19
5. Cura e manutenzione
Pericolo – Pericolo di morte dovuto a scarica elettrica
Prima di iniziare le operazioni di pulizia disconnettere l’apparecchio dalla presa elettrica.
Attenzione – Pericolo di infortunio in caso di contatto con le lame
Non toccare le lame.
Danneggiamento dell’apparecchio a causa di umidità
Pulire l’apparecchio assicurandosi che non vi penetri umidità per evitare danni
irreparabili.
5.1 Svuotare il cestino
•
Spegnere l’apparecchio – come descritto al punto 4.2 Spegnere l’apparecchio – e
disconnetterlo dalla presa elettrica.
•
Tramite la maniglia (8), sollevare la testa trituratrice (1) dal cestino (6).
•
Svuotare il cestino (7).
•
Tramite la maniglia (8), disporre di nuovo la testa trituratrice (1) sul cestino (6).
•
Ricollegare l’apparecchio alla presa elettrica come descritto al punto 3. Installazione/
struttura.
5.2 Come pulire l’apparecchio
•
Spegnere l’apparecchio – come descritto al punto
4.2 Spegnere l’apparecchio
– e
disconnetterlo dalla presa elettrica.
•
Pulire l’apparecchio servendosi di un panno asciutto. In caso di sporco ostinato
inumidire leggermente il panno.
•
Lasciare quindi asciugare completamente l’apparecchio.
•
Ricollegare l’apparecchio alla presa elettrica come descritto al punto
3. Installazione/
struttura
.
5.3 Pulire/oleare le lame
Nota
•
Oleare le lame dopo ogni svuotamento del cestino per accrescere il ciclo di vita
dell’apparecchio.
•
Una scelta dei detergenti appropriati è disponibile sul sito web
www.hama.com.
•
Accendere l’apparecchio come descritto al punto
4.1 Accendere l’apparecchio
.
5.3.1 Pulizia con il detergente Hama per distruggidocumenti (numero di articolo:
113820)
•
Versare più strisce di detergente Hama (numero di articolo: 113820) su un foglio di
carta DIN A4.
•
Inserire la carta al centro della fessura (2). Le lame si attivano automaticamente.
•
Al termine del processo di taglio l’apparecchio è di nuovo pronto per l’uso.
5.3.2 Pulizia con carta detergente
•
Inserire la carta detergente al centro della fessura (2). Le lame si attivano
automaticamente.
•
Al termine del processo di taglio l’apparecchio è di nuovo pronto per l’uso.
6. Risoluzione dei problemi
Problema
Causa possibile
Cosa fare
Le lame non si attivano
automaticamente dopo
avere inserito la carta.
L’interruttore (7) si trova
in posizione “OFF” (10).
Disporre l’interruttore (7)
in posizione “AUTO” (9).
Il cavo di alimentazione
(3) non è collegato
correttamente.
Assicurarsi che il
connettore sia inserito
nella presa elettrica.
La presa di corrente non
fornisce tensione.
Verificare lo stato dei
fusibili dell’impianto
elettrico.
L’apparecchio è guasto.
Rivolgersi al servizio
clienti.
Problema
Causa possibile
Cosa fare
Il LED di stato
Sovraccarico (13)
lampeggia a luce rossa.
Troppa carta o questa
è stata inserita in senso
diagonale.
Spegnere l’apparecchio e
seguire i passaggi descritti
al punto
4.5 Modalità
operativa avanti/
indietro
.
Il LED di stato
Surriscaldamento (13) è
acceso a luce rossa fissa.
L’apparecchio si è
surriscaldato.
Spegnere l’apparecchio
e farlo raffreddare per
almeno 30 minuti.
7. Dati tecnici
Tensione di ingresso
220-240 V~
Frequenza
50 Hz
Assorbimento di potenza max.
400 W
Dimensioni (L x H x P)
32,5 x 42,0 x 20,8 cm
Peso (netto)
6000 g
Peso (lordo)
6700 g
Volume del cestino della carta e delle schede di plastica
20 litri
Livello di emissioni sonore max.
68 dB
Prestazione di taglio max. della carta (70g/m²)
9 fogli (DIN A4)*
Prestazione di taglio max. della carta (80g/m²)
8 fogli (DIN A4)*
Prestazione di taglio max. delle schede di plastica
1 pezzo
Velocità di taglio massima
2,0 m/minuto
Larghezza di ingresso max. carta/schede di plastica
220 mm
Dimensioni di taglio carta/schede di plastica
2 x 12 mm
Funzionamento continuo max.
5 minuti
Tempo di riposo nominale
min. 30 minuti
Classe di protezione (secondo DIN 66399)
3
Livelli di sicurezza (secondo DIN 66399)
P-5 / T-5 / E-4
* Carta di maggiore spessore, umidità o una tensione diversa da quella ammessa possono
ridurre la prestazione.
8. Esclusione di garanzia
Le informazioni tecniche, i dati e le indicazioni relative all’uso contenuti nel presente
libretto, corrispondono all’ultimo stato dell’arte al momento della messa in stampa e sono
forniti in considerazione delle nostre attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e
coscienza.
Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o
all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso
e/o di sicurezza.
Summary of Contents for 050548
Page 2: ......