background image

15

Nota

No es necesario encender el cable AUX para utilizar los

auriculares. Las funciones volumen alto/bajo, reproducción/

pausa y canción siguiente/anterior se controlan exclusivamente

a través de su terminal.

5.7. Desconexión de los auriculares

• Apague los auriculares.

• Desconecte los auriculares a través de los ajustes de Bluetooth

®

del terminal.

5.8. Indicador led

En la siguiente tabla encontrará un resumen que explica los

significados de los distintos indicadores led cuando se utilizan los

auriculares.

Durante la carga

Indicador led

Carga de los auriculares

Led rojo encendido

Proceso de carga

Led azul encendido

Proceso de carga terminado

Durante el funcionamiento

Indicador led

Carga de los auriculares

El led parpadea rápidamente

en rojo y azul

Establecimiento de conexión

Bluetooth

®

El led parpadea lentamente

en azul

Conexión Bluetooth

®

establecida

El led parpadea en rojo

Batería baja, cárguela

6. Solución de fallos

Problema

Solución

No hay sonido

• Encienda los auriculares y cargue la

batería si es necesario.

• Aumente el volumen desde los

auriculares o el terminal.

• Reduzca la distancia entre el terminal

y los auriculares y aléjese de cualquier

fuente de interferencia u obstrucción.

• Pruebe otra fuente de música.

• Conecte los auriculares a otro terminal.

Mala calidad de

sonido

• Pruebe otra fuente de música.

• Conecte los auriculares a otro terminal.

• Reduzca la distancia entre el terminal

y los auriculares y aléjese de cualquier

fuente de interferencia u obstrucción.

Problema

Solución

El proceso de carga

no se inicia

• Compruebe las conexiones de los

cables.

• Utilice un cargador diferente.

Mi Google

Assistant no

responde

• Esta función solo es compatible con

terminales con Android 5.0 o superior.

• Compruebe si el Google Assistant

está instalado en su terminal y si está

configurado como asistente virtual

predeterminado.

• Compruebe que su terminal Android

está conectado a los auriculares.

• Compruebe si el Google Assistant está

disponible en su país.

• Puede encontrar más apoyo en

www.support.google.com/assistant.

Tono de marcado

alto/ruidos durante

la activación del

Google Assistant

• Compruebe que utiliza la versión

más actual de la aplicación Google

Assistant.

• Desactive el Google Assistant en la

configuración de su terminal Android

en Configuración > Aplicaciones >

aplicación de Google > desactivar.

A continuación, pulse activar (si ha

eliminado la aplicación de Google,

vuelva a instalarla).

7. Mantenimiento y cuidado

Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que

no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos. Asegúrese de que no

entre agua en el producto.

8. Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los

daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos

del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo

y/o de las instrucciones de seguridad.

9. Servicio y soporte

Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al

asesoramiento de productos Hama.

Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)

Encontrar más información de soporte aquí:

www.hama.com

Summary of Contents for 00184054

Page 1: ...Voice Bluetooth Stereo Headphones D E RUS NL P GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Manual de instru es 00 184054...

Page 2: ...2 5 6 7 8 3 4 1...

Page 3: ...product yourself Leave any and all service work to qualified experts Warning Battery Only use suitable charging devices or USB connections for charging As a rule do not charge devices or USB connectio...

Page 4: ...isted under 5 1 5 2 Automatic Bluetooth connection after successful pairing Note Once the headphones have connected to a terminal device they will store the device and automatically connect to it agai...

Page 5: ...elephone in your hands Below you will find some examples selected from the large number of possibilities Note Siri Siri is only available on suitable terminal devices with iOS 5 or higher from iPhone...

Page 6: ...espond This function is only supported by terminal devices with Android 5 0 or higher Check whether the Google Assistant is installed on your terminal device and is set as the default voice assistant...

Page 7: ...st not be disposed of with household waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting poin...

Page 8: ...s Produkt als Ganzes gem den gesetzlichen Bestimmungen Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Ger t vor Dadurch...

Page 9: ...bindung mit dem Kopfh rer das Passwort 0000 ein wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endger t aufgefordert werden Hinweis Nach einer erfolgreichen Verbindung blinkt die LED 6 langsam blau Falls die Verbindu...

Page 10: ...nktionen Bitte beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung Ihres Endger tes Einige Funktionen und Hinweist ne sind abh ngig von Ihrem Endger t Hinweis Gespr chsqualit t Um die Gespr chsqualit t z...

Page 11: ...pfh rer ein und laden Sie gegebenenfalls den Akku Erh hen Sie die Lautst rke an Ihrem Kopfh rer oder Endger t Verringern Sie den Abstand zwischen Ihrem Endger t und dem Kopfh rer und entfernen Sie sic...

Page 12: ...SB Gewicht gesamt 180g Standby Zeit 375h Gespr chs Musikzeit Bluetooth 18h 16h Ladezeit 3h 11 Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europ ischen Richtlinien 2...

Page 13: ...conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a No intente mantener o reparar el a...

Page 14: ...ci n de la conexi n con otro dispositivo Bluetooth Para la conexi n con los auriculares introduzca la contrase a 0000 si el terminal lo requiere Nota Una vez realizada correctamente la conexi n el led...

Page 15: ...m vil durante las llamadas 5 5 Funci n de asistente de voz El Asistente de voz es una funci n integrada e interactiva que le permite iniciar la comunicaci n con Siri o Asistente de Google con solo pu...

Page 16: ...ier fuente de interferencia u obstrucci n Problema Soluci n El proceso de carga no se inicia Compruebe las conexiones de los cables Utilice un cargador diferente Mi Google Assistant no responde Esta f...

Page 17: ...las bater as no se deben evacuar en la basura dom stica El usuario est legalmente obligado a llevar los aparatos el ctricos y electr nicos as como pilas y pilas recargables al final de su vida til a...

Page 18: ...17 R 1 Voice Assistant 2 AUX 3 5 3 Micro USB 4 5 MFB 6 7 8 Hama 1 2 Bluetooth 1 Micro USB 1 AUX 3 5 1 3 4 USB p 3 USB USB 6 3 6 Bluetooth...

Page 19: ...th Pairing Bluetooth Bluetooth 1 5 4 6 Bluetooth Bluetooth Hama BTH VOICE Hama BTH VOICE Bluetooth 6 Bluetooth Bluetooth 0000 6 Bluetooth 5 1 5 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 5 1 Bluetooth 5 6 6 Blue...

Page 20: ...Voice Assistant Voice Assistant Siri Google Assistant Siri Siri iOS 5 iPhone 4s Google Assistant Google Assistant Android 5 0 Google Play 1 5 720P Google Assistant Siri Google Assistant Voice Assista...

Page 21: ...20 5 6 Bluetooth AUX 2 Bluetooth AUX 5 7 Bluetooth 5 8 Bluetooth Bluetooth 6 Google Assistant Android 5 0 Google Assistant Android Google Assistant www support google com assistant...

Page 22: ...10 Bluetooth 16 2 2k 20Hz 20kHz 100Hz 10kHz 100dB 42dB 75mV max 10m Bluetooth v4 2 HFP V1 6 HSP V1 2 A2DP V1 2 AVRCP V1 4 DI V1 3 2 4 2 48GHz Li Po 3 7V 250mAh max 180mA max 5V USB 180g 375h Bluetooth...

Page 23: ...tig de wettelijke voorschriften Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op gara...

Page 24: ...signaaltoon en het ledje 6 knippert langzaam blauw Aanwijzing Bluetooth password Sommige toestellen hebben voor het tot stand brengen van de verbinding met een ander Bluetooth toestel een password nod...

Page 25: ...Houd Volume 8 ingedrukt om het geluidsniveau te verhogen Houd Volume 7 ingedrukt om het geluidsniveau te verlagen Druk tweemaal op de MFB knop 5 om het laatst gekozen nummer opnieuw te kiezen Aanwijz...

Page 26: ...u b 6 Verhelpen van storingen Probleem Oplossing Geen geluid Schakel de hoofdtelefoon in en laad eventueel de accu op Verhoog het geluidsvolume op uw hoofdtelefoon of eindapparaat Maak de afstand tuss...

Page 27: ...75h Gespreks muziektijd Bluetooth 18h 16h Oplaadtijd 3h 11 Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2...

Page 28: ...modifica es no aparelho Perda dos direitos de garantia N o tente fazer a manuten o ou reparar o aparelho Qualquer trabalho de manuten o deve ser executado por t cnicos especializados Aviso Bateria Ut...

Page 29: ...ra passe 0000 se tal lhe for solicitado pelo seu dispositivo Nota Ap s uma liga o bem sucedida o LED 6 pisca lentamente a azul Caso n o tenha sido poss vel estabelecer a liga o desligue primeiro o dis...

Page 30: ...ativa integrada que lhe permite estabelecer comunica o com a Siri ou com o seu assistente Google premindo um bot o Esta fun o permite lhe fazer perguntas e obter apoio do seu assistente de voz de dive...

Page 31: ...qualidade do som Experimente outra fonte de m sica Ligue os auscultadores a outro dispositivo Diminua a dist ncia entre o seu dispositivo e os auscultadores e afaste se de eventuais fontes de interfe...

Page 32: ...comunit ria 2012 19 EU e 2006 66 EU no sistema legal nacional o seguinte aplica se Os aparelhos el ctricos e electr nicos bem como baterias n o podem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Co...

Page 33: ...changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc...

Reviews: