do momentu osi gni cia da...

Page 51: ...tko przycisk SET A aby przej do trybu budzika A1 Nacisn i przytrzyma przycisk SET A przez oko o 3 sekundy Cyfry godzin zaczn miga Nacisn przycisk strza ki B lub C aby wybra godzin budzenia i potwierdz...

Page 52: ...159 Dresdner Str 9 86653 Monheim Identyfikator modelu HX075 0500600 AG 001 Napi cie wej ciowe 100 240 V Wej ciowa cz stotliwo pr du przemiennego 50 60 Hz Napi cie wyj ciowe Pr d wyj ciowy Moc wyj ciow...

Page 53: ...s M r llom s 35 Kijelz 36 Visszajelz f ny tvitele 37 Ny l s a falra szerel shez 38 Elemtart rekesz 39 Csatornakapcsol CH1 CH2 CH3 2 Figyelmeztet jelz sek s megjegyz sek magyar zata ram t s vesz lye Ez...

Page 54: ...jd selejtezze le ket Figyelmeztet s elemek A term ket ne t rolja ne t ltse s ne haszn lja sz ls s ges h m rs kleteken ill sz ls s gesen alacsony l gnyom son pl jelent s tengerszint feletti magass gban...

Page 55: ...ked sben a kiszemelt falra szerel shez sz ks ges speci lis ill megfelel anyagokat gyeljen arra hogy ne szereljen ssze hib s vagy s r lt alkatr szeket A szerel sn l soha ne alkalmazzon er szakot vagy t...

Page 56: ...mb lum 2 villog s a kijelz els t t l A r di jel v tele eset n a k sz l k automatikusan be ll tja a d tumot s a pontos id t Ez tov bbi 10 percet vehet ig nybe Megjegyz s A nyelv s az id z na el zetesen...

Page 57: ...iaszt si szimb lumban 15 a minim lis rt kn l az als ny l A gyorsolvas shoz tartsa lenyomva a ny lgombot am g el nem ri a k v nt rt ket A megfelel rt k az ALERT gomb E ism telt megnyom s val elment sre...

Page 58: ...A SET gomb A megnyom s val er s tse meg a kiv laszt st Nyomja meg r viden egym s ut n k tszer a SET gombot az A2 breszt si m dba val bel p shez Ism telje meg a fenti l p seket az breszt si id be ll t...

Page 59: ...1 Teljes tm nyfelv tel resj rat zemm dban 0 06 W B zis llom s M r llom s ram ell t s 3 0 V 2 db AA elem H l zati t pegys g BE 100 240 V 50 60 Hz KI 5 0 V 0 6 A 3 0 V 2 db AA elem M r si tartom ny Belt...

Page 60: ...elec ia canalelor Sta ia de m surare 35 Display 36 Lamp de control transmitere 37 Decupaj pentru montajul pe perete 38 Compartimentul bateriilor 39 Buton de schimbare a canalelor CH1 CH2 CH3 2 Explica...

Page 61: ...ile Evita i depozitarea nc rcarea i utilizarea la temperaturi extreme i la o presiune extrem de mic a aerului ca de ex la n l imi foarte mari Asigura i v c bateriile cu carcasa deteriorat nu intr n co...

Page 62: ...25 m 4 ft deasupra solului Avertizare Achizi iona i v materialele de montaj speciale respectiv adecvate din magazinele de specialitate pentru a efectua montajul pe perete Asigura i v c nu monta i pie...

Page 63: ...i fusul orar sunt presetate pentru Germania Indica ie Setarea orei n cazul n care pe parcursul primelor minute de setare nu este recep ionat semnalul radio DCF c utarea este ncheiat Simbolul semnalul...

Page 64: ...ecare minut se aude c te o alarm de 5 secunde Pentru a opri alarma trebuie s dezactiva i din nou modul de alarm n acest scop ap sa i o dat pe tasta ALERT E acum simbolul de alarm 15 nu se mai afi eaz...

Page 65: ...asta SET pentru scurt timp pentru a intra n modul de tept tor A2 Repeta i pa ii descri i mai sus pentru a seta ora de trezire Activarea dezactivarea alarmei Ap sa i n mod repetat tasta ALARM D pentru...

Page 66: ...ere la sarcin zero 0 06 W Sta ia de baz Sta ia de m surare Alimentare electric 3 0 V 2x baterii AA Alimentator INTRARE 100 240 V 50 60 Hz IE IRE 5 0 V 0 6 A 3 0 V 2x baterii AA Intervalul de m sur Int...

Page 67: ...G Tla tko CH V b r kan l M ic stanice 35 Displej 36 Kontrolka p enosu 37 Vybr n pro mont na st nu 38 P ihr dka na baterie 39 Sp na kan lu CH1 CH2 CH3 2 Vysv tlen v stra n ch symbol a pokyn Nebezpe z...

Page 68: ...nepou vejte pokud jsou adapt r AC kabel adapt ru nebo s ov veden po kozen Nepokou ejte se v robek sami o et ovat nebo opravovat Ve ker kony dr by p enechejte p slu n mu odborn mu person lu 5 Uveden do...

Page 69: ...t n P ipevn te hmo dinku roub h eb k atd do k tomu ur en st ny M ic stanici zav ste pomoc k tomu ur en ho vybr n 37 7 Provoz 7 1 Spojen s m ic stanic Po p ipojen k elektrick s ti z kladn stanice autom...

Page 70: ...FF Pro v b r jednotliv ch hodnot stiskn te tla tka se ipkou B nebo C P slu n v b r potvr te stisknut m tla tka SET A Pro p evzet a p esko en zobrazen nastaven hodnoty stiskn te tla tko SET A Pokud nen...

Page 71: ...Zobrazen Tendence Stoupaj c Konstantn Klesaj c 7 9 Komfortn zobrazen Z kladn stanice ukazuje n sleduj c rozsahy komfortn ch hodnot zalo en na pom ru teploty a vlhkosti vzduchu v m stnosti Zobrazen Te...

Page 72: ...dobu 5 minut a pot bude op t spu t n Funkci pod imov n lze ukon it libovoln m tla tkem s v jimkou tla tka SNOOZE LIGHT 8 Osv cen pozad P i provozu se s ov m adapt rem opakovan stiskn te tla tko Snooze...

Page 73: ...splej Ano Ne R diov hodiny DCF Ano Ne Vlhkom r Ano Ano Teplom r Ano Ano Barometr Ano intern dn zobrazen Ne Funkce buzen Ano Ne Max po et m ic ch stanic 3 Dosah 50 m 12 Prohl en o shod T mto spole nost...

Page 74: ...o CH Vo ba kan lu Meracia stanica 35 Displej 36 Kontrolka prenosu 37 Priehlbina pre mont na stenu 38 Priehradka na bat rie 39 Sp na kan lov CH1 CH2 CH3 2 Vysvetlenie v stra n ch symbolov a upozornen N...

Page 75: ...u vajte V robok nepou vajte ke s po koden AC adapt r k bel adapt ra alebo sie ov vedenie Nesna te sa sami robi na v robku dr bu alebo opravy Ak ko vek pr ce na dr be prenechajte pr slu n mu odborn mu...

Page 76: ...dpor ame bezpe ne a pevne namontova na vonkaj iu stenu Do pl novanej steny upevnite rozperky skrutky klince at Meraciu stanicu zaveste pomocou priehlbiny 37 ktor je na to ur en 7 Prev dzka 7 1 Pripoje...

Page 77: ...tiek Stla te a podr te tla idlo SET A na cca 3 sekundy aby sa postupne vykonali nasledovn nastavenia rok zobrazenie mesiac de M D alebo de mesiac D M mesiac M de D asov p smo 0 12 prednastaven 0 pre S...

Page 78: ...en Da divo Siln d Sne enie Siln sne enie 7 8 Tendencia teploty a vlhkosti vzduchu Upozornenie V prv ch hodin ch prev dzky nie je mo n zobrazovanie tendencie z d vodu ch baj cich dajov ktor sa ukladaj...

Page 79: ...ovali funkciu zdriemnutia Sign l budenia sa na 5 min t preru a potom sa znova spust Funkcia zdriemnutia sa d ukon i ubovo n m tla idlom okrem tla idla SNOOZE LIGHT 8 Podsvietenie V prev dzke so sie ov...

Page 80: ...rebn displej no Nie Hodiny s r diov m sign lom DCF no Nie Vlhkomer no no Teplomer no no Barometer no intern bez zobrazenia Nie Funkcia bud ka no Nie Max po et merac ch stan c 3 Dosah 50 m 12 Vyhl seni...

Page 81: ...sinal DCF G Tecla CH Sele o de canal Esta o de medi o 35 Ecr 36 Luz de controlo da transmiss o 37 Reentr ncia para montagem na parede 38 Compartimento das pilhas 39 Interruptor de sele o de canais CH...

Page 82: ...produto e elimine as adequadamente Aviso Pilhas Evite um armazenamento um carregamento e uma utiliza o em condi es de temperaturas extremas e de press o atmosf rica extremamente baixa como por exempl...

Page 83: ...5 m 4 p s acima do solo Aviso Para a montagem na parede prevista adquira material de montagem adequado ou especial num estabelecimento especializado Certifique se de que n o sejam montadas pe as defei...

Page 84: ...l gica come a automaticamente ap s aprox 3 minutos a procurar um sinal DCF Durante a procura o s mbolo de rece o de r dio DCF 2 come a a piscar e o ecr fica escuro Quando o sinal r dio recebido a data...

Page 85: ...ca e no valor m nimo pisca a seta inferior Para percorrer rapidamente os valores mantenha a tecla de seta premida at que apare a o valor pretendido Premindo novamente a tecla ALERT E o respetivo valor...

Page 86: ...tecla SET A para aceder ao modo de despertador Prima e mantenha a tecla SET A durante cerca de 3 segundos A indica o das horas come a a piscar Prima a tecla de seta B ou C para selecionar a hora de d...

Page 87: ...9 86653 Monheim Identifica o do modelo HX075 0500600 AG 001 Tens o de entrada 100 240 V Frequ ncia alternada de entrada 50 60Hz Tens o de sa da Corrente de sa da Pot ncia de sa da 5 0 V CC 0 6 A 3 0...

Page 88: ...trollampa f r verf ring 37 Urtag f r v ggmontering 38 Batterifack 39 Kanalomkopplare CH1 CH2 CH3 2 F rklaring av varningssymboler och information Fara f r elektrisk st t Denna symbol h nvisar till far...

Page 89: ...t servicearbete till beh rig fackpersonal 5 Komma ig ng Varning Produkten f r endast anslutas till ett eluttag som r godk nt f r produkten och anslutet till det allm nna eln tet Eluttaget ska sitta i...

Page 90: ...ocessen r avslutad n r m tv rden f r inomhus och utomhus visas Om ingen signal fr n m tstationen tas emot upprepade g nger h ller du CH knappen G intryckt minst 3 sekunder f r att starta den manuella...

Page 91: ...det 3 timmar senare n i Sverige St ll i s fall in tidszonen 3 Klockan st ller d automatiskt in sig 3 timmar senare relativt den manuellt inst llda tiden n r den tar emot DCF signalen 7 5 Max och minv...

Page 92: ...Halvm ne tilltagande Halvm ne Fullm ne tilltagande Fullm ne Fullm ne avtagande Halvm ne Halvm ne avtagande 7 11 V ckarklocka St lla in larm Du kan st lla in tv olika v ckningstider p sk rmen syns A1 f...

Page 93: ...eller s kerhetsinformationen inte f ljs 11 Tekniska data Uppgifter enligt f rordning EU 2019 1782 Varum rke handelsregisternummer adress Hama HRA12159 Dresdner Str 9 D 86653 Monheim Tyskland Modellbet...

Page 94: ...DCF 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 CH1 CH2 CH3 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Snooze Light 30 31 32 33 34 A SET 12 24 DCF B C F D ALARM E ALERT F RCC DCF G CH 35 36 37 38 39 CH1 CH2 CH3 2...

Page 95: ...95 5 5 1 38 30 2 10...

Page 96: ...96 5 2 16 38 AA 22 33 AA 33 6 6 50 1 25 4 6 1 34 31 6 2 37 7 7 1 3 8 CH G 3...

Page 97: ...HH H 50 C 50 2 5 7 2 www hama com 1 CH G 1 2 3 5 CH G 39 7 3 DCF DCF 3 DCF 2 10 DCF DCF DCF 1 00 2 00 3 00 4 00 5 00 DCF RCC F 3 7 4 SET A 3 M D D M D 0 12 0 12 24 GER FRE ENG RUS ITA DAN DUT SPA DCF...

Page 98: ...98 B C SET A SET A 20 DCF 3 3 DCF 3 7 5 B MAX MIN 5 7 6 ALERT E 15 ALERT E 11 20 B C 15 ALERT E 5 ALERT E 15 7 7 12 24 12 24...

Page 99: ...99 7 8 7 9 20 50 40 20 28 40 70 20 50 70 7 10 19 7 11 A1 1 A2 2 SET A A1 SET A 3 B C SET A SET A SET A2 ALARM D 1 2 1 2 1 2 4...

Page 100: ...1782 Hama HRA12159 Hama Dresdner Str 9 86653 Monheim HX075 0500600 AG 001 100 240 50 60 5 0 0 6 3 0 72 8 10 59 1 0 06 3 0 2 AA 100 240 50 60 5 0 0 6 3 0 2 AA 0 50 C 32 122 F 20 60 C 69 140 F 0 1 C 0...

Page 101: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 CH1 CH2 CH3 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Snooze Light 30 31 32 Reset 33 34 A SET 12 24 DCF B C C F D ALARM E ALERT F RCC DCF G CH 35 36 37 38 39 CH1 CH2 CH3 2...

Page 102: ...102 AC 5 5 1 38 30 2 AA 10...

Page 103: ...103 5 2 16 38 AA 22 33 AA 33 6 6 50 m 1 25 m 4 ft 6 1 34 31 6 2 37 7 7 1 3 8 CH G 3 HH H 11 50 C...

Page 104: ...m 7 2 www hama com 1 CH G 1 2 3 5 CH G 39 7 3 DCF 3 DCF DCF 2 10 DCF DCF 01 00 02 00 03 00 04 00 05 00 DCF DCF RCC F 3 7 4 SET A 3 M D D M M D 0 12 0 12 24 GER FRE ENG RUS ITA DAN DUT SPA DCF ON OFF B...

Page 105: ...105 DCF 3 3 3 DCF 7 5 B MAX MIN 5 7 6 ALERT E 15 ALERT E 11 20 B C 15 ALERT E 5 ALERT E 15 7 7 12 24 12 24 7 8...

Page 106: ...106 7 9 Comfort 20 C 50 C 40 20 C 28 C 40 70 20 C 50 C 70 7 10 19 7 11 A1 1 A2 2 SET A A1 SET A 3 B C SET A SET A SET A2 ALARM D 1 2 1 2 1 2 4 SNOOZE LIGHT 29 5 SNOOZE LIGHT...

Page 107: ...Monheim HX075 0500600 AG 001 100 240 V 50 60 Hz 5 0 V DC 0 6 A 3 0 W 72 8 10 59 1 0 06 W 3 0 V 2 x AA 100 240 V 50 60 Hz 5 0 V 0 6 A 3 0 V 2 x AA 0 C 50 C 32 F 122 F 20 C 60 C 69 F 140 F 0 1 C 0 2 F...

Page 108: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 CH1 CH2 CH3 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Light 30 31 32 Reset 33 34 A SET 12 24 DCF B C C F D ALARM E ALERT F RCC DCF G CH 35 36 37 38 39 CH1 CH2 CH3 2 3...

Page 109: ...109 AC 5 on off 5 1 38 30 2 10...

Page 110: ...110 5 2 16 38 22 33 33 6 6 50 m 1 25 m 4 6 1 34 31 6 2 37 7 7 1 3 8 CH G 3...

Page 111: ...m 2 5 m 7 2 www hama com 1 CH G 1 2 3 5 CH G 39 7 3 DCF 3 DCF DCF 2 10 DCF DCF DCF 01 00 02 00 03 00 04 00 05 00 DCF RCC F 3 7 4 SET A 3 M D D M M D 0 12 0 CET 12 24 GER FRE ENG RUS ITA DAN DUT SPA DC...

Page 112: ...112 DCF 3 3 DCF 3 7 5 MAX MIN 5 7 6 ALERT 15 ALERT E 11 20 B C 15 ALERT E 5 ALERT E 15 7 7 12 24 12 24 7 8...

Page 113: ...113 7 9 20 C 50 C 40 20 C 28 C 40 70 20 C 50 C 70 7 10 19 7 11 A1 1 A2 2 SET A A1 SET A 3 B C SET SET A SET A2 E ALARM D 1 2 1 2 1 2 4 SNOOZE LIGHT 29 5 SNOOZE LIGHT...

Page 114: ...onheim HX075 0500600 AG 001 100 240 V 50 60Hz 5 0 VDC 0 6 3 0 W 72 8 10 59 1 0 06 W 3 0 V 2 x IN 100 240 V 50 60 Hz OUT 5 0 V 0 6 3 0 V 2 x 0 C 50 C 32 F 122 F 20 C 60 C 69 F 140 F 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C...

Page 115: ...en 38 Paristolokero 39 Kanavakytkin CH1 CH2 CH3 2 Varoitusmerkkien ja huomautusten selitykset S hk iskun vaara T m merkki viittaa tuotteen erist m tt mien osien kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan joka...

Page 116: ...e on vaurioitunut l k yt tuotetta jos vaihtovirtasovitin sovittimen johto tai virtajohto on vaurioitunut l yrit huoltaa tai korjata tuotetta itse J t huoltoty t p tev lle henkil st lle 5 K ytt notto V...

Page 117: ...ema on kytketty s hk verkkoon se hakee automaattisesti yhteyden mittausasemaan ja suorittaa alkuasennuksen Huomautus Alkuasennus kest n 3 minuuttia Yhteydenhaun aikana mittausasemassa 8 vilkkuu radios...

Page 118: ...vo painamalla SET painiketta A Jos 20 sekuntiin ei valita mit n arvoja asetustilasta poistutaan automaattisesti Huomautus aikavy hykkeest DCF signaali voidaan vastaanottaa laajalta alueelta aikavy hyk...

Page 119: ...isesti kehittyv t seuraavien tuntien aikana N ytt Suuntaus Nouseva Vakaa Laskeva 7 9 Mukavuusn ytt Tukiasemassa n kyv t seuraavat mukavuusalueet jotka perustuvat huonel mp tilan ja ilmankosteuden v l...

Page 120: ...s ni keskeytyy 5 minuutiksi jonka j lkeen se kuuluu uudelleen Torkkutoiminto voidaan lopettaa mill tahansa painikkeella mutta ei SNOOZE LIGHT painikkeella 8 Taustavalo Verkkolaitteella k ytett ess pai...

Page 121: ...attu kello Kyll Ei Kosteusmittari Kyll Kyll L mp mittari Kyll Kyll Ilmapuntari Kyll sis inen ei n ytt Ei Her tystoiminto Kyll Ei Mittausasemien enimm ism r 3 Kantama 50 m 12 Vaatimustenmukaisuusvakuut...

Page 122: ...ands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49...

Reviews: