background image

14

P

Instrukcja obsługi

Dziękujemy za zakup naszego produktu!

Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać

instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować,

gdyż może być jeszcze potrzebna.

1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i

wskazówek

Ostrzeżenie

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne

niebezpieczeństwo lub ryzyko.

Wskazówki

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie

przydatne informacje.

2. Zawartość opakowania

• budzik „Nostalgia“

• 1 bateria AA/ Mignon

• niniejsza instrukcja obsługi

3. Wskazówki bezpieczeństwa

• Produkt jest przeznaczony do prywatnego,

niekomercyjnego użytku domowego.

• Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią

i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym

otoczeniu.

• Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest

dozwolone stosowanie urządzeń elektronicznych.

• Chronić produkt przed upadkiem i silnymi

wstrząsami.

• Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia.

Prace serwisowe zlecać wykwalifikowanemu

personelowi fachowemu.

• Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do

utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.

• Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie

z dala od dzieci, istnieje niebezpieczeństwo

uduszenia.

• Materiały opakowaniowe należy natychmiast

poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi

przepisami miejscowymi.

Ostrzeżenie - baterie

• Natychmiast usunąć z produktu zużyte baterie i

poddać je utylizacji.

• Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder

Batterien), die dem angegebenen Typ

entsprechen.

• Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität

(Beschr und -) der Batterien und legen

Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung

besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer

Explosion der Batterien.

• Nie przeciążać baterii.

• Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci.

• Nie zwierać akumulatorów / baterii oraz

trzymać je z dala od odkrytych przedmiotów

metalowych.

4. Uruchamianie i obsługa

• Otworzyć pokrywę schowka na baterie, włożyć

1 baterię AA Mignon zgodnie z oznaczeniem

biegunów i ponownie zamknąć pokrywę schowka

na baterie. Zegar jest gotowy do pracy.

Ustawianie godziny

• Pokrętłem z tyłu budzika ustawić aktualny czas

(godzina / minuty).

• Przed ustawieniem sekund wyjąć baterię,

aby zatrzymać sekundnik. Ponownie włożyć

baterię, aby ponownie uruchomić sekundnik w

odpowiednim momencie.

Ustawianie budzika

• Pokrętłem z tyłu budzika ustawić w kierunku

strzałki czas budzenia. Wskazówka czasu budzenia

przesuwa się przeciwnie do ruchu wskazówek

zegara.

• Przestawić przycisk suwakowy w położenie

ON

albo

OFF

, aby włączyć / wyłączyć funkcję

alarmową.

Ustawianie podświetlenia:

• Nacisnąć przycisk podświetlenia z tyłu zegara, aby

włączyć podświetlenie.

Summary of Contents for 123140

Page 1: ...RUS Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Manual de utilizare Nostalgia Alarm Clock We...

Page 2: ...packaging material immediately according to locally applicable regulations Warning Batteries Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Only use batteries or rechargeable batter...

Page 3: ...can be found here www hama com 8 Technical Data Nostalgia alarm clock Power supply 1 5 V 1x AA battery 9 Recycling Information Note on environmental protection After the implementation of the Europea...

Page 4: ...assen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zust ndigen Fachpersonal Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Halten Sie Kinder unbedingt von dem...

Page 5: ...einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 7 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline...

Page 6: ...ient perdre vos droits de garantie Tenez les emballages d appareils hors de port e des enfants risque d touffement Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur...

Page 7: ...irecte 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l assistance www hama com 8 Caract ristiques techniques R veil Nostalgie Alimentation lectrique 1 5 V...

Page 8: ...l personal especializado competente No realice cambios en el aparato Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los ni os ex...

Page 9: ...nejo y o de las instrucciones de seguridad 7 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase al asesoramiento de productos Hama L nea directa 49 9091 502 115 Alem n In...

Page 10: ...10 R Hama 1 2 Nostalgie 1 3 4 1 Mignon ON OFF...

Page 11: ...11 5 6 Hama GmbH Co KG 7 Hama 49 9091 502 115 www hama com 8 Nostalgie 1 5 1 9 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 12: ...perdere i diritti di garanzia Tenere l imballo fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti...

Page 13: ...nformazioni sul supporto sono disponibili qui www hama com 8 Dati tecnici Sveglia Nostalgia Alimentazione elettrica 1 5 V 1 batteria stilo AA 9 Indicazioni di smaltimento Informazioni per protezione a...

Page 14: ...e y natychmiast podda utylizacji zgodnie z obowi zuj cymi przepisami miejscowymi Ostrze enie baterie Natychmiast usun z produktu zu yte baterie i podda je utylizacji Verwenden Sie ausschlie lich Akkus...

Page 15: ...r ci si do infolinii Hama Gor ca linia 49 9091 502 115 niem ang Dodatkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 8 Dane techniczne Budzik Nostalgia Zasilanie elektryczne 1 5 V 1 bateria AA Mign...

Page 16: ...robek dn m zp sobem neupravujte ztrat te t m n rok na z ruku Obalov materi l odlo te mimo dosahu d t hroz riziko udu en Obalov materi l zlikvidujte podle platn ch p edpis o likvidaci Upozorn n baterie...

Page 17: ...nost nebo z ruku za kody vznikl neodbornou instalac mont nebo neodborn m pou it m v robku nebo nedodr ov n m n vodu k pou it a nebo bezpe nostn ch pokyn 7 Servis a podpora M te ot zky k produktu Obra...

Page 18: ...lu V robok iadnym sp sobom neupravujte strat te t m n rok na z ruku Obalov materi l uchov vajte mimo dosahu det hroz nebezpe enstvo udusenia Obalov materi l zlikvidujte pod a platn ch predpisov o lik...

Page 19: ...za kody vypl vaj ce z neodbornej in tal cie mont e alebo neodborn ho pou vania v robku alebo z nere pektovania n vodu na pou vanie a alebo bezpe nostn ch pokynov 7 Servis a podpora S ot zkami t kaj ci...

Page 20: ...joace cu materialul pachetului prezint pericol de sufocare Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor locale de salubrizare n vigoare Avertizare Bateria ndep rta i i salubriza i ime...

Page 21: ...usul Hotline 49 9091 502 115 Ger Ang Alte informa ii de suport g si i aici www hama com 8 Date tehnice Ceas de tept tor Nostalgie Alimentare cu curent 1 5 V 1 baterie AA Mignon 9 Informa ii pentru rec...

Page 22: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monh...

Reviews: