background image

00

201669

20000mAh

“Supreme 20HD”

Power Pack

E

SK

F

D

GB

I

S

PL

RUS

H

BG

CZ

TR

FIN

RO

GR

NL

P

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Mode d‘emploi

Instrucciones de uso

Gebruiksaanwijzing

Istruzioni per l‘uso

Instrukcja obsługi

Használati útmutató

Manual de utilizare

Návod k použití

Návod na použitie

Manual de instruções

Bruksanvisning

Руководство по эксплуатации

Работна инструкция

Οδηγίες χρήσης

Kullanma kılavuzu

Käyttöohje

Summary of Contents for 201669

Page 1: ... Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje ...

Page 2: ...ety instructions Use the product only for the intended purpose Protect the product from dirt moisture and overheating and use it in dry environments only Do not use the product in the immediate vicinity of heaters other heat sources or in direct sunlight As with all electrical products this device should be kept out of the reach of children Do not drop the product and do not expose it to any major...

Page 3: ...The permanent illumination of an LED indicates that the capacity has already been reached If three LEDs light up and the fourth one flashes the power pack is at least 75 charged If all four status LEDs light up the full capacity is available Press the button on the power pack to switch this on and to determine the power pack s current capacity Press the button twice until the status LEDs go out to...

Page 4: ... pack switches itself off automatically Note optimised charging Optimised charging means that the power pack recognises the connected device supplies it with the ideal current strength and therefore reduces the charging time to a minimum Note that the power pack s maximum current delivery is 3000 mA 5 Care and maintenance Only clean this product with a slightly damp lint free cloth and do not use ...

Page 5: ...ise Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck Schützen Sie das Produkt vor Schmutz Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung Dieses Produkt gehört wie alle elektrischen Produkte nicht in Kinderhände Lassen Sie ...

Page 6: ...angezeigt Jede Status LED entspricht 25 der Kapazität Das dauerhafte Leuchten einer LED signalisiert die bereits erreichte Kapazität Leuchten drei LEDs auf und die vierte blinkt ist das Power Pack zu mind 75 geladen Leuchten alle vier Status LEDs ist die volle Kapazität verfügbar Drücken Sie die Taste des Power Packs um dieses einzuschalten und die aktuelle Kapazität des Power Packs zu erfahren Dr...

Page 7: ...Für den Fall dass kein Endgerät angeschlossen wird schaltet sich das Power Pack automatisch ab Hinweis Optimiertes Laden Optimiertes Laden bedeutet dass das Power Pack das angeschlossene Endgerät erkennt mit der optimalen Stromstärke versorgt und dadurch die Ladezeit auf ein Minimum reduziert Beachten Sie dass die jeweilige Stromabgabe des Powerpacks maximal 3000 mA beträgt 5 Wartung und Pflege Re...

Page 8: ... Consignes de sécurité L emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue Protégez le produit de toute saleté humidité surchauffe et utilisez le uniquement dans des environnements secs N utilisez pas le produit à proximité immédiate d un chauffage d autres sources de chaleur ou à la lumière directe du soleil Cet appareil comme tout appareil électrique doit être gardé hors de portée...

Page 9: ...lumée en continu indique la capacité déjà atteinte Si trois LED sont allumées et si la quatrième clignote le Power Pack est au moins chargé à 75 Si les quatre LED d état sont allumées la capacité complète est disponible Appuyez sur la touche du Power Pack afin d allumer ce dernier et de consulter sa capacité réelle Appuyez deux fois sur la touche jusqu à ce que les LED d état s éteignent afin d ét...

Page 10: ...t Remarque Chargement optimisé Le chargement optimisé signifie que le Power Pack reconnaît l appareil raccordé et lui fournit le courant de charge optimal ce qui permet au temps de charge d être réduit au minimum Notez que le courant de sortie du Power Pack est au maximum de 3 000 mA 5 Soins et entretien Nettoyez le produit uniquement à l aide d un chiffon non pelucheux légèrement humide évitez to...

Page 11: ...ucciones 3 Indicaciones de seguridad Utilice el producto exclusivamente para el fin previsto Proteja el producto de la suciedad la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo solo en entornos secos No utilice el producto junto a sistemas de calefacción otras fuentes de calor ni expuesto a la luz solar directa Este producto como todos los productos eléctricos no debe estar en manos de los niños No ...

Page 12: ...5 de capacidad Cuando un LED está iluminado permanentemente indica que la capacidad ya ha sido alcanzada Con tres LED encendidos y el cuarto parpadeando el Power Pack está cargado al menos en un 75 Si los cuatro LED de estado están encendidos está a plena capacidad Presione el botón del Power Pack para encenderlo y para saber su capacidad actual Para apagar el Power Pack presione el botón dos vece...

Page 13: ...a que el Power Pack reconoce el terminal conectado le suministra la corriente óptima y por lo tanto reduce el tiempo de carga al mínimo Tenga en cuenta que la salida de corriente respectiva del Power Pack es de 3000 mA como máximo 5 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos 6 Exclusión de responsabili...

Page 14: ...bruiksaanwijzing 3 Veiligheidsinstructies Gebruik het product alleen voor het beoogde doel Bescherm het product tegen vuil vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van de verwarming andere warmtebronnen of in direct zonlicht Dit product dient zoals alle elektrische producten buiten het bereik van kinderen te worden geh...

Page 15: ...de capaciteit is bereikt Als er drie leds branden en de vierde knippert is het Power Pack minimaal 75 opgeladen Als alle vier de status leds branden is de volledige capaciteit beschikbaar Druk op de knop op het Power Pack om het in te schakelen en om de huidige capaciteit van het Power Pack te weten te komen Druk tweemaal op de knop totdat de status leds uitgaan om het Power Pack uit te schakelen ...

Page 16: ...anwijzing Optimaal opladen Geoptimaliseerd opladen betekent dat het Power Pack het aangesloten apparaat herkent het van de optimale stroomsterkte voorziet en daardoor de oplaadtijd tot een minimum beperkt Houd er rekening mee dat de stroom van het Power Pack maximaal 3000 mA bedraagt 5 Onderhoud en verzorging Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije licht vochtige doek en gebruik geen agr...

Page 17: ...avo da USB A a USB C Il presente libretto di istruzioni 3 Istruzioni di sicurezza Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti Proteggere il prodotto dallo sporco dall umidità e dal surriscaldamento e utilizzarlo soltanto in ambienti asciutti Non collocare il prodotto nelle immediate vicinanze del riscaldamento di fonti di calore o alla luce diretta del sole Come tutte le apparecchiature...

Page 18: ...livello di carica raggiunto Se tre LED sono accesi a luce fissa e il quarto lampeggia significa che il Power Pack è carico almeno al 75 L accensione a luce fissa di tutti e quattro i LED indica la carica completa del Power Pack Premere il tasto del Power Pack per accenderlo e verificare l attuale livello di carica Premere due volte il tasto fino allo spegnimento dei LED di stato per spegnere il Po...

Page 19: ... si spegne automaticamente Nota Carica ottimizzata Carica ottimizzata significa che il Power Pack riconosce il dispositivo collegato lo alimenta a un amperaggio ottimale riducendo quindi al minimo il tempo di carica Si osservi che l erogazione di corrente massima del Power Pack è di 3000 mA 5 Cura e manutenzione Pulire il presente prodotto servendosi di un panno anti pelucchi leggermente umido sen...

Page 20: ...strukcja obsługi 3 Zasady bezpieczeństwa Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem Chronić produkt przed zanieczyszczeniami wilgocią i przegrzaniem Korzystać z produktu wyłącznie w suchych pomieszczeniach Nie używać produktu w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika innych źródeł ciepła lub w bezpośrednim świetle słonecznym Ten produkt podobnie jak wszystkie produkty elektryczne nie jes...

Page 21: ...Stałe świecenie diody LED wskazuje że pojemność została już osiągnięta Jeśli świecą się trzy diody a czwarta miga oznacza to że zasilacz jest naładowany w co najmniej 75 Jeśli zaświecą się wszystkie cztery diody LED stanu dostępna jest pełna pojemność Nacisnąć przycisk na zasilaczu aby go włączyć i sprawdzić aktualną pojemność Aby wyłączyć zasilacz nacisnąć przycisk dwukrotnie aż diody LED stanu z...

Page 22: ...a że zasilacz wykrywa podłączone urządzenie dostarcza mu optymalny poziom prądu i tym samym skraca czas ładowania do minimum Upewnić się że prąd wyjściowy zasilacza wynosi maksymalnie 3000 mA 5 Obsługa i konserwacja Czyścić produkt wyłącznie niestrzępiącą się lekko wilgotną ściereczką Nie używać agresywnych środków czyszczących 6 Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji Hama GmbH Co KG nie ...

Page 23: ... A USB C kábel A jelen használati útmutató 3 Biztonsági útmutatások A terméket kizárólag a rendeltetési céljára használja Óvja meg a terméket szennyeződéstől nedvességtől és túlmelegedéstől és kizárólag száraz környezetben használja Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés más hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál Ez a termék mint minden elektromos készülék nem gyermekek kezébe való ...

Page 24: ...kot Megjegyzés Kapacitás A Power Pack töltése közben folyamatosan kijelzi a kapacitást Mindegyik állapotjelző LED 25 os kapacitásnak felel meg A folyamatosan világító LED ek mutatják a már feltöltött kapacitást Ha három LED világít a negyedik pedig villog akkor a Power Pack töltöttsége 75 os Ha mind a négy LED világít akkor a teljes kapacitás rendelkezésre áll A Power Packot a gomb megnyomásával l...

Page 25: ...ot Az állapotjelző LED ek kihunynak Ha nincs rácsatlakoztatva végkészülék a Power Pack magától kikapcsolódik Megjegyzés Optimalizált töltés Az optimalizált töltés azt jelenti hogy a Power Pack felismeri a csatlakoztatott eszközt optimális áramerősséget biztosít ezáltal a minimálisra csökkenti a töltési időt Vegye figyelembe hogy a Power Pack mindenkori legnagyobb leadott árama 3000 mA lehet 5 Karb...

Page 26: ...reme 20HD 20 000mAh Cablu USB A la USB C Aceste instrucțiuni de utilizare 3 Indicații de securitate Utilizați produsul numai pentru scopul prevăzut pentru acesta Protejați produsul de murdărie umiditate și supraîncălzire și utilizați l numai în medii uscate Nu operați produsul în imediata apropiere a sistemului de încălzire a altor surse de căldură sau în razele directe ale soarelui Acest produs c...

Page 27: ...mnalizează capacitatea deja atinsă În cazul în care s au aprins trei LED uri iar cel de al patrulea se aprinde intermitent Power Pack ul este încărcat la min 75 În cazul în care luminează toate cele patru LED uri de stare este disponibilă întreaga capacitate Apăsați tasta Power Pack ului pentru a l porni și pentru a afla capacitatea actuală a Power Pack ului Apăsați tasta de două ori până ce LED u...

Page 28: ...minal Power Pack ul se oprește automat Indicație Încărcare optimizată Încărcarea optimizată înseamnă că Power Pack ul recunoaște terminalul conectat îl alimentează cu nivelul optim de tensiune și reduce astfel timpul de încărcare la un minim Vă rugăm să aveți în vedere că Power Pack ul dispune de o capacitate maximă de 3 000 mA 5 Întreținerea și îngrijirea Curățați produsul numai cu o lavetă ce nu...

Page 29: ...od k použití 3 Bezpečnostní pokyny Výrobek používejte výlučně k účelu ke kterému byl stanoven Chraňte výrobek před znečištěním vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v suchém prostředí Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti topení jiných zdrojů horka nebo na přímém slunci Tento výrobek stejně jako všechny elektrické produkty nepatří do dětských rukou Zabraňte pádu výrobku a výrobek nev...

Page 30: ...ozsvítí tři LED a čtvrtá bliká tak je stupeň nabití Power Pack min 75 Pokud svítí všechny čtyři stavové LED tak je k dispozici plná kapacita Stiskněte tlačítko Power Pack abyste tento zapnuli a zjistili aktuální kapacitu Power Pack Stiskněte tlačítko dvakrát tak až stavové LED zhasnou aby došlo k vypnutí Power Pack 4 2 Nabíjení koncových zařízení Výstraha připojení koncových zařízení Zkontrolujte ...

Page 31: ...ované nabíjení znamená že Power Pack rozpozná připojené koncové zařízení bude napájet s optimální intenzitou proudu a tím sníží čas nabíjení na minimum Respektujte že příslušný výstup proudu výrobku Power Pack činí maximálně 3000 mA 5 Údržba a čištění Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí prostředky 6 Vyloučení záruky Společnost...

Page 32: ...vod na obsluhu 3 Bezpečnostné upozornenia Výrobok používajte iba na účel pre ktorý je určený Výrobok chráňte pred znečistením vlhkosťou a prehriatím Používajte ho iba v suchom prostredí Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti ohrievača iných tepelných zdrojov alebo na priamom slnečnom žiarení Tento výrobok nepatrí do rúk deťom rovnako ako všetky elektrické výrobky Výrobok chráňte pred pádm...

Page 33: ... aká kapacita už bola dosiahnutá Ak svietia tri LED diódy a štvrtá bliká znamená to že zdroj energie power pack je nabitý minimálne na 75 Ak svietia všetky štyri stavové LED diódy je k dispozícii plná kapacita Stlačte tlačidlo zdroja energie power pack aby ste ho zapli a zistili aktuálnu kapacitu power pack Ak chcete zdroj energie power pack vypnúť stlačte tlačidlo dvakrát až sa stavové LED diódy ...

Page 34: ...power pack sa vypne automaticky Upozornenie optimalizované nabíjanie Optimalizované nabíjanie znamená že zdroj energie power pack rozpozná pripojené koncové zariadenie zásobí ho optimálnou intenzitou prúdu a tým sa doba nabíjania skráti na minimum Upozorňujeme že zdroj energie power pack môže zásobiť prúdom maximálne 3 000 mA 5 Údržba a starostlivosť Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhč...

Page 35: ...er Pack Supreme 20HD 20000mAh cabo USB A a USB C este manual de instruções 3 Indicações de segurança Utilize o produto exclusivamente para o fim a que se destina Proteja o produto da sujidade da humidade e do sobreaquecimento e utilize o unicamente em ambientes secos Nunca utilize o produto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de calor nem o exponha à incidência direta dos raios d...

Page 36: ...nte apresentada Cada LED de estado corresponde a 25 da capacidade O acendimento fixo de um LED assinala a capacidade já alcançada Se três LED estiverem acesos fixos e o quarto estiver a piscar isso significa que o Power Pack já tem uma carga de pelo menos 75 Quando todos os LED de estado estiverem acesos fixos isso significa que a capacidade máxima foi alcançada Prima o botão do Power Pack para o ...

Page 37: ...se Se não for ligado nenhum dispositivo o Power Pack desliga se automaticamente Observação Carregamento otimizado Por carregamento otimizado entende se que o Power Pack reconhece o dispositivo que lhe é ligado o alimenta com a intensidade de corrente ótima e desta forma reduz o tempo de carregamento ao um mínimo Tenha em atenção que a alimentação de energia máxima do Power Pack é de 3000 mA 5 Manu...

Page 38: ...å USB C kabel Denna bruksanvisning 3 Säkerhetsanvisningar Använd endast produkten för det avsedda ändamålet Skydda produkten mot smuts fukt och överhettning och använd den bara i torra utrymmen Använd inte produkten i omedelbar närhet av värmeelement andra värmekällor eller i direkt solsken Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn Tappa inte produkten och...

Page 39: ...r med fast sken visar vilken kapacitet som har uppnåtts Om tre lysdioder lyser och den fjärde blinkar är batteripaketet uppladdat till minst 75 Om alla fyra lysdioder lyser är batteripaketet helt uppladdat Tryck på knappen på batteripaketet för att slå på det och se den aktuella kapaciteten Tryck två gånger på knappen tills lysdioderna slocknar för att stänga av batteripaketet 4 2 Laddning av slut...

Page 40: ...ptimerad laddning Optimerad laddning innebär att batteripaketet känner igen den anslutna slutenheten och laddar den med optimal strömstyrka Det minskar laddningstiden till ett minimum Observera att batteripaketets maximala strömstyrka är 3 000 mA 5 Service och skötsel Använd bara en luddfri lätt fuktad trasa för att rengöra produkten och använd inga aggressiva rengöringsmedel 6 Garantifriskrivning...

Page 41: ...атации 3 Указания по технике безопасности Используйте изделие исключительно в предусмотренных целях Не допускайте загрязнения изделия защищайте его от влаги и перегрева Не используйте изделие при высокой влажности Не используйте изделие в непосредственной близости от систем отопления других источников тепла или под прямыми солнечными лучами Данное изделие как и все электрические приборы следует бе...

Page 42: ...ик питания Указание емкость В процессе зарядки источника питания значение емкости отображается постоянно Каждый светодиод статуса соответствует 25 емкости Постоянное свечение светодиода сигнализирует о том что емкость достигнута Если три светодиода горят а четвертый светодиод мигает источник заряжен не менее чем на 75 Если горят все четыре светодиода достигнута полная емкость Нажмите кнопку на ист...

Page 43: ...дки светодиоды статуса отображают оставшуюся емкость источника питания Текущий статус зарядки аккумулятора вашего оконечного устройства отображается на оконечном устройстве Завершите процесс зарядки и выключите источник питания нажав кнопку источника питания два раза Светодиоды состояния гаснут Если оконечное устройство не подсоединено источник питания отключается автоматически Указание оптимизиро...

Page 44: ...Выход USB C 5 В 3 А Выход итого 5 В 3 А макс Тип батарейки 3 7 В литий полим высокая плотность Мин емкость 20 000 мA ч 74 00 Вт ч Тип емкость 20 200 мA ч 74 74 Вт ч Полезная емкость 13667mAh 5V 2A Полезная емкость является емкостью в выходных гнездах измеренной при выходном напряжении 5 В и отбираемом токе 2 А ...

Page 45: ...за експлоатация 3 Указания за безопасност Използвайте продукта само за предвидената цел Пазете продукта от замърсяване влага и прегряване и го използвайте само в суха среда Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни уреди други източници на топлина или на директна слънчева светлина Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива да попада в ръцете на деца Не позво...

Page 46: ...зание Капацитет По време на процеса на зареждане на Power Pack капацитетът се показва постоянно Всеки светодиод за статус съответства на 25 от капацитета Ако даден светодиод свети постоянно това показва вече достигнат капацитет Ако светят три светодиода а четвъртият мига Power Pack е зареден до мин 75 Ако светят четирите светодиода за статус е наличен пълният капацитет Натиснете бутона на Power Pa...

Page 47: ...на зареждане светодиодите за статус показват все още наличния капацитет на Power Pack Текущият статус на зареждане на акумулаторната батерия на Вашето крайно устройство се показва на него Завършете процеса на зареждане и изключете Power Pack като натиснете три пъти бутона на Power Pack Светодиодите за статус угасват В случай че не е свързано крайно устройство Power Pack се изключва автоматично Ука...

Page 48: ... 3A USB C изход 5V 3A Изход общ 5V 3A макс Тип батерия 3 7V Li Po High Density Мин капацитет 20000mAh 74 00Wh Тип капацитет 20200mAh 74 74Wh Ползваем капацитет 13667mAh 5V 2A Полезния капацитет е капацитетът който се получава от входните букси измерен при 5 V изходно напрежение и разряден ток 2 A ...

Page 49: ...πό χρήσης του Προστατεύετε το προϊόν από την ακαθαρσία υγρασία και υπερθέρμανση και χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε ξηρά περιβάλλοντα Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε θερμαντικά σώματα άλλες πηγές θέρμανσης ή στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία Το συγκεκριμένο προϊόν όπως και όλα τα ηλεκτρικά προϊόντα πρέπει να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά Μην αφήνετε το προϊόν να πέφτει και μην το εκθέτετε σε ...

Page 50: ...ία φορά πλήρως Υπόδειξη Χωρητικότητα Κατά τη διαδικασία φόρτισης του Power Pack εμφανίζεται διαρκώς η χωρητικότητα Κάθε λυχνία κατάστασης LED αντιστοιχεί στο 25 της χωρητικότητας Μια λυχνία LED που είναι σταθερά αναμμένη σηματοδοτεί την τρέχουσα χωρητικότητα Όταν είναι αναμμένες τρεις λυχνίες LED και αναβοσβήνει η τέταρτη τότε το Power Pack έχει φορτίσει τουλάχ κατά 75 Όταν είναι αναμμένες και οι ...

Page 51: ...ατα Κατά τη διαδικασία φόρτισης οι λυχνίες κατάστασης LED εμφανίζουν την τρέχουσα χωρητικότητα του Power Pack Εκεί εμφανίζεται η τρέχουσα κατάσταση φόρτισης της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας της συσκευής σας Μπορείτε να τερματίσετε τη διαδικασία φόρτισης και να απενεργοποιήσετε το Power Pack πατώντας το πλήκτρο του Power Pack δύο φορές Οι λυχνίες κατάστασης LED σβήνουν Εάν δεν συνδέσετε καμία συσκευ...

Page 52: ... USB Type C 5V 3A Συνολική έξοδος 5V 3A μέγ Τύπος μπαταρίας 3 7V πολυμερών λιθίου High Density Ελάχ χωρητικότητα 20000mAh 74 00Wh Τύπος χωρητικότητα 20200mAh 74 74Wh Ωφέλιμη χωρητικότητα 13667mAh 5V 2A Η ωφέλιμη χωρητικότητα είναι η χωρητικότητα που υπάρχει στις υποδοχές εξόδου και έχει μετρηθεί με τάση εξόδου 5V και ρεύμα φόρτισης 2Α ...

Page 53: ...ği Power Pack Supreme 20HD 20000mAh USB C kablosunda USB A bu kullanım kılavuzu 3 Güvenlik açıklamaları Ürünü sadece öngörülen amaç için kullanın Ürünü kir nem ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın Ürünü ısıtıcının diğer ısı kaynaklarının hemen yakınında veya doğrudan güneş ışığında çalıştırmayın Bu ürün tüm elektrikli ürünler gibi çocukların eline geçmemelidir Ürünü d...

Page 54: ...nin 25 ine eşdeğerdir Bir LED in kesintisiz yanması ulaşılan kapasiteye işaret eder Üç LED yanar ve dördüncü yanıp sönerse Power Pack en az 75 olarak şarj edilmiştir Dört durum LED inin tamamı yanarsa tam kapasiteye ulaşılmıştır Power Pack i çalıştırmak ve güncel kapasitesini öğrenmek için Power Pack in tuşuna basın Power Pack i kapatmak için durum LED ler sönene kadar tuşa iki kez basın 4 2 Nihai...

Page 55: ...ama Optimize şarj işlemi Optimize şarj işlemi Power Pack in bağlı nihai cihazı algılaması optimum akım gücü ile beslemesi ve böylece şarj süresinin en aza indirgenmesi anlamına gelir Power Pack in ilgili akım beslemesinin maksimum 3000 mA olduğunu dikkate alın 5 Bakım ve koruma Bu ürünü sadece tüy bırakmayan hafif nemli bir bezle temizleyin ve sert temizlik maddeleri kullanmayın 6 Sorumluluktan mu...

Page 56: ...Tämä käyttöohje 3 Turvallisuusohjeet Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti Suojaa tuotetta lialta kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonvalossa Pidä tämä tuote kaikkien muiden sähkölaitteiden tavoin poissa lasten ulottuvilta Älä anna laitte...

Page 57: ... virtapankin lataus on väh 75 Koko kapasiteetti on käytettävissä kun kaikki neljä tila LEDiä palavat Kytke virta päälle ja tarkista virtapankin nykyinen kapasiteetti painamalla virtapankin painiketta Kytke virtapankki pois päältä painamalla painiketta kaksi kertaa kunnes tila LEDit sammuvat 4 2 Päätelaitteiden lataaminen Varoitus päätelaitteiden liitännästä Tarkista ennen päätelaitteen liittämistä...

Page 58: ...yhentää siten latausajan minimiin Huomioi että virtapankin virransyöttö on korkeintaan 3000 mA 5 Hoito ja huolto Puhdista tuote ainoastaan nukattomalla kevyesti kostutetulla liinalla älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita 6 Vastuuvapauslauseke Hama GmbH Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja tai turvallisu...

Page 59: ... the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 22 PAP Raccolta Carta ...

Reviews: