background image

6

7

Zastosowanie

Hak jest podnoszony lub opuszczany przy użyciu łańcucha ręcznego. Ładunek jest unieruchamiany przez hamulec nawet po zwolnieniu łańcu-

cha.

Zawieszanie wciągnika łańcuchowego

Wciągnik można zawiesić na zaczepie, szakli, wózku z dźwigarem itp. o odpowiedniej nośności. Po naprężeniu łańcucha oba haki należy

wyrównać w płaszczyźnie pionowej.

Uwaga! Należy chronić wielokrążek, haki i łańcuch do podnoszenia ładunku przed naprężeniem zginającym.

Podnoszenie/opuszczanie

Należy używać wyłącznie pasów i zawiesi o odpowiedniej wytrzymałości. Przed rozpoczęciem podnoszenia należy upewnić się, że ładunek nie

jest przymocowany do podłoża lub unieruchomiony w inny sposób. Należy upewnić się, że łańcuch do podnoszenia ładunku zwisa pionowo i nie

jest zapętlony. Łańcuch ręczny powinien być również w odpowiednim stanie technicznych i łatwo dostępny. Aby podnieść lub opuścić ładunek,

należy pociągnąć łańcuch ręczny w odpowiednim kierunku.

Ostrzeżenie:

 Nie przeciążać hamulca długotrwałym opuszczaniem. Może to spowodować jego uszkodzenie.

Ostrzeżenie!

• 

Łańcuch ręczny powinien być ciągnięty tylko przez jedną osobę. Jeżeli przesuwanie łańcucha jest utrudnione, należy użyć większego 

wciągnika lub zmniejszyć obciążenie.

• 

Żadne osoby nie powinny znajdować się pod zawieszonym ładunkiem.

• 

Nie wolno wchodzić na zawieszony ładunek.

• 

Nie wolno podnosić lub opuszczać hak do położenia, w którym uderza w obudowę wciągnika.

• 

Nie wolno używać wciągnika do przeciągania ładunków.

• 

Należy chronić wciągnik przed naprężeniami dynamicznymi, na przykład w przypadku podnoszenia ładunku z wysokiej platformy 

Nie pozostawiać wciągnika z zawieszonym ładunkiem bez nadzoru!

Mocowanie ładunków

Przed użyciem należy sprawdzić wyposażenie. Nieprawidłowe mocowanie ładunków może być przyczyną poważnego zagrożenia 

(patrz rys 2 a – 2 e).

Równoczesne korzystanie z kilku dźwigników

Równoczesne korzystanie z kilku dźwigników jest związane ze szczególnymi zagrożeniami. W takim wypadku co najmniej dwa wciągniki

łańcuchowe są używane równocześnie do podnoszenia ładunku. Zagrożenie zranienia operatora i uszkodzenia wyposażenia może wynikać z

naprężeń dynamicznych i nierównomiernego obciążenia powodującego przeciążenie poszczególnych wciągników. Równoczesne korzystanie z

kilku wciągników powinno być nadzorowane przez kompetentną osobę z doświadczeniem w zakresie operacji tego typu.  

Inspekcje codzienne

Po każdym dniu roboczym, w którym wciągnik był używany, należy sprawdzić następujące elementy:

• 

Czy wciągnik jest zdeformowany lub uszkodzony w inny sposób? Czy urządzenie jest kompletne?

• 

Czy widoczna jest deformacja lub inne uszkodzenie wyposażenia używanego do zawieszania (zaczep, szakla, bolec, wózek itp.)?

• 

Czy haki nie zostały uszkodzone lub otwarte? Czy zapadki haków funkcjonują prawidłowo?

• 

Należy oczyścić wciągnik i nasmarować łańcuch do podnoszenia ładunku zgodnie z wymaganiami.

• 

Łańcuch do podnoszenia ładunku nie powinien być uszkodzony (brak oznak zużycia oraz ogniw zdeformowanych lub uszkodzonych w inny

• 

sposób).

• 

Łańcuch do podnoszenia ładunku nie powinien być zapętlony lub skręcony. W przypadku wciągników łańcuchowych z wielokrotnym przeplo-

tem występuje zagrożenie skręcenia łańcucha, jeżeli dolny moduł haka zostanie zapętlony przez zawiesie łańcuchowe (zazwyczaj podczas 

ponownego instalowania lub przenoszenia wciągnika do innej stacji roboczej). Patrz rys. 3.

• 

Łańcuch do podnoszenia ładunku powinien być w dobrym stanie technicznym

• 

Hamulec powinien funkcjonować prawidłowo.

W przypadku usterek lub awarii należy przekazać wciągnik specjaliście w celu dokładnego sprawdzenia i naprawy przed ponownym użyciem.

Bieżąca konserwacja – smarowanie

Należy nasmarować zapadkę haka i łożyska. Nasmarować także mechanizm zapadkowy i przekładnię. Uważnie nakładać niewielką ilość smaru,

aby nie zanieczyścić tarczy hamulca. Należy nasmarować łańcuch do podnoszenia ładunku, aby wydłużyć okres użytkowania.

Inspekcje okresowe

Okresowe inspekcje należy przeprowadzać co roku w celu wykrycia i usunięcia ewentualnych usterek. Jeżeli jest to konieczne (np. w przypadku

intensywnego użytkowania), można przeprowadzać inspekcje częściej. Zobacz „Lista kontrolna inspekcji okresowych”. 

Rys. 2 a

Zawiesie przenosi 

obciążenie

na końcówkę

haka!

Rys. 2 b

Zbyt duży kąt górny na zawi-

esiu!

α maks. 60°

Rys. 2 c

 

Zablokowana zapadka haka!

Rys. 2 d

Końcówka haka narażona

na dodatkowe naprężenie

zginające!

Rys. 2 e

Łańcuch do podno-

szenia

ładunku nie

powinien być używany

jako zawiesie!

Summary of Contents for KTHA1000

Page 1: ...HAKLIFT Chain block Wci gnik a cuchowy User manual Instrukcje dla u ytkownik w EN PL KTHA08222019EN PL...

Page 2: ...work where it is exposed to welding spatter or current The chain block must not be used for lifting persons Safety factor 4 1 Static test coefficient WLL x 1 5 Generally according to EN 13157 Data Mod...

Page 3: ...l damage can arise due to dynamic stresses and uneven load distribution causing individual hoists to become overloaded A competent person with experience in multiple lifting must therefore supervise t...

Page 4: ...e damaged links Make a check measurement of suspect links Measure the worn areas Also every 300 mm normally make check measurements of the internal length of 5 links pitch dimension 5xP ac cording to...

Page 5: ...ure in case of doubt See Fig 5 and Table 2 X X Wear Visual Measurement Looks problem free Measure in case of doubt See Fig 5 and Table 2 X X Deformation Visual No deformation Measure in case of doubt...

Page 6: ...u ywa wci gnika do podnoszenia os b Wsp bezp 4 1 Wsp obci enia testowego DOR x 1 5 Zasadniczo zgodny z EN 13157 Dane techniczne Model Maks ob ci enie Wysoko podnoszenia Maks si a uci gu a cuch no ny L...

Page 7: ...micznych i nier wnomiernego obci enia powoduj cego przeci enie poszczeg lnych wci gnik w R wnoczesne korzystanie z kilku wci gnik w powinno by nadzorowane przez kompetentn osob z do wiadczeniem w zakr...

Page 8: ...do podnoszenia adunku na ca ej d ugo ci w celu wykrycia ogniw zdeformowanych lub uszkodzonych w inny spos b Przeprowadzi pomiary kontrolne podejrzanych ogniw Nale y przeprowadzi pomiary obszar w ulega...

Page 9: ...nie jest widoczne Patrz rys 4 i tabela 1 X o ysko haka Wizualnie test Brak nadmiernego luzu a cuch do podnoszenia adunku X X Wysoko Wizualnie Pomiar Wygl d prawid owy Wykona pomiar w przypad ku w tpli...

Page 10: ...spare parts specify model WLL part number and the quantity needed When ordering chain also specify lifting height If the load chain has been damaged or worn out the load sheave probably has to be rep...

Page 11: ...0PCB1411021 22 Hand chain wheel 16 10PCB1411022 25 Washer 16 10PCB1411025 26 Hand chain cover 16 10PCB1411026 27 Positioned plate 16 10PCB1411027 28 Hand Chain 16 10PCB1411028 32 Name plate 16 10PCB14...

Page 12: ...ring spare parts specify model WLL part number and the quantity needed When ordering chain also specify lifting height If the load chain has been damaged or worn out the load sheave probably has to be...

Page 13: ...Hand Chain 16 10PCB1412028 16 10PCB1414028 16 10PCB1416028 16 10PCB1417028 16 10PCB1419028 32 Name plate 16 10PCB1412032 16 10PCB1414032 16 10PCB1416032 16 10PCB1417032 16 10PCB1419032 41 Load Chain 1...

Page 14: ...When ordering spare parts specify model WLL part number and the quantity needed When ordering chain also specify lifting height If the load chain has been damaged or worn out the load sheave probably...

Page 15: ...16 10PCB1423070 21 Brake cover 16 10PCB1423021 71 Metal lock nut 16 10PCB1423071 22 Hand chain wheel 16 10PCB1423022 72 Metal lock nut 16 10PCB1423072 25 Washer 16 10PCB1423025 73 Circlip 16 10PCB1423...

Page 16: ...000AKO Haklift Chain Block KTHA Spare parts 20 t When ordering spare parts specify model WLL part number and the quantity needed When ordering chain also specify lifting height If the load chain has b...

Page 17: ...17 Product compliance and conformity SCM Citra Oy Juvan Teollisuuskatu 25 C 02920 Espoo Finland Haklift Oy Asessorinkatu 3 7 20780 Kaarina Finland Tel 358 2 511 5511 sales haklift com www haklift com...

Reviews: