background image

27

Послепродажное обслуживание

Если у вас появились проблемы с изделием, см. раздел "Поиск и устранение неисправностей" 
настоящего руководства. При необходимости прочтите информацию о послепродажном 
обслуживании, приведенную в гарантийном талоне.

Страна 

Телефон 

 Стоимость звонка

 

Haier Италия (IT) 

199-100 912

 

Haier Испания (ES и PT) 

902 509 123

 

Haier Германия (DE) 

0180 5 39 39 99 

—14 центов/мин (стационарн. связь) 

 

 

— до 42 центов/мин (моб. связь)

Haier Австрия (AT) 

0820 001 205 

— 14,53 цента/мин (пров. связь) 

 

 

— до 20 центов/мин (др. связь)

 

Haier Великобритания (UK)  0845 025 30 25

 

Haier Ирландия (IE) 

01 431 1342

 
Haier Франция (FR) 

0980 406 409

Информацию для других стран см. на веб-сайте www.haier.com в разделе "Service and support" 
(Обслуживание и поддержка).  
В этом разделе приводятся ответы на часто задаваемые вопросы, кроме того, в нем можно 
подать сервисную заявку.

26

Технические данные 

Основные технические параметры изделия

Питание 

220-240 В пер. тока, 50 Гц

Макс. рабочий ток (А) 

10

Давление воды (МПа) 

0,03≤P≤1

Номинальная загрузка (кг) 

8

Скорость вращения (об/мин) 

1600

Кол-во программ стирки 

16

Макс. потребляемая мощность (Вт) 

2000

Размеры (ВxГxШ мм) 

845 x 650 x 595

Масса нетто (кг) 

71

Энергопотребление в выключенном состоянии (Вт) 

0,2

Энергопотребление во включенном состоянии (Вт) 

0,2

HW80-BD1626

Summary of Contents for HW80-BD1626

Page 1: ...ns Unter wäsche Hygiene 95 c Wolle Auswahl Optionen Schleudern Zeitvorwahl Weich spüler M emo Tägliche Wäsche Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M User Manual Washing Machine ...

Page 2: ...nable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased the product or relevant local authorities to find out how they can take this item for environmentally safe recycling and safety Business users should contact their supplier and check the conditions of the purchase This pro duct and its electronic accessories should not be mixed with other comm...

Page 3: ...e appliance during operation or after wards to allow any moisture or dampness to evaporate 4 Safety Before switching on the appliance for the first time make sure all transport bolts are removed make sure the power cord is not caught under or in the appliance and there is no damage or risk for damaging make sure the power circuit fuse is rated for15A use a separate earthed socket for the power sup...

Page 4: ...r about 2 seconds to switch off If no panel element or programme is activated after a while machine will shut down automatically M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 6 a h 6 a h 1 2 3 4 5 6 P...

Page 5: ...chosen Function its symbol is blinking Additionally a checkmark a 1 2 3 symbol or one of the stain symbols will light up Function will be activated after 3 seconds or if button a Function is touched Child lock control panel lock function button a b This option blocks all panel elements against activation After starting press simultaneously Function Selection for about 3 seconds Panel lock symbol i...

Page 6: ... Fibre type Preset max Spin speed 3 2 1 Programme table 1 Liquid detergent reservoir 2 Washing agent compartment 3 Softener reservoir Optional Yes No 10 Control panel display symbols Reduced programme cycle time Default setting no option Anti wrinkling after cycle end Sport Anti wrinkling rinse cycle stop Grass Intensified main wash cycle 1 to 3 Wine Additional rinse cycle 1 to 3 Coffee Fruit Door...

Page 7: ...ider anytime instructions of each garment label and wash only machine washable laundry 12 Consumption Programme Energy Water Washing time Spin drying performance Temp Max load kg kWh L C h min General information and tips Standard programme for the Energy Labelling according to 2010 30EU Cotton 60 C 40 C with max spin speed setting and activated intensive function level 3 without smart dosing The ...

Page 8: ...nd Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 14 Daily use Loading the appliance Open the door and put in the laundry piece by piece Don t overload Check if you can put a hand upright on top of load Close the door carefully General information and tips After each installation or longer down time run at first programme Self Clean with no load and adde...

Page 9: ...oftener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 1 2 16 Daily use Care chart Maximum washing Maximum washing Maximum washing temperature 95 C temperature 60 C temperature 60 C normal process normal process mild process Maximum washing Maximum washing Maximum washing tempera...

Page 10: ...ater doesn t spin cause unusual noise while running Warning Scalding Risk Water in the pump filter can be very hot Before any action please ensure water has cooled down 1 Turn off and unplug the machine 2 Open service flap You can either use a coin or a screwdriver 3 Provide a flat container to catch leach water There could be bigger amounts 4 Pull the drainhose out and hold its end above the cont...

Page 11: ...unlocked by a gentle click Afterwards refix all parts 20 Troubleshooting Display code Code Cause Solution Auto Automatic load detection Wait until programme cycle time is displayed 1 25 Remaining wash cycle time Refer to additional symbol 19 30 Remaining wash cycle time End is likely delayed refer to symbol Lock Automatic door locking Wait until operation ends and code disappear End End of wash cy...

Page 12: ... than Make sure that drain hose 100 cm above floor level is properly installed Drain hose is blocked Unblock drain hose Strong vibration Machine load is not correct Adapt amount of laundry while spinning Washing machine is located Make sure that washing on an uneven surface or is machine is on an even sur not levelled face and levelled Not all transportation bolts Remove all transportation have be...

Page 13: ...The fuse in a UK 13A plug must comply to BS1362 standard 24 Installation Inlet hose Aqua control System The Aqua Stop inlet hose is an important element for safety and over all control Its valves are controlling water supply and will interrupt it if the hose is leaking 1 Connect the nut on the inlet hose to the connector on the water valve 2 Apply inlet hose to a water tap Warning Appliance is onl...

Page 14: ...rs Haier United Kingdom UK 0845 025 30 25 Haier Republic of Ireland IE 01 431 1342 Haier France FR 0980 406 409 For other countries please refer to www haier com service and support area You can find FAQs and can activate service claim 26 Technical data Basic technical information regarding the appliance Power source 220 240V 50Hz Max working current A 10 Water pressure MPa 0 03 P 1 Nominal load k...

Page 15: ... Unter wäsche Hygiene 95 c Wolle Auswahl Optionen Schleudern Zeitvorwahl Weich spüler M emo Tägliche Wäsche Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M Gebrauchsanleitung Waschmaschine ...

Page 16: ...ben Sie bitte die Gebrauchsanleitung dazu damit der neue Besitzer sich mit den Anweisungen zur Benutzung und zum sicheren Betrieb vertraut machen kann Ja Nein Allgemeine Hinweise und Tipps Achtung Unbedingt lesen Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und zurVermeidung von Sachschäden Umwelt Tipps Legende Elektrogeräte nicht in den Hausmüll geben son dern getrennt entsorgen Wenden Sie sich ...

Page 17: ...n Sicher heitsmechanismus gibt die Tür erst eine gewisse Zeit nach Beendigung des Waschvorgangs frei Sicherheitshinweise Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal anschalten achten Sie darauf dass alle Transportsicherungen ordnungsgemäß entfernt sind das Stromkabel nicht in oder unter dem Gerät eingeklemmt oder sonstwie beschädigt wird die Steckdose mit einer 16 Ampere Sicherung abgesichert ist das Gerät...

Page 18: ... 2 Display 3 Programmwähler 4 Taste Start Pause 5 Taste Ein Aus 6 Funktionstasten a h a Option b Auswahl Taste Optionen c Waschmittel d Weichspüler e Zeitvorwahl Endzeit f Temperatur g Schleudern Drehzahl h Memo Produktbeschreibung Zubehör 1x Einlaufschlauch 4x Abdeckkappen 1x Ablaufschlauch halterung 1x Bedienungs anleitung Aufgrund technischer Änderungen kann diese Zeichnung ev von dem von Ihnen...

Page 19: ...swahl Taste b Durch Drücken dieser Taste wird die aktuell angewählte Option für das Programm ausgewählt das Symbol blinkt Zusätzlich leuchtet das Häkchen Symbol bzw ein 1 2 3 Symbol oder eines der Fleckensymbole Wird nun die Taste a Optionen oder für ca 3 Sekunden keine Taste betätigt ist die Option im Programm aktiviert Kindersicherung Taste a b Diese Funktion sperrt die Betätigung der Bedienblen...

Page 20: ...min 14 Handwäsche bis 40 C 30 C Baumwolle 800 U min 15 Schleudern 1400 U min Abpumpen 16 Selbst 90 C 1000 U min reinigung Programm Temperatur Vorein Empfohlene Schleuderdreh Maximal stellung Wäsche zahl 3 2 1 Waschprogramme 1 Flüssigwaschmitteltank 2 Waschmittelfach 3 Weichspülertank voreingestellt Bedienblende Display Symbole Kurzwaschprogramm NormaleVerschmutzung Knitterschutz Sport Spülstopp Gr...

Page 21: ...mt Bei gewerblicher industrieller oder zweckfremder Nutzung entfällt die Haier Garantie Beachten Sie die Pflegeanleitungen auf den Etiketten der Wäschestücke und waschen Sie nur maschinenwaschbare Textilien Verbrauch Programm Energie verbrauch Wasser verbrauch Programm Dauer Temp Max Beladung Schleuder wirkung kg kWh L C h min Hinweis Prüfprogramm für die Energieetikettierung nach 2010 30EU Baumwo...

Page 22: ... Entfernen Sie vor Gebrauch Waschmittelrückstände in der Maschine Nicht mehr Waschmittel verwenden als nötig Richten Sie sich nach den Dosieranweisungen des Wasch mittelherstellers Waschmittel einfüllen Smart Dosing Ziehen Sie die Waschmittelschublade heraus und füllen Sie die zu verwendenden Waschmittel in die entsprechenden Kammern ein Wichtig Smart Dosing ist stets voreingestellt Abhängig von P...

Page 23: ...ng Wählen Sie die richtige Waschtemperatur Moderne Waschmittel wirken auch im Bereich unter 60 C sehr gut Wählen Sie die höchstmögliche Schleuderdrehzahl bei Be nutzung eines Wäschetrockners Täglicher Gebrauch Pflegesymbole Waschen Bleichen Trocknen Bügeln Professionelle Reinigung Waschbar bis 95 C Waschbar bis 60 C Waschbar bis 60 C Normalwäsche Normalwäsche Schonwäsche Waschbar bis 40 C Waschbar...

Page 24: ... dem Öffnen der Fremdkörperfalle bis dasWasser abgekühlt ist 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker 2 Öffnen Sie die Serviceklappe mit Hilfe einer Münze oder eines Schraubenziehers 3 Stellen Sie einen flachen Behälter bereit um das Laugen wasser aufzufangen Es können größere Mengen austreten 4 Ziehen Sie den Notentleerungs Schlauch heraus und halten Sie das Ende über den Behäl...

Page 25: ...angezeigt 1 25 Restlaufzeit Siehe zusätzliches Zeit Symbol 19 30 Restlaufzeit Endzeit vorgewählt siehe Symbol Lock Automatische Türverriegelung Abwarten betriebsbedingteVerriegelung End Ende des Programms E1 Wasser wird nicht innerhalb von 6 Filter reinigen prüfen ob Ablauf Minuten abgepumpt schlauch geknickt oder verstopft ist E2 Tür verriegelt nicht Tür richtig schließen E4 Wasserstand in der Ma...

Page 26: ...ird das Programm ohne Schleudern beendet Waschmaschine Fremdkörperfalle verstopft Fremkörperfalle reinigen pumpt nicht ab Hängt der Ablaufschlauch Wasser Ablauf korrekt höher als 1m über dem Boden installieren Ist der Ablaufschlauch blockiert Ablaufschlauch prüfen StarkeVibrationen Beladungsproblem Beladung prüfen und Schleu beim Schleudern dern nochmals starten Steht die Maschine auf Maschine ger...

Page 27: ...herheits und Steuerungssystem Ventile steuern den Wasserzulauf und unterbrechen die Wasserzufuhr wenn der Schlauch leckt 1 Schrauben Sie den Wasser Zulaufschlauch mit dem Ende des Winkels am Zulaufventil der Waschmaschine an 2 Schrauben Sie das andere Ende an einem Kaltwasserhahnan Achtung Schließen Sie das Gerät nur an einem Kaltwasser Anschluss an Verwenden Sie nur das mitgelieferte Schlauchset ...

Page 28: ...ch AT 0820 001 205 14 53 Ct Min Festnetz max 20 Ct Min in alle anderen Netze Haier England UK 0845 025 30 25 Haier Frankreich FR 0980 406 409 For other countries please refer to www haier com service and support area You can find FAQs and can activate service claim Technische Daten Spannung Frequenz 220 240V 50Hz Max Stromaufnahme A 10 Wasserdruck MPa 0 03 P 1 Beladung kg 8 Schleuderdrehzahl U min...

Page 29: ......

Page 30: ...eans Unter wäsche Hygiene 95 c Wolle Auswahl Optionen Schleudern Zeitvorwahl Weich spüler M emo Tägliche Wäsche Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M Mode d emploi Lave linge ...

Page 31: ...ibuteur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour connaître les décharges dans lesquelles le produit usagé doit être mis au rebut dans le cadre de sa réutilisation et de la protection de l environnement Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente Ce produit et ses accessoires électroniques ne do...

Page 32: ...ot couvrir l appareil pendant qu il fonctionne ou après pour permettre à l humidité de s évacuer 4 Sécurité Avant de mettre l appareil en marche pour la première fois vérifier que les boulons de transport ont bien été retirés vérifier que le câble d alimentation n est pas coincé sous ou dans l appareil et qu il n est pas endommagé ou ne risque pas de s endommager vérifier que le fusible du circuit...

Page 33: ...e touche pour mettre la machine en marche l écran s allume Pour mettre la machine hors tension appuyez à nouveau sur la touche pendant environ 2 secondes Si aucun élément du panneau ou programme n est activé la machine s arrête automatiquement M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand W...

Page 34: ...rmer le Programme choisi le symbole correspondant clignote De plus une coche un symbole 1 2 3 ou l un des symboles de tache s allume Le fonction s active après 3 secondes ou lorsque vous appuyez sur le bouton a Programme Verrouillage enfant fonction de verrouillage du panneau de commande bouton a b Cette option bloque l activation de tous les éléments du panneau Après le démarrage appuyez simultan...

Page 35: ...Réservoir de lessive liquide 2 Compartiment du produit de lavage 3 Réservoir d adoucissant En option Oui Non 10 Panneau de commande symboles de l écran Temps de cycle du programme réduit Antifroissement après la fin du cycle Antifroissement arrêt du cycle de rinçage Cycle de lavage principal intensifié 1 à 3 Cycle de rinçage supplémentaire 1 à 3 Indication d état de base Indication du cycle du pro...

Page 36: ...triel ou non prévu la garantie Haier ne sera pas applicable Suivez les instructions détaillées sur les étiquettes des vêtements et ne lavez que des vêtements lavables en machine 12 Consommation Programme Énergie Eau Durée de lavage Efficacité de l essorage Temp Charge max kg kWh L C h min Informations générales et conseils Programme standard pour l étiquetage énergétique selon 2010 30EU Coton 60 C...

Page 37: ... Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 14 Utilisation quotidienne Chargement de la machine Ouvrez la porte et insérez le linge article par article Ne surchargez pas la machine Vérifiez que vous pouvez passer la hauteur d une main au dessus de la charge Fermez bien la porte Informations générales et conseils Après chaque instal...

Page 38: ...emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 1 2 16 Utilisation quotidienne Symboles d entretien du linge Température de lavage maximale 95 C normal Température de lavage maximale 60 C normal Températu...

Page 39: ...émet un bruit inhabituel en cours de fonctionnement Avertissement Risque de brûlure L eau dans le filtre de la pompe peut être très chaude Avant toute intervention assurez vous que l eau a refroidi 1 Arrêtez et débranchez la machine 2 Ouvrez le volet d entretien Utilisez une pièce ou un tournevis 3 Prévoyez un récipient plat pour récupérer l eau de vidange dont la quantité peut être importante 4 T...

Page 40: ...tant un petit clic Pour finir remettez toutes les pièces en place 20 Dépannage Code affiché Code Cause Solution Auto Détection automatique de la charge Attendez que le temps de cycle du programme soit affiché 1 25 Temps du cycle de lavage restant Reportez vous au symbole supplémentaire 19 30 Temps du cycle de lavage restant La fin est probablement différée Reportez vous au symbole Lock Verrouillag...

Page 41: ...vidange est obstrué Nettoyez le filtre de la pompe Assurez vous que le tuyau de vidange est correctement installé Débouchez le tuyau de vidange Forte vibration pendant l essorage La charge de la machine n est pas correcte Le lave linge se trouve sur une surface irrégulière ou n est pas installé à l horizontale Certains boulons de transport n ont pas été retirés Ajustez la quantité de linge Vérifie...

Page 42: ...norme BS1362 24 Installation Flexible d alimentation Système de contrôle Aqua Le flexible d alimentation Aqua Stop est un élément important pour la sécurité et le contrôle global de l appareil Il est doté de vannes qui contrôlent l alimentation en eau et la coupent en cas de fuite sur le flexible 1 Fixez l écrou du flexible d alimentation au connecteur sur la vanne d eau 2 Raccordez le flexible d ...

Page 43: ...épublique d Irlande IE 01 431 1342 Haier France FR 0980 406 409 Pour les autres pays reportez vous à la zone de service et d entretien de www haier com Vous y trouverez une foire aux questions et pourrez soumettre une demande d assistance 26 Informations techniques Informations techniques de base relatives à l appareil Alimentation 220V 240V 50 Hz Courant maximal A 10 Pression de l eau MPa 0 03 P ...

Page 44: ......

Page 45: ...ns Unter wäsche Hygiene 95 c Wolle Auswahl Optionen Schleudern Zeitvorwahl Weich spüler M emo Tägliche Wäsche Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M Manual del usuario Lavadora ...

Page 46: ...ible de los recursos materiales Cada usuario deberá ponerse en contacto con el comercio donde adquirió el producto o con la autoridad local competente a fin de obtener la información necesaria para reciclar cada elemento de una forma segura para el medio ambiente En el caso de usuarios empresariales deberá ponerse en contacto con su proveedor y comprobar las condiciones de compra Este producto y s...

Page 47: ...en funcionamiento o inmediatamente después de haber sido utilizado para permitir que se evapore la humedad 4 Seguridad Antes de conectar el aparato por primera vez Asegúrese de que retira los pernos de transporte Asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado bajo el aparato y de que no existe peligro ni riesgo de que se dañe Asegúrese de que el fusible del circuito de alimentación sea...

Page 48: ...uavemente este botón para encender el aparato Se ilumina la pantalla Manténgalo pulsado durante 2 segundos para apagarlo Si no hay ningún elemento o programa activado la máquina se apagará automáticamente transcurrido un tiempo M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain S...

Page 49: ...adea el símbolo correspondiente También se muestra una marca de verificación un 1 2 3 o uno de símbolos de manchas Esta función se activará transcurridos 3 segundos o tras haber pulsado un botón de función Bloqueo infantil función de bloqueo del panel de control botón a b Esta opción bloquea la activación de cualquiera de los elementos del panel Después de iniciar pulse simultáneamente Función Sel...

Page 50: ...ablecida 3 2 1 Tabla de programas 1 Receptáculo para el detergente líquido 2 Receptáculo para el agente de lavado 3 Receptáculo para el suavizante Opcional Sí No 10 Panel de control símbolos de la pantalla Tiempo de ciclo de programa reducido Ajuste predeterminado sin opciones Antiarrugas tras finalizar el ciclo Ropa de deporte Antiarrugas parada del ciclo de aclarado Hierba Ciclo de lavado princi...

Page 51: ... instrucciones que se muestran en la etiqueta de cada prenda de ropa y lave solo ropa que se pueda lavar a máquina 12 Consumo Programa Energía Agua Tiempo de lavado Temp Carga máx kg kWh L C h min Información general y consejos Programa estándar para el etiquetado energético según la directiva 2010 30EU Algodón 60 C 40 C con configuración de velocidad de centrifugado máxima y función intensiva act...

Page 52: ...are Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 14 Uso diario Carga del aparato Abra la puerta e introduzca en ella las prendas una a una No cargue la lavadora en exceso Asegúrese de que queda libre el espacio de una mano colocada verticalmente sobre la parte superior de la carga Cierre bien la puerta Información general y consejos Tras ...

Page 53: ... Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 1 2 16 Uso diario Símbolos de lavado Temperatura máxima de lavado 95 C proceso normal Temperatura máxima de lavado 60 C proceso normal Temperatura máxima de lavado 60 C proceso ...

Page 54: ...al mientras esté en funcionamiento Advertencia Riesgo de quemaduras El agua del filtro de la bomba puede estar muy caliente Antes de realizar ninguna acción asegúrese de que se haya enfriado 1 Apague la máquina y desenchúfela 2 Abra la tapa de servicio Para ello puede valerse de una moneda o de un destornillador 3 Tenga a mano un recipiente bajo para recoger el agua Tenga en cuenta que puede haber...

Page 55: ...clic A continuación coloque cada pieza en su lugar 20 Solución de problemas Código de la pantalla Código Origen Solución Auto Detección de carga automática Espere a que se muestre el tiempo del ciclo del programa 1 25 Tiempo restante del ciclo de lavado Consulte el símbolo adicional 19 30 Tiempo restante del ciclo de lavado Se ha retrasado el final Consulte el símbolo adicional Bloqueo Bloqueo aut...

Page 56: ...suelo La manguera de desagüe está bloqueada Limpie el filtro de la bomba Asegúrese de que la manguera de desagüe esté correctamente instalada Desbloquee la manguera de desagüe Se producen fuertes vibraciones durante el centrifugado La carga de la máquina no es correcta La lavadora se ha colocado en una superficie desigual o desnivelada No se han retirado todos los pernos de transporte Ajuste la ca...

Page 57: ...nchufe de Reino Unido de 13 A debe cumplir con el estándar BS1362 24 Instalación Manguera de entrada Sistema de control Aqua La manguera de entrada Aqua Stop es un elemento importante en la seguridad y el control general Sus válvulas controlan el suministro de agua y lo interrumpirán si se producen fugas en la manguera 1 Ajuste la tuerca de la manguera de entrada al conector de la válvula de agua ...

Page 58: ... 025 30 25 Haier República de Irlanda IE 01 431 1342 Haier Francia FR 0980 406 409 Para los demás países consulte el área de servicios y asistencia técnica en www haier com Aquí podrá consultar las preguntas frecuentes y especificar su reclamación 26 Datos técnicos Información técnica básica relacionada con el aparato Alimentación eléctrica 220 240V 50Hz Intensidad máx de corriente A 10 Presión de...

Page 59: ......

Page 60: ... Unter wäsche Hygiene 95 c Wolle Auswahl Optionen Schleudern Zeitvorwahl Weich spüler M emo Tägliche Wäsche Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M Gebruikershandleiding Wasmachine ...

Page 61: ...er van wie ze het product hebben gekocht of met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over hoe de machine op een milieuvriendelijke en veilige wijze kan worden verwerkt Bedrijven dienen contact op te nemen met hun leverancier en de voorwaarden van de aankoop te controleren Dit product en de bijbehorende elektronische accessoires mogen niet worden gemengd met commercieel afval Afdanken Legen...

Page 62: ...tbaar is Dek de machine niet af en pak deze niet in wanneer de machine bezig is of net klaar is zodat het vocht de kans krijgt te verdampen 4 Veiligheid Voordat u de machine de eerste keer inschakelt Zorg ervoor dat alle transportbouten zijn verwijderd Zorg ervoor dat de elektriciteitskabel niet onder of in de machine vast komt te zitten Zorg er ook voor dat de kabel niet is beschadigd en dat hier...

Page 63: ...te schakelen Het display licht op Druk hier gedurende twee seconden opnieuw op om de machine uit te schakelen Als er gedurende een bepaalde tijd geen paneelonderdelen of programma s worden geactiveerd wordt de machine automatisch uitgeschakeld M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand W...

Page 64: ...ie knop b Raak aan om de huidige gekozen Functie te bevestigen Het bijbehorende symbool knippert Hierbij licht ook een vinkje het cijfer 1 2 3 of een van de vleksymbolen op De functie wordt na drie seconden of wanneer knop a Functie wordt aangeraakt geactiveerd Kinderslot vergrendelfunctie voor bedieningspaneel knop a en b Met deze optie kunt u alle paneelelementen vergrendelen zodat deze niet kun...

Page 65: ... snelheid 3 2 1 Programmatabel 1 Vloeibaar wasmiddelreservoir 2 Wasmiddelcompartiment 3 Wasverzachterreservoir Optioneel Ja Nee 10 Bedieningspaneel symbolen op scherm Verkorte duur programmacyclus Standaardinstelling geen opties Anti kreuk na einde cyclus Sport Anti kreuk pauze spoelcyclus Gras Intensieve hoofdwascyclus 1 t m 3 Wijn Extra spoelcyclus 1 t m 3 Koffie Fruit Basisstatusindicatie Indic...

Page 66: ...einden dan aangegeven is de Haier garantie niet langer geldig Houd altijd de instructies op waslabels aan Was alleen wasgoed dat geschikt is voor de wasmachine 12 Verbruik Programma Energie Water Wastijd Temp Max belading kg kWu L C uur min Algemene informatie en tips Standaardprogramma volgens het Energielabel 2010 30EU Katoen 60 C 40 C met max centrifugeersnelheid en geactiveerde Intensief funct...

Page 67: ...tton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 14 Dagelijks gebruik Wasgoed in de machine doen Open de deur en leg het wasgoed stuk voor stuk in de machine Let op het maximale gewicht Controleer of er een hand rechtop bovenop de waslading past Sluit de deur voorzichtig Algemene informatie en ...

Page 68: ...le centrifugeersnelheid te gebruiken als u het wasgoed daarna nog in een droogtrommel droogt M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 1 2 16 Dagelijks gebruik Wasvoorschriften Maximale wastempera...

Page 69: ...el lawaai maakt Waarschuwing Gevaar op brandwonden Het water in de pomp kan heet zijn Geef het water de tijd om af te koelen voordat u aan de slag gaat met de pomp 1 Schakel de machine uit en trek de stekker uit het stopcontact 2 Open de serviceklep U kunt hiervoor een schroevendraaier of munt gebruiken 3 Vang het water op in een platte bak Er kan nog redelijk wat in zitten 4 Trek de afvoerslang e...

Page 70: ...n Plaats vervolgens alle onderdelen terug 20 Problemen oplossen Displaycode Code Oorzaak Oplossing Auto Automatische laaddetectie Wacht tot de tijd van de programmacyclus wordt weergegeven 1 25 Resterende tijd van de wascyclus Bekijk het symbool dat erbij staat 19 30 Resterende tijd van de wascyclus De eindtijd is mogelijk vertraagd bekijk het symbool Vergrendeling Automatische deurvergrendeling W...

Page 71: ... dan 100 cm boven het vloerniveau Afvoerslang is geblokkeerd Maak het pompfilter schoon Controleer of de afvoerslang correct is gemonteerd Verwijder de blokkade in de afvoerslang Sterke trilling tijdens centrifugeren Machine is niet correct geladen Wasmachine staat op een ongelijk oppervlak of staat niet waterpas Niet alle transportbouten zijn verwijderd Pas de hoeveelheid wasgoed aan Zorg ervoor ...

Page 72: ...n 13 A zekering moet in hetVK voldoen aan de BS1362 standaard 24 Installatie Toevoerslang waterbeheersysteem De Aqua Stop toevoerslang is belangrijk voor de veiligheid en algemene controle De kleppen reguleren de watertoevoer en sluiten de toevoer meteen af als de slang lekt 1 Sluit de moer op de toevoerslang aan op de aansluiting van de waterklep 2 Sluit de toevoerslang aan op een waterkraan Waar...

Page 73: ...5 30 25 Haier Ierland IE 01 431 1342 Haier Frankrijk FR 0980 406 409 Zie voor alle andere landen het gedeelte Service en Ondersteuning op www haier com U kunt antwoorden vinden op veelgestelde vragen en uw serviceaanvraag activeren 26 Technische gegevens Algemene technische informatie over de machine Stroombron 220 240V 50 Hz Max werkstroom A 10 Waterdruk MPa 0 03 P 1 Nominale belading kg 8 Centri...

Page 74: ......

Page 75: ...s Unter wäsche Hygiene 95 c Wolle Auswahl Optionen Schleudern Zeitvorwahl Weich spüler M emo Tägliche Wäsche Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M Manuale dell utente Lavatrice ...

Page 76: ...ibile dei materiali Per informazioni su come smaltire il prodotto in modo sicuro per l ambiente gli utenti domestici devono rivolgersi al rivenditore presso cui hanno acquistato il prodotto oppure alle autorità locali competenti Gli utenti aziendali devono contattare il proprio fornitore e verificare le condizioni di acquisto Il presente prodotto e i relativi componenti elettronici non devono esse...

Page 77: ...oblò coprire o rivestire la lavatrice durante o subito dopo il funzionamento in modo da lasciar evaporare umidità o condensa 4 Sicurezza Prima di accendere la lavatrice per la prima volta assicurarsi di aver rimosso tutti i bulloni per il trasporto assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia incastrato sotto o all interno della lavatrice per evitare che venga danneggiato assicurarsi che il fu...

Page 78: ...Per spegnere la lavatrice premere nuovamente questo tasto per 2 secondi Se non viene attivato alcun elemento del pannello la lavatrice si spegnerà automaticamente dopo pochi secondi M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygen...

Page 79: ...e la selezione corrente Funzione il simbolo associato inizierà a lampeggiare Inoltre si illuminerà un segno di spunta un simbolo 1 2 3 o uno dei simboli relativi al grado di sporco La funzione verrà attivata dopo 3 secondi o in caso di selezione del tasto a Funzione Blocco bambini funzione di blocco del pannello di controllo tasti a b Questa opzione consente di bloccare qualsiasi selezione di tutt...

Page 80: ...tà centrifuga predefinita 3 2 1 Tabella programmi 1 Vaschetta detersivo liquido 2 Scomparto detersivo 3Vaschetta ammorbidente Facoltativo Sì No 10 Pannello di controllo simboli Durata ridotta ciclo di programma Impostazione predefinita nessuna opzione Anti pieghe al termine del ciclo Sport Anti pieghe interruzione risciacquo Grasso Ciclo di lavaggio più intenso da 1 a 3 Vino Ulteriore ciclo di ris...

Page 81: ...on sarà più valida Attenersi sempre alle istruzioni riportate su ciascuna etichetta e lavare solo capi lavabili in lavatrice 12 Consumi Programma Energia Acqua Tempo di lavaggio Temp max carico kg kWh L C h min Informazioni e consigli generali Programma standard per l etichettatura energetica in conformità alla direttiva 2010 30 UE Cotone 60 C 40 C con impostazione della velocità massima di centri...

Page 82: ...y Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 14 Utilizzo quotidiano Caricamento della lavatrice Aprire lo sportello e inserire la biancheria un capo alla volta Non sovraccaricare la lavatrice Controllare se è possibile inserire facilmente una mano sulla parte superiore del carico Chiudere delicatame...

Page 83: ... Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 1 2 16 Utilizzo quotidiano Tabella dei simboli Temperatura massima di lavaggio 95 C lavaggio normale Temperatura massima di lavaggio 60 C lavaggio normale Temperatura massima di lavaggio 60 C lavaggio delicato Temperatura massima di lavaggio 4...

Page 84: ...senza di rumori durante il funzionamento Attenzione Rischio di ustioni La temperatura dell acqua all interno del filtro della pompa potrebbe essere molto elevata Prima di effettuare qualsiasi operazione assicurarsi che l acqua si sia raffreddata 1 Spegnere e scollegare la lavatrice 2 Aprire lo sportellino di sicurezza utilizzando una moneta o un cacciavite 3 Utilizzare un recipiente per raccoglier...

Page 85: ...llo sportello Successivamente fissare nuovamente tutte le parti 20 Risoluzione dei problemi Visualizzazione del codice Codice Causa Soluzione Automatico Rilevamento automatico del carico Attendere fino alla visualizzazione della durata del ciclo del programma 1 25 Tempo rimanente del ciclo di lavaggio Fare riferimento al simbolo 19 30 Tempo rimanente del ciclo di lavaggio La fine potrebbe essere r...

Page 86: ...ostruito Pulire il filtro della pompa Assicurarsi che il tubo di scarico sia installato correttamente Eliminare eventuali ostruzioni dal tubo di scarico Forti vibrazioni durante la centrifuga Il carico della lavatrice non è corretto La lavatrice si trova su una superficie irregolare o non in piano Non tutti i bulloni per il trasporto sono stati rimossi Collocare la giusta quantità di biancheria As...

Page 87: ...a Regno Unito da 13 A deve essere conforme allo standard BS1362 24 Installazione Tubo di carico Aqua Control System Il tubo di carico Aqua Stop è un elemento essenziale per la sicurezza e il controllo Le valvole controllano l erogazione di acqua e sono in grado di interromperla in caso di perdite del tubo 1 Collegare il dado sul tubo di carico al connettore della valvola dell acqua 2 Collegare il ...

Page 88: ... Unito UK 0845 025 30 25 Haier Repubblica d Irlanda IE 01 431 1342 Haier Francia FR 0980 406 409 Per gli altri paesi fare riferimento al sito Web www haier com area di assistenza e servizio clienti È possibile visualizzare le FAQ e attivare un servizio di reclamo 26 Dati tecnici Informazioni tecniche di base relative alla lavatrice Alimentazione 220 240V 50 Hz Corrente di funzionamento max A 10 Pr...

Page 89: ......

Page 90: ...r wäsche Hygiene 95 c Wolle Auswahl Optionen Schleudern Zeitvorwahl Weich spüler M emo Tägliche Wäsche Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M Руководство пользователя Стиральная машина ...

Page 91: ...м потребителям следует обратиться в точку продаж в которой было приобретено изделие или к соответствующим местным органам власти Корпоративные потребители могут обратиться к поставщику и уточнить условия приобретения продукта Данное изделие и его электронные аксессуары не следует утилизировать вместе с другими промышленными отходами Утилизация Условные обозначения Спасибо за покупку продукции комп...

Page 92: ...ткрывать дверцу если в люке виден уровень воды накрывать или упаковывать машину в процессе или после работы конденсат и влага должны испаряться 4 Безопасное обращение Перед первым использованием стиральной машины извлеките все транспортировочные болты убедитесь что шнур питания не зажат под машиной не поврежден и нет риска его повреждения убедитесь что предохранитель шнура питания рассчитан на ток...

Page 93: ...чения машины При включении загорается дисплей Для выключения нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 2 секунд Если через некоторое время после включения не будет активирован ни один элемент панели или программа машина автоматически выключается M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Han...

Page 94: ...ол начнет мигать Одновременно загорается символ галочка символ 1 2 3 или один из символов типа загрязнения Выбранная функция активируется через 3 секунды или по нажатию кнопки Функция Защитаотдетей функцияблокировкипанели управления кнопки a b Эта функция предназначена для блокировки всех элементов управления на панели во избежание случайного использования После запуска oдновременно нажмите и удер...

Page 95: ...кна Исх уст скорость отжима 3 2 1 Таблица программ 1 Резервуар для жидкого моющего средства 2 Отсек для моющего средства 3 Резервуар для кондиционера для белья Дополнительно Да Нет 10 Панель управления символы на дисплее Ускоренное выполнение программы Антисмятие по окончании цикла Антисмятие остановка цикла полоскания Повышенная интенсивность основного цикла от 1 до 3 Дополнительный цикл полоскан...

Page 96: ...а компании Haier аннулируются Всегда обращайте внимание на бирку каждой вещи и стирайте в машине только подходящие для этого предметы 12 Параметры расхода Программа Электричество Вода Время стирки Эффективность отжима Темп Макс загрузка кг кВт ч л C ч мин Общая информация и советы Стандартная программа для класса энергопотребления согласно стандарту 2010 30EU Хлопок 60 C 40 C при макс установленно...

Page 97: ...and Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 14 Повседневное использование Загрузка машины Откройте дверцу и загрузите белье по одному предмету Не допускайте перегрузки Убедитесь что поверх загруженного белья можно просунуть руку Аккуратно закройте дверцу Общая информация и советы После установки или долгого простоя вначале запустите программу Очис...

Page 98: ...в моющих средств Вытяните контейнер до упора 1 и извлеките его нажав кнопку фиксатора 2 После этого промойте контейнер водой до удаления всех остатков и вставьте его обратно в машину Очистка машины Перед очисткой и обслуживанием машины отключите кабель питания Для очистки корпуса машины и резиновых частей используйте мягкую ткань и мыльный раствор Не пользуйтесь органическими химикатами и агрессив...

Page 99: ...мание Опасность ошпаривания Вода в фильтре насоса может быть очень горячей Перед выполнением любых действий убедитесь что вода остыла 1 Выключите машину и отключите ее от электросети 2 Откройте сервисный лючок Его можно поддеть монетой или отверткой 3 Подставьте под него какой либо плоский контейнер для слива остатков воды Ее может быть много 4 Вытяните наружу сливной патрубок и держите его конец ...

Page 100: ...е неисправностей Код на дисплее Код Причина Решение Auto Автоматическое определение загрузки Дождитесь появления времени цикла программы 1 25 Оставшееся время цикла стирки См дополнительные символы 19 30 Оставшееся время цикла стирки Скорее всего активирована задержка старта см соответствующий символ Lock Автоматическая блокировка дверцы Дождитесь окончания процесса и исчезновения этого кода End К...

Page 101: ...ланг смонтирован правильно Устраните блокировку сливного шланга Сильные вибрации при вращении Недопустимая загрузка машины Стиральная машина установлена на неровной поверхности или не отрегулировано ее положение Не извлечены транспортные болты Измените количество белья соответствующим образом Установите стиральную машину на ровный пол и отрегулируйте ее положение Извлеките все транспортировочные б...

Page 102: ...13 А должен соответствовать стандарту BS1362 24 Установка Шланг подачи воды Система контроля воды Шланг подачи воды Aqua Stop важный элемент защиты обеспечивающий безопасность и общий контроль Установленные в нем клапаны контролируют подачу воды и автоматически перекрываются при появлении протечки 1 Наверните гайку на шланге подачи воды на водяной клапан 2 Присоедините шланг подачи воды к крану Вн...

Page 103: ...тания UK 0845 025 30 25 Haier Ирландия IE 01 431 1342 Haier Франция FR 0980 406 409 Информацию для других стран см на веб сайте www haier com в разделе Service and support Обслуживание и поддержка В этом разделе приводятся ответы на часто задаваемые вопросы кроме того в нем можно подать сервисную заявку 26 Технические данные Основные технические параметры изделия Питание 220 240 В пер тока 50 Гц М...

Page 104: ......

Page 105: ...ans Unter wäsche Hygiene 95 c Wolle Auswahl Optionen Schleudern Zeitvorwahl Weich spüler M emo Tägliche Wäsche Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M Instrukcja obsługi Pralka ...

Page 106: ...ć się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnymi władzami aby dowiedzieć się gdzie można bezpiecznie zutylizować taki produkt Firmy powinny skontaktować się z dostawcą produktu i sprawdzić warunki umowy zakupu Produkt wraz z akcesoriami elektronicznymi nie powinien być mieszany z innymi odpadami komunalnymi Utylizacja Znaczenie symboli Dziękujemy za zakup produktu firmy Haier Zanim zaczniesz korzystać...

Page 107: ...iemożliwia to wyparowanie wilgoci 4 Bezpieczeństwo Przed pierwszym uruchomieniem należy upewnić się że śruby zabezpieczające urządzenie podczas transportu zostały usunięte upewnić się że przewód zasilający nie jest przytrzaśnięty przez urządzenie nie jest uszkodzony ani zagrożony uszkodzeniem upewnić się że bezpiecznik posiada dopuszczalne obciążenie 15 A skorzystać z oddzielnego gniazdka z uziemi...

Page 108: ...zycisk On Off Delikatnie naciśnij ten przycisk aby włączyć wyświetlacz zostanie rozświetlony Naciśnij ponownie na około 2 sekundy aby wyłączyć Jeśli nie zostanie aktywowany żaden element panelu lub program urządzenie po chwili wyłączy się automatycznie M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delica...

Page 109: ...onej funkcji jej symbol zacznie migać Dodatkowo zaświeci się znak wyboru symbol 1 2 3 lub jeden z symboli plam Funkcja zostanie włączona po 3 sekundach lub po dotknięciu przycisku Function Blokadazabezpieczająca funkcjablokadypanelu sterowania przycisk a b Opcja ta blokuje możliwość aktywowania wszystkich elementów panelu Po uruchomieniu naciśnij równocześnie na około 3 sekundy przyciski Function ...

Page 110: ...ędkość wirowania 11 Programy 3 2 1 Tabela programów 1 Zbiornik na płynne środki piorące 2 Przegródka na środek piorący 3 Zbiornik na środki zmiękczające Opcjonalnie Tak Nie 10 Panel sterowania symbole wyświetlacza Skrócony czas cyklu programu Przeciwmarszczeniowy po zakończeniu cyklu Przeciwmarszczeniowy zatrzymanie cyklu płukania Zintensyfikowany cykl prania głównego 1 do 3 Dodatkowy cykl płukani...

Page 111: ...ę Haier Postępuj zgodnie ze wskazówkami znajdującymi się na metkach ubrań i pierz tylko te tkaniny które są przeznaczone do prania w pralce 12 Zużycie Program Energia Woda Czas prania Wydajność wirowania Temp Maks wsad kg kWh L C g min Informacje ogólne i wskazówki Program standardowy dotyczący etykiet efektywności energetycznej zgodny z 2010 30EU Bawełna 60 C 40 C z ustawieniem maksymalnej prędko...

Page 112: ...ans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 14 Codzienne użytkowanie Wkładanie wsadu do prania Otwórz drzwiczki i wkładaj każdą rzecz osobno Nie należy przeładowywać urządzenia Sprawdź czy na praniu możesz położyć dłoń ułożoną na krawędzi Dokładnie zamknij drzwiczki Informacje ogólne i wskazówki Po każdej instalacji lub okresach dłuższego przestoju uruchom najpierw program Self Clean Samoczyszczenie bez ...

Page 113: ...unction Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 1 2 16 Codzienne użytkowanie Oznaczenia dla tkanin Maksymalna temperatura prania 95 C pranie normalne Maksymalna temperatura prania 60 C pranie normalne Maksymalna temperatura prania 60 C pra...

Page 114: ...więki Ostrzeżenie Ryzyko oparzenia Woda w filtrze pompy może być bardzo gorąca Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności upewnij się że woda jest schłodzona 1 Wyłącz i odłącz urządzenie z zasilania 2 Otwórz klapkę serwisową Może użyć do tego monety lub śrubokręta 3 Przygotuj płaskie naczynie aby przelać do niego wyciekającą wodę Uwaga z pralki mogą wypłynąć duże ilości wody 4 Wyciągnij wężyk odprow...

Page 115: ...a miejscu wszystkie części 20 Rozwiązywanie problemów Kod na wyświetlaczu Kod Przyczyna Rozwiązanie Auto Automatyczne wykrycie wsadu Zaczekaj do wyświetlania czasu cyklu programu 1 25 Pozostały czas prania Patrz dodatkowy symbol 19 30 Pozostały czas prania Koniec jest prawdopodobnie opóźniony patrz symbol Blokada Automatyczne blokowanie drzwiczek Zaczekaj aż praca zakończy się i kod zniknie End Ko...

Page 116: ...kany Wyczyść filtr pompy Upewnij się że wąż odpływowy jest prawidłowo zainstalowany Wyczyść wąż odpływowy Silne drgania podczas wirowania Niewłaściwie ułożony wsad w urządzeniu Pralka stoi na niestabilnej powierzchni lub nie została wypoziomowana Nie usunięto wszystkich śrub zabezpieczających urządzenie podczas transportu Dostosuj ilość prania Dopilnuj aby pralka była wypoziomowana i umieszczona n...

Page 117: ...Uwaga tylko Wielka Brytania Bezpiecznik we wtyczce UK 13A musi być zgodny ze standardem BS1362 24 Instalacja Wąż doprowadzający wodę System kontroli Aqua Wąż doprowadzający wodę Aqua Stop jest ważnym elementem bezpieczeństwa i ogólnej kontroli Jego zawory kontrolują dopływ wody i odcinają go jeśli wąż przecieka 1 Dokręć nakrętkę węża do zaworu wody 2 Zamocuj wąż doprowadzający do kranu Ostrzeżenie...

Page 118: ...min w przypadku wszystkich pozostałych Haier Zjednoczone Królestwo UK 0845 025 30 25 Haier Irlandia IE 01 431 1342 Haier Francja FR 0980 406 409 W przypadku wszystkich pozostałych krajów prosimy o korzystanie z witryny internetowej www haier com w dziale Serwis Można w niej znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania i zgłosić naprawę gwarancyjną 26 Dane techniczne Podstawowe dane techniczn...

Page 119: ......

Page 120: ... Jeans Unter wäsche Hygiene 95 c Wolle Auswahl Optionen Schleudern Zeitvorwahl Weich spüler M emo Tägliche Wäsche Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M المستخدم دليل غسالة ...

Page 121: ...ية األدوات مستخدمي على يجب المواد لموارد المستدامة بالسلطات أو المنتج بشراء قاموا حيث التجزئة بمتجر إما االتصال لضمان العنصر هذا مع التعامل كيفية لمعرفة المختصة المحلية الشركات من المستخدمين أما ًا ي بيئ اآلمنة التدوير وإعادة السالمة شروط من والتحقق المعتمد د ّ بالمور االتصال عليهم فيجب مع االلكترونية وملحقاته المنتج هذا خلط يجب ال الشراء األخرى التجارية المخلفات التخلص المصطلحات دليل Haier منتج ش...

Page 122: ...ستوى فوق الماء مستوى كان إذا الباب فتح بتبخر للسماح بعدها أو الغسيل عملية أثناء الجهاز تغليف أو تغطية رطوبة أي 4 السالمة األولى للمرة الجهاز تشغيل قبل النقل أثناء المستخدمة البراغي كل إزالة من تأكد الجهاز في ا ً ق عال ليس الطاقة سلك أن من تأكد للتلف خطر أو تلف أي وجود عدم ومن تحته أو أمبير 15 لقوة مصنف الطاقة دائرة منصهر أن من تأكد الطاقة لمورد منفصل مؤرض مقبس باستخدام قم ًا م دائ القابس إلى الوصو...

Page 123: ...جهاز تشغيل إيقاف سيتم برنامج أو تحكم عنصر أي تنشيط يتم لم إذا M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Weichspüler Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 6 a h 6 a h 1 2 3 4 5 6 المنتج وصف الغسيل مطري المنظف جارور 1 الباب 2 الجهاز سطح 3 الباب مسك...

Page 124: ...ة واإلعدادات الوظائف الختيار إلمسه بها المرتبط b الزر Selection بها المرتبط الرمز فيومض الحالية المختارة Selection لتأكيد إلمسه أحد أو 3 2 1 رمز أو تأشير عالمة إضاءة ستتم ذلك إلى باإلضافة Function a الزر لمس تم إذا أو ٍ ثوان 3 بعد الوظيفة تنشيط يتم البقع رموز التحكم لوحة قفل وظيفة ChildLock a b الزر متزامن بشكل إضغط التحكم لوحة عناصر من أي تنشيط الخيار هذا يمنع اللوحة قفل رمز يظهر ٍ ثوان 3 لحوالي ...

Page 125: ... Care 12 الدقيقة في دورة 600 صوفية أو حريرية أقمشة مئوية درجة 30 مئوية درجة 0 40 Delicate 13 الدقيقة في دورة 800 قطنية منسوجات مئوية درجة 30 مئوية درجة 0 40 Hand Wash 14 الدقيقة في دورة 1400 Spin Drain 15 الدقيقة في دورة 1000 مئوية درجة 90 Self Clean 16 العصر سرعة النسيج نوع مسبق إعداد الحرارة درجة البرنامج ا ً ق مسب المعدة القصوى 1 2 3 البرامج جدول السائل المنظف خزان 1 الغسيل مواد حجرة 2 الغسيل م...

Page 126: ...لغسالة بواسطة للغسل القابلة المالبس بغسل وقم مالبس 12 االستهالك البرنامج الطاقة الماء وقت الغسيل التجفيف أداء بالعصر الحرارة درجة للتحميل األقصى الحد كجم ساعة كيلوواط ليتر مئوية درجة د س ونصائح عامة معلومات 2010 30EU لمعايير ا ً ق وف الطاقة لتوسيم المعياري البرنامج الوظيفة وتنشيط القصوى بالسرعة العصر إعداد مع مئوية درجة 40 مئوية درجة 60 القطن للجرعات الذكي التوزيع دون من 3 المستوى المكثفة القطنية ...

Page 127: ... Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 14 اليومي االستخدام الجهاز تعبئة بقطعة قطعة المالبس وإدخال الباب بفتح قم الغسيل فوق يدك وضع إمكانية من تحقق زائد بحمل الغسالة بتعبئة تقم ال بعناية الباب أغلق عمودي بشكل ونصائح عامة معلومات من Self Clean برنامج بتشغيل ً لا و أ قم أطو...

Page 128: ...d Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 1 2 16 اليومي االستخدام العناية مخطط الغسيل حرارة درجة الغسيل حرارة درجة الغسيل حرارة درجة مئوية درجة 60 القصوى مئوية درجة 60 القصوى مئوية درجة 95 القصوى خفيفة عملية عادية عملية عادية عملية الغسيل حرارة درجة الغسيل حرارة درجة الغسيل حرارة درجة مئوية درجة 40 القصوى مئوية درجة 40 القصوى مئوية درجة 40 القصوى ...

Page 129: ...صرف ال يدور ال تشغيله عند طبيعي غير ا ً ضجيج يصدر تحذير إجراء أي اتخاذ قبل ا ً د ج ا ً ن ساخ المضخة مصفاة في الماء يكون قد الغليان خطر برد قد الماء أن من التأكد يرجى عنها التيار وفصل الغسالة تشغيل بإيقاف قم 1 أو معدنية عملة استخدام يمكنك الصيانة فتحة إفتح 2 ٍ براغ مفك المرشح الماء لتجميع مسطح وعاء بتوفير قم 3 أكبر كميات هناك يكون قد فوق بطرفه وامسك التصريف خرطوم بسحب قم 4 الوعاء التصريف خرطوم من ا...

Page 130: ...ناعمة بنقرة الباب يفتح حتى الصيانة فتحة تحت الذراع بسحب قم ذلك القطع كافة تصليح بإعادة قم 20 المشاكل معالجة العرض رمز الحل السبب الرمز عرض يتم حتى انتظر للتحميل تلقائي كشف Auto الدورة وقت اإلضافي الرمز راجع المتبقي الغسيل دورة وقت 1 25 الرمز راجع األغلب على االنتهاء تأجيل تم المتبقي الغسيل دورة وقت 19 30 العملية تنتهي أن إلى انتظر التلقائي الباب قفل Lock الرمز ويختفي الغسيل دورة انتهاء End المضخة ...

Page 131: ...اة ف ّ نظ مسدودة المضخة مصفاة التصريف فشل التصريف خرطوم أن من تأكد من أعلى التصريف خرطوم طرف الصحيح بالشكل مركب األرض مستوى فوق سم 100 التصريف خرطوم بفتح قم مسدود التصريف خرطوم الغسيل كمية بتعديل قم صحيح غير الغسالة تحميل قوي اهتزاز الغسالة وجود من تأكد موجودة الغسالة الدوران عند مستو سطح على أنها أو ٍ مستو غير مسطح على مستوية غير كافة بإزالة قم إزالة يتم لم النقل مسامير النقل أثناء المستخدمة البر...

Page 132: ...قابس في المنصهر يتوافق أن يجب المتحدة للملكة فقط مالحظة BS1362 معيار مع المتحدة 24 التركيب بالماء التحكم نظام السحب خرطوم فصماماته عام بشكل به للتحكم ً ال وقاب ا ً ن آم ا ً عنصر بالماء التحكم خرطوم ُعتبر ي الماء يسرب الخرطوم كان إذا وستقطعه الماء بتوريد تتحكم بالموصل السحب خرطوم على الصمولة بتوصيل قم 1 الماء صمام على ماء بحنفية السحب خرطوم ركب 2 تحذير فقط البارد الماء لتوريد معد الجهاز الجهاز مع ا...

Page 133: ...0 0845 025 30 25 UK المتحدة المملكة Haier 01 431 1342 IE إيرلندا جمهورية Haier 0980 406 409 FR فرنسا Haier www haier com على والدعم الخدمة منطقة إلى الرجوع يرجى األخرى للبلدان بالنسبة الخدمة طلب وتنشيط الشائعة األسئلة إيجاد يمكنك 26 فنية بيانات بالجهاز متعلقة أساسية فنية بيانات هرتز 50 فولت 240 220 الطاقة مصدر 10 أمبير التشغيل تيار األقصى الحد P 1 0 03 باسكال ميجا الماء ضغط 8 كجم األدنى الحمل 1600...

Page 134: ......

Reviews: