background image

12

I

Istruzioni per l‘uso

Elementi di comando (fig.1)

1. Campo di comando touch

2. Presa USB

3. Presa DC (alimentatore)

4. Braccio lampada touch

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le se-

guenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo

sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione

dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al

nuovo proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle

indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di

sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione verso particolari

rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni

supplementari o indicazioni importanti.

2. Contenuto della confezione

Lampada da scrivania

Alimentatore

Istruzioni per l‘uso

3. Indicazioni di sicurezza

Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscalda-

mento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti.

Questo prodotto non è concepito per essere utilizzato da

persone - bambini inclusi - con capacità fisiche, sensoriali o

psichiche ridotte o con mancanza di esperienze e competen-

ze, a meno che non vengano debitamente istruite in merito

da un incaricato alla sicurezza.

Il prodotto deve essere collegato esclusivamente al tipo di

rete di alimentazione indicato sulla targhetta.

Collegare il prodotto solo a una presa di rete appositamente

omologata. La presa di rete deve poter essere raggiungibile

in qualsiasi momento.

Scollegare la radio dalla presa di rete se non la si utilizza per

lungo tempo.

Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC, il cavo adattato-

re o il cavo di rete sono danneggiati.

Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!

Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli.

Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale

specializzato competente.

Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato.

Attenzione

Non guardare mai direttamente nella sorgente

luminosa e non rivolgerne il raggio direttamente

negli occhi di altre persone o animali. Si rischia

di danneggiare gli occhi!

Prestare attenzione che le lampadine (anche LED) sviluppano

elevate temperature e possono diventare roventi. Dare

sempre alla lampada alcuni minuti di tempo per raffreddarsi

prima di toccarla o sostituirla.

Non posizionare o appendere alcun oggetto sulla lampada

(ad es. materiale decorativo) e sulle luci LED. Pericolo

d’incendio!

Utilizzate l’apparecchio solo con l’alimentatore LED in do-

tazione (cavo di rete). I normali dispositivi di rete non sono

adatti per l’uso con tale lampada.

La fonte di luce di questa lampada non è sostituibile; una

volta che il suo ciclo di vita è terminato è necessario sostitui-

re completamente la lampada.

Il braccio della lampada può essere piegato per il trasporto

da 90-0°. Per l’utilizzo continuo il braccio della lampada non

deve essere piegato più di 45° (vedi fig.2).

La lampada è solo per l’uso privato in casa e in ufficio. Grazie

alla funzione touch, la lampada non è adatta per essere uti-

lizzata su superficie metalliche (ad es. ferro, alluminio, rame).

Non mettere dispositivi elettronici (come smartphone, tablet,

cavi) sul campo di comando touch.

Non toccare i campi di comando touch con le mani unte.

4. Caratteristiche del prodotto

La lampada da tavolo ha diversi colori per indicare le tem-

perature (bianco caldo sino al luce del sole) e quindi offre la

tonalità di luce adatta. La luce quasi completamente priva di

movimento non affatica gli occhi e li protegge dalla stanchez-

za. Grazie all’impostazione di luminosità senza scatti, la luce

si adatta alla luminosità dell’ambiente. Con i giunti pieghevoli

ed inclinabili si può orizzontare la luce con grande facilità.

Pulsanti touch per un utilizzo facile e ergonomico. Inoltre con

la porta USB è possibile caricare un terminale USB come ad es.

uno smartphone o un tablet.

5. Messa in esercizio e funzionamento

5.1 Collegamento

Collegare l’alimentatore di rete compreso nella confezione alla

spina USB della lampada da tavolo. Posizionare la lampada su

una superficie uniforme e stabile, un piano del tavolo o una

superficie simile orizzontale, e poi orientarla a piacere. Colle-

gare il cavo dell’alimentatore ad una presa di rete vicina.

5.2 Impostazioni

Accendere/Spegnere

Per accendere o spegnere cliccare brevemente 2 volte sul

campo di comando touch (1).

Summary of Contents for 00112698

Page 1: ...ung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de uti...

Page 2: ......

Page 3: ...Pic 1 Pic 2 2 4 1 3 45...

Page 4: ...s beam of light straight into the eyes of other people or animals This could damage your their eyes Please note that lamps even LEDs generate heat and may become hot Always let the lamp cool down for...

Page 5: ...iability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Servi...

Page 6: ...digungen nicht weiter Warnung Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle und richten Sie deren Lichtstrahl nicht direkt in die Augen anderer Personen oder von Tieren Eine Sch digung der Augen ist m...

Page 7: ...Sie darauf dass kein Wasser in das Produkt eindringt 7 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installa tion Montage und...

Page 8: ...liser Avertissement Ne regardez jamais directement la source lumineuse et ne pointez jamais le faisceau lumineux vers les yeux d autres personnes ou d animaux Les yeux peuvent se d t riorer Veuillez n...

Page 9: ...s le produit 7 Exclusion de garantie La soci t Hama GmbH Co KG d cline toute responsabilit en cas de dommages provoqu s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou e...

Page 10: ...no dirija el rayo de luz directamente a los ojos de otras personas o animales Podr an producirse da os oculares Tenga en cuenta que las l mparas tambi n las LED pueden desarrollar altas temperaturas...

Page 11: ...por los da os que surjan por una instalaci n montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 8 Servicio y soporte...

Page 12: ...10 R 1 1 2 USB 3 4 Hama 1 2 3 90 0 45 2 4 USB USB 5 5 1...

Page 13: ...11 5 2 CCT 4 1 USB USB USB 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 22 8 400 40 000 80 Ra USB 5 2100 100 240 12 1 8 A 10 40 C 10 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 14: ...one o animali Si rischia di danneggiare gli occhi Prestare attenzione che le lampadine anche LED sviluppano elevate temperature e possono diventare roventi Dare sempre alla lampada alcuni minuti di te...

Page 15: ...ua nel prodotto 7 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG non si assume alcuna responsabilit per i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonch dalla mancata osservanza delle...

Page 16: ...t niet meer als het beschadigd is Waarschuwing Kijkt nooit direct in de lichtbron en richt de lichtstraal niet direct op de ogen van andere personen of van dieren Beschadiging van de ogen is mogelijk...

Page 17: ...rdt geen enkele aansprakelijk heid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van h...

Page 18: ...16 J 1 1 2 USB 3 DC 4 Hama 1 2 3 LED LED LED 90 0 45 2 smartphone tablet 4 USB USB smartphone tablet...

Page 19: ...5 2 2 1 CCT 4 1 USB USB smartphone tablet USB 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 22 W 8 W LED 400 lm LED 40 000 80 Ra USB 5V 2100 mA 100 240 V 12V 1 8 A 10 C 40 C 10 2012 19 EU...

Page 20: ...uszkodzenie wzroku Nale y pami ta e lampy r wnie LED mog genero wa wysokie temperatury i by gor ce Przed dotkni ciem lampy nale y zawsze odczeka kilka minut do momentu a urz dzenie przestygnie Na lam...

Page 21: ...gresywnych detergent w Uwa a aby do wn trza produktu nie wnikn a woda 7 Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji mo...

Page 22: ...let kes szakemberre Ne nyissa ki a term ket s s r l s eset n ne zemeltesse tov bb Figyelmeztet s Ne n zzen k zvetlen l a f nyforr sba s ne ir ny tsa k zvetlen l m s szem lyek vagy llatok szem be Szemk...

Page 23: ...en telep t s b l szerel s b l s szakszer tlen haszn lat b l vagy a kezel si tmutat s vagy a biztons gi el r sok be nem tart s b l ered k rok rt 8 Szerviz s t mogat s K rj k hogy a term kkel kapcsolato...

Page 24: ...se j dotknete Nepokl dejte na sv tidlo dn p edm ty resp nezav ujte na LED stoln sv tlo dn p edm ty nap dekora n materi l Hroz nebezpe po ru P stroj provozujte pouze s dodan m LED p ed adn kem s o v m...

Page 25: ...odbornou instalac mont nebo neodborn m pou it m v robku nebo nedodr ov n m n vodu k pou it a nebo bezpe nostn ch pokyn 8 Servis a podpora M te ot zky k produktu Obra te na na poradensk odd len Hama Ho...

Page 26: ...zvierat Hroz po kodenie zraku Myslite na to e sveteln zdroje aj LED vyv jaj vysok teploty a m u by hor ce Nechajte sveteln zdroj v dy nieko ko min t vychladn sk r ako sa ho dotknete Na svietidlo neuk...

Page 27: ...ktor nep a vl kna a nepou vajte iadne agres vne istiace prostriedky Dbajte na to aby do v robku nevnikla voda 7 Vyl enie z ruky Firma Hama GmbH Co KG neru nezodpoved za kody vypl vaj ce z neodbornej i...

Page 28: ...e de luz diretamente para os olhos de outras pessoas ou de animais Podem ocorrer les es oculares Tenha em aten o que as l mpadas mesmo LED atingem temperaturas elevadas e podem ficar quentes Deixe a l...

Page 29: ...ua para dentro do produto 7 Exclus o de garantia A Hama GmbH Co KG n o assume qualquer responsabi lidade ou garantia por danos provocados pela instala o montagem ou manuseamento incorrectos do produto...

Page 30: ...kunmadan nce daima birka dakika so umas n bekleyin Lamban n zerine cisimler koymay n veya bunlar LED masa lambas na rn dekorasyon malzemeleri asmay n Yang n tehlikesi var Cihaz yaln zca birlikte veril...

Page 31: ...destek r nle ilgili herhangi bir sorunuz varsa l tfen HAMA r n dan manl na ba vurunuz Hotline 49 9091 502 115 Alm ng Di er destek bilgileri i in bkz www hama com 9 Teknik bilgiler Toplam ak m t ketimi...

Page 32: ...deschide i produsul i nu l utiliza i n continuare n caz de deterioare Avertizare Nu privi i niciodat direct n sursa de lumin i nu ndrepta i raza de lumin direct n ochii altor persoane sau animale Ace...

Page 33: ...ate de montarea instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau i a instruc iunilor de siguran 8 Service i suport Dac ave i ntreb ri adresa i...

Page 34: ...d Varning Titta aldrig direkt in i ljusk llan och rikta inte ljusstr len direkt mot andra personers eller djurs gon Risk f r gonskador f religger T nk p att lampor ven lysdioder kan alstra h ga tem pe...

Page 35: ...en i produkten 7 Garantifriskrivning Hama GmbH Co KG vertar ingen form av ansvar eller ga ranti f r skador som beror p ol mplig installation montering och ol mplig produktanv ndning eller p att bruksa...

Page 36: ...voivat vaurioitua Huomaa ett lamput my s LED kehitt v t korkeita l mp tiloja ja voivat olla kuumia Anna lampun j hty aina muutaman minuutin ajan ennen siihen koskemista l aseta mit n esineit valaisim...

Page 37: ...astuun rajoitus Hama GmbH Co KG ei vastaa mill n tavalla vahingoista jotka johtuvat ep asianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen k yt st tai k ytt ohjeen ja tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta 8...

Page 38: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: