background image

5

AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL COLOR 

• Este producto ofrece una salida de lúmenes  

   seleccionable. Seleccione entre tres salidas de  

   lúmenes predefinidas 

   en el indicador de la carcasa de la base antes, durante 

    o después de la instalación (Fig. 1).

Estos ajustes están identificados por las 

    abreviaturas ubicadas en el indicador central en la 

    carcasa de la base (Fig. 1): 

  - Alto = 3000 lm (cabezal triple y cabezal simple) o 2500 lm (luminarias de cabezal doble)

  - Medio = 2500 lm (cabezal triple), 2200 lm (cabezal simple) o 2000 lm (cabezal doble)

  - Bajo = 2000 lm (cabezal triple), 1500 lm (cabezal simple y cabezal doble)

•  Use un destornillador plano para girar el indicador de modo que la flecha apunte hacia el  

    ajuste deseado.

•  NO USE una herramienta eléctrica ni gire excesivamente el indicador 

MONTAJE Y CABLEADO DEL ACCESORIO

ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico. 

Antes de la instalación o reparación, desconecte 

la alimentación eléctrica en el fusible o interrupto 

automático.

NOTA: 

El accesorio puede ser montado en la pared o  

el alero 

(Fig. 2).

NOTA:

 La cubierta se adapta a las cajas eléctricas  

empotradas (Fig. 3). La caja eléctrica debe tener una 

 

profundidad mínima de 1-1/2 pulg. (3,81 cm) para 

 

asegurar una instalación adecuada en aplicaciones  

empotradas.

1. 

Alinee las ranuras en el soporte de montaje (B) 

con los orificios en su caja de derivación. Con 

(2) tornillos n.º 6 o (2) tornillos n.º 8 (D) (de 

acuerdo con el tamaño de los orificios en su caja 

de derivación), fije el soporte de montaje (B) a su 

caja de derivación (Fig. 4). Asegúrese de que el 

soporte de montaje esté instalado con el embudo 

para el tornillo de montaje central que va a la caja 

de derivación.

2.  Establezca la conexión eléctrica entre el cable 

de conexión a tierra en el soporte de montaje y 

el que se encuentra en el interior de la caja de 

derivación.

3.  Desconecte el conector macho en la parte 

posterior de la luminaria. Inserte los cables 

de la caja de derivación en el conector macho 

mientras se asegura de que el cable vivo (negro) 

y el cable neutro (blanco) estén conectados a las 

correspondientes conexiones de color blanco y 

negro en el conector macho. (Fig. 5)

  Nota: Asegúrese de que sean cables sólidos y 

pelados de 3/8" (9.52 mm).

4.  Enchufe el conector macho en el conector hembra 

a través de la junta (C). Gire el conector para que 

quede empotrado dentro de la superficie posterior 

de la luminaria. (Fig. 6 y 7)

5.  Fije la luminaria (A) al soporte de montaje (B) 

usando el tornillo de montaje central que ya 

está instalado en la luminaria. Asegúrese de 

que no queden cables sueltos sobresaliendo por 

debajo de la placa de cubierta. Inserte la tapa de 

cubierta decorativa del tornillo (F) en el orificio 

del tornillo de la placa de cubierta para lograr un 

aspecto acabado (Fig. 8). 

6.  Ajuste la luminaria en la posición deseada 

aflojando el tornillo mariposa en el brazo superior. 

Mueva el cabezal para apuntar y vuelva a ajustar 

dicho tornillo mariposa.

7.  Aplique masilla de silicona alrededor de los 

bordes de la marquesina para proporcionar un 

sello hermético contra la lluvia y la humedad. 

8.  Conecte la alimentación en el fusible principal/

caja del disyuntor.

DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS

GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS

LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, 

YA SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GA

-

RANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.

Cooper Lighting Solutions garantiza a sus clientes que los productos de Cooper Lighting 

Solutions no presentarán defectos en los materiales y en la fabricación durante un período 

de cinco años desde la fecha de compra. La obligación de Cooper Lighting Solutions según 

esta garantía se limita expresamente al suministro de los productos de reemplazo. Esta 

garantía se extiende sólo para el comprador original del producto. Un recibo del comprador u 

otra prueba de la fecha de compra original aceptable para Cooper Lighting Solutions. Esto es 

necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se aplica a  

los productos de Cooper Lighting Solutions que hayan sido alterados o reparadoso que estuvi-

eron sujetos a negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío). 

Esta garantía no se aplica a los productos Cooper Lighting Solutions no fabricados por Cooper 

Lighting Solutions que hayan sido suministrados, instalados o utilizados junto con los produc

-

tos Cooper Lighting Solutions. Los daños del producto causados por bombillas de reemplazo, 

corrosión o decoloración de los componentes de latón no están cubiertos por esta garantía. 

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:COOPER LIGHTING SOLUTIONS NO SERÁ RESPON

-

SABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDENTALES O RESULTANTES.

(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILDIAD ESTRICTA 

O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LANEGLIGENCIA) TAMPOCO DE LA 

PÉRDIDA DE GANANCIAS, COOPER LIGHTING SOLUTIONS TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE 

DES O DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA 

FABRICACIÓN, VENTA , ENTREGA , USO, MANTENIMIENTOM,REPARACIÓN O MODIFICACIÓN 

DE LOS PRODUCTOS DE COOPER LIGHTING SOLUTIONS O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER 

PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE COOPER 

LIGHTING SOLUTIONS ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO 

DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS. 

Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Cooper Lighting Solutions, al 

1-800-334-6871, presione la opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a 

[email protected] e incluya la siguiente información:

• Nombre, dirección y número de teléfono

• Fecha y lugar de compra

• Catálogo y cantidad de la compra

• Descripción detallada del problema

Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización de 

productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado. Se  

rechazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos desde 

la compañía. Cooper Lighting Solutions no se hace responsable por la mercancía dañada durante 

el transporte. Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta 

garantía y se inspeccionan al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque durante 

el transporte se debe informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debe 

presentar un reclamo.

La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Cooper Lighting Solutions está estrictamente prohibida. 

Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a [email protected]

Impreso en China

1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269

www.cooperlighting.com

© 2020 Cooper Lighting Solutions

3-20

IL502435ML  

  Problema

  

Causa Posible/Acción Correctiva

  La luz no se

  enciende.

No llega electricidad al bombilla.

  •  Revise si el interruptor de circuito ha saltado.

  •  Confirme que el interruptor de pared esté encendido.

DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES DE CONTINUAR.

El cableado hacia la unidad está flojo.

  •  Confirme que el cableado esté correctamente asegurado.

    * Si la luz sigue sin encenderse después de verificar las 

      conexiones de los cables, comuníquese con el Servicio  

      de atención al cliente.

Lighting Solutions

3/8”

Montaje de pared

Montaje de alero

2

FIG.5

A

B

5

B

D

D

FIG.4

Junction box

4

3

1-1/2 in.

Round

FIG.3

1-1/2 in.

Octagonal

Eave mount

Wall mount

FIG.2

Eave mount

Wall mount

FIG.2

1

FIG.1

FLOOD

6

FIG.6

FIG.6

7

FIG.7

B

C

A

8

Screw Cover Cap

F

Central Mounting

Screw

FIG.8

Summary of Contents for TGS Series

Page 1: ...z power source Any other connection voids the warranty Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician The electrical system and the method of electrically con necting the fixture to it must be in accordance with the National Electrical Code and local building codes Fixture designed for wall or eave mount to a junction box only Mount fixture...

Page 2: ...utions This is re quired before warranty performance shall be rendered This warranty does not apply to Coo per Lighting Solutions products that have been altered or repaired that have been subjected to neglect abuse misuse or accident including shipping damages This warranty does not apply to products not manufactured by Cooper Lighting Solutions which have been supplied installed and or used in c...

Page 3: ...ns Risque d incendie ou de décharge électrique Si vous n êtes pas qualifié consultez un électricien Coupez l alimentation électrique depuis le fusible ou le disjoncteur avant l installation ou l entretien MISE EN GARDE Raccordez le luminaire à une source d alimentation de 120 V 60 Hz Tout autre raccordement annule la garantie L appareil d éclairage doit être installé par des personnes ayant l expé...

Page 4: ...PRODUITETPRÉVAUT SURTOUTEAUTREGARANTIE QU ELLESOITEXPRESSEOUTACITEYCOMPRIS SANS TOUTEFOISS YLIMITER TOUTEGARANTIEDEQUALITÉMARCHANDEETPOURUNUSAGE PARTICULIER CooperLightingSolutionsgarantitàsesclients pendantunepériodedecinqansàcompterdela dated achat quesesproduitsCooperLightingSolutionssontexemptsdetoutdéfautdematériaux etdefabrication Envertudelaprésentegarantie l obligationdeCooperLightingSolut...

Page 5: ...a obligación de CooperLightingSolutions según esta garantía se limita expresamente al suministro de los productos de reemplazo Esta garantía se extiende sólo para el comprador original del producto Un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptable para CooperLightingSolutions Esto es necesario para la ejecución de la garantía Esta garantía no se aplica a los productos ...

Reviews: