background image

6

Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.

Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e

indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en

un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario.

1. Explicación de los símbolos de aviso y de las

indicaciones

Aviso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o

para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.

Nota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o

indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

• Candado para ordenador portátil USB

• Estas instrucciones de manejo

3. Indicaciones de seguridad

Aviso

Tienda el cable del candado para ordenador portátil de

modo que no haya riesgo de tropezar con él y que no

bloquee los caminos de evacuación.

4. Ajuste de la combinación numérica

Nota

De fábrica está ajustada la combinación de cifras «0000».

(Fig. 1)

• Tras introducir la combinación la correcta (de fábrica «0000»

o un código personal que haya guardado), tire del cable en

la dirección de las ruedas numéricas y manténgalo en esta

posición.

(Fig. 2)

• Con ayuda de las ruedas numéricas, ajuste su nueva

combinación personal.

(Fig. 3)

• Suelte el cable para guardar la nueva combinación.

(Fig. 4)

Aviso

Tenga cuidado al soltar el cable, ya que este volverá como

un resorte a su posición original.

Nota

• Recomendamos expresamente anotar la combinación

modificada y guardarla en un lugar seguro.

• No asumimos ninguna responsabilidad por los costes

que se produzcan como consecuencia de haber perdido/

olvidado la combinación numérica.

5. Aplicación y cierre del candado para ordenador portátil

• Fije el cable a un objeto fijo, p. ej., la pata de la mesa, un

armario.

• Mantenga pulsado el botón del candado.

• Introduzca el candado en el puerto USB del dispositivo que

desee proteger.

• Suelte el botón.

• Cambie la combinación numérica.

Nota

Este candado para notebook está previsto para su utilización

en puertos USB conforme a las especificaciones USB. Su

funcionamiento puede verse limitado en caso de diseños

especiales del puerto USB.

6. Abrir el candado para ordenador portátil

• Ajuste la combinación numérica correcta.

• Pulse el botón.

• Retire el candado del puerto USB.

7. Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía

por los daños que surjan por una instalación, montaje o

manejo incorrectos del producto o por la no observación de las

instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.

8. Servicio y soporte

Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al

asesoramiento de productos Hama.

Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)

Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com

E

Instrucciones de uso

Summary of Contents for 054117

Page 1: ...US SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 9 0 1 2 9 0 1 2 9 0 1 2 9 0 1 2 9 0 1 2 9 0 1 2 9 0 1 2 9 0 7 8 5 6 8 9 6 7 9 0 7 8 0 1 8 9 7 8 5 6 8 9 6 7 9 0 7 8 0 1 8 9 1 3 2 4 ...

Page 4: ...o its original position after releasing it Note We expressly recommend writing the new combination down and storing it in a safe place We accept no liability for any damages resulting from lost or forgotten combinations 5 Connection and locking of Notebook lock Attach the cable to a fixed object e g foot of a table cupboard Hold down the button on the lock Plug the lock into the USB port on the de...

Page 5: ...ass das Kabel nach dem Loslassen in seine ursprüngliche Position zurückfedert Hinweis Wir empfehlen ausdrücklich eine geänderte Kombination zu notieren und an einem sicheren Ort zu verwahren Wir übernehmen keine Haftung für Folgekosten die durch Verlust Vergessen der Zahlenkombination entstehen 5 Anschluss und Schließen des Notebookschlosses Befestigen Sie das Kabel an einem feststehendem Objekt z...

Page 6: ...ire attention à ce que le câble retourne dans sa position initiale après l avoir relâché Remarque Nous vous conseillons instamment de prendre note de la nouvelle combinaison et de la conserver en lieu sûr Nous ne nous pouvons être tenus responsables de coûts consécutifs provoqués par la perte l oubli de cette combinaison chiffrée 5 Pose et fermeture du cadenas d ordinateur Fixez le câble à un obje...

Page 7: ...al soltar el cable ya que este volverá como un resorte a su posición original Nota Recomendamos expresamente anotar la combinación modificada y guardarla en un lugar seguro No asumimos ninguna responsabilidad por los costes que se produzcan como consecuencia de haber perdido olvidado la combinación numérica 5 Aplicación y cierre del candado para ordenador portátil Fije el cable a un objeto fijo p ...

Page 8: ...оятельно рекомендуется записать введенную комбинацию и спрятать ее в надежном месте Изготовитель не несет ответственность за ущерб вызванный вследствие утери кода замка 5 Подключение и закрытие замка Прикрепите кабель к неподвижному объекту ножке стола шкафу и т п Нажмите и удерживайте кнопку замка Вставьте замок в USB разъем устройства Отпустите кнопку Установите шифр Примечание Замок предназначе...

Page 9: ... Fig 4 Attenzione Assicurarsi che il cavo una volta staccato scatti nella posizione iniziale Avvertenza Consigliamo espressamente di annotarsi una combinazione modificata e di conservarla in un luogo sicuro Non ci assumiamo alcuna responsabilità per costi derivati da perdita o dimenticanza della combinazione numerica 5 Collegamento e chiusura del lucchetto del notebook Fissare il cavo a un oggetto...

Page 10: ...t erop dat de kabel na het loslaten naar zijn oorspronkelijke positie terugveert Aanwijzing Wij adviseren u met nadruk om een gewijzigde combinatie te noteren en deze notitie op een veilige plek te bewaren Wij kunnen niet aansprakelijk gesteld worden voor kosten die ontstaan als gevolg van verlies vergeten van de cijfercombinatie 5 Aansluiten en sluiten van het notebookslot Bevestig de kabel aan e...

Page 11: ...ε το καλώδιο βεβαιωθείτε ότι θα επιστρέψει στην αρχική του θέση Υπόδειξη Συνιστούμε να σημειώσετε το νέο συνδυασμό και να τον φυλάξετε σε ένα ασφαλές μέρος Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για τις δαπάνες που θα προκύψουν εάν χάσετε ή ξεχάσετε τον αριθμό του συνδυασμού 5 Σύνδεση και κλείσιμο της κλειδαριάς φορητού Η Υ Στερεώστε το καλώδιο σε ένα σταθερό αντικείμενο π χ στο πόδι ενός τραπεζιού ή σε μ...

Page 12: ... wypuszczeniu z dłoni kabel wrócił do swojej pierwotnej pozycji Wskazówki Pilnie zalecamy zanotowanie zmienionej kombinacji cyfr i przechowywanie w bezpiecznym miejscu Nie odpowiadamy za koszty dodatkowe spowodowane utratą zapomnieniem szyfru cyfrowego 5 Podłączanie i zamykanie zamka szyfrowego do notebooka Przymocować kabel do stabilnego przedmiotu np nogi stołu szafy Trzymać wciśnięty przycisk z...

Page 13: ...lt az eredeti helyére helyezze vissza Hivatkozás Kifejezetten ajánljuk a módosított kombináció feljegyzését és biztonságos helyen tárolását Nem vállalunk felelősséget a számkombináció elvesztése elfelejtése miatti következménykárokért 5 A notebook zár csatlakoztatása és zárása Rögzítse a kábelt egy rögzített tárgyon pl asztallábon szekrényen Tartsa nyomva a gombot a záron Csatlakoztassa a zárat a ...

Page 14: ...bel po uvolnění odpružil do své původní polohy Poznámka Výslovně doporučujeme poznačení změněné kombinace a její uložení na bezpečném místě Nepřebíráme odpovědnost za následné náklady spojené se ztrátou zapomenutím číselné kombinace 5 Připojení a uzavření zámku notebooku Kabel upevněte na pevně stojícím objektu např noze stolu skříni Držte stisknuto tlačítko na zámku Zasuňte zámek do vstupu USB na...

Page 15: ... to aby sa kábel po uvoľnení vrátil späť do svojej pôvodnej polohy Poznámka Výslovne odporúčame aby ste si zapísali zmenenú kombináciu a uschovali si ju na bezpečnom mieste Nepreberáme ručenie za následné náklady v dôsledku straty zabudnutia číselnej kombinácie 5 Pripojenie a zatvorenie zámku notebooku Pripevnite kábel stabilný objekt napr nohu stola skriňu Podržte gombík na zámku stlačený Zasuňte...

Page 16: ... posição original depois de soltá lo Nota Recomendamos que anote a nova combinação e a guarde num local seguro Não assumimos qualquer responsabilidade por custos resultantes da perda esquecimento da combinação numérica 5 Ligar e fechar o cadeado para portátil Fixe o cabo a um objecto fixo por ex pé da mesa ou armário Prima o botão do cadeado e mantenha o premido Insira o cadeado na entrada USB do ...

Page 17: ...sonra asıl pozisyonuna geri yaylanmasına dikkat edin Uyarı Değiştirilen şifreyi not alıp bir yerde saklamanızı öneririz Sayısal kombinasyon kaybolduğunda unutulduğunda oluşacak dolaylı giderlerden sorumluluk kabul edilmez 5 Notebook kilidinin bağlanması ve kilitlenmesi Kabloyu masa ayağı veya dolap gibi sabit bir nesneye tespit edin Kilit üzerindeki düğmeyi basılı olarak tutun Kilidi emniyete alın...

Page 18: ...blul liber Fig 4 Avertizare După lăsarea liberă a cablului acesta trebuie să revină în poziția inițială Instrucțiune Recomandăm în mod expres notarea combinaţiei modificate şi păstrarea ei într un loc sigur Nu ne asumăm răspunderea pentru cheltuieli suplimentare ivite din pierderea uitarea combinaţiei de cifre 5 Conectarea și închiderea lacătului de notebook Fixați cablul la un obiect fix de ex pi...

Page 19: ... spara den nya kombinationen Bild 4 Varning Se till att kabeln fjädrar tillbaka till det ursprungliga läget när du har släppt den Hänvisning Vi rekommenderar uttryckligen att en ändrad kombination skrivs upp och förvaras på säker plats Vi övertar inget ansvar för följdkostnader som uppstår på grund av förlorad bortglömd sifferkombination 5 Ansluta och låsa notebook låset Fäst kabeln i ett fast obj...

Page 20: ... ponnahtaa sen irrottamisen jälkeen sen alkuperäiseen paikkaan Ohje Suosittelemme ehdottomasti että merkitset uuden yhdistelmän muistiin ja säilytät sen turvallisessa paikassa Emme vastaa kustannuksista joita aiheutuu numeroyhdistelmän katoamisesta unohtamisesta 5 Kannettavan lukon liittäminen ja sulkeminen Kiinnitä kaapeli kiinteään esineeseen esim pöydän jalkaan tai kaappiin Pidä lukon painike p...

Page 21: ...20 ...

Page 22: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: