background image

HALO BASSINEST® TWIN SLEEPER – ASSEMBLY INSTRUCTIONS

 

– IMPORTANT!

   

Please keep these instructions for future reference. Please read these instructions before assembly and use of this 

product. • Adult assembly required.  •  Tools not included. 

BERCEAU BASSINEST DE HALO POUR JUMEAUX – INSTRUCTIONS 

D’ASSEMBLAGE

 

IMPORTANT!

 Conserver ces instructions pour référence ultérieure. Lire ces instructions 

avant d’assembler et d’utiliser ce produit. • Assemblage par un adulte requis.  •  Outils requis pour l’assemblage inclus.

HALO BASSINEST® TWIN SLEEPER – INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

 

¡IMPORTANTE! 

   

Por favor conserve estas instrucciones para referencia futura. Lea estas instrucciones antes de ensamblar y usar este 

producto. • Requiere ensamble por parte de un adulto.  •  Se incluyen las herramientas requeridas para el ensamble. 

1.

  Remove contents from carton and discard all packaging. 

Enlever le contenu du carton et jeter tout l’emballage. 

 

Retire el contenido de la caja y deseche todo el material de 

empaque. 

2. 

 With feet facing down, attach legs to base using large screws 

provided. Tighten securely.

Avec les pieds placés vers le bas, fixez les pattes à la base en 

utilisant les grandes vis incluses. Serrez fermement.

Asegúrese de que las patas estén hacia abajo y sujételas a  

la base con los tornillos grandes que vienen incluidos.  

Apriételos bien.

2.  

Assembled base looks like this.

La base assemblée devrait ressembler à ceci.

Asegúrese de que las patas estén hacia abajo y sujételas a la  

base con los tornillos grandes que vienen incluidos. Apriételos bien.

3.

  Next, unfold the sleep area so that the circle plate located 

on the bottom is facing up. Attach the sleep area base onto 

the bottom of the sleep area. The circle plate should feel 

snug and not move freely when installed correctly.
Ensuite, dépliez la couchette pour que la plaque circulaire 

située sur la base soit orientée vers le haut. Fixez la base de 

la couchette au fond de la couchette. Lorsqu’elle est installée 

correctement, la plaque circulaire devrait être bien ajustée et 

ne pas bouger librement.

Posteriormente, despliegue el área de dormir de manera que 

la placa circular situada en la parte inferior quede hacia arriba. 

Sujete la base del área de dormir a la parte inferior de la misma. 

Una placa circular bien instalada debe sentirse firme y no debe 

moverse libremente.

5

1.

2.

2.

3.

  Securely tighten with the medium screws proved and a #2 

Phillips screwdriver. Close the fastener strips located on the 

bottom and flip the bed over to expose the sleep surface.
Fixez fermement à l’aide des vis de taille moyenne incluses et 

d’un tournevis cruciforme n° 2. Repliez les bandes de fixation 

situées sur la partie inférieure et retournez le lit pour exposer 

la surface de sommeil.

Sujete bien la base utilizando los tornillos medianos que vienen 

incluidos y un desarmador de cruz N.º 2. Cierre las bandas de 

ajuste que se encuentran en la parte inferior y voltee la cama 

para que la superficie de dormir quede hacia arriba.

3.

23366 Bassinest Twin Owners Manual_US.indd   5

5/29/18   8:49 PM

Summary of Contents for 3877

Page 1: ...ANT Read all instructions before assembly and use of this product Keep instructions for future reference Recommended for infants up to 20 lbs each Tools required 2 Phillips screwdriver not included Ba...

Page 2: ...d on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician Only use sheets and mattress pads specifically designed to fit the HALO twin sleeper Never use plastic shipping bags or other plast...

Page 3: ...assurer que les matelas sont bien positionn s Ne pas former de poches entre les matelas et les c t s en filet Pour r duire le risque de syndrome de mort subite du nourrisson les p diatres recommanden...

Page 4: ...rrectamente posicionado No cree ning n espacio entre los colchones y los lados de malla Para reducir el riesgo de muerte s bita del beb los pediatras recomiendan que los beb s sanos duerman boca arrib...

Page 5: ...ressembler ceci Aseg rese de que las patas est n hacia abajo y suj telas a la base con los tornillos grandes que vienen incluidos Apri telos bien 3 Next unfold the sleep area so that the circle plate...

Page 6: ...u elle est bien verrouill e en position Deslice la parte inferior de la pared lateral en la apertura de la base Repita en el otro lado La pared lateral hace un chasquido cuando se instala correctament...

Page 7: ...nt sur les matelas puis placez les draps par dessus Utilisez seulement des matelas des draps et des couvre mate las sp cialement con us pour le berceau pour jumeaux Bassin est NE LAVEZ PAS les matelas...

Page 8: ...bajo suavemente sobre el riel La pared retr ctil regresa autom ticamente a su posici n vertical al retirar la presi n D To lock retractable wall On both ends of the Bassinest twin sleeper slide lockin...

Page 9: ...rr tera automatiquement Pour arr ter manuellement du rappel de retour au lit appuyer sur le bouton une deuxi me fois D Vibrations Activer les vibrations en appuyant sur le bouton de vibrations Appuyer...

Page 10: ...re is a large spill spray a mixture of vinegar and water into the sides and wipe under the lining cover as much as you can until the spill or odor is gone Let the top air dry before use Do not submerg...

Page 11: ...ou d un type quivalent comme recommand Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables Enlever les piles rechargeables du produit avant de les recharger Si des piles rechargeables amovibles s...

Page 12: ...pegan a los requerimientos de seguridad de ASTM F2194 Patentes en tr mite Hecho en China FOR RETURNS Please contact your retailer FOR QUESTIONS MISSING PARTS OR OTHER SERVICE ISSUES Please contact HAL...

Reviews: