Halls Garden Room Manual Download Page 7

E

Cher client,

Le montage de votre nouvelle serre ne demande 

aucune expérience technique mais il est très 

important de suivre cette instruction de montage 

strictement.

L’instruction est une combinaison de texte et 

de dessins. Les profils sont livrés dans des lots 

numérotés selon l’ordre de montage qu’il faut suivre. 

Finissez un lot à la fois. Tous les boulons, écrous 

et d’autres fittings se trouvent dans le sachet No. 

0 (spécification à la page 12). Vous trouvez une 

spécification pour chaque lot sur des listes se référant 

au lot en question. 

Tout dessin en détail contient ces symboles :

Vu de l’intérieur           Vu de l’extérieur.

Conseils de sécurité.

• 

Le montage doit uniquement se faire par un 

temps sec et calme.

• 

Toujours utiliser des gants de protection en 

montant du verre. Le verre de serres ont des 

bords très coupants surtout s’il casse.

• 

Quand vous êtes assisté, surtout par des 

enfants, ne pas oublier de prévenir du danger. 

En cas de brise du verre, ramas-ser et le jeter 

soigneusement.

• 

Il est conseillé d’utiliser des lunettes de 

protection lors du montage des ressorts sur le 

verre.

• 

Si vous utilisez des échelles prenez soin de les 

placer sur une surface plane. 

• 

Il faut quelqu’un pour vous assister.

Références 

La colonne marquée               montre du quel côté il 

faut utiliser le composant.

Page 13:

Le fondement

Le fondement ne fait pas partie de la livraison. Un 

fondement original est vendu séparément ce qui vous 

assure un fondement stable et facile à monter.

Si vous faites votre propre fondement, veuillez noter 

que les dimensions indiqées sont des me-sures 

extérieures.

Si vous achetez un fondement original il vous faut 

aussi environ 75 litres de béton et 6-8 tuyaux en 

plastique ou béton de 800 mm qui doivent être placés 

à une profondeur ‘incongelable’ pour la fixation des 

angles et des ancres du milieu.

Le fondément doit être 100% horisontal et d’équerre. 

Ce dernier est vérifié en contrôlent que les deux 

mesures diagonales soient pareilles.

Outillage 

Pour le montage de votre serre il faut prévoir 

l’outillage indiqué à la page 12.

Pages 14-27:

Placer les composants comme montré sur le dessin 

et les assembler selon l’ordre du montage indiqué 

sur les dessins. Ne pas serrer les écrous à fond avant 

d’avoir fini l’assemblage entier du lot.                  

Page 13:

(Fixation du fondement)

Quand vous faites le fondement vous-même il faut 

percer des trous de 7 mm dans le cadre de base entre 

tous les profils horizontals avant de fixer la maison 

sur le fondement (A). 

Si vous employez le fondement original, vous fixez la 

maison à chaque barreau horizontal comme indiqué 

(B/C).

Pages 24-27:

Il est recommandable d’enduire les vis des portes de 

savon pour faciliter le montage.

Montage du verre et du polycarbonate. 

Important avant le montage !

Contrôler que les pignons et les côtes soient à plomb 

et d’équerre ainsi que les portes et les fenêtres se 

ferment bien.

Nettoyer les plaques et les profils avec de l’acétone.

Meilleur orde de montage :
1 Fenêtres – 2 Toit – 3 Portes – 4 Pignons – 5 Côtes.

Pages 30-33:

Montage du verre (dessins 1 à 8). 

Monter d’en bas un verre à la fois.

Mettre un trait de 3 mm de silicone sur des profils 

verticaux indiqués d’une ligne ponctuée sur le 

dessin. (Un trait de 3 mm vous assure une fixation 

optimale). En cas de manque vous pouvez acheter 

des tubes supplémentaires. 

Le montage des ressorts et des fixations de verre se 

fait comme indiqué.

X = ressort

Du verre éventuellement cassé doit être démonté vers 

le dehors et le silicone être détaché avec un couteau 

de découpage bien coupant. 

Il faut nettoyer le profil à fond avant de remonter un 

autre verre.

Pages 34-37:

Le montage du polycarbonate 

Le diagram en bas des pages 34/36 montre où il 

faut les monter. La désignation du type in-dique la 

longeur en mm. En cas d’adap-tation il faut utiliser 

une scie fine.

NB ! Pour éviter la formation d’algues ne pas laisser 

les plaques en contact avec de la terre. Utiliser du 

carton pour mettre en dessous.

Des profils A

Monter comme indiqué à la page 35/37. Placer 

la plaque dans le profil en bas, courber la plaque 

légèrement vers l’extérieur et la faire entrer dans le 

profil en haut.

Des profils M

Monter comme indiqué à la page 35/37. Faire entrer 

le haut du profil sous le profil alu dans toute la 

longeur du profil et faire entrer le profil du haut.

Cachetage éventuel des plaques

Vous pouvez éventuelle cacheter les plaques contres 

des insectes. En haut avec du scotch alu ou du sili-

cone, en bas uniquement avec du scotch gaze à cause 

de la condensation (se vend dans des magazins de 

bricolage).

Vous venez d’achever le montage de votre serre, mais 

nous vous faisons observer les points suivants:

Entretien

• 

Graisser les portes (pentures et fermeture)

• 

Nettoyer les chénaux de feuilles etc.

• 

Ajustement des fenêtres.

• 

Changer le vitrage cassé

• 

Nettoyer la serre d’un désinfectant avant et 

après la saison.

Précautions d’hiver

Dans des régions avec des risques de neige nous vous 

recommandons des précautions suivantes:

• 

Soutenir le toit au milieu

• 

Enlever des quantités de neige importantes

• 

Prevoir des chutes de neige des arbres ou des 

toits voisins.

• 

Démonter des cylindres éventuels des ouvre-

toit automatique (livraison non-standard)

• 

Fixer des portes et des fenêtres à cause du vent.

Assurance

Contacter votre société d’assurance pour vous assurer 

du couvrement par votre société de votre serre.

Garantie

JULIANA vous accorde une garantie qui couvre la 

réparation ou le remplacement des pièces défec-

tueuses. La garantie ne couvre pas le polycarbonate, 

le vitrage, le transport, le montage etc. 

Vous êtes accordé 2 ans de garantie sur la laque 

éventuel. Veuillez observer que des marques, venant 

du pendement des profils lors du vernissage, peuvent 

exister. Cette garantie devient caduque si la serre 

n’est pas montée confor-mément aux instructions du 

présent manuel.

Réclamations

Nous soumettons nos serres à des réstrictions très 

sévères pour vous garantir un produit sans défaut. Si 

jamais, vous trouvez des défaillances ou des défauts, 

nous vous prions de vous adresser immédiatement à 

votre agent tout en vous réferant au modèle de serre 

et les numéros de référence des composants ansi 

qu’au numéro de contrôle de qualité.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir

avec votre nouvelle serre

F

CHER CLIENT,

Félicitations pour l’achat de votre nouvelle serre ! 

Pour la monter, veuillez suivre étape par étape les 

instructions suivantes.

Les instructions de montage se composent de 

différents textes et schémas. Les profilés sont 

emballés en lots numérotés, correspondant à l’ordre 

indiqué dans les instructions de montage. Veuillez 

monter un lot à la fois. Les boulons, les écrous et 

autre visserie sont tous rassemblés dans la même 

boîte.

Chaque lot est décrit sur une nomenclature séparée.

 

Tous les dessins de détails comportent ces 

symboles :

Vu de l’intérieur 

     Vu de l’extérieur 

CONSEILS DE SECURITE

• 

Le montage doit uniquement être effectué par 

temps sec et calme.

• 

Veillez à porter des gants durant le montage du 

vitrage. Les bords du vitrage de la serre sont 

tranchants, surtout en cas de bris.

• 

Veuillez indiquer aux personnes qui vous 

aident, et notamment aux enfants, que du 

verre brisé comporte des risques de blessure. 

En cas de bris, rassemblez immédiatement 

tous les morceaux de verre et éliminez-les de 

manière adéquate

• 

En cas d’utilisation d’une échelle, veillez à la 

positionner sur une surface plane.

• 

Il est nécessaire d’être deux pour procéder au 

montage.

PAGE 12 : OUTILLAGE

Pour le montage de votre serre il faut prévoir 

l’outillage indiqué à la page 12.

PAGE 14-15 : FONDATION

Le socle ne fait pas partie de la livraison, mais un 

socle d’origine est disponible en option. Ce socle 

offre une base stable pour votre serre et est facile à 

monter.

Si vous construisez vous-même le socle, les mesures 

indiquées doivent être entendues comme les 

mesures extérieures.

Les plots doivent être placés dans des trous creusés 

à une profondeur hors gel (800 mm). Placez au-

dessus des trous le socle complet doté des ancrages 

en veillant à insérer ceux-ci dans les trous. Entre 75 

et 90 litres de béton sont nécessaires pour remplir 

les trous.

Le socle doit être parfaitement horizontal et 

d’équerre. Pour vérifier ce dernier point, assurez-

vous que les deux mesures diagonales sont 

identiques (cf. page 14).

PAGES 16 à 33 : ORDRE DE MONTAGE

Placez les pièces comme montré sur le schéma 

et assemblez-les selon l’ordre indiqué sur les 

illustrations. Ne serrez pas les écrous à fond avant 

d’avoir fini l’assemblage du lot.

                  

PAGES 26-29 : PORTES ET FENETRES

Graissez les vis de la porte avec de l’huile pour 

faciliter le montage. Montez le vitrage des lucarnes 

en même temps que les profilés. Montez le vitrage 

des portes après les avoir assemblées.

PAGES 30 à 33 : MONTAGE DU VERRE 

Important avant le montage !

Assurez-vous que les façades et les longs côtés sont 

d’aplomb et d’équerre et que la/les porte(s) et la/les 

fenêtre(s) ferment bien.

Ordre de montage idéal pour le vitrage :

 Lucarnes –  Toit –  Portes –  Façades –  Longs côtés

PAGES 30 à 33 : MONTAGE DU VERRE

Enduisez à l’aide de 411-82 les profilés indiqués en 

pointillé sur le schéma. Montez un seul vitrage à la 

fois.

Montez les baguettes GR comme indiqué aux pages 

30 et 31. 

Insérez le haut de la baguette sous le profilé alu sur 

toute la longueur de la plaque, puis encliquetez la 

baguette en partant du haut.

Votre serre est maintenant assemblée. Néanmoins, 

veuillez remarquer ce qui suit :

ENTRETIEN

• 

Graisser les portes (charnières et fermeture)

• 

Nettoyer les gouttières de feuilles, etc.

• 

Ajuster les fenêtres.

• 

Changer le vitrage cassé

• 

Nettoyer la serre avec un désinfectant avant et 

après la saison.

PRECAUTIONS D’HIVER

Dans les régions avec risques de neige, nous vous 

recommandons les précautions suivantes :

• 

Soutenir le toit au milieu

• 

Retirer les quantités de neige importantes

• 

Prévoir des chutes de neige provenant des 

arbres ou des toits voisins

• 

Démonter d‘éventuels cylindres des ouvre-toit 

automatiques (en option)

• 

Fixer les portes et les fenêtres pour les 

protéger contre le vent.

EAU ET CONDENSATION

Nous attirons votre attention sur le fait que votre 

serre ne peut être comparée avec une véranda, par 

ex., et qu’il peut, par conséquent, en cas de pluie ou 

de neige, y avoir quelques fuites dans la serre. De 

même, la condensation peut se former à l’intérieur 

de la serre. Veiller à bien ventiler pour éviter la 

condensation.

ASSURANCE

Contacter votre compagnie d’assurance pour vérifier 

dans quelle mesure votre assurance couvre votre 

serre.

GARANTIE

Une garantie de 12 ans est offerte pour le 

remplacement ou la réparation des pièces 

défectueuses. La garantie ne couvre pas le 

polycarbonate, le verre, le transport, le montage, les 

frais de transport, etc.

Le cas échéant, une garantie de deux ans est offerte 

sur le vernis. Il est à noter que des marques peuvent 

être présentes dans la peinture. Ces marques 

proviennent de la suspension des profilés. 

La garantie est annulée si la serre n’a été pas montée 

conformément aux présentes instructions.

RECLAMATIONS

Afin de vous garantir un produit de qualité 

irréprochable, nous appliquons des exigences très 

strictes en matière de qualité. En cas de vice ou de 

défaut, veuillez contacter immédiatement votre 

revendeur. N’oubliez pas d’indiquer le modèle de la 

serre et le numéro de la pièce défectueuse.

Le cas échéant, les marques de suspension et les 

extrémités non vernies des profilés ne seront pas 

visibles une fois que la serre sera assemblée.

Nous espérons que vous serez satisfait(e) de votre 

nouvelle serre et que vous pourrez en profiter 

pendant de nombreuses années.

 

www.hallsgreenhouses.com 

 Please refer to website for the most up to date instruction

Summary of Contents for Garden Room

Page 1: ...Garden Room 12 9m 28052019...

Page 2: ......

Page 3: ...eringsr kkef lge for glas Vinduer Tag D re Gavle Sider SIDE 30 33 GLASMONTAGE P f r 411 82 p profiler markeret med en stiplet streg p tegningen Monter et glas af gangen GR lister monteres som vist p s...

Page 4: ...d parts if any Note that marks in the painting may occur due to suspension of the profiles The guarantee is invalid if the greenhouse is not assembled according to these instructions Complaints All ou...

Page 5: ...e die Austausch oder Ausbesserung defekter Teile deckt Stegdoppelplatten Glas Transport Montage Fracht und dgl sind nicht in der Garantie enthalten Es wird zwei Jahre Garantie auf eine eventuellen Lac...

Page 6: ...m t cker byte eller reparation av defekta delar pga material eller fabrikationsfel Garantin t cker inte isolerplast glas transport montering frakt etc Garantin g ller ej f r stormskador n r det bl ser...

Page 7: ...antie devient caduque si la serre n est pas mont e confor m ment aux instructions du pr sent manuel R clamations Nous soumettons nos serres des r strictions tr s s v res pour vous garantir un produit...

Page 8: ...polycarbonaat glas transport montage vracht e d Er wordt 2 jaar garantie geleverd op evt lakken Let op dat er merken in de verf kunnen voorkomen die ontstaan zijn door het ophangen van profielen De ga...

Page 9: ...marcas en la pintura que provienen del colgado de los perfiles La garant a no ser v lida en caso de no montar el invernadero seg n las instrucciones arriba indicadas Reclamaciones Nuestros requisitos...

Page 10: ...ia di 12 anni che accompagna la serra copre la sostituzione o la riparazione dei componenti difettosi La garanzia non comprende il policarbonato il vetro il trasporto il montaggio ecc Un eventuale ver...

Page 11: ...korjaamisen ja koskee vain oikein asennettuja huoneita Takuu ei koske kennolevyj eik laseja eik korvaa v lillisi kustannuksia jotka aiheutuvat esim kuljetuk sista ty palkoista asennuksesta ja rahdista...

Page 12: ...bersicht versikt Vue d ensemble Overzicht Resumen Schema Sis llys 12 14 15 16 17 18 19 20 23 24 25 29 26 27 28 29 30 33 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty ka...

Page 13: ...4 301B GR2001 GR2003 GR2002 GR2004 GR3002 GR3003 26 27 6 2 3 2 3 3 GR3004 GR3005 3 20 1025 411 82 458 82M 29 333 74 2 26 27 225 4 26 27 GR3011 4 16 30 28 29 23 24 26 27 30 33 F018113 F018116 F018136 F...

Page 14: ...14 Tilbeh r Accessories Zubeh r Tillbeh r Accessoires Toebehoren Accesorios Accessori Lis varusteet...

Page 15: ...40 2 42 5 x 6 2 A 1 1 2 4 5 3 Y X Z X Y Z 2 2 1 1 345 345 345 M6 634 675 1266 1296 2544 995 994 3835 989 341S 342S 996 F00040 989 989 341S 341S 634 634 989 995 994 996 1266 1266 341S 342S Monteringsh...

Page 16: ...05 1402 0111 0204 0205 0503 0803 0705 529 2023 1644 1644 1490 2484 2463 2463 1 1 3 1 1 2 1 1 1 0703 1559 2 3 4 1 0206 0503 0503 0111 0503 0703 0111 0503 0111 0703 0206 2 0111 1402 0206 0105 GR2001 070...

Page 17: ...03 0703 0206 0705 0111 0803 0703 0205 0206 0204 0705 0703 GR2001 1402 0705 0111 0111 0111 0105 0206 0204 0205 0205 0105 0204 GR2003 1402 1402 GR2001 Baggavl Rear gable Hintergiebel Bakgavel Pignon der...

Page 18: ...07 0801 0112 0703 0701 GR2001 0206 GR2001 3 4 5 1 2 6 9 12 10 11 13 7 8 14 15 16 1402 GR2003 0801 0204 2103 0508 2 mm 12 9 0105 0703 0801 0112 0204 0205 0507 0701 529 2142 1644 1644 1490 630 616 1 2 2...

Page 19: ...gevel Frontis frontal Pannello frontale Ovip ty 5 6 7 10 9 8 11 12 13 16 15 14 0206 0801 0801 0105 1402 0206 0205 0112 0701 0112 0112 0801 0206 0112 0703 0204 GR2003 0206 1402 0112 0205 0204 0105 0701...

Page 20: ...703 0106 0513 0801 0801 0106 0411 3 mm 12 9 0106 0411 0513 0703 2201 1490 3778 3778 1559 616 254 5 2 0801 1 5 1 2 4 4 4 4 2 2 1 3 0801 2201 2201 2201 2201 0106 0106 0106 0106 2201 0801 0411 0703 0106...

Page 21: ...3 4 5 3 2201 x3 0703 0601 0509 0801 0801 0106 0407 0408 3 mm 12 9 0106 0407 0408 0509 0601 1490 1199 1199 1268 1268 1490 2 1 0510 1 2 1 1 2 2 4 5 3 0801 2201 x3 0408 0407 0106 GR3012 0601 0106 2201 05...

Page 22: ...Laterales Pannelli laterali Sivut 1 2 3 0204 0205 0703 0407 0408 0409 0410 0411 5 6 8 9 2 2 3 3 0204 0205 0204 0206 0503 0411 0503 0507 0508 0509 0206 F00040 0206 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 400 697 2 3 0205...

Page 23: ...511 0409 1266 0601 0409 0410 0703 0410 6 5 0801 0801 0703 3 mm 12 9 0409 0410 0511 0512 0801 576 5 576 5 646 646 1559 616 1 2 0703 1 2 1 1 9 7 7 0206 0601 0703 3 3 F00040 x4 2 2 3 3 2 2 0507 0508 0703...

Page 24: ...02 0308 0307 0308 0307 0703 0703 3 1 0307 0308 2 1 2 4 3 4 mm 12 9 0103 0108 0109 0110 1617 1629 822 822 1046 7 2 7 2202 4 2 2 0107 1629 2 642 1701 0307 2510 1 0308 3778 1 0707 1722 6 1602 2066 2 1 1...

Page 25: ...9 9 9 6 7 0103 0103 0103 0103 2202 0307 0308 653 m m 2202 653 m m 10 11 12 11 12 0103 0107 0108 0109 0110 0103 0107 0108 0103 0107 0108 0109 0110 0109 0110 0707 0103 0407 0408 0411 2201 0103 2201 220...

Page 26: ...1 1301 1302 1302 2101 2302 1216 1 2 1502 3 1 1001 1 B 333 74 1106 x2 1301 1001 1106 x2 1302 1001 1106 x2 1301 1302 1101 2 3 4 4 4 5 6 7 7 7 7 1001 15 13 12 A B B 1101 1101 1101 1201 1201 1 3 0 1 1 3 0...

Page 27: ...11 12 14 16 225 1106 x2 GR3008 8 9 10 1502 400 697 x7 1402 2103 0902 2302 0902 2302 0902 2302 995 995 996 996 GR3007 1106 x2 1301 1302 GR3008 GR3007 1106 x3 1301 1302 GR3006 1201 1502 0902 GR3006 GR3...

Page 28: ...n tres Ramen Ventanas Finestre Luukut V 600 x 610 3 mm 2 3 4 1 2001 1901 301B 301B 1801 2001 1901 3 4 5 1 2 2001 2001 1801 3 mm 7 mm 12 9 1801 1901 2001 602 602 583 4 4 8 2001 2001 600 mm 1901 301B 18...

Page 29: ...0 9 11 8 0307 0308 GR3005 GR3002 710 301B 8616 x2 12 20 1025 400 697 1801 3 mm 2001 7 9 8 6 10 11 7 7 7 9 8 6 9 8 6 10 10 11 11 1901 0307 0308 1901 0307 0308 GR3004 0307 0308 0410 0411 GR3003 0407 040...

Page 30: ...9 122 411 82 1 2 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 0407 0408 0409 0410 0411 458 GR3011 1801 1602 458 400 697 400 697 3 804 785 612 512 14 6 12 8 590 10 GR1 GR2 GR3 GR4 GR5 GR6 GR7 GR8 12740 3 mm H rdet glas...

Page 31: ...533 D 610 x 532 x 8 x 18 E 635 x 1486 F 610 x 1640 G 610 x 1045 H 610 x 821 x 17 12 9 20 6 2 12 2 6 4 4 A B I 610 x 1637 x 835 4 J 635 x 1640 2 V 600 x 610 4 A B C 3 mm H rdet glas Tempered glass Sic...

Page 32: ...I H H D D C C G R 5 G R 5 G R 5 G R 6 GR8 GR8 A A G F F GR1 G R 2 A A A A D B GR1 GR8 G R 2 G R 5 G R 5 A GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 A A B B B B B GR8 D D D D D GR3 GR3 GR3 GR3 GR7 GR3 GR3 GR3 GR3 G R 2...

Page 33: ...F G G R 2 G R 2 G R 4 G R 4 C C GR8 GR8 D D D D A A A A A A F J V G GR1 G R 6 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR1 GR3 GR3 GR3 GR3 GR3 GR3 A A G R 5 G R 5 G R 6 G R 2 G R 2 G R 4 G R 4...

Page 34: ...3 G 00280081 280 00402280 631 RN00300631 0110 GR10010822RH 0601 GR10061490 2101 GR10210487 H 00280083 341S 00310341S 710 RN00300710 0204 GR10021644LH 0701 GR10070616 2103 GR10211264 I 00280084 342S 00...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36 www hallsgreenhouses com This product is delivered by a company in the Juliana Group www juliana com...

Reviews: