Hama 00106603 Operating Instructions Manual Download Page 9

18

19

Certifications

Certifications CE, ISO9001-2000, SGS et norme RoHS relative aux produits

respectueux de l‘environnement.

Instructions

Merci d‘avoir choisi la „Power Battery” qui vous accompagnera avec

votre iPhone 4 lorsque vous passerez de merveilleux moments à regarder

des films, écouter de la musique, passer des appels téléphoniques ou

surfer sur internet. Vous n‘avez plus à vous soucier de l‘état de charge

des piles en appréciant les nombreuses propriétés iPhone.

Compatibilité

La „Power Battery” est compatible avec iPhone 4.

Maintenance

Veuillez observer les instructions suivantes afin d‘exploiter toutes les

possibilités de votre „Power Battery”:

1. Rechargez votre „Power Battery” tous les trois mois si vous ne

l‘utilisez pas.

2. Veillez à ce que votre „Power Battery” ne soit pas exposée à

l‘humidité et n‘entre pas en contact avec des substances corrosives.

3. Ne lavez pas votre „Power Battery” avec des produits chimiques, des

savons ou des détergents agressifs.

Avertissement

Lisez les consignes et avertissements avant d‘utiliser ce produit. Une uti-

lisation abusive peut endommager le produit ; concernant la chaleur ex-

cessive, les fumées toxiques, le feu ou une explosion vous (« l‘acheteur

») serez tenu responsable et non MiLi ou Shenzhen Hali-Power Industrial

Co., Ltd (« le fabricant ») pour ce type de dommage.

1. Ne stockez pas la batterie dans un milieu à haute température,

rayonnement solaire intense inclus. Ne placez pas la batterie dans le

feu ou des environnements à température excessive.

2. Protégez la batterie des chutes, des chocs, de l‘abrasion ou de tout

autre impact. Si la batterie est endommagée et présente des

enfoncements, des trous, des fissures, des déformations ou est

corrodée, arrêtez tout usage et contactez le fabricant ou recyclez-la

de manière conforme.

3. Ne démontez pas la batterie, ne tentez pas de la réparer ou de la

transformer de quelque manière que ce soit.

4. N‘exposez pas la batterie à l‘humidité, ne la plongez pas dans l‘eau.

Protégez la batterie de l‘humidité en permanence.

5. Ne tentez pas de charger la batterie avec un autre moyen, appareil

ou connexion que le connecteur USB de l‘appareil. Reportez-vous au

manuel d‘utilisation pour toute question ou consigne relative aux

différents moyens de charger votre „Power Battery”.

6. Ne tentez de remplacer une partie de la batterie.

7. Si l‘acheteur souhaite qu‘un mineur utilise la batterie, ce premier est

tenu d‘informer le mineur en détail des consignes et avertissements

avant usage. Le non-respect de cette consigne engage la

responsabilité exclusive de l‘acheteur qui s‘engage à indemniser le

fabricant pour tout usage abusif intentionnel ou non-intentionnel du

mineur.

8. Toutes les batterie ont subi des tests de qualité minutieux. Arrêtez

immédiatement toute utilisation et contactez le fabricant si votre

batterie: est excessivement chaude ; est déformée ; est usée par

abrasion ; est coupée ; émet une odeur ; est à l‘origine de phénomènes

anormaux

9. Chargez préalablement votre batterie pendant une heure si vous

souhaitez la stocker pour une durée prolongée.

10. Ne jetez jamais les batterie à la poubelle. Jeter ses batterie à la

poubelle constitue une infraction à la législation environnementale.

Vos batterie doivent toujours être éliminées dans le centre de

recyclage local.

Summary of Contents for 00106603

Page 1: ......

Page 2: ...Qualit tskomponenten Jede Phase der Fertigung wird durch Tests begleitet In der gesamten Fertigung von den Komponenten zum fertigen Produkt f hren wir insgesamt 15 Tests durch S mtliche defekten Teile...

Page 3: ...keit aus und tauchen Sie ihn nicht in Fl ssigkeiten Halten Sie den Akku stets trocken 5 Laden Sie den Akku ausschlie lich ber den USB Anschluss Versuchen Sie nicht den Akku auf eine andere Art mit ein...

Page 4: ...f r jedwede daraus entstehende Verletzung Dritter schadlos zu halten Packungsinhalt Powerakku Mini USB Kabel Bedienungsanleitung Eingang 5 V 0 5 A Ausgang 5 V 0 5 A Produktkompatibilit t iPhone 4 Hin...

Page 5: ...will be rejected Protection IC circuits will prevent the Power Batteryfrom short circuiting over charging over discharging or malfunctioning even under extreme conditions Reputation Integrity We belie...

Page 6: ...rious ways to charge Power Battery refer to the product s User Manual 6 Do not attempt to replace any part of this battery 7 If this battery is intended by Purchaser to be used by a minor purchasing a...

Page 7: ...the device while the battery case is being charged on an external power source e g PC or USB charger The iPhone can be inserted again as soon as the charging procedure has nished iPhone 4 1600 mAh 200...

Page 8: ...e protection de fabrication japonaise ou ta wanaise et autres produits de qualit Nous avons proc d quinze tests au cours du processus d assemblage des composants au produit ni Nous excluons tout produ...

Page 9: ...des chocs de l abrasion ou de tout autre impact Si la batterie est endommag e et pr sente des enfoncements des trous des ssures des d formations ou est corrod e arr tez tout usage et contactez le fab...

Page 10: ...busive de cette batterie mentionn e ci dessus Si vous tes responsable de dommages non intentionnels sur appareil mobile de divertissement issus d une telle utilisation vous vous engagez indemniser le...

Reviews: