background image

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1

AC1694  AC1695  rev070522EFS  FG2B

ACCENT CABINET

ARMOIRE D’APPOINT

GABINETE DE ACENTO

Save these instructions

Made in China

Conservez ces instructions

Guarde estas instrucciones

Fabriqué en Chine

Hecho en China

PRE-ASSEMBLY:

Two people are recommended to assemble this furniture.
Carefully remove all parts and hardware from carton, along with any protective packaging.
Locate and set aside the hardware kit before discarding packaging.
Do not discard any contents until after assembly is complete to avoid accidentally discarding small parts 

or hardware.
Assemble the furniture on a soft surface, and take extra care not to scratch or damage parts during the 

assembly.

PRÉASSEMBLAGE :

Deux personnes sont recommandées pour assembler ce meuble. 
Retirez soigneusement de la boîte toutes les pièces, toute la quincaillerie, et tout emballage de protecteur.
Localisez et mettez de côté le jeu de quincaillerie avant de jeter l’emballage.
Ne mettez aucun élément de contenu au rebut avant de terminer l’assemblage au complet, afin d’éviter de 

jeter accidentellement de petites pièces ou un élément de quincaillerie.
Assemblez le meuble sur une surface douce et faites particulièrement attention à ne pas rayer ou 

endommager les pièces lors du montage.

ANTES DEL ENSAMBLADO:

Se recomiendan dos personas para montar este mueble. 
Retire con cuidado todas las piezas y herramientas de la caja, junto con todo el envoltorio protector.
Localice y separe el equipo de accesorios antes de desechar el embalaje.
No deseche nada hasta después de haber terminado de ensamblar para evitar botar por accidente piezas 

pequeñas o herramientas.
Ensamble el mueble sobre una superficie blanda y tenga mucho cuidado de no rayar ni dañar las piezas 

durante el montaje.

Summary of Contents for AC1694

Page 1: ...ce meuble Retirez soigneusement de la boîte toutes les pièces toute la quincaillerie et tout emballage de protecteur Localisez et mettez de côté le jeu de quincaillerie avant de jeter l emballage Ne mettez aucun élément de contenu au rebut avant de terminer l assemblage au complet afin d éviter de jeter accidentellement de petites pièces ou un élément de quincaillerie Assemblez le meuble sur une s...

Page 2: ...nstabilité et le basculement pouvant provoquer la mort ou des blessures graves Durant l utilisation le meuble doIt être posé sur une surface plate solide et horizontale Ne marchez pas sur les étagères et ne montez pas dessus Retirez TOUS les articles des meubles avant d essayer de le déplacez N utilisez pas de perceuse ou d outils électriques pour assembler ce meuble car cela pourrait affaiblir ou...

Page 3: ... For assembly see following pages REMARQUE Cette illustration est uniquement à des fins d identification d orientation des pièces Pour le montage voir pages suivantes NOTA Esta ilustración es solo para fines de identificación orientación de piezas Para el montaje consulte las páginas siguientes 3 ...

Page 4: ...ÈCES PIEZAS A F 1 1 B G 1 1 C H D E J I 1 1 1 1 2 2 Part Pièce Pieza Part Pièce Pieza Description Description Descripción Description Description Descripción Quantity Quantité Cantidad Quantity Quantité Cantidad ...

Page 5: ...Descripción Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza Description Description Descripción Quantity Quantité Cantidad HARDWARE QUINCAILLERIE FERRETERÍA 8 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 4 16 24 16 1 16 1 4 4 4 1 16 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 7 4 ...

Page 6: ...ions are tight Re tighten if necessary INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Essuyez le proprement à l aide d un chiffon doux et sec ou d un essuie meuble statique Évitez toujours d utiliser des produits chimiques forts ou agents nettoyants abrasifs car ils pourront endommager la finition de la table basse Le matériel de fixation peut se desserrer avec le temps Vérifiez régulièrement afin de vous assurer que t...

Page 7: ... la vis de came doit être visible à travers le grand trou La cabeza del tornillo de leva debe ser visible a través del orificio grande Insert the Cam Lock into the large hole Make sure the arrow and the opening in the Cam Lock are facing the Cam Screw Insérez le verrou à came dans le grand trou Assurez vous que la flèche et l ouverture dans le verrou à came font face à la vis à came Inserte el Cam...

Page 8: ...D SOFT SURFACE SUCH AS BLANKETS TO PREVENT DAMAGING THE PARTS DURING ASSEMBLY ASSUREZ VOUS QUE L ASSEMBLAGE EST EFFECTUÉ SUR UNE SURFACE PLANE ET DOUCE COMME DES COUVERTURES POUR ÉVITER D ENDOMMAGER LES PIÈCES L ASSEMBLAGE ASEGÚRESE DE QUE EL MONTAJE SE REALICE EN UNA SUPERFICIE NIVELADA Y SUAVE COMO MANTAS PARA EVITAR DAÑAR LAS PIEZAS DURANTE EL MONTAJE 1 0 B 10B 10B 10B ...

Page 9: ...9 3 2 X4 X4 X1 1 3 10 10B 1 0 B NOTE DO NOT OVERTIGHTEN SCREWS REMARQUE NE PAS TROP SERRER LES VIS NOTA NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS ...

Page 10: ...10 3 3 X4 2 10B ...

Page 11: ...11 3 4 X4 X4 1 2 10B 10B ...

Page 12: ...12 3 5 X8 3 ...

Page 13: ...13 3 6 X8 2 10B ...

Page 14: ...14 3 7 NOTE DO NOT OVERTIGHTEN SCREWS REMARQUE NE PAS TROP SERRER LES VIS NOTA NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS X4 X4 4 12 ...

Page 15: ...15 3 8 NOTE DO NOT OVERTIGHTEN SCREWS REMARQUE NE PAS TROP SERRER LES VIS NOTA NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS X16 6 ...

Page 16: ...e help of an assistant turn accent cabinet upright Avec l aide d un assistant tournez le armoire d appoint à la verticale Con la ayuda de un asistente coloque el gabinete de acento vertical 16 9 X4 X1 7 13 10B ...

Page 17: ...17 10 X4 X8 X1 8 9 10 10B 1 0 B NOTE DO NOT OVERTIGHTEN SCREWS REMARQUE NE PAS TROP SERRER LES VIS NOTA NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS ...

Page 18: ...ROP SERRER LES VIS NOTA NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS SEE PAGE 20 FOR DOOR ALIGNMENT INSTRUCTIONS VOIR PAGE 20 POUR LES INSTRUCTIONS SUR L ALIGNEMENT DES PORTES CONSULTE LA PÁGINA 20 PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE CÓMO ALINEAR LAS PUERTAS X16 9 10B ...

Page 19: ...rer que les meubles sont à niveau sur le sol avant de les utiliser NOTA Use los pies niveladores para asegurarse de que el mueble estén nivelados en el piso antes de usar la mesa SEE PAGE 20 FOR DOOR ALIGNMENT INSTRUCTIONS VOIR PAGE 20 POUR LES INSTRUCTIONS SUR L ALIGNEMENT DES PORTES CONSULTE LA PÁGINA 20 PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE CÓMO ALINEAR LAS PUERTAS 19 ...

Page 20: ...ace de sol plane et solide pour que les portes fonctionnent correctement Tournez les pieds de nivellement sous l armoire pour vous assurer que le meuble est de niveau Une fois le meuble de niveau alignez les portes comme indiqué pour un bon fonctionnement IMPORTANTE El mueble DEBE estar nivelado sobre una superficie plana y sólida para que las puertas funcionen correctamente Gire las patas nivelad...

Page 21: ...tache protège contre le basculement du meuble Cette attache antibasculement doit être fixée à un poteau mural ou un élément de charpente de résistance comparable Remarque Pour la sécurité du montage il est indispensable d utiliser la visserie adaptée au type de mur La visserie fournie est destinée au montage sur cloison sèche ou poteaux en bois uniquement Pour les autres types de mur poteaux métal...

Page 22: ... NOT OVERTIGHTEN SCREWS REMARQUE NE PAS TROP SERRER LES VIS NOTA NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS K2 K1 X2 X2 K1 K2 FURNITURE TIPPING RESTRAINT DISPOSITIF ANTI BASCULEMENT TRABA DE PROTECCIÓN ANTIVUELCOS 22 ...

Page 23: ...ilot holes 1 1 4 deep Use only Screws K2 if going directly into wood studs If going into drywall no stud use Wall Anchors K3 with Large Screws K2 3 Install Bracket K1 and make sure securely fastened 4 Install zip tie K4 and wrap around furniture and tighten 1 Tenez le support K1 contre le mur et marquez l emplacement des trous à l aide d un crayon 2 Percez des trous pilotes de 32 mm de profondeur ...

Reviews: