FR
Conseils de sécurité
9
Informations sur les gaz réfrigérants
AVERTISSEMENT !
L'appareil contient l'ISOBUTANE réfrigérant inflammable (R600a).
Assurez-vous que le circuit du réfrigérant n'est pas endommagé
pendant le transport ou l'installation. Les fuites de frigorigène
peuvent provoquer des blessures oculaires ou s'enflammer. Si un
dommage s'est produit, gardez les sources de feu ouvert à l’écart,
aérez complètement la pièce, ne branchez pas ou ne débranchez
pas les cordons d'alimentation de l'appareil ou de tout autre
appareil. Informez le service à la clientèle.
En cas de contact du réfrigérant avec les yeux, rincez-les
immédiatement à l'eau courante et appelez immédiatement un
oculiste.
AVERTISSEMENT :
Le système de réfrigération est sous haute
pression. Ne le modifiez pas. Étant donné que des réfrigérants
inflammables sont utilisés, veuillez installer, manipuler et
entretenir l'appareil en suivant strictement les instructions et
contactez l'agent professionnel ou notre service après-vente
pour mettre l'appareil au rebut.
Utilisation prévue
Cet appareil est conçu pour être utilisé dans une habitation et pour
des applications similaires telles que
-
coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et
autres environnements de travail ;
-
habitations rurales et par des clients dans des hôtels, motels
et autres environnements de type résidentiel ;
-
environnements de type chambres d’hôtes ou B&B ;
-
restauration et applications similaires non dédiées à la vente
au détail.
►
Pour assurer une conservation sûre du vin, veuillez respecter
cette notice d'utilisation.
Conseils de sécurité
FR
8
►
AVERTISSEMENT :
N’utilisez pas des dispositifs mécaniques
ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage,
hormis ceux recommandés par le fabricant.
►
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un
électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident.
►
N'essayez pas de réparer, démonter ou modifier l'appareil
vous-même. En cas de réparation, veuillez contacter notre
service clientèle.
►
Si les lampes d'éclairage sont endommagées, elles doivent être
remplacées par le fabricant, son service de maintenance ou des
personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
►
Éliminez la poussière à l'arrière de l'appareil au moins une fois
par an pour éviter tout risque d'incendie, ainsi que
l'augmentation de la consommation d'énergie.
►
Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l'appareil pendant le
nettoyage.
►
N'utilisez pas de jet d'eau ou de vapeur pour nettoyer l'appareil.
►
Ne nettoyez pas la porte froide en verre à l'eau chaude. Un
changement soudain de température peut casser le verre.
►
Si vous laissez votre appareil hors d'usage pendant une période
prolongée, laissez-le ouvert pour éviter que des odeurs
désagréables se forment à l'intérieur.
Summary of Contents for HWS33GG
Page 4: ......
Page 5: ...EN User Manual Wine Cellar HWS33GG ...
Page 6: ...EN Legend Disposal WARNING 2 ...
Page 10: ...EN WARNING WARNING 6 6 0 5 ...
Page 15: ...EN WARNING Clean the door gasket 11 ...
Page 31: ...EN Wine bottle stacking EN 27 HWS33GG 9 33 5 5 5 5 4 Φ76 1mm 750ml 300 5mm ...
Page 32: ......
Page 33: ...Benutzerhandbuch Weinklimaschrank HWS33GG DE ...
Page 60: ......
Page 61: ...Manuel d utilisation Cave à vin HWS33GG FR ...
Page 88: ......
Page 89: ...Manuale d uso Cantinetta HWS33GG IT ...
Page 116: ......
Page 117: ...Manual de usuario Bodega de vinos HWS33GG ES ...
Page 144: ......
Page 145: ...Instrukcja obsługi Chłodziarka do wina HWS33GG PL ...
Page 172: ......
Page 173: ...Manual do utilizador Garrafeira HWS33GG PT ...
Page 200: ......
Page 201: ...Gebruikershandleiding Wijnkast HWS33GG NL ...
Page 228: ......
Page 229: ...Ръководство за потребителя Витрини за вино HWS33GG BG ...
Page 256: ......
Page 257: ...Руководство пользователя Винный шкаф HWS33GG RU ...
Page 284: ...HWS33GG EN ...