background image

20

4. Ввод в эксплуатацию и режим работы

Предупреждение

Для подключения изделия используйте только розетку, разрешенную для

использования. Розетка должна располагаться вблизи изделия и быть легко

доступна.

Отсоедините изделие от сети с помощью переключателя при отсутствии

напряжения в сети, отсоедините сетевой кабель от розетки.

При наличии блока штепсельных розеток следите за тем, чтобы общая

потребляемая мощность подключенных электроприборов не превышала

допустимое значение.

Отсоедините изделие от сети в случае, если вы его не используете в течение

продолжительного времени.

Указание

Чтобы зарядить оконечное устройство с помощью беспроводного зарядного

устройства, оно должно быть совместимо с технологией индукционной зарядки.

Соблюдайте соответствующие указания руководства по эксплуатации вашего

оконечного устройства.

Примите во внимание, что чехлы для мобильных телефонов, накладки и иные

материалы, используемые между беспроводным зарядным устройством и

обратной стороной вашего оконечного устройства могут вызвать неполадки в

процессе зарядки или помешать зарядке.

Соедините прилагаемый кабель USB-C со входом

USB-C

(1) на индукционном

зарядном устройстве и USB-выходом прилагаемого устройства быстрой зарядки.

Соблюдайте указания в руководстве по эксплуатации зарядного USB-устройства.

Указание

Максимальная зарядная мощность до 15 Вт возможна благодаря прилагаемому

устройству быстрой зарядки Qualcomm.

При активной подаче электропитания

светодиодный индикатор состояния

(2)

мигает красным.

Предупреждение

Не используйте неисправные зарядные устройства или USB-разъемы и не пытайтесь

их ремонтировать.

Положите оконечное устройство на индукционное зарядное устройство (B) обратной

стороной.

Процесс зарядки начинается тогда, когда установлено активное индукционное

поле.

Светодиодный индикатор состояния

(2) постоянно горит синим. Текущий

уровень заряда указан на вашем оконечном устройстве.

Если индукционное соединение не устанавливается, измените положение оконечного

устройства (B).

Процесс зарядки автоматически завершается, когда аккумулятор оконечного

устройства полностью заряжен.

Светодиодный индикатор состояния

(2) гаснет.

Summary of Contents for 00187263

Page 1: ...utató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Работна инструкция Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...A B 3 1 2 ...

Page 3: ...ase keep these instructions in a safe place for future reference If you sell the device please pass these operating instructions on to the new owner 1 Explanation of warning symbols and notes Risk of electric shock This symbol indicates a risk of electric shock from touching product parts carrying hazardous voltage Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attenti...

Page 4: ...lectric shock Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged Do not use the product if the AC adapter adapter cable or power cable is damaged Do not attempt to service or repair the product yourself Leave any and all service work to qualified experts Do not place any bank or similar cards with magnetic strips or magnetically sensitive objects on the product The data on the ...

Page 5: ...SB ports and do not attempt to repair them Place your device with its back on the inductive charger B The charging process begins as soon as an effective induction field has been established The status LED 2 lights up solid blue The current charge status is displayed on your device If no induction connection can be established change the position of your device if necessary B The charging process ...

Page 6: ... point of sale at the end of their service lives Detailed information on this topic is defined in the national laws of the respective country This presence of the above symbol on the product operating instructions or package indicates that the product is subject to these regulations By recycling reusing the materials or other forms of utilising old devices batteries you are making an important con...

Page 7: ...arf darin nachschlagen zu können Sollten Sie das Gerät veräußern geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter 1 Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Gefahr eines elektrischen Schlages Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen des Produktes hin die möglicherweise eine gefährliche Spannung von solcher Höhe führen dass die Gefahr eines elektri...

Page 8: ...s Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen Gefahr eines elektrischen Schlages Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter Verwenden Sie das Produkt nicht wenn der AC Adapter das Adapterkabel oder die Netzleitung beschädigt sind Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit d...

Page 9: ...hen Sie nicht diese zu reparieren Legen Sie Ihr Endgerät mit der Rückseite auf das Induktivladegerät B Der Ladevorgang beginnt sobald ein wirksames Induktionsfeld aufgebaut ist Die Status LED 2 leuchtet konstant blau Der aktuelle Ladestatus wird auf Ihrem Endgerät angezeigt Kann keine Induktionsverbindung hergestellt werden verändern Sie ggfs die Position Ihres Endgerätes B Der Ladevorgang wird au...

Page 10: ...ingerichteten öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit der Wiederverwertung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unser...

Page 11: ...e de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin Transmettez le au nouveau propriétaire avec l appareil le cas échéant 1 Explication des symboles d avertissement et des remarques Risque d électrocution Ce symbole indique un risque de contact avec des parties non isolées du produit susceptibles de conduire un courant électrique capable de provoquer une électrocution Avertissement Ce symbole ...

Page 12: ...u pour une utilisation à l intérieur d un bâtiment Risque d électrocution Ne tentez pas d ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l utiliser N utilisez pas le produit lorsque l adaptateur le câble de connexion ou le câble d alimentation sont endommagés Ne tentez pas de réparer le produit vous même ni d effectuer des travaux d entretien Déléguez tous travaux d entretien à des technic...

Page 13: ...as de les réparer Placez votre appareil avec le dos sur le chargeur à induction B Le processus de charge commence dès qu un champ d induction efficace est obtenu La LED d état 2 s allume de façon fixe en bleu Le statut de charge actuel est affiché sur votre appareil Si aucune connexion par induction ne peut être établie changez éventuellement la position de votre appareil B Le processus de charge ...

Page 14: ...llecte prévus à cet effet Il peut aussi les remettre à un revendeur Les détails à ce sujet sont régis par la législation de chaque pays Le pictogramme picto présent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation En permettant le recyclage des matériaux et des piles ou toute autre forme de valorisation d anciens appareils le consomm...

Page 15: ... manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario Si vende el aparato entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario 1 Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones Peligro de sufrir una descarga eléctrica Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con partes no aisladas del producto que pueden conducir una tensión peligrosa de una intensida...

Page 16: ...eléctricos no debe estar en manos de los niños Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas sean moderadas No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las salpicaduras de agua Este producto solo está previsto para usarlo en el interior de edificios Peligro de sufrir una descarga eléctrica No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños No ...

Page 17: ... se encuentran entre el cargador inalámbrico y la parte trasera del terminal pueden interferir o incluso impedir el proceso de carga Conecte el cable USB C con la entrada USB C 1 del cargador inductivo y la salida USB del cargador rápido suministrado Tenga en cuenta las instrucciones de uso del cargador USB Nota El rendimiento de carga máximo de hasta 15 W se garantiza con el cargador rápido Qualc...

Page 18: ...mo las pilas y los acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos así como las pilas y los acumuladores a los puntos de recogida públicos o a devolverlos al punto de venta donde los adquirió al final de su vida útil Las particularidades al respecto están estipuladas en las distintas legislaciones n...

Page 19: ...ководство по эксплуатации в надежном месте чтобы в случае необходимости у вас всегда был доступ к нему При продаже устройства передайте руководство новому владельцу 1 Пояснения к предупреждающим знакам и указаниям Опасность поражения электрическим током Данный символ указывает на опасность соприкосновения с неизолированными частями изделия под напряжением которое может привести к поражению электри...

Page 20: ...и все электрические приборы следует беречь от детей Используйте изделие только при приемлемых климатических условиях Не используйте изделие во влажной среде избегайте брызг Изделие предназначено только для использования в помещении Опасность поражения электрическим током Не вскрывайте изделие и не используйте его при наличии повреждений Не используйте изделие при повреждении адаптера переменного т...

Page 21: ...обратной стороной вашего оконечного устройства могут вызвать неполадки в процессе зарядки или помешать зарядке Соедините прилагаемый кабель USB C со входом USB C 1 на индукционном зарядном устройстве и USB выходом прилагаемого устройства быстрой зарядки Соблюдайте указания в руководстве по эксплуатации зарядного USB устройства Указание Максимальная зарядная мощность до 15 Вт возможна благодаря при...

Page 22: ...06 66 EU действительно следующее Утилизация электрических и электронных приборов а также батарей вместе с бытовым мусором не разрешается Потребитель по закону обязан утилизировать электрические и электронные приборы а также батареи по истечении срока их годности в специально предназначенных для этого общественных пунктах сбора или в пункте продаж Детальная регламентация этих требований осуществляе...

Page 23: ...e quindi il presente libretto in un luogo sicuro e consultarlo qualora si renda necessario In caso di cessione dell apparecchio consegnare anche il presente libretto al nuovo proprietario 1 Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle istruzioni Pericolo di scarica elettrica Questo simbolo indica la presenza di pericoli dovuti al contatto con parti del prodotto sotto tensione di entità tale da co...

Page 24: ... utilizzo se presenta danneggiamenti Non utilizzare il prodotto qualora l adattatore AC il cavo adattatore o quello di alimentazione siano danneggiati Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto di propria iniziativa Fare eseguire i lavori di riparazione soltanto da operatori specializzati Non appoggiare sul prodotto bancomat o carte di tipo simile con banda magnetica nonc...

Page 25: ...uasti e non effettuare tentativi di riparazione Disporre il dispositivo con il lato posteriore sul caricabatteria induttivo B Il processo di carica inizia non appena viene a crearsi un campo induttivo idoneo Il LED di stato 2 si accende a luce fissa blu Il livello di carica viene indicato sul dispositivo Qualora non venga stabilita una connessione induttiva provare a cambiare la posizione del disp...

Page 26: ...di raccolta pubblici competenti o nei punti vendita I singoli aspetti in materia sono regolati dalle leggi nazionali dei singoli stati La presenza di questo simbolo sul prodotto sul manuale di istruzioni o sull imballaggio indica che esso è soggetto a tali normative Recuperando riciclando o valorizzando in altro modo le apparecchiature batterie giunte alla fine del loro ciclo di vita viene fornito...

Page 27: ...at u hem als naslagwerk kunt gebruiken Mocht u het toestel verkopen geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar 1 Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Gevaar voor een elektrische schok Dit symbool duidt op gevaar bij aanraking van niet geïsoleerde onderdelen van het product welke mogelijk onder een zodanig gevaarlijke spanning staan dat het gevaar voor een elektri...

Page 28: ...r een elektrische schok Open het product niet en gebruik het niet meer bij beschadigingen Gebruik het product niet indien de adapter de adapterkabel of de voedingskabel is beschadigd Probeer het product niet zelf te onderhouden of te repareren Laat onderhouds en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren Plaats geen pinpassen of soortgelijke kaarten met magnetische strips of magnetisch gev...

Page 29: ...eze niet te repareren Plaats de achterkant van uw eindapparaat op de inductieve oplader B Het laadproces begint zodra er een effectief inductieveld is opgebouwd De status led 2 brandt constant blauw De actuele oplaadstatus wordt op uw apparaat weergegeven Als er geen inductieverbinding kan worden gemaakt verander dan eventueel de positie van uw eindapparaat B Het oplaadproces wordt automatisch beë...

Page 30: ...t voor dit doeleinde of bij een verkooppunt Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land Dit symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen Door te recycleren hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen batterijen levert...

Page 31: ... οδηγιών σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση αν χρειαστεί Εάν δώσετε τη συσκευή σε άλλο άτομο θα πρέπει να παραδώσετε το εγχειρίδιο οδηγιών στον νέο ιδιοκτήτη 1 Επεξήγηση προειδοποιητικών συμβόλων και υποδείξεων Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Το συγκεκριμένο σύμβολο υποδεικνύει τον κίνδυνο επαφής με εξαρτήματα του προϊόντος που δεν έχουν μόνωση και τα οποία μπορεί να διαπερνά επικίνδυνη τάση τέτοιου ύψ...

Page 32: ...συγκεκριμένο προϊόν όπως και όλα τα ηλεκτρικά προϊόντα πρέπει να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε ήπιες κλιματικές συνθήκες Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες νερού Το προϊόν σχεδιάστηκε για χρήση αποκλειστικά και μόνο εντός κτιρίων Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην ανοίγετε το προϊόν και μη συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε αν έχουν...

Page 33: ...ω πλευρά της συσκευής σας μπορεί να παρέμβουν ή και να εμποδίσουν τη διαδικασία φόρτισης Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο USB Type C με την είσοδο USB Type C 1 του επαγωγικού φορτιστή και την έξοδο USB του παρεχόμενου ταχυφορτιστή Τηρείτε τις οδηγίες χειρισμού του φορτιστή USB Υπόδειξη Η μέγιστη ισχύς φόρτισης των 15 W είναι εγγυημένη με τον παρεχόμενο ταχυφορτιστή Qualcomm Η ενεργή παροχή ρεύματος ...

Page 34: ... εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες που έχουν φτάσει στο τέλος του κύκλου της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι αυτόν τον σκοπό ή ...

Page 35: ...strukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu aby później móc do niej zaglądać W przypadku odsprzedaży urządzenia należy przekazać niniejszą instrukcję obsługi nowemu właścicielowi 1 Objaśnienie symboli i instrukcji ostrzegawczych Ryzyko porażenia prądem Niniejszy symbol wskazuje na części produktu znajdujące się pod napięciem na tyle wysokim że istnieje zagrożenie porażenia prądem Ostrzeżeni...

Page 36: ...o użytku w pomieszczeniach Ryzyko porażenia prądem Nie otwierać produktu i nie kontynuować jego obsługi jeżeli jest uszkodzony Nie używać produktu jeżeli zasilacz AC przewód zasilacza lub przewód zasilania sieciowego są uszkodzone Nie próbować samodzielnie dokonywać konserwacji lub naprawiać urządzenia Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzyć odpowiedniemu personelowi specjalistycznemu Nie na...

Page 37: ...cić urządzenie końcowe z tyłu na ładowarce indukcyjnej B Ładowanie rozpoczyna się gdy tylko zostanie ustanowione skuteczne pole indukcyjne Dioda LED 2 świeci się stale na niebiesko Aktualny stan naładowania jest wyświetlany na urządzeniu końcowym Jeśli nie można nawiązać połączenia indukcyjnego należy w razie potrzeby zmienić pozycję urządzenia końcowego B Proces ładowania zostaje automatycznie za...

Page 38: ...go oraz baterii i akumulatorów po zakończeniu okresu ich eksploatacji do publicznych punktów zbiórki lub do punktu sprzedaży Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju Informuje o tym symbol umieszczony na opakowaniu na produkcie lub w instrukcji obsługi Ponowne wykorzystanie odzysk lub inne formy recyklingu starego sprzętu akumulatorów i baterii stanowią ważny wkład w ochronę nasze...

Page 39: ...llapozhassa Ha eladja ezt a terméket vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak 1 Figyelmeztető jelzések és megjegyzések magyarázata Áramütés veszélye Ez a jelzés a termék azon nem szigetelt részeinek megérintésére vonatkozó veszélyre utal amelyek olyan magas veszélyes feszültség alatt állhatnak amely miatt áramütés veszélye áll fenn Figyelmeztetés A biztonsági utasítások jelö...

Page 40: ...belüli használatra készült Áramütés veszélye Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább Ne használja a terméket ha az AC adapter a csatlakozókábel vagy a hálózati vezeték megsérült Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani vagy megjavítani Minden karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre Ne helyezzen bank vagy más mágnescsíkos kártyát ill más mágnesesen...

Page 41: ...a megjavításukkal se Fektesse a végkészülékét hátoldalával az induktív töltőkészülékre B A töltés azonnal a hatékony indukciós mező létrejöttével elindul Az állapotjelző LED 2 ekkor állandó kék színnel világít A töltés aktuális állapotát saját végkészüléke jelzi Ha nem jön létre az indukciós mező akkor szükség esetén módosítsa végkészüléke B helyzetét pozícióját A töltés automatikusan befejeződik ...

Page 42: ...e törvényi előírás kötelez mindenkit ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtőhelyre vagy vissza kell vinni a vásárlás helyére A részleteket az adott nemzeti jog szabályozza A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak A régi készülékek begyűjtése visszaváltása vagy bármilyen formájú újrahasznosítása közös hozzájárulás környezetünk ...

Page 43: ...v dosahu na bezpečném místě abyste do něj mohli v případě potřeby nahlédnout Pokud výrobek prodáte předejte tento návod k obsluze novému majiteli 1 Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Tento symbol upozorňuje na nebezpečí při dotyku neizolovaných částí výrobku které by mohly vést nebezpečné napětí o takové síle že hrozí nebezpečí poranění elektrickým proudem...

Page 44: ...pouze pro užívání uvnitř budov Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Výrobek neotvírejte a v případě poškození ho již dále nepoužívejte Výrobek nepoužívejte pokud jsou adaptér AC kabel adaptéru nebo síťová šňůra poškozeny Nepokoušejte se výrobek sami ošetřovat nebo opravovat Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu Na výrobek nepokládejte žádné EC nebo podobné karty s magnet...

Page 45: ...ipojení všeobecně již nepoužívejte a nepokoušejte se je opravovat Položte své koncové zařízení zadní stranou na indukční nabíječku B Proces nabíjení začne jakmile bude vytvořeno účinné indukční pole Stavová LED 2 svítí konstantně modře Na vašem koncovém zařízení je zobrazen aktuální stav nabíjení Pokud není možné vytvořit indukční spojení změňte popř polohu svého koncového zařízení B Proces nabíje...

Page 46: ...nutí jejich životnosti do příslušných sběren Podrobnosti stanoví zákon příslušné země Symbol na produktu návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje Recyklací využíváním materiálů a jinými způsoby zužitkování starých přístrojů baterií významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí 9 Prohlášení o shodě Tímto Hama GmbH Co KG prohlašuje že typ rádiového zařízení 00187263 je v souladu se s...

Page 47: ...e tento návod na obsluhu pre prípadné budúce použitie Pokiaľ zariadenie predáte odovzdajte tento návod na obsluhu novému majiteľovi 1 Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Tento symbol upozorňuje na nebezpečenstvo dotyku neizolovaných častí výrobku ktoré sú eventuálne pod takým vysokým nebezpečným napätím že hrozí nebezpečenstvo elektrického zásahu ...

Page 48: ...rčený iba na používanie vo vnútorných priestoroch Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte Výrobok nepoužívajte ak je poškodený AC adaptér kábel adaptéra alebo sieťové vedenie Nesnažte sa sami robiť na výrobku údržbu alebo opravy Akékoľvek práce na údržbe prenechajte príslušnému odbornému personálu Na výrobok neklaďte žiadne EC karty...

Page 49: ...y a tiež sa ich nepokúšajte opraviť Vaše koncové zariadenie položte zadnou stranou na indukčnú nabíjačku B Proces nabíjania začína akonáhle sa vytvorí efektívne indukčné pole Stavová LED dióda 2 svieti trvalo na modro Aktuálny stav nabíjania vidieť na vašom koncovom zariadení Ak sa nedá vytvoriť indukčné pripojenie skúste zmeniť polohu vášho koncového zariadenia B Proces nabíjania sa končí automat...

Page 50: ...a konci ich životnosti na miestach ktoré boli na to zriadené na verejných zberných miestach alebo ich vrátiť na predajné miesto Podrobnosti k tomu upravuje zákon príslušnej krajiny Symbol na výrobku návode na použitie alebo obale poukazuje na tieto ustanovenia Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení batérií prispievate k ochrane životného prostredia 9 Vyhlásenie o zho...

Page 51: ...uro para o poder consultar sempre que necessário Se transferir o produto para um novo proprietário entregue também este manual de instruções 1 Explicação dos símbolos de aviso e das observações Perigo de choque elétrico Este símbolo chama a atenção para o perigo de toque em partes não isoladas do produto que podem ser condutoras de uma tensão perigosa e apresentar assim perigo de choque elétrico A...

Page 52: ...os Perigo de choque elétrico Nunca abra o produto nem o utilize caso esteja danificado Nunca utilize o produto se o adaptador de CA o cabo de adaptação ou o cabo de alimentação estiverem danificados Nunca tente manter ou reparar o produto Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados Nunca ponha cartões de multibanco ou semelhantes com faixas magnéticas nem objetos...

Page 53: ...seu equipamento terminal no carregador de indução B com as costas voltadas para o carregador O carregamento começa assim que for gerado um campo de indução eficaz O LED de estado 2 fica aceso constante a azul O estado do carregamento é apresentado no seu equipamento terminal Se não for possível gerar uma ligação por indução experimente mudar a posição do seu equipamento terminal B O carregamento t...

Page 54: ...im das respetivas vidas úteis em locais públicos específicos para este efeito ou a entregá los no ponto de venda Os detalhes deste processo estão estipulados nas leis dos respetivos países Este símbolo no produto no manual de instruções ou na embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos Ao reciclar permitindo a reutilização dos materiais dos seus produtos baterias velhos está ...

Page 55: ... bu kullanım kılavuzunu daha sonra güvenli bir yerde muhafaza edin Cihazı devretmeniz durumunda bu kullanım kılavuzunu da ürünün yeni sahibine teslim edin 1 Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklaması Elektrik çarpması tehlikesi Bu sembol elektrik çarpması riski oluşturacak kadar yükseklikte tehlikeli bir gerilim taşıyabilecek ürünün yalıtılmamış parçalarıyla temas riskini belirtir Uyarı Güvenlik...

Page 56: ... sadece iç mekan kullanımı için öngörülmüştür Elektrik çarpması tehlikesi Ürünü açmayın ve hasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin AC adaptörü adaptör kablosu veya elektrik kablosu hasarlıysa ürünü kullanmayın Ürünün bakımını veya onarımını kendiniz yapmaya çalışmayın Tüm bakım çalışmalarını yetkili usta personele yaptırın Bankamatik kartları veya manyetik şerit olan benzer kartları ve ...

Page 57: ...nı veya USB portlarını artık kullanmayın ve bunları tamir etmeye çalışmayın Nihai cihazınızın arka tarafını endüktif şarj cihazına B yerleştirin Etkili bir endüktif alan oluştuğunda şarj işlemi başlar Durum LED i 2 sabit olarak mavi yanar Güncel şarj durumu nihai cihazınızda gösterilir Bir endüktif bağlantı oluşturulamıyorsa gerekirse nihai cihazınızın B konumunu değiştirin Nihai cihazınızın şarjı...

Page 58: ...ndıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir Ürün üzerinde kullanım kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır Eski cihazların geri kazanımı yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz 9 Uygunluk beyanı İİş bu b...

Page 59: ... a le putea consulta în caz de necesitate În cazul în care doriți să înstrăinați aparatul transmiteți aceste instrucțiuni de utilizare noului proprietar 1 Explicarea simbolurilor de avertizare și a indicațiilor Pericol de electrocutare Acest simbol atrage atenția asupra pericolului de atingere a componentelor neizolate ale produsului care se pot afla sub o tensiune periculoasă care poate reprezent...

Page 60: ... Nu deschideți produsul și nu continuați să îl operați dacă prezintă deteriorări Nu utilizați produsul dacă adaptorul CA cablul adaptorului sau cablul de alimentare sunt deteriorate Nu încercați să reparați sau să întrețineți produsul în regie proprie Orice lucrări de întreținere sunt executate numai de personal de specialitate responsabil Nu așezați carduri bancare sau carduri similare cu benzi m...

Page 61: ...ătoare defecte sau cabluri USB defecte și nici nu încercați să le reparați Așezați terminalul dvs cu partea posterioară pe încărcătorul cu inducție B Procesul de încărcare începe de îndată ce este generat un câmp inductiv eficient LED ul de stare 2 luminează constant albastru Starea actuală de încărcare este indicată pe terminalul dvs În cazul în care nu poate fi realizată o conexiune prin inducți...

Page 62: ...rile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate Detaliile sunt reglementate de către legislația țării respective Simbolul de pe produs în instrucțiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări Prin reciclarea revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător...

Page 63: ...den här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den när det behövs Om du gör dig av med apparaten ska du lämna bruksanvisningen till den nya ägaren 1 Förklaring av varningssymboler och hänvisningar Fara för elektrisk stöt Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av oisolerade produktdelar som kan ha en så pass hög spänning att det finns risk för elektrisk stöt Varning Används ...

Page 64: ... Produkten är endast avsedd att användas inomhus Fara för elektrisk stöt Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är skadad Använd inte produkten när AC adaptern adapterkabeln eller nätkabeln är skadade Försök inte serva eller reparera produkten själv Överlåt allt servicearbete till behörig fackpersonal Lägg inga kreditkort eller liknande kort med magnetremsa eller magnetiskt ...

Page 65: ...era dem Lägg din slutenhet med baksidan på induktionsladdaren B Laddningen startar när ett induktionsfält har skapats Statuslysdioden 2 lyser blått med fast sken Den aktuella laddningsnivån visas på din slutenhet Prova att flytta din slutenhet B till ett annat läge om ingen induktionsanslutning kan upprättas Laddningen avslutas automatiskt när batteriet i din slutenhet är fulladdat Statuslysdioden...

Page 66: ...t av dess livslängd till för detta ändamål offentliga uppsamlingsplatser Detaljer för detta regleras i den nationella lagstiftningen i respektive land Denna symbol på produkten bruksanvisningen eller på förpackningen visar att produkten omfattas av denna bestämmelse Genom återvinning och återanvändning av gamla apparater och batterier ger du ett viktigt bidrag till att skydda vår miljö 9 Försäkran...

Page 67: ...n tämä käyttöohje varmassa paikassa jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita Jos luovut laitteesta anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle 1 Varoitusmerkkien ja huomautusten selitykset Sähköiskun vaara Tämä merkki viittaa tuotteen eristämättömien osien kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan joka saattaa aiheuttaa niin suuren jännitteen että on olemassa sähköiskun vaara Varoitus N...

Page 68: ...sa ympäristössä äläkä anna veden roiskua sen päälle Tuote soveltuu käytettäväksi vain sisätiloissa Sähköiskun vaara Älä avaa tuotetta äläkä jatka sen käyttöä jos se on vaurioitunut Älä käytä tuotetta jos AC sovitin sovittimen johto tai virtajohto on vaurioitunut Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse Jätä huoltotyöt pätevälle henkilöstölle Älä aseta pankki tai samankaltaisia magneettijuovakor...

Page 69: ...a niitä Aseta päätelaitteen takaosa induktiolaturin B päälle Lataus alkaa heti kun induktiokenttä on muodostettu Tila LED 2 palaa jatkuvasti sinisenä Lataustila näkyy päätelaitteessa Jos induktioyhteyttä ei voi muodostaa muuta tarvittaessa päätelaitteesi B paikkaa Lataus päättyy automaattisesti kun päätelaitteen akku on täyteenladattu Tila LED 2 sammuu 5 Hoito ja huolto Puhdista tuote ainoastaan n...

Page 70: ...uihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kussakin kansallisessa lainsäädännössä Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen merkinnässä käyttöohjeessa tai pakkauksessa Uudelleenkäytöllä materiaalien paristojen uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla voit vaikuttaa yhteisen ympäristömme suojeluun 9...

Page 71: ...на сигурно място за да можете да правите справки в него при нужда Ако продадете уреда предайте това ръководство за експлоатация на новия собственик 1 Обяснение на предупредителни символи и указания Опасност от токов удар Този символ указва опасност при допир с неизолирани части на продукта които евентуално провеждат опасно напрежение което е толкова високо че съществува опасност от токов удар Пред...

Page 72: ...добно на всички електрически продукти този продукт не бива да попада в ръцете на деца Използвайте продукта само при умерени климатични условия Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни пръски Продуктът е предвиден само за употреба в сгради Опасност от токов удар Не отваряйте продукта и при повреда не продължавайте да го използвате Не използвайте продукта ако AC адаптерът адаптерн...

Page 73: ...рушават процеса на зареждане и дори могат да го предотвратят Свържете приложения USB C кабел с USB C входа 1 на устройството за индуктивно зареждане и USB изхода на устройството за бързо зареждане За целта спазвайте ръководството за експлоатация на USB устройството за зареждане Указание Максималната мощност на зареждане до 15 W се осигурява от устройството за бързо зареждане Qualcomm Активното еле...

Page 74: ...националното право на съответните страни важи следното Електрическите и електронните уреди и батериите не бива да се изхвърлят с битовите отпадъци Потребителят е длъжен по закон да върне електрическите и електронните уреди и батериите в края на техния експлоатационен срок на изградените за целта обществени пунктове за събиране на отпадъци или на търговския обект Подробностите по въпроса са регламе...

Page 75: ... corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00187263 01 21 ...

Reviews: