Hama 00223151 Operating Instructions Manual Download Page 9

9

Se deben tomar medidas adicionales contra la caída

directa de rayos. La protección aproximada (cláusula

de requisitos) debe proporcionarse en la instalación de

la casa. El objetivo principal es proteger los sistemas

telefónicos/informáticos de alta calidad y los equipos

de audio/vídeo/satélite.

Advertencia

• Tenga en cuenta las características de

protección contra sobretensiones máximas en

la placa de características del producto.

5. Conexión

Advertencia

• Utilice el producto solo conectado a una toma

de corriente homologada y con suministro

de la red pública. La toma de corriente debe

estar colocada cerca del producto; asimismo,

debe ser fácilmente accesible.

• Desconecte el producto de la red eléctrica

mediante el interruptor de encendido y

apagado (de no existir este, desenchufe

el cable de alimentación de la toma de

corriente).

• Si dispone de tomas de corriente múltiples,

asegúrese de que los aparatos eléctricos

conectados no sobrepasen el consumo total

de potencia admisible.

• Desconecte el producto de la red si no va a

utilizarlo durante un tiempo prolongado.

Antes de conectar los dispositivos, todos ellos deben

estar apagados. La protección contra sobretensiones

solo puede conectarse entre el consumidor y una

toma de corriente con conexión a tierra. Cuando está

listo para funcionar, los dos indicadores luminosos

se encienden.

Advertencia

• Si el indicador luminoso de la protección

contra sobretensión (LED rojo) no se enciende

tras el encendido, significa que la función de

protección contra sobretensión se ha activado

y ya no se dará en el futuro. Los aparatos

conectados ya no están protegidos.

• Si el indicador luminoso del conductor de

protección (LED verde) no se enciende tras el

encendido, significa que la toma de corriente

a la que está conectada la regleta no está

conectada a tierra. En este caso, no conecte

más equipos a la toma de corriente y póngase

en contacto con un electricista cualificado.

6. Mantenimiento y cuidado

Nota

Desconecte siempre el aparato de la red antes de

limpiarlo y cuando no lo utilice durante un largo

periodo de tiempo.

• Limpie este producto solo con un paño ligeramente

humedecido que no deje pelusas y no utilice

detergentes agresivos.

• No deje que entre agua en el producto.

7. Exclusión de responsabilidad

La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza

ni concede garantía alguna por los daños que

se deriven de una instalación, montaje o manejo

incorrectos del producto o por la inobservancia de

las instrucciones de uso o de las indicaciones de

seguridad.

8. Cobertura de seguro de 20 millones de euros

Cobertura de seguro de hasta 20 millones de euros

por daños personales y materiales en virtud de

nuestra póliza de seguro de responsabilidad civil por

productos. El requisito para ello es el uso correcto de

los productos (observar las instrucciones de seguridad)

y la prueba de que el daño puede atribuirse al

incumplimiento de la función de protección descrita.

(Tenga en cuenta los datos técnicos que figuran en

la placa de características y en estas instrucciones

de uso).

9. Datos técnicos

Protección contra

sobretensión

Up: L-N=2,0kV; L/N-

PE=2,0kV;

Uc: 255V~ 50Hz

Uoc: L-N=3,0kV; L/N-

PE=6,0kV;

Type III / T3

Corriente de

derivación total

12.000 A (2 x 6.000 A)

Conexión a red

eléctrica

250 V ~ / 16 A

Sección

transversal del

cable

1,5 mm

2

Potencia de

conexión

max. 3680 W

Summary of Contents for 00223151

Page 1: ...nleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje 00 223151 ...

Page 2: ... itself Do not continue to operate the product if it is visibly damaged If the device is used commercially increased duty of care requirements apply Therefore please observe the accident prevention regulations of the German employer s liability insurance association for electrical systems and equipment Please also observe all accident prevention regulations from other applicable employer s liabili...

Page 3: ...s not light up after being switched on the overvoltage protection function has tripped and will not be available in future Connected devices are no longer protected If the pilot light on the protected earth cable green LED does not light up after being switched on the socket to which the strip is connected is not earthed do not connect any further devices to this socket and contact a qualified ele...

Page 4: ...emals mehrere Exemplare dieses Produktes hintereinander in Reihe Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt am Stecker und niemals am Kabel Betreiben Sie das Produkt nicht weiter wenn es offensichtlich Beschädigungen aufweist Im gewerblichen Einsatz gilt eine erhöhte Sorgfaltspflicht Beachten Sie daher die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der Berufsgenossenschaften für elektrische Anlage...

Page 5: ...nicht hat die Überspannungsschutzfunktion ausgelöst und ist zukünftig nicht mehr gegeben Angeschlossene Geräte sind nicht mehr geschützt Leuchtet die Kontrollleuchte des Schutzleiters grüne LED nach dem Einschalten nicht ist die Steckdose an der die Leiste angeschlossen ist nicht geerdet schließen Sie kein Gerät mehr an die Steckdose an und wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft 6 Wartung und Pf...

Page 6: ...dèles de ce produit branchés en série l un derrière l autre Pour retirer le câble tirez directement au niveau de la fiche et non du câble Cessez d utiliser le produit en cas de détérioration visible Une vigilance renforcée doit être observée lors d une utilisation commerciale Respectez donc les règlements de prévention des accidents des associations professionnelles en matière d installations et d...

Page 7: ... sous tension la fonction de protection contre les surtensions s est déclenchée et ne sera plus assurée à l avenir Les appareils raccordés ne sont plus protégés Si le témoin de contrôle de la mise à la terre LED verte ne s allume pas après la mise sous tension la prise à laquelle la multiprise est raccordée n est pas mise à la terre ne raccordez plus aucun appareil à cette prise et adressez vous à...

Page 8: ...el producto si presenta daños visibles En caso de uso comercial existe una obligación de diligencia debida Por ello observe las prescripciones para la prevención de accidentes establecidas por las asociaciones profesionales y otros reglamentos legales cualesquiera que traten sobre instalaciones eléctricas y equipos y o el lugar de instalación y sean aplicables además de las prescripciones para la ...

Page 9: ...uturo Los aparatos conectados ya no están protegidos Si el indicador luminoso del conductor de protección LED verde no se enciende tras el encendido significa que la toma de corriente a la que está conectada la regleta no está conectada a tierra En este caso no conecte más equipos a la toma de corriente y póngase en contacto con un electricista cualificado 6 Mantenimiento y cuidado Nota Desconecte...

Page 10: ...uct niet meer als het zichtbare beschadigingen vertoont Bij een zakelijk gebruik geldt een hogere mate qua zorgvuldigheidsplicht Neem om die reden de voorschriften ter voorkoming van ongevallen van de beroepsorganisaties voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen en alle overige op het desbetreffende bedrijf en of de plaats van gebruik van toepassing zijnde regelgevingen alsmede alle voorsc...

Page 11: ... is deze in de toekomst niet meer beschikbaar Aangesloten apparaten worden niet langer beschermd Als het controlelampje van de aardleiding groene led na het inschakelen niet gaat branden is het stopcontact waarop de stekkerdoos is aangesloten niet geaard sluit geen apparaten meer aan op de stekkerdoos en neem contact op met een gekwalificeerde elektricien 6 Onderhoud en verzorging Aanwijzing Koppe...

Page 12: ...odotto uno dopo l altro in serie Disconnettere il prodotto dalla presa elettrica estraendo direttamente la spina e in nessun caso tirando il cavo Cessare immediatamente l uso del prodotto qualora presenti danneggiamenti evidenti L uso per scopi commerciali è da effettuarsi con la dovuta attenzione Osservare pertanto le prescrizioni sulla prevenzione degli infortuni emanate dall associazione degli ...

Page 13: ...venuta e non sarà più disponibile in futuro I dispositivi collegati non sono in tal caso protetti Se dopo l accensione il LED di controllo verde non si accende significa che la presa alla quale è connessa la presa multipla non è collegata a terra non collegare in tal caso nessun apparecchio alla presa elettrica e rivolgersi subito a un elettricista qualificato 6 Cura e manutenzione Nota Prima di p...

Page 14: ... łączyć szeregowo kilku egzemplarzy tego produktu Wyciągając kabel chwytać bezpośrednio za wtyczkę nigdy za kabel Nie używać produktu gdy jest widocznie uszkodzony Stosowanie w środowisku przemysłowym wymaga podwyższonej staranności Przestrzegać dlatego przepisów bhp branżowego towarzystwa ubezpieczeniowego ds instalacji i urządzeń elektrycznych i oraz wszystkich innych regulacji branżowych i lub ...

Page 15: ...stała wyzwolona i w przyszłości nie będzie już działać Podłączone urządzenia nie są już chronione Jeśli po uruchomieniu lampka kontrolna przewodu ochronnego zielona lampka LED nie świeci się gniazdo do którego podłączony jest przewód nie jest uziemione W takim wypadku nie należy podłączać do gniazda żadnych urządzeń i należy zwrócić się do wykwalifikowanego elektryka 6 Czyszczenie i konserwacja Ws...

Page 16: ... hajlítsa vagy törje meg a kábelt Soha ne kapcsoljon több ilyen terméket egymás után sorba A kábel kihúzásakor mindig közvetlenül a dugós csatlakozót fogja és sohasem a kábelt Ne üzemeltesse tovább a terméket ha azon sérülés látható Az ipari alkalmazás során fokozott gondossági kötelezettség érvényes Ezért vegye figyelembe az Ipari Szakszervezetek Szövetségének elektromos berendezésekre és üzemi e...

Page 17: ...világít a túlfeszültség védelmi funkció bekapcsolt és a jövőben nem elérhető A csatlakoztatott eszközök védelme nem áll fenn Ha a védővezeték kontroll lámpája zöld LED a bekapcsolás után nem világít akkor nincs földelve az aljzat amelyhez a vezetéket csatlakoztatja ekkor semmilyen eszközt ne csatlakoztasson az aljzatba és forduljon villanyszerelőhöz 6 Karbantartás és gondozás Megjegyzés Tisztítás ...

Page 18: ...ai multe produse în serie Pentru scoaterea din priză trageți de ștecăr și niciodată de cablu Nu continuați să utilizați produsul dacă prezintă deteriorări evidente În cazul utilizării profesionale se aplică cerințe sporite de îngrijire și evitarea pericolele În acest sens vă rugăm să respectați prevederile pentru prevenirea accidentelor ale uniunii asociațiilor profesionale pentru instalații elect...

Page 19: ...ul roșu nu luminează după pornire funcția de protecție la supratensiune s a declanșat și nu mai este asigurată pe viitor Aparatele conectate nu mai sunt protejate În cazul în care lampa de control a firului de control LED ul verde nu luminează după aprindere priza la care este conectată bagheta nu este pământată nu mai conectați niciun aparat la priză și adresați vă unui electrician specializat 6 ...

Page 20: ...ojujte více výrobků tohoto typu vřadě za sebou Kabel ze zásuvky vytahujte přímo za vidlici a nikdy za šňůru V případě viditelného poškození výrobek již dále nepoužívejte Při komerčním použití platí zvýšená povinná péče Respektujte proto předpisy ohledně prevence před úrazy Svazu profesních společenství pro elektrická zařízení a provozní prostředky a všechny ostatní zákonné regulace týkající se pří...

Page 21: ...rvená LED po zapnutí nerozsvítí aktivovala se funkce přepěťové ochrany a nebude již zajištěna Připojené přístroje již nejsou chráněné Pokud kontrolka ochranného vodiče zelená LED po zapnutí nesvítí není zásuvka do níž je liště připojená uzemněná nepřipojujte do této zásuvky žádné přístroje a kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře 6 Údržba a čištění Upozornění Před čištěním a při delším nepoužíván...

Page 22: ...ritláčajte Nikdy neprepájajte viac exemplárov tohto výrobku za sebou Kábel zo zásuvky vyťahujte priamo za zástrčku a nikdy nie za kábel V prípade viditeľného poškodenia výrobok ďalej nepoužívajte Pri komerčnom použití platí zvýšená povinná starostlivosť Dodržiavajte preto predpisy o ochrane pred úrazmi vydané zväzom profesijných združení pre elektrické zariadenia a prevádzkové prostriedky a všetky...

Page 23: ... funkcia prepäťovej ochrany a nie je v budúcnosti daná Pripojené zariadenia už nie sú chránené Ak po zapnutí nesvieti kontrolka ochranného vodiča zelená LED nie je zásuvka na ktorú je lišta pripojená uzemnená už na zásuvku nepripájajte žiadne zariadenie a obráťte sa na elektrikára 6 Údržba a starostlivosť Upozornenie Pred čistením a pri dlhšom nepoužívaní bezpodmienečne odpojte zariadenie zo siete...

Page 24: ...e nem esmague o cabo Nunca ligue em série vários exemplares deste produto Para desligar o cabo faça o sempre puxando a ficha e nunca puxando o próprio cabo Não utilize o produto se este apresentar danos visíveis Para a utilização comercial aplica se um dever de diligência mais elevado Por conseguinte observe as normas de prevenção de acidentes da união de associações profissionais para instalações...

Page 25: ...oteção contra sobretensão foi ativada e que de futuro já não estará disponível Os dispositivos ligados já não estão protegidos Se a lâmpada de controlo do fio de proteção LED verde não se acender após a ligação isso significa que a tomada a que a extensão está ligada não está ligada à terra nunca mais ligue nenhum aparelho a essa tomada e chame um eletricista 6 Manutenção e conservação Observação ...

Page 26: ...nte klämmas eller bockas Seriekoppla aldrig flera exemplar av den här produkten Håll i kontakten när du drar ur kabeln håll aldrig i kabeln Fortsätt inte använda produkten om den har uppenbara skador Vid kommersiell användning gäller större aktsamhetskrav Följ därför gällande arbetarskyddsföreskrifter för elektriska anläggningar och utrustning och övriga gällande regelverk för den specifika använd...

Page 27: ...det löst ut och kan inte användas i fortsättningen Anslutna enheter är inte längre skyddade Om skyddsledarens kontrollampa grön LED inte lyser efter inkoppling är grenuttaget anslutet till ett ojordat eluttag anslut inte någon enhet till eluttaget utan kontakta en elektriker 6 Service och skötsel Information Koppla bort apparaten från nätet innan du rengör den och om du inte ska använda den under ...

Page 28: ...гибайте и не пережимайте кабель Ни в коем случае не подключайте несколько таких изделий последовательно Отключая провод от электросети держите за штекер а не за провод Запрещается эксплуатировать неисправное изделие При эксплуатации в промышленности предъявляются повышенные требования к безопасности Соблюдайте действующие правила охраны труда при работе с электрическим оборудованием все местные пр...

Page 29: ...ем она не будет работать Подключенные устройства более не защищены Если индикатор провода заземления зеленый светодиод после включения не загорается то розетка к которой подключена рейка больше не заземлена не подключайте к розетке приборы и обратитесь к профессиональному электрику 6 Техническое обслуживание и уход Указание Перед очисткой и при длительном неиспользовании обязательно отключайте уст...

Page 30: ...родукта ако той има очевидни повреди При стопанска употреба се изисква повишено внимание Затова спазвайте разпоредбите за техника на безопасност на Съюза на професионалните съюзи за електрически съоръжения и производствени мощности и всички други законови разпоредби отнасящи се за съответната стопанска област и или място на употреба както и всички разпоредби за техника на безопасност на съответнит...

Page 31: ... Свързаните уреди вече не са защитени Ако контролният индикатор на защитния проводник зелен LED не светне след включване контактът към който е включена лентата не е заземен не включвайте уреди в контакта и се обърнете към електроспециалист 6 Техническо обслужване и поддръжка Указание Непременно разединете уреда от мрежата преди почистването и когато няма да се използва за по дълго време Почиствайт...

Page 32: ...ίζετε να χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν παρουσιάσει προφανείς βλάβες Σε περίπτωση εμπορικής χρήσης του προϊόντος πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί Σε επαγγελματικούς χώρους πρέπει να τηρούνται οι κανόνες πρόληψης ατυχημάτων της ομοσπονδίας επαγγελματικών ενώσεων σχετικά με τις ηλεκτρικές εγκαταστάσεις και τα λειτουργικά μέσα καθώς και οι λοιπές νομικές διατάξεις που ισχύουν για τη κάθε βιομηχαν...

Page 33: ...ς συσκευές πλέον δεν προστατεύονται Εάν η λυχνία ελέγχου του προστατευτικού αγωγού πράσινο LED δεν ανάψει μετά την ενεργοποίηση η πρίζα στην οποία είναι συνδεδεμένη η ράβδος δεν είναι γειωμένη μην συνδέετε άλλες συσκευές στην πρίζα και επικοινωνήστε με έναν εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο 6 Συντήρηση και φροντίδα Υπόδειξη Πριν από τον καθαρισμό και εάν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα α...

Page 34: ... örneğini asla arka arkaya sıralı olarak takmayınız Kabloyu çıkartmak için asla kabloyu tutarak değil daima fişi tutarak çekin Hasarlı olduğu açıkça görünen ürünleri çalıştırmayın Ticari kullanım halinde daha fazla itina gösterme yükümlülüğünüz var Bu nedenle meslek sigortaları birliğinin elektrik tesisatları ve işletme ekipmanları konusundaki kaza önleme kurallarına ve ilgili ticari faaliyet alan...

Page 35: ...sı tetiklenmiştir ve gelecekte artık kullanılamayacaktır Bağlı cihazlar artık korunmuyor Açıldıktan sonra koruyucu iletkenin kontrol lambası yeşil LED yanmazsa çoklu prizin bağlı olduğu akım beslemesi topraklanmamıştır artık hiçbir cihazı akım beslemesine bağlamayın ve bir uzman elektrikçi ile iletişime geçin 6 Bakım ve koruma Açıklama Temizlemeden önce ve uzun süre kullanılmayacaksa cihazı mutlak...

Page 36: ...ota johto aina vetämällä pistokkeesta ei koskaan johdosta Älä jatka tuotteen käyttöä jos se on ilmeisesti vaurioitunut Ammattimaisessa käytössä on voimassa korkeampi huolellisuusvelvollisuus Huomioi tätä varten ammattiyhdistyksen sähkölaitteita ja käyttövälineitä koskevat tapaturmantorjuntamääräykset ja kaikki muut kyseistä alaa ja tai käyttöpaikkaa koskevat lakimääräykset sekä kaikki vastaavan am...

Page 37: ...äälle kytkemisen jälkeen on ylijännitesuojatoiminto lauennut eikä se ole enää jatkossa käytössä Liitetyt laitteita ei enää suojata Mikäli suojajohtimen merkkivalo vihreä LED ei syty päälle kytkemisen jälkeen ei pistorasia johon jatkopistorasia on liitetty ole maadoitettu älä liitä pistorasiaan enää laitteita ja käänny sähkömiehen puoleen 6 Hoito ja huolto Huomautus Irrota laite ehdottomasti sähköv...

Page 38: ... corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00223151 12 21 ...

Reviews: