background image

50

T

Kullanma kılavuzu

Makinenin yapısı

1.

Cihaz kafası

2.

Sürgülü şalter

3.

Kağıt besleyicisi

4.

Uyarı sembolleri

5.

Gözetleme camı

6.

Atık haznesi

7.

Bağlantı hattı (cihazın arka tarafı)

8.

CD/DVD/Blu-Ray/plastik kartlar için besleyici

9.

Kapak

1. Giriş

1.1 Ön söz

Bir Hama ürününü tercih ettiğiniz için çok teşekkür ederiz!

Biraz zaman ayırıp aşağıdaki talimat ve açıklamaları tamamen okuyun. Gerektiğinde tekrar

başvurmak için bu kullanım kılavuzunu daha sonra güvenli bir yerde muhafaza edin. Cihazı

devretmeniz durumunda bu kullanım kılavuzunu da ürünün yeni sahibine teslim edin.

Açıklama – Kullanım kılavuzunun anlamı

Ürünü kullanırken kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması, bir hatalı kullanım veya

kötüye kullanım teşkil eder veya yasaktır!

Açıklama

Bu cihaz, kullanılmamış bir sıfır üründür.

Olası kesme artıkları, üretim sırasında kalite kontrolü kapsamında yapılan deneme

işletimlerinden kaynaklanabilir.

1.2 Uyarı sembollerinin ve açıklamaların açıklaması

Elektrik çarpması tehlikesi

Bu sembol, elektrik çarpması riski oluşturacak kadar yükseklikte tehlikeli bir gerilim

taşıyabilecek, ürünün yalıtılmamış parçalarıyla temas riskini belirtir.

Uyarı

Güvenlik açıklamalarını işaretlemek veya özel tehlikelere ve risklere karşı dikkat çekmek

için kullanılır.

Açıklama

Ek olarak bilgileri veya önemli açıklamaları işaretlemek için kullanılır.

1.3 Paket içeriği

• "Basic S8CD" kağıt öğütücü

• Bu kullanım kılavuzu

2. Güvenlik

2.1 Amacına uygun kullanım

Ürün, ticari olmayan özel ev kullanımı için öngörülmüştür.

Ürünü sadece öngörülen amaç için kullanın.

Ürün, sadece iç mekan kullanımı için öngörülmüştür.

Ürünü kir, nem ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın.

Ürünü ısıtıcının, diğer ısı kaynaklarının hemen yakınında veya doğrudan güneş ışığında

çalıştırmayın.

Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine su püskürtmemeye

dikkat edin.

Ürünü, teknik verilerde belirtilen performans sınırlarının dışında çalıştırmayın.

Ürünü, kesintisiz işletimde çalıştırmayın; ürün bunun için tasarlanmamışır.

Ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda

kullanmayın.

Ürünü düşürmeyin ve sert darbelere maruz bırakmayın.

Bu ürün güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından denetlenmedikleri veya ürünün

kullanımı hakkında talimat almadıkları takdirde fiziksel, sensörik veya zihinsel engelli

veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler ve çocuklar tarafından kullanılmak için

tasarlanmamıştır.

Bu ürün, tüm elektrikli ürünler gibi, çocukların eline geçmemelidir!

Çocukları mutlaka ambalaj malzemesinden uzak tutun, boğulma tehlikesi mevcuttur.

Ambalaj malzemesini derhal yerel imha yönetmeliklerine göre imha edin.

Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi takdirde her türlü garanti talebiniz

kaybolur.

Ürünü sadece ılıman iklim koşullarında kullanın.

Kabloyu çıkartmak için asla kabloyu tutarak değil, daima fişi tutarak çekin.

Açıklama

Ürün sadece evlerdeki miktarlar için öngörülmüştür!

Uyarı

Sadece öngörülen kağıt haznesi ile kullanılabilir!

Aşağıdaki malzemeler öğütülebilir veya ÖĞÜTÜLEMEZ:

Kağıt

Zımbalı kağıtlar

Manyetik şeritler ve ID çip kartları

CD'ler, DVD'ler, Blu-Ray'ler

Sürekli kağıt, yapıştırma etiketleri, folyolar, gazete kağıdı, karton, ataşlar,

laminantlar, plastik (öncesinde belirtilen nesneler hariç)

2.2 Temel güvenlik açıklamaları

Cihazın güvenli kullanımı için aşağıdaki güvenlik açıklamalarını dikkate alın:
• Kullanmadan önce cihazı, dış kısımda görülen hasarlar açısından kontrol edin. Hasarlı

bir cihazı çalıştırmayın.

• Fiziksel, zihinsel veya motorik kabiliyetleri nedeniyle cihazı kullanacak durumda olmayan

kişiler, cihazı sadece sorumlu bir kişinin gözetimi veya talimatı altında kullanabilir.

• Arızalı yapı parçaları sadece orijinal yedek parçalar ile değiştirilebilir. Sadece bu

parçaların güvenlik gereksinimlerini yerine getirdiği garanti edilebilir.

• Cihazı neme ve sıvıların veya nesnelerin sızmasına karşı koruyun. Sıvı ile temas etmesi

durumunda cihazı derhal elektrik beslemesinden ayırın.

Uyarı - Kesme merdanelerinde kesilme tehlikesi

Kesme merdanelerine temas etmeyin.

Elektrik çarpması tehlikesi

Ürünü açmayın ve hasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin.

AC adaptörü, adaptör kablosu veya elektrik kablosu hasarlıysa ürünü kullanmayın.

Ürünün bakımını veya onarımını kendiniz yapmaya çalışmayın. Tüm bakım

çalışmalarını yetkili usta personele yaptırın.

2.3 Ürün tanımı sembollerinin açıklaması

Uyarı - Yaralanma tehlikesi

Yaralanmaları veya cihazın hasar görmesini önlemek için uyarı sembollerini dikkate alın.

Summary of Contents for 00050542

Page 1: ...nleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Ръководство за обслужване Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje 00 050542 ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 7 2 9 8 4 5 1 6 ...

Page 4: ...ed physical sensory or mental abilities or lacking in experience or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been instructed on how to use the product As with all electrical products this device should be kept out of the reach of children Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation Dispose of packaging materia...

Page 5: ...he power pack to a properly installed and easily accessible mains socket 4 Operation Note Be aware that the thickness of paper increases when it is folded leading to the device s maximum page capacity being exceeded Always wait until one cutting operation is finished before starting the next one Do not use the device continuously for more than 2 minutes at a time Empty the container regularly in o...

Page 6: ...e the device is ready for operation again 6 Troubleshooting Error Possible cause Remedy The cutting rollers do not switch on automatically when material to be shredded is inserted The operating switch 2 is in the Off position Move the operating switch 2 to the On Auto position The connecting cable 7 is not connected correctly Ensure that the mains plug is in the mains socket The socket is not live...

Page 7: ...tigen Erschütterungen aus Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Produkt zu benutzen ist Dieses Produ...

Page 8: ...zugänglichen Netzsteckdose 4 Bedienung und Betrieb Hinweis Beachten Sie dass sich die Dicke des Papiers beim Falten erhöht dadurch kann die maximale Blattkapazität überschritten werden Warten Sie immer bis ein Schneidvorgang abgeschlossen ist bevor Sie den nächsten starten Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 2 Minuten im Dauerbetrieb Entleeren Sie den Behälter regelmäßig um eine Beschädigung d...

Page 9: ...alzen werden automatisch eingeschaltet Nach Beendigung des Schneidvorganges ist das Gerät wieder einsatzbereit 6 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Behebung Die Schneidwalzen schalten sich nach Eingabe von Schnittgut nicht automatisch ein Bedienschalter 2 steht auf Position OFF Schieben Sie den Bedienschalter 2 auf die Position ON AUTO Anschlussleitung 7 ist nicht korrekt angeschlossen Stellen...

Page 10: ...pris des enfants aux capacités physiques mentales ou motrices réduites ou dont l expérience et le savoir présentent des lacunes à moins que ces personnes ne soient surveillées par une personne compétente en matière de sécurité ou qu elles aient reçu des instructions sur la manière d utiliser ce produit Cet appareil comme tout appareil électrique doit être gardé hors de portée des enfants Tenez les...

Page 11: ...âble Protégez le câble de raccordement des surfaces chaudes et des arêtes coupantes Branchez le bloc secteur à une prise de courant conformément installée et facile d accès 4 Utilisation et fonctionnement Remarque Tenez compte du fait que l épaisseur du papier augmente en cas de plis la capacité maximale de feuilles peut ainsi être dépassée Attendez toujours qu un processus de découpe doit être te...

Page 12: ...ouveau prêt à être utilisé 6 Dépannage Erreur Cause possible Solution Les rouleaux de découpe ne se mettent pas en marche automatiquement lors de l insertion de l objet à découper L interrupteur de commande 2 est sur la position OFF Faites glisser l interrupteur de commande 2 en position ON AUTO Le câble de raccordement 7 n est pas correctement branché Assurez vous que la fiche secteur est bien in...

Page 13: ...des físicas sensoriales o intelectuales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos a no ser que sean supervisadas por la persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones suyas sobre cómo se utiliza el producto Este producto como todos los productos eléctricos no debe estar en manos de los niños Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños ya que e...

Page 14: ...icies calientes y bordes afilados Conecte la fuente de alimentación con una toma de corriente correctamente instalada y fácilmente accesible 4 Manejo y funcionamiento Nota Tenga en cuenta que al doblar el papel aumenta el grosor de este por lo que puede sobrepasarse la capacidad máxima de hojas Espere siempre a que haya terminado el proceso de corte antes de empezar con el siguiente No utilice el ...

Page 15: ...sible causa Solución Los rodillos de corte no se activan automáticamente después de introducir el objeto que va a triturarse El interruptor de control 2 se encuentra en la posición Off Lleve el interruptor de control 2 a la posición On Auto El cable de conexión 7 no está conectado correctamente Asegúrese de que el enchufe pueda insertarse en la toma de corriente La toma de corriente no suministra ...

Page 16: ...erkte fysieke sensorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring of met gebrek aan kennis te worden gebruikt behoudens als zij door een voor hun verantwoordelijke persoon onder toezicht staan of door deze verantwoordelijke persoon werden geïnstrueerd hoe het product dient te worden gebruikt Dit product dient zoals alle elektrische producten buiten het bereik van kinderen te worden ...

Page 17: ...en Sluit de adapter aan op een veilig en eenvoudig bereikbaar stopcontact 4 Bediening en gebruik Aanwijzing Houd er rekening mee dat de dikte van het papier toeneemt bij vouwen dit kan resulteren in het overschrijden van de maximale capaciteit vellen Wacht altijd totdat het snijdprocedure is voltooid voordat u de volgende start Gebruik het apparaat niet langer dan 2 minuten in continu gebruik Maak...

Page 18: ... ingeschakeld Na voltooien van het snijden is het apparaat weer klaar voor gebruik 6 Storingen verhelpen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De snijrollen schakelen na invoeren van het materiaal niet automatisch in De bedieningsschakelaar 2 staat op de positie Off Schuif de bedieningsschakelaar 2 in de stand On Auto Aansluitkabel 7 is niet correct aangesloten Controleer de stekker in het stopconta...

Page 19: ... uso da parte di persone bambini inclusi con ridotte capacità fisiche psichiche sensoriali intellettive o non dotate della necessaria esperienza e conoscenza a meno che essi non siano sorvegliati o istruiti su un uso corretto da parte di un responsabile addetto alla loro sicurezza Come tutte le apparecchiature elettriche tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini Tenere l imballaggio assol...

Page 20: ...lde e da spigoli vivi Collegare l alimentatore a una presa elettrica installata correttamente e di facile accesso 4 Utilizzo e funzionamento Nota Si osservi che piegando la carta si accresce il suo spessore dando luogo al possibile superamento della capacità massima Attendere sempre la conclusione del processo di taglio in corso prima di procedere con il prossimo Utilizzare l apparecchio a ciclo c...

Page 21: ...6 Risoluzione dei problemi Problema Causa possibile Cosa fare Le lame non si attivano automaticamente dopo avere inserito la carta L interruttore di comando 2 si trova in posizione OFF Scorrere l interruttore di comando 2 in posizione ON AUTO Il cavo di alimentazione 7 non è collegato correttamente Assicurarsi che il connettore sia inserito nella presa elettrica La presa di corrente non fornisce t...

Page 22: ...dź bez doświadczenia lub wiedzy chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo bądź zostaną przez nią poinstruowane w zakresie właściwego używania produktu Ten produkt podobnie jak wszystkie produkty elektryczne nie jest przeznaczony do obsługi przez dzieci Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Niebezpieczeństwo uduszenia Opakowanie należy niezwł...

Page 23: ...cy przed gorącymi powierzchniami i ostrymi kątami Podłączyć zasilacz do prawidłowo zamontowanego i łatwo dostępnego gniazdka sieciowego 4 Obsługa i tryb pracy Wskazówka Należy pamiętać że w przypadku składania papieru zwiększa się jego grubość przez co może dojść do przekroczenia maksymalnej liczby arkuszy Należy zawsze odczekać do zakończenia procesu cięcia przed rozpoczęciem kolejnego Nie wolno ...

Page 24: ...procesu cięcia urządzenie ponownie jest gotowe do pracy 6 Usuwanie usterek Usterka Możliwy powód Usunięcie Walce nożowe nie włączają się automatycznie po włożeniu materiałów przeznaczonych do cięcia Przełącznik obsługi 2 jest ustawiony w pozycji OFF Ustawić przełącznik obsługi 2 w pozycję ON AUTO Przewód zasilający 7 nie jest prawidłowo podłączony Upewnić się że wtyczka jest prawidłowo podłączona ...

Page 25: ...ai érzékszervi vagy szellemi képességű vagy hiányos tapasztalattal vagy hiányos ismeretekkel rendelkező személyek gyermekeket is beleértve használják kivéve ha a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt állnak vagy tőle útmutatást kaptak hogyan kell használni a terméket Ez a termék mint minden elektromos készülék nem gyermekek kezébe való Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóa...

Page 26: ...ozzáférhető hálózati csatlakozóaljzattal 4 Kezelés és működtetés Megjegyzés Vegye figyelembe hogy a hajlításoknál megnő a papír vastagsága ezáltal túllépheti a maximális papírlap kapacitást Mindig várja meg egy vágási folyamat befejeződését mielőtt a következőt elkezdi Ne használja a készüléket folyamatos üzemben 2 percnél hosszabb ideig A készülék sérülésének elkerülése érdekében rendszeresen ürí...

Page 27: ...n bekapcsolnak Az aprítás befejezése után a készülék ismét felhasználásra kész 6 Hibaelhárítás Hiba Lehetséges ok Elhárítás Az aprítóhengerek az aprítani kívánt anyag bevezetése után nem kapcsolnak be automatikusan A főkapcsoló 2 OFF állásban van Csúsztassa a főkapcsolót 2 ON AUTO állásba A 7 csatlakozó vezeték nem megfelelően csatlakozik Győződjön meg arról hogy behelyezte a hálózati csatlakozódu...

Page 28: ...ă și nici nu îl expuneți unor vibrații puternice Acest produs nu este conceput pentru a fi folosit de persoane inclusiv copii cu aptitudini reduse din punct de vedere psihic senzorial sau spiritual sau cu lipsă de cunoștințe sau experiență cu excepția cazurilor în care sunt supravegheați de persoane răspunzătoare de siguranța acestora sau primesc indicații de la acestea cum să folosească produsul ...

Page 29: ...e fierbinți și de muchiile tăioase Conectați alimentatorul de rețea într un mod adecvat la o priză ușor accesibilă 4 Operarea și exploatarea Indicație Aveți în vedere că grosimea hârtiei se modifică atunci când aceasta este pliată putându se depăși astfel capacitatea maximă de foi Așteptați întotdeauna până ce un proces de tăiere este încheiat înainte de a începe cu următorul Nu utilizați aparatul...

Page 30: ...erea procesului de tăiere aparatul este din nou pregătit de utilizare 6 Remedierea disfuncționalităților Eroarea Cauza posibilă Remedierea Valțurile nu pornesc automat după introducerea materialelor de tăiat Comutatorul de operare 2 este în poziția Off Împingeți comutatorul de operare 2 în poziția On Auto Cablul de conectare 7 nu este racordat corect Asigurați vă că ștecărul de alimentare este int...

Page 31: ...oby včetně dětí s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatečným množstvím zkušeností nebo vědomostí Používání je možné toliko pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud tyto osoby obdržely pokyny o použití výrobku Tento výrobek stejně jako všechny elektrické produkty nepatří do dětských rukou Obalový materiál udržujte bezpodmínečně mimo dos...

Page 32: ...ami Síťový kabel připojte ke správně instalovanému a snadno přístupnému síťovému zdroji 4 Obsluha a provoz Upozornění Dbejte na to aby se nezvětšila tloušťka papíru při ohýbání takto může být překročena maximální kapacita listů Vždy počkejte do ukončení procesu řezání předtím než spustíte další proces Přístroj nepoužívejte v trvalém provozu déle než 2 minuty Nádobu pravidelně vyprazdňujte abyste z...

Page 33: ...se zapnou automaticky Po ukončení procesu řezání je přístroj znovu připraven k provozu 6 Odstraňování chyb Chyba Možná příčina Odstranění Řezné válce se po vložení řezaného materiálu automaticky nezapínají Ovládací spínač 2 stojí v poloze OFF Přesuňte ovládací spínač 2 do polohy ON AUTO Připojovací vedení 7 není správně připojeno Zajistěte aby byla síťová zástrčka vložena v zásuvce Zásuvka nedodáv...

Page 34: ... nesmú používať deti ani osoby s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby s nedostatočným množstvom skúseností alebo vedomostí Používanie je možné pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak im táto osoba poskytla pokyny ako tento výrobok používať Tento výrobok nepatrí do rúk deťom rovnako ako všetky elektrické výrobky Obalový materiál odložte mimo d...

Page 35: ... adaptér pripojte do správne nainštalovanej a ľahko prístupnej elektrickej zásuvky 4 Obsluha a prevádzka Upozornenie Všímajte si hrúbku papierov pretože pri pokrčení sa môže zväčšiť čo môže viesť k prekročeniu kapacity papierových listov Skôr ako začnete podávať ďalší papier vždy počkajte kým neskončí proces rezania Zariadenie nepoužívajte dlhšie ako 2 minúty v nepretržitej prevádzke Kontajner pra...

Page 36: ...papierom Čistiaci papier vložte do stredu podávacieho otvoru 3 Rezacie valce sa automaticky zapnú Po ukončení procesu rezania je zariadenie opäť pripravené na použitie 6 Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina Odstránenie Rezacie valce sa po vložení materiálu na rezanie automaticky nezapnú Ovládací spínač 2 je v polohe Off Posuňte ovládací spínač 2 do polohy On Auto Pripájací kábel 7 nie je spr...

Page 37: ... a ser utilizado por pessoas incl crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou que não tenham a experiência ou os conhecimentos suficientes para a sua utilização a não ser que o façam sob a vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que esta as tenha instruído devidamente Tal como qualquer outro aparelho elétrico este produto não pode ser manuseado por crian...

Page 38: ...nha em atenção que ao dobrar o papel a sua espessura aumenta e que nesse caso a capacidade máxima de folhas pode ser ultrapassada Espere sempre que um processo de destruição fique concluído antes de iniciar o seguinte Nunca utilize o aparelho mais de 2 minutos seguidos no modo de operação contínua Esvazie regularmente o recipiente para evitar danos no aparelho 4 1 Ligar o aparelho Desloque o inter...

Page 39: ...nte Quando o processo de corte ficar concluído o aparelho está pronto para ser utilizado 6 Resolução de problemas Problema Causa possível Eliminação Quando o material a ser destruído é introduzido no aparelho os rolos de corte não se ligam logo O interruptor de comando 2 está colocado na posição OFF Desloque o interruptor de comando 2 para a posição ON AUTO O cabo de ligação 7 não está corretament...

Page 40: ...oner inklusive barn som har nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller saknar erfarenhet eller kunskap såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet eller har fått anvisningar av denne om hur produkten ska hanteras Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet Det ...

Page 41: ...er bockas Skydda nätkabeln mot varma ytor och vassa kanter Anslut nätkabeln till ett korrekt installerat och lättåtkomligt eluttag 4 Användning Information Observera att papperets tjocklek ökar om det viks och att därigenom högsta antal ark kan överskridas Vänta alltid tills föregående strimling är klar innan du startar nästa strimling Använd inte apparaten i mer än 2 minuter åt gången Töm behålla...

Page 42: ...skt När strimlingen är klar är apparaten färdig för användning igen 6 Åtgärda fel Fel Möjlig orsak Åtgärd Skärvalsarna startar inte automatiskt när materialet som ska strimlas förs in Skjutreglaget 2 står i läget Off Skjut skjutreglaget 2 till läget On Auto Nätkabeln 7 är inte rätt isatt Kontrollera att nätkabeln är isatt i uttaget Det finns ingen ström i eluttaget Kontrollera säkringarna i huset ...

Page 43: ...ьным вибрациям Запрещается эксплуатация детьми и лицами с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями а также лицами с недостаточными опытом и знаниями без присмотра ответственных лиц или без их соответствующего инструктажа о порядке эксплуатации Данное изделие как и все электрические приборы следует беречь от детей Не допускайте детей к упаковочному материалу существует опасн...

Page 44: ...те кабель Защитите соединительный провод от горячих поверхностей и острых краев Подключите блок питания к надлежащим образом подключенной и доступной розетке 4 Эксплуатация и управление Указание При сгибании толщина бумаги увеличивается возможно превышение максимальной доступной емкости для листов Перед запуском процесса резки убедитесь что предыдущий процесс завершен В режиме длительной работы не...

Page 45: ...причина Устранение Резальные валки не включаются автоматически после загрузки материала для резки Управляющий выключатель 2 находится в положении Off Переведите управляющий выключатель 2 в положение On Auto Неправильно подключен соединительный провод 7 Убедитесь что штекер вставлен в розетку В розетке отсутствует электричество Проверьте предохранители в помещении Прибор неисправен Оповестите служб...

Page 46: ...Продуктът не е предназначен за употреба от лица включително деца с ограничени физически сензорни или умствени способности или с недостатъчен опит или недостатъчни знания освен ако те се намират под контрола на лице компетентно за тяхната безопасност или са получили от него указания как трябва да се използва продуктът Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива да попада в ръцете н...

Page 47: ...ри ръбове Свържете захранващото устройство с правилно инсталиран и леснодостъпен контакт 4 Обслужване и експлоатация Указание Обърнете внимание че дебелината на хартията се увеличава при сгъване с което може да се надхвърли максималният капацитет за листове Винаги изчаквайте да завърши даден процес на рязане преди да започнете следващия Не използвайте уреда повече от 2 минути в непрекъснат работен...

Page 48: ...ново е готов за използване 6 Отстраняване на неизправности Неизправност Възможна причина Отстраняване Режещите валяци не се включват автоматично след поставяне на материал за рязане Управляващият превключвател 2 е на позиция Off Преместете управляващия превключвател 2 на позиция On Auto Свързващият проводник 7 не е свързан правилно Уверете се че щепселът е поставен в контакта Контактът не осигуряв...

Page 49: ...ια χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με περιορισμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση εκτός αν τα άτομα αυτά επιβλέπονται από κάποιο άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει οδηγίες για τη σωστή χρήση του προϊόντος Το συγκεκριμένο προϊόν όπως και όλα τα ηλεκτρικά προϊόντα πρέπει να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά Κρατήστ...

Page 50: ...ύκολα προσβάσιμη 4 Χειρισμός και λειτουργία Υπόδειξη Λάβετε υπόψη σας ότι το πάχος του χαρτιού αυξάνεται αν είναι διπλωμένο και έτσι μπορεί να υπάρξει υπέρβαση της μέγιστης χωρητικότητας χαρτιού Περιμένετε πάντα να ολοκληρωθεί μια διαδικασία τεμαχισμού πριν ξεκινήσετε την επόμενη Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή στη μόνιμη λειτουργία για περισσότερο από 2 λεπτά Αδειάζετε τακτικά το δοχείο για να αποφύ...

Page 51: ... η διαδικασία τεμαχισμού η συσκευή είναι και πάλι έτοιμη για χρήση 6 Αντιμετώπιση σφαλμάτων Σφάλμα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Οι κύλινδροι κοπής δεν ενεργοποιούνται αυτόματα μετά την εισαγωγή του υλικού τεμαχισμού Ο διακόπτης χειρισμού 2 βρίσκεται στη θέση OFF Μετακινήστε τον διακόπτη χειρισμού 2 στη θέση ON Auto Δεν έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο σύνδεσης 7 Βεβαιωθείτε ότι ο μετασχηματιστής έχει σ...

Page 52: ...ere maruz bırakmayın Bu ürün güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından denetlenmedikleri veya ürünün kullanımı hakkında talimat almadıkları takdirde fiziksel sensörik veya zihinsel engelli veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler ve çocuklar tarafından kullanılmak için tasarlanmamıştır Bu ürün tüm elektrikli ürünler gibi çocukların eline geçmemelidir Çocukları mutlaka ambalaj malzemesinden ...

Page 53: ...olay bir prize takın 4 Kullanım ve işletim Açıklama Kağıt kalınlığının katlarken arttığını dikkate alın bu yüzden maksimum kağıt kapasitesi aşılabilir Yeni bir kesme işlemine başlamadan önce daima bir önceki işlemin tamamlanmasını bekleyin Cihazı kesintisiz işletimde 2 dakikadan uzun süre kullanmayın Cihazın hasar görmesini önlemek için hazneyi düzenli olarak boşaltın 4 1 Cihazın çalıştırılması Ku...

Page 54: ...matik olarak çalıştırılır Kesme işlemi tamamlandıktan sonra cihaz tekrar işletime hazır olur 6 Hata giderme Hata Olası nedeni Giderme Kesme merdaneleri kesme ürününü ilettikten sonra otomatik olarak çalışmıyor Kumanda şalteri 2 Kapalı konumunda Kumanda şalterini 2 Açık Otomatik konumuna getirin Bağlantı hattı 7 düzgün biçimde bağlı değil Fişin prize takılı olduğundan emin olun Prizden voltaj gelmi...

Page 55: ...rkoitettu sellaisten henkilöiden lapset mukaan lukien käyttöön joiden fyysiset psyykkiset tai aisteihin liittyvät kyvyt kokemus tai tiedot eivät ole riittävät paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on antanut heille ohjeet tuotteen käyttöön Tämä tuote kuten kaikki muut sähkölaitteet ei kuulu lasten käsiin Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta niistä aihe...

Page 56: ...räviltä reunoilta Yhdistä verkkolaite asianmukaisesti asennettuun ja helposti käsiksi päästävään verkkopistorasiaan 4 Käyttö Huomautus Huomaa että paperi on paksumpi taitettuna jolloin paperin enimmäismäärä voi ylittyä Odota aina yhden silputtavan päättymistä ennen kuin jatkat silppuamista Älä käytä laitetta 2 minuuttia kauempaa yhtäjaksoisesti Tyhjennä säiliö säännöllisesti jotta laite ei vaurioi...

Page 57: ... päätyttyä laite on jälleen käyttövalmis 6 Vianmääritys Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Leikkuutelat eivät kytkeydy automaattisesti päälle silputtavaa syötettäessä Käyttökytkin 2 on OFF asennossa Aseta käyttökytkin 2 ON AUTO asentoon Liitäntäjohtoa 7 ei ole liitetty kunnolla Varmista että pistoke on pistorasiassa Pistorasiassa ei ole jännitettä Tarkista sulakkeet Laite on viallinen Ota yhteyttä asia...

Page 58: ...g duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen Door te recycleren hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen batterijen levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het milieu I Informazioni per protezione ambientale Dopo l implementazione della Direttiva Europea 2012 19 EU e 2006 66 EU nel sistema legale nazionale ci sono le seguenti ...

Page 59: ...2012 19 EU ve 2006 66 EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır Tüketiciler için artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlen...

Page 60: ... corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050542 06 20 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany ...

Reviews: