background image

6

4. Produkteigenschaften

Die Schreibtischleuchte verfügt über 4 verschiedene

Beleuchtungsarten mit unterschiedlichen Farbtemperatu-

ren und sorgt so immer für das passende Licht. Über den

integrierten Timer schaltet sich die Leuchte automatisch

nach 30 oder 60 Minuten ab. Die exzellente Farbwieder-

gabe (Ra 90) kommt Tageslicht sehr nahe und ermöglicht

eine perfekte Farberkennung- und unterscheidung. Das

nahezu flimmerfreie Licht schont die Augen und schützt vor

Ermüdung. Durch Schwenk-und Abwinkelgelenke kann die

Leuchte optimal ausgerichtet werden. Über den USB-Port

oder die Induktionsladeplatte lässt sich zudem ein USB-

Endgerät wie z.B. MP3-Player oder Smartphone laden.

5. Inbetriebnahme und Betrieb

5.1 Montage

Netzgerät

Setzen Sie den Euro-Stecker-Einsatz in das Netzgerät ein

bis er mit einem hörbaren Klick einrastet.

5.2 Anschließen

Verbinden Sie das mitgelieferte Netzgerät mit der

Schreibtischleuchte. Positionieren Sie die Leuchte auf einer

stabilen, ebenen und waagerechten Fläche und richten Sie

diese nach Ihren Wünsche aus. Verbinden Sie das Netzteil

mit einer gut erreichbaren Steckdose.

5.3 Einstellungen

Licht-Modi

Lesemodus (4300K – 5300K):

vereinfacht das Lesen

reduziert die Belastung der Augen während des Lesens

gut geeignet für Büroarbeiten

Arbeitsmodus (6000K – 7000K):

hält die Konzentration und Aufmerksamkeit aufrecht

steigert die Konzentrationsfähigkeit

positive Lichtwirkung bei Design und Forschungsarbeiten

Ruhemodus (2500K – 3300K):

stimuliert das Gefühl der Sicherheit

verringert Stress und physische Anspannung

hervorragend geeignet für Musik, Kunst und kreatives

Schaffen

Schlafmodus (2500K – 3300K):

stimuliert das Gefühl von Behaglichkeit und Entspannung

verringert Stress durch sanftes Licht

sehr gut geeignet als Vorbereitung um Schlafen zu gehen

Dimm-Funktion

Über die +/- Tasten am Bedienfeld kann die Dimmfunktion

eingestellt werden. Die Leuchte ist 5-stufig dimmbar.

Automatische Abschaltfunktion (Timer)

Timer-Taste 1x drücken, automatische Abschaltung nach

30 Minuten

Timer-Taste 2x drücken, automatische Abschaltung nach

60 Minuten

Ein erneutes Drücken deaktiviert den Timer.

Ist der Timer aktiv, blinkt die Ein/Aus-Taste rot.

USB-Ladefunktion

Schließen Sie ein geeignetes USB-Endgerät (z.B. Smart-

phone, MP3-Player) an den USB-Port an. Prüfen Sie vor

Anschluss eines Endgerätes, ob dieses mit der Stromabga-

be der Leuchte ausreichend versorgt werden kann.

Hinweis

Die Schreibtischleuchte ist nicht über den USB-Port

aufladbar.

Induktions-Ladefunktion

Hinweis

Um Ihr Endgerät über das Induktionsladegerät laden

zu können, muss dies kompatibel mit der Indukti-

onsladetechnologie sein. Beachten Sie hierzu die

Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.

Beachten Sie, dass Handytaschen, Cover, etc. und

sonstige Materialien zwischen dem Induktionsladege-

rät und der Rückseite Ihres Endgerätes den Ladevor-

gang stören oder sogar verhinden.

Legen Sie Ihr Endgerät mit der Rückseite auf die Lade-

platte. Der Ladevorgang beginnt, sobald ein wirksames

Induktionsfeld aufgebaut ist.

Kann keine Induktionsverbindung hergestellt werden,

verändern Sie ggfl. die Position Ihres Endgerätes.

Der Ladevorgang wird automatisch beendet, wenn der

Akku Ihres Endgerätes vollständig geladen ist.

Hinweis

Während der Induktionsladung, ist der USB-Port deakti-

viert. Es kann immer nur ein Endgerät geladen werden.

6. Wartung und Pflege

• Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,

leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressi-

ven Reiniger.

Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt.

Summary of Contents for 112298

Page 1: ...D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung SL 65 LED Desk Lamp LED Schreibtischlampe 00 112298...

Page 2: ......

Page 3: ...Pic 2 Pic 4 Pic 3 Pic 1 7 8 9 10 10 6 5 4 2 3 90 50 90 130 90 1...

Page 4: ...ed Ensure that no electrical cables are crushed or damaged during installation or adjusting Do not drop the product and do not expose it to any major shocks Do not attempt to service or repair the pro...

Page 5: ...check whether the lamp s power output can supply sufficient power for the device Note The USB port cannot charge the desk lamp Inductive charging function Note For charging a terminal device with the...

Page 6: ...es Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at th...

Page 7: ...betrieben werden wie auf dem Typenschild beschrieben Betreiben Sie das Produkt nur an einer daf r zugelasse nen Steckdose Die Netzsteckdose muss jederzeit leicht erreichbar sein Trennen Sie das Produ...

Page 8: ...Behaglichkeit und Entspannung verringert Stress durch sanftes Licht sehr gut geeignet als Vorbereitung um Schlafen zu gehen Dimm Funktion ber die Tasten am Bedienfeld kann die Dimmfunktion eingestellt...

Page 9: ...Netzger t 100 240 V 12V 2A Betriebstemperatur 10 C bis 40 C 10 Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europ i schen Richtlinien 2012 19 EU und 2006 66 EG in na...

Page 10: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: