Page 1: ...d n i F n ó i c c e l e S n ó i c n u F Temperatura Velocidad centrifugado M emo o i r a i d o d a v a L n ó d o g l A Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c C 60 C 40 ...
Page 2: ... relevant local authorities to find out how they can take this item for environmentally safe recycling and safety Business users should contact their supplier and check the conditions of the purchase This pro duct and its electronic accessories should not be mixed with other commercial waste Disposal Legend Thank you for purchasing a Haier product Please read these instructions carefully before usi...
Page 3: ...e appliance during operation or after wards to allow any moisture or dampness to evaporate 4 Safety Before switching on the appliance for the first time make sure all transport bolts are removed make sure the power cord is not caught under or in the appliance and there is no damage or risk for damaging make sure the power circuit fuse is rated for15A use a separate earthed socket for the power supp...
Page 4: ...f f s o t s d n o c e s f ff f o h c t i w r p r o t n e m e l e l e n a p o n f I e l i h w a r e t ft a d e t a v i t c a s i e m m a r g o o d t u h s l l i w e n i h c a m l l a c i t a m o t u a n w y y y 6 Pr n o i t p i r c s e d t c u d o a r d r e n e t ft o S t n e g rg g e t e D 1 w a a er r o o D 2 3 W p o t kt t r o W W e l d n a h r o o D 4 r t n o C 5 l e n a p l o f ff f O n O 6 7 ...
Page 5: ...orized setting and be at once ready to start 8 Control panel function buttons Function button a Touch it to select sequentially required functions and set tings The related symbol will shine Selection button b Touch it to confirm the current chosen Function its symbol is blinking Additionally a checkmark a 1 2 3 symbol or one of the stain symbols will light up Function will be activated after 3 se...
Page 6: ... rpm 15 Spin Drain 1400 rpm m p r 0 0 0 1 C 0 9 n a e l C f l e S 6 1 Programme table Optional Yes No 10 Control panel display symbols Reduced programme cycle time Default setting no option Anti wrinkling after cycle end Sport Anti wrinkling rinse cycle stop Grass Intensified main wash cycle 1 to 3 Wine Additional rinse cycle 1 to 3 Coffee Fruit Door is locked in operation Running wash cycle cycle...
Page 7: ...ime instructions of each garment label and wash only machine washable laundry 12 Consumption Programme Energy Water Washing time Spin drying performance Temp Max load kg kWh L C h min General information and tips Standard programme for the Energy Labelling according to 2010 30EU Cotton 60 C 40 C with max spin speed setting and activated intensive function level 3 others are default setting The sta...
Page 8: ... quality y y Use onl y machine wash approved detergent and if needed specific detergents e g f or synthe f f tic and woolen fabric Mind al ways detergent man a a ufacturer recommendations General information and tips f f Remov o o e detergent residues befor f f e next wash cycle Please follo f f w given detergent dosage recommendation from detergent package Adding detergent r Slide out the deterge...
Page 9: ...in Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 16 Daily use Care chart Maximum washing Maximum washing Maximum washing temperature 95 C g g temperature 60 C g g temperature 60 C g g normal pr p ocess normal pr p ocess mild pr p p ocess Maximum washing Maximum washing Maximum washing temperature 40 C g g temperature 40 C g g temperature 40 C e 30 C g normal pr p ocess...
Page 10: ...can either use a coin or a screwdriver 3 Provide a flat container to catch leach water s t n u o m a r e g g i b e b d l u o c e r e h T 4 Pull the drainhose out and hold its end above the container 5 Take the sealing plug out of the drainhose 6 After complete drainage unscrew and remove counter clockwise the pump filter 7 Remove contaminants and dirt 8 Clean carefully pump filter e g using running w...
Page 11: ...in progress please wait until program cycle time is displayed Please wait until program cycle time is displayed Lo small load HALF half load FULL optimized weight load HI full load 1 25 Remaining wash cycle time Refer to additional symbol 19 30 Remaining wash cycle time End is likely delayed refer to symbol Lock Door cannot be opened due to water level or hot water in the drum Wait to the end of p...
Page 12: ... Make sure that drain hose 100 cm above floor level is properly installed Drain hose is blocked Unblock drain hose Strong vibration Machine load is not correct Adapt amount of laundry while spinning Washing machine is located Make sure that washing on an uneven surface or is machine is on an even sur not levelled face and levelled Not all transportation bolts Remove all transportation have been re...
Page 13: ...socket has to be earthed 24 Installation Inlet hose Aqua control System The Aqua Stop inlet hose is an important element for safety and over all control Its valves are controlling water supply and will interrupt it if the hose is leaking Connect the nut on the inlet hose to the connector on the water valve Apply inlet hose to a water tap Warning Appliance is only qualified for cold water supply Use...
Page 14: ...sture content 4 53 standard 60 co on program 5 Cotton 60 C with max spin speed setting and activated intensive function level 3 standard 40 co on program5 Cotton 40 C with max spin speed setting and activated intensive function level 3 Program time of cotton 60 C full load min 178 Program time of cotton 60 C partial load min 178 Program time of cotton 40 C partial load min 172 Duration of the left...
Page 15: ...i d n i F n ó i c c e l e S n ó i c n u F Temperatura Velocidad centrifugado M emo o i r a i d o d a v a L n ó d o g l A Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c C 60 C 40 ...
Page 16: ...m sicheren Betrieb vertraut machen kann Ja Nein Allgemeine Hinweise und Tipps Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und zurVermeidung von Sachschäden Umwelt Tipps Legende Elektrogeräte nicht in den Hausmüll geben son n a h c i s e i S n e d n e W n e g r o s t n e t n n e r t e g n r e d Ihren Abfallwirtschaftsbetrieb für genauere Informationen über die Möglichkeiten zur Ent sorgung Wenn E...
Page 17: ...n Sicher heitsmechanismus gibt die Tür erst eine gewisse Zeit nach Beendigung des Waschvorgangs frei Sicherheitshinweise Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal anschalten achten Sie darauf dass alle Transportsicherungen ordnungsgemäß entfernt sind das Stromkabel nicht in oder unter dem Gerät eingeklemmt oder sonstwie beschädigt wird die Steckdose mit einer 16 Ampere Sicherung abgesichert ist das Gerät...
Page 18: ...et sich das Gerät nach einiger Zeit automatisch ab Waschmittelschublade W W Display a a Programmwähler Taste Star T T t Pause Taste Ein Aus T T Funktionstasten Optionen Auswahl Taste Optionen T T Zeitvorwahl Endzeit Temp T T Schleudern Drehzahl Memo Produktbeschreibung 1x Einlaufschlauch 4x Abdeckkappen 1x Ablaufschlauch halterung 1x Bedienungs anleitung Aufgrund technischer Änderungen kann diese ...
Page 19: ...e Funktionstasten Optionen Taste a Durch Drücken dieser Taste können die Zusatzfunktionen t l h ä w e g n a r e d n a n i e h c a n n e g n u l l e t s n i E n e g i l i e w e j e r h i d n u werden Das entsprechende Symbol leuchtet auf Auswahl Taste b Durch Drücken dieser Taste wird die aktuell angewählte Option für das Programm ausgewählt das Symbol blinkt Zusätzlich leuchtet das Häkchen Symbol ...
Page 20: ... r o N m m a r g o r p h c s a w z r u K t r o p S z t u h c s r e t t i n K s a r G p p o t s l ü p S n i e W 3 1 n e h c s a W v i s n e t n I e e f f a K 3 1 n e l ü p S a r t x E Obst m u p b A Optionen Fleckenoptionen Gerätestatus Programmstatus Programmfunktion Optional Ja Nein 1 3 2 1 2 ...
Page 21: ...industrieller oder zweckfremder Nutzung entfällt die Haier Garantie Beachten Sie die Pflegeanleitungen auf den Etiketten der Wäschestücke und waschen Sie nur maschinenwaschbare Textilien Verbrauch Hinweis Prüfprogramm für die Energieetikettierung nach 2010 30EU Baumwolle 60 C 40 C mit max Schleuderdrehzahl und aktivier ter Intensivfunktion Stufe 3 und ohne weiteren Einstellungen Die Standard 60 C ...
Page 22: ...ließen Sie die Waschmittelschublade weider sorgfältig M emo 1 2 3 1 2 3 rpm M Function Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 6 Temp 1 2 3 1 2 3 rpm Wasch mittel M Mix M2 M3 M1 e l l o w m u a B Synthetik Express 15 Baby Care Selbstreinig...
Page 23: ... die höchstmögliche Schleuderdrehzahl bei Be nutzung eines Wäschetrockners Täglicher Gebrauch Pflegesymbole Waschen Bleichen Trocknen Bügeln Professionelle Reinigung Waschbar bis 95 C Waschbar bis 60 C Waschbar bis 60 C Normalwäsche Normalwäsche Schonwäsche Waschbar bis 40 C Waschbar bis 40 C Waschbar bis 40 C Normalwäsche Schonwäsche Feinwäsche Waschbar bis 30 C Waschbar bis 30 C Waschbar bis 30 ...
Page 24: ...gen wasser aufzufangen Es können größere Mengen austreten 4 Ziehen Sie den Notentleerungs Schlauch heraus und halten Sie das Ende über den Behälter 5 Entfernen Sie denVerschluss Stopfen aus dem Schlauch 6 Sobald kein Wasser mehr ausläuft schrauben Sie die Fremdkörperfalle entgegen dem Uhrzeigersinn heraus 7 Entfernen Sie eventuell vorhandene Fremdkörper und Verunreinigungen 8 Säubern Sie die Fremd...
Page 25: ...9 30 Restlaufzeit Endzeit vorgewählt siehe Symbol Lock Durch den aktuellen Wasserstand oder Heißwasser in der Trommel kann die Tür nicht geöffnet werden Bitte warten Sie bis das Waschprogramm beendet ist oder brechen Sie das Programm und wählen das Programm Abpumpen Falls sich heißes Wasser in der Trommel befindet sollten Sie zur Vermeidung von Verbrühungen das Programm Handwäsche wählen Es sollte...
Page 26: ...ationen Beladungsproblem Beladung prüfen und Schleu n e t r a t s s l a m h c o n n r e d n r e d u e l h c S m i e b Steht die Maschine auf Maschine gerade aufstellen unebenem Grund oder nicht in der Waage Sind alle Bolzen der Prüfen ob alle Sicherungen Transportsicherung entfernt entfernt wurden Maschine bleibt vor Störung im Wasserzulauf Stromzufuhr prüfen Ende des Programms oder Stromnetz Wass...
Page 27: ...ist ein wichtiges Sicherheits und Steuerungssystem Ventile steuern den Wasserzulauf und unterbrechen die Wasserzufuhr wenn der Schlauch leckt Schrauben Sie den Wasser Zulaufschlauch mit dem Ende des Winkels am Zulaufventil der Waschmaschine an Schrauben Sie das andere Ende an einem Kaltwasserhahnan Achtung Schließen Sie das Gerät nur an einem Kaltwasser Anschluss an Verwenden Sie nur das mitgelief...
Page 28: ... find FAQs and can activate service claim Technische Daten z H 0 5 V 0 4 2 0 2 2 z n e u q e r F g n u n n a p S 0 1 A e m h a n f u a m o r t S x a M 3 0 0 a P M k c u r d r e s s a W P 1 7 g k g n u d a l e B 0 0 4 1 n i m U l h a z h e r d r e d u e l h c S 6 1 e m m a r g o r P l h a z n A 2000 W g n u t s i e L x a M 5 9 5 x 0 0 6 x 845 m m B x T x H e ß a M 7 6 g k t h c i w e g o t t e N En...
Page 29: ... n i F n ó i c c e l e S n ó i c n u F Temperatura Velocidad centrifugado M emo o i r a i d o d a v a L n ó d o g l A Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c C 60 C 40 ...
Page 30: ...être mis au rebut dans le cadre de sa réutilisation et de la protection de l environnement Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec les autres déchets industriels Mise au rebut Légende Merci d avoir choisi un produit Haier Lisez attentivement ces ...
Page 31: ... p s è r p a u o e n n o i t c n o f l i u q t n a d n e p l i e r a p p a l r i r v u o c permettre à l humidité de s évacuer 4 Sécurité Avant de mettre l appareil en marche pour la première fois vérifier que les boulons de transport ont bien été retirés u o s u o s é c n i o c s a p t s e n n o i t a t n e m i l a d e l b â c e l e u q r e fi i r é v dans l appareil et qu il n est pas endommagé ou...
Page 32: ...ogramme n est activé la machine s ar rête automatiquement 6 Description du produit 1 Tiroir à lessive adoucissant 2 Porte 3 Plan de travail a a 4 Poignée de porte 5 Panneau de commande 6 Marche Arrêt 7 Volet d entr V V etien 1 Boulons de transport T1 T4 2 Panneau arrière 3 Vis du panneau arrière S1 S4 4 Câble d alimentation 5 Vanne d ar V V rivée d eau 6 Tuyau de vidange T T Accessoires 1x flexibl...
Page 33: ... immédiatement prêt à démarrer 8 Panneau de commande touches de fonction Programme bouton a Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les uns après les autres les fonctions et les réglages requis Le symbole correspondant s allume Sélection bouton b Appuyez sur ce bouton pour confirmer le Programme choisi le symbole correspondant clignote De plus une coche un symbole 1 2 3 ou l un des symboles de tac...
Page 34: ...0 1 C 0 9 11 Programmes Tableau des programmes Compartiment du produit de lavage Assouplissant produit de tenue amidon etc En option Oui Non 10 Panneau de commande symboles de l écran Temps de cycle du programme réduit Antifroissement après la fin du cycle A Antifroissement arrêt du cycle de rin Cycle de lavage principal intensifié 1 à 3 age age supplémentaire Cycle de rin 1 à 3 Indication d état ...
Page 35: ... ou non prévu la garantie Haier ne sera pas applicable Suivez les instructions détaillées sur les étiquettes des vêtements et ne lavez que des vêtements lavables en machine 12 Consommation Informations générales et conseils Programme standard pour l étiquetage énergétique selon 2010 30EU Coton 60 C 40 C avec vitesse d essorage maximale et fonction intensive activée niveau 3 D autre sont par défaut...
Page 36: ...ssive homologuée pour le lavage en machine et des détergents spéciaux a a si besoin est par exemple pour les synthétiques et les tissus de laine Respectez les Respectez les recommandations du fabricant de lessive Ajout de lessive v v Tirez le bac à produits Mettez la lessive et l assouplissant dans les t compartiments adéquats Repoussez délicatement le bac à produits Information impo f f rtante Da...
Page 37: ...are Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 16 Utilisation quotidienne Symboles d entretien du linge Température de lavage maximale 95 C normal Température de lavage maximale 60 C normal Température de lavage maximale 60 C doux Température de lavage maximale 40 C normal Température de lavage maximale 40 C doux Température de lavage m...
Page 38: ... r r u o p t a l p t n e i p i c é r n u z e y o v é r P 3 dont la quantité peut être importante s u s s e d u a é t i m é r t x e l n e z e n e t n i a m t e e g n a d i v e d u a y u t e l z e r i T 4 du récipient 5 Retirez le bouchon du tuyau de vidange a l e d e r t l fi e l z e v e l n e t e z e s s i v é d e g n a d i v a l é u t c e f f e r i o v a s è r p A 6 pompe 7 Retirez les contaminant...
Page 39: ... chargement est en cours merci de patienter jusqu à l affichage du temps de votre programme 1 25 Temps du cycle de lavage restant Reportez vous au symbole supplémentaire 19 30 Temps du cycle de lavage restant La fin est probablement différée Reportez vous au symbole Lock La porte est verrouilée à cause du niveau de l eau ou de sa haute température dans le tambour Attendre la fin du programme ou l a...
Page 40: ...se trouve à plus de 100 cm au dessus du sol Le tuyau de vidange est obstrué Nettoyez le filtre de la pompe Assurez vous que le tuyau de vidange est correctement installé Débouchez le tuyau de vidange Forte vibration pendant l essorage La charge de la machine n est pas correcte Le lave linge se trouve sur une surface irrégulière ou n est pas installé à l horizontale Certains boulons de transport n o...
Page 41: ...ion Flexible d alimentation Système de contrôle Aqua Le flexible d alimentation Aqua Stop est un élément important pour la sécurité et le contrôle global de l appareil Il est doté de vannes qui contrôlent l alimentation en eau et la coupent en cas de fuite sur le flexible Fixez l écrou du flexible d alimentation au connecteur sur la vanne d eau Raccordez le flexible d alimentation à un robinet d eau A...
Page 42: ...pe com re une demande d assistance 26 Informations techniques Informations techniques de base relatives à l appareil z H 0 5 V 0 4 2 V 0 2 2 n o i t a t n e m i l A 0 1 A l a m i x a m t n a r u o C 3 0 0 a P M u a e l e d n o i s s e r P P 1 7 g k e l a n i m o n e g r a h C 0 0 4 1 n i m t e g a r o s s e d e s s e t i V 6 1 e g a v a l e d s e m m a r g o r P 2000 W Courant maximal Alimentation...
Page 43: ...d n i F n ó i c c e l e S n ó i c n u F Temperatura Velocidad centrifugado M emo o i r a i d o d a v a L n ó d o g l A Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c C 60 C 40 ...
Page 44: ...ad local competente a fin de obtener la información necesaria para reciclar cada elemento de una forma segura para el medio ambiente En el caso de usuarios empresariales deberá ponerse en contacto con su proveedor y comprobar las condiciones de compra Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros residuos comerciales Desechado Símbolos Gracias por comprar un producto Ha...
Page 45: ...en funcionamiento o inmediatamente después de haber sido utilizado para permitir que se evapore la humedad 4 Seguridad Antes de conectar el aparato por primera vez Asegúrese de que retira los pernos de transporte Asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado bajo el aparato y de que no existe peligro ni riesgo de que se dañe Asegúrese de que el fusible del circuito de alimentación sea...
Page 46: ...ipción del producto 1 Cajón del detergente suavizante 2 Puerta 3 Base superior 4 Tirador de la puerta 5 Panel de control 6 Encendido apagado 7 Tapa de servicio 1 Pernos de transporte T1 T4 2 Tapa trasera 3 Tornillos de la tapa trasera S1 S4 4 Cable de alimentación 5 Válvula de entrada del agua 6 Manguera de desagüe Accesorios 1 x Conjunto de manguera de entrada 4 x Tapones obturadores 1 x Abrazade...
Page 47: ... pulse el botón Memo para activar el ajuste memorizado y comenzar 8 Panel de control botones de función Función botón a Toque este botón para ir seleccionando de forma secuencial las diferentes funciones y configuraciones Se encenderá el símbolo correspondiente Selección botón b Toque este botón para confirmar la Función seleccionada Parpadea el símbolo correspondiente También se muestra una marca...
Page 48: ...mperatura de lavado máxima Ajuste de velocidad de rotación máxima Configuración de Memo s a h c n a m a t i u q n ó i c n u F n ó i c n u F 95 C 0 60 C 40 C 0 40 C 30 C 0 60 C 40 C 0 40 C 0 60 C 40 C 0 60 C 30 C 0 90 C 40 C 0 40 C 40 C 0 60 C 40 C 0 30 C 20 C 0 90 C 90 C 0 40 C 30 C 0 40 C 30 C 90 C 1 000 r p m 1 000 r p m 1 000 r p m 1 000 r p m 600 r p m 1 000 r p m 1 200 r p m 1 400 r p m 1 400...
Page 49: ...cciones que se muestran en la etiqueta de cada prenda de ropa y lave solo ropa que se pueda lavar a máquina 12 Consumo Información general y consejos Programa estándar para el etiquetado energético según la directiva 2010 30EU Algodón 60 C 40 C con configuración de velocidad de centrifugado máxima y función intensiva activada nivel 3 los restantes son ajustes Los programas de algodón de 60 y 40 C ...
Page 50: ...do Véanse las instrucciones relativas al compartimento Información importante Para el p rograma de prelavado debe añadir el r detergente y suav a a izante en los compartimentos 1 y 2 Para otros programas no añada detergente en el compartimento 1 6 Temp 1 2 3 1 2 3 rpm Wasch mittel M Mix M2 M3 M1 e l l o w m u a B Synthetik Express 15 Baby Care Selbstreinigung Schleudern Abpumpen Hand wäsche Fein w...
Page 51: ...te Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 16 Uso diario Símbolos de lavado Temperatura máxima de lavado 95 C proceso normal Temperatura máxima de lavado 60 C proceso normal Temperatura máxima de lavado 60 C proceso suave Temperatura máxima de lavado 40 C proceso normal Temperatura máxima de lavado 40 C proceso suave Temperatura máxima de lav...
Page 52: ... un destornillador a u g a l e r e g o c e r a r a p o j a b e t n e i p i c e r n u o n a m a a g n e T 3 Tenga en cuenta que puede haber una gran cantidad 4 Saque la manguera y coloque el extremo sobre el recipiente 5 Retire el tapón de la manguera de desagüe y a b m o b a l e d o r t l fi l e e l l i n r o t a s e d e j a n e r d l e o d a z i l a e r z e v a n U 6 extráigalo girándolo en sentid...
Page 53: ...é correctamente instalada y libre de atascos e t n e m a t c e r r o c a t r e u p a l e r r e i C r o r r e o e u q o l B 2 E E4 No se ha alcanzado el nivel de agua en 8 minutos la presión sean normales La manguera de desagüe está autosuccionando E8 F3 F4 Nivel de protección del agua error Sensor de temperatura error Error de calentamiento aparece al final de un ciclo Auto publicado de otra forma ...
Page 54: ...l del suelo La manguera de desagüe está bloqueada Limpie el filtro de la bomba Asegúrese de que la manguera de desagüe esté correctamente instalada Desbloquee la manguera de desagüe Se producen fuertes vibraciones durante el centrifugado La carga de la máquina no es correcta La lavadora se ha colocado en una superficie desigual o desnivelada No se han retirado todos los pernos de transporte Ajuste...
Page 55: ...UD XQ HQFKXIH GH 5HLQR 8QLGR GH GHEH FXPSOLU FRQ HO HVWiQGDU 6 24 Instalación Manguera de entrada Sistema de control Aqua La manguera de entrada Aqua Stop es un elemento importante en la seguridad y el control general Sus válvulas controlan el suministro de agua y lo interrumpirán si se producen fugas en la manguera Ajuste la tuerca de la manguera de entrada al conector de la válvula de agua Enchu...
Page 56: ...ad residual 4 53 Programa algodón normal a 60ºC Cotton 60 C with max spin speed setting and activated intensive function level 3 Programa algodón normal a 40ºC Cotton 40 C with max spin speed setting and activated intensive function level 3 Duración del programa de algodón a 60ºC carga completa min 178 Duración del programa de algodón a 60ºC carga parcial min 178 Duración del programa de algodón a...
Page 57: ... i d n i F n ó i c c e l e S n ó i c n u F Temperatura Velocidad centrifugado M emo o i r a i d o d a v a L n ó d o g l A Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c C 60 C 40 ...
Page 58: ...jke en veilige wijze kan worden verwerkt Bedrijven dienen contact op te nemen met hun leverancier en de voorwaarden van de aankoop te controleren Dit product en de bijbehorende elektronische accessoires mogen niet worden gemengd met commercieel afval Afdanken Legenda Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Haier Lees de volgende instructies goed door voordat u de machine in gebruik neemt D...
Page 59: ...chtbaar is n a w n i t e i n e z e d k a p n e f a t e i n e n i h c a m e d k e D neer de machine bezig is of net klaar is zodat het vocht de kans krijgt te verdampen 4 Veiligheid Voordat u de machine de eerste keer inschakelt Zorg ervoor dat alle transportbouten zijn verwijderd e d n i f o r e d n o t e i n l e b a k s t i e t i c i r t k e l e e d t a d r o o v r e g r o Z machine vast komt te ...
Page 60: ...uit te schakelen Als er gedurende een bepaalde tijd geen paneelonderdelen of programma s worden geactiveerd wordt de machine automatisch uitgeschakeld Programma Programme Selectie Sélection Einduitstel Fin différée Temp Centrifug Essorage Memo 6 Productomschrijving 1 Wasmi W W ddel wasverzachterlade 2 Deur 3 Werkblad W W 4 Deurhendel 5 Bedieningspaneel 6 Aan Uit kop k k 7 Onderhoudsklep 1 Transpo ...
Page 61: ...kiezen drukt u op de Memo knop om de opgeslagen instellingen te activeren U kunt daarna meteen starten 8 Bedieningspaneel functieknoppen Programma knop a Raak aan om opeenvolgende vereiste functies en instellingen te selecteren De bijbehorende symbolen lichten op Selectie knop b Raak aan om de huidige gekozen Programma te bevestigen Het bijbehorende symbool knippert Hierbij licht ook een vinkje he...
Page 62: ...lus Sport Anti kreuk pauze spoelcyclus Gras Intensieve hoofdwascyclus 1 t m 3 Wijn e fi f o K 3 m t 1 s u l c y c l e o p s a r t x E Fruit Basisstatusindicatie Indicatie programmacyclus Programma instellingen Deur is vergrendeld in werking Wascyclus wordt uitgevoerd Bedieningspaneel vergrendeld Spoelcyclus wordt uitgevoerd Er is geen watertoevoer Zwieren pompen cyclus wordt uitgevoerd Einduitstel...
Page 63: ...ngegeven is de Haier garantie niet langer geldig Houd altijd de instructies op waslabels aan Was alleen wasgoed dat geschikt is voor de wasmachine 12 Verbruik Algemene informatie en tips Standaardprogramma volgens het Energielabel 2010 30EU Katoen 60 C 40 C met max centrifugeersnelheid en geactiveerde Intensief functie niveau 3 anderen zijn standaardinstelling De standaardkatoenwasprogramma s op 6...
Page 64: ...ion Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M 1 2 3 1 2 3 rpm M Temp M emo Bij voorwasprogramma moet wasmiddel Vermijd overmatig gebruik van wasverzach t e i n o z s r e t kunnen de kunstmatige vezels beschadigd worden Voor andere programma s geen wasmiddel toevoegen in compartiment 1 Voeg vloeibaar wasmiddel toe in het hoofdcompartiment en verdun in geval...
Page 65: ...ction Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 16 Dagelijks gebruik Wasvoorschriften Maximale wastemperatuur 95 C normaal proces Maximale wastemperatuur 60 C normaal proces Maximale wastemperatuur 60 C mild proces Maximale wastemperatuur 40...
Page 66: ...o o v r e i h t n u k U p e l k e c i v r e s e d n e p O 2 munt gebruiken k a b e t t a l p n e e n i p o r e t a w t e h g n a V 3 Er kan nog redelijk wat in zitten 4 Trek de afvoerslang eruit en houd deze boven de opvangbak 5 Verwijder de afdichting uit de afvoerslang t e h u t f e o r h c s n e p o l e g s i g n a l s e d t i u r e t a w t e h l a t a d a N 6 pompfilter linksom los en verwijder...
Page 67: ...in de trommel Wacht tot de programmatijd wordt weergegeven Lo kleine lading HALF halfvolle lading FULL optimale lading HI volle lading 1 25 Resterende tijd van de wascyclus Bekijk het symbool dat erbij staat 19 30 Resterende tijd van de wascyclus De eindtijd is mogelijk vertraagd bekijk het symbool Doorcannotbeopenedduetowaterlevelor hotwaterinthedrum Waittotheendofprogramorcanceltheprogramandsele...
Page 68: ...ter is geblokkeerd Het uiteinde van de afvoerslang ligt hoger dan 100 cm boven het vloerniveau Afvoerslang is geblokkeerd Maak het pompfilter schoon Controleer of de afvoerslang correct is gemonteerd Verwijder de blokkade in de afvoerslang Sterke trilling tijdens centrifugeren Machine is niet correct geladen Wasmachine staat op een ongelijk oppervlak of staat niet waterpas Niet alle transportbouten...
Page 69: ...4 Installatie Toevoerslang waterbeheersysteem De Aq ua Stop toe voerslang is belangrijk voor de veiligheid en algemene controle De kleppen reguleren de watertoevoer en sluiten de toevoer meteen af als de slang lekt Sluit de moer op de toevoerslang aan op de aansluiting van de waterklep Sluit de toevoerslang aan op een waterkraan Waarschuwing De machine is alleen geschikt voor toevoer van koud wate...
Page 70: ... o o r t s k r e w x a M 3 0 0 a P M k u r d r e t a W P 1 7 g k g n i d a l e b e l a n i m o N 0 0 4 1 m p r d i e h l e n s r e e g u f i r t n e C 6 1 s a m m a r g o r p s a W 2000 W n e g o m r e v x a M 5 9 5 x 0 0 6 x 5 4 8 m m B x D x H n e g n i t e m f A 7 6 g k t h c i w e g o t t e N Stroomverbruik wanneer machine volledig 2 0 W d l e k a h c s e g t i u s i Stroomverbruik van de stan...
Page 71: ... d n i F n ó i c c e l e S n ó i c n u F Temperatura Velocidad centrifugado M emo o i r a i d o d a v a L n ó d o g l A Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c C 60 C 40 ...
Page 72: ...sso cui hanno acquistato il prodotto oppure alle autorità locali competenti Gli utenti aziendali devono contattare il proprio fornitore e verificare le condizioni di acquisto Il presente prodotto e i relativi componenti elettronici non devono essere smaltiti assieme agli altri rifiuti industriali Smaltimento Legenda Grazie per aver acquistato un prodotto Haier Prima di utilizzare l elettrodomestico ...
Page 73: ... dall oblò l i o p o d o t i b u s o e t n a r u d e c i r t a v a l a l e r i t s e v i r o e r i r p o c funzionamento in modo da lasciar evaporare umidità o condensa 4 Sicurezza Prima di accendere la lavatrice per la prima volta assicurarsi di aver rimosso tutti i bulloni per il trasporto o o t t o s o t a r t s a c n i a i s n o n e n o i z a t n e m i l a i d o v a c l i e h c i s r a r u c i...
Page 74: ...ato alcun elemento del pannello la l avatrice si spegnerà automaticamente dopo pochi secondi a a 6 Descrizione del prodotto 1 Vaschetta detersi V V vo ammorbidente 2 Sportello 3 Top T T 4 Maniglia dello sportello 5 Pannello di controllo 6 On Off 7 Sportellino di sicurezza 1 Bulloni per il trasporto T1 T4 2 Coperchio posteriore 3 Viti del coperchio posteriore S1 S4 4 Cav a a o di alimentazione 5 Va...
Page 75: ...nare in sequenza le funzioni e le impostazioni desiderate I simboli associati si illumineranno Seleziona tasto b Blocco bambini funzione di blocco del pannello di controllo tasti a b Per ottenere risultati eccellenti per ciascun programma Haier ha ideato impostazioni predefinite specifiche Si consiglia di utilizzare le impostazioni predefinite salvo particolari necessità In base a queste impostazi...
Page 76: ...quo da 1 a 3 Caffè Frutta Indicazione stato di base Indicazione ciclo programma Impostazioni programma Porta bloccata durante il funzionamento Ciclo di lavaggio in esecuzione Pannello di controllo bloccato Ciclo di risciacquo in esecuzione Problemi con l erogazione dell acqua Centrifuga in esecuzione ciclo di scarico Fine ritardata attivata Sportello aperto Impostazione temperatura massima di lava...
Page 77: ...ia Haier non sarà più valida Attenersi sempre alle istruzioni riportate su ciascuna etichetta e lavare solo capi lavabili in lavatrice 12 Consumi Informazioni e consigli generali Programma standard per l etichettatura energetica in conformità alla direttiva 2010 30 UE Cotone 60 C 40 C con impostazione della velocità massima di centrifuga funzione di lavaggio energico livello 3 senza nessun altra o...
Page 78: ...ano sulla parte superiore del carico Chiude re delicatamente lo sportello Scelta del detergente r L efficienza e le prestazioni del lavaggio dipendono dalla qualità a a del detersivo utilizzato Utilizza re solo detersivi per il lavaggio a a in lavatrice a a e se necessari o detersivi specifici ad esempio per il lavaggio di c a a api sintetici o in lana Attenersi sempre alle istruzioni fornite dal ...
Page 79: ...c M1 M2 M3 Under wear 16 Utilizzo quotidiano Tabella dei simboli Temperatura massima di lavaggio 95 C lavaggio normale Temperatura massima di lavaggio 60 C lavaggio normale Temperatura massima di lavaggio 60 C lavaggio delicato Temperatura massima di lavaggio 40 C lavaggio normale Temperatura massima di lavaggio 40 C lavaggio delicato Temperatura massima di lavaggio 40 C lavaggio molto delicato Te...
Page 80: ...c a i d a t i d r e p a l e r e i l g o c c a r r e p e t n e i p i c e r n u e r a z z i l i t U 3 i t n a d n o b b a o t l o m a u q c a i d e t i d r e p i s r a c fi i r e v o r e b b e r t o P l e n à t i m e r t s e l e n r a n o i z i s o p e o c i r a c s i d o b u t l i e r r a r t s E 4 recipiente 5 Estrarre l otturatore fuori dal tubo di scarico n i e r e v o u m i r e i t i v e l e r a...
Page 81: ...erimento al simbolo End E1 Errore durante il drenaggio non è stata svuotata l acqua Pulire il filtro della pompa Controllare la corretta installazione del tubo di scarico o eventuali ostruzioni E2 Blocco errore Chiudere correttamente lo sportello E4 Livello dell acqua non raggiunto dopo 8 minuti Controllare se l erogazione e la pressione dell acqua siano normali Effetto autosifonaggio del tubo di s...
Page 82: ... a un altezza superiore a 100 cm dal livello del pavimento Il tubo di scarico è ostruito Pulire il filtro della pompa Assicurarsi che il tubo di scarico sia installato correttamente Eliminare eventuali ostruzioni dal tubo di scarico Forti vibrazioni durante la centrifuga Il carico della lavatrice non è corretto La lavatrice si trova su una superficie irregolare o non in piano Non tutti i bulloni per...
Page 83: ... alla spina della lavatrice la presa di corrente utilizzata è dotata di messa a ter ra 24 Installazione Tubo di carico Aqua Control System Collegare il dado sul tubo di carico al connettore della valvola dell acqua Collegare il tubo di carico al rubinetto dell acqua Avvertenza La lavatrice è progettata solo per l erogazione di acqua fredda Utilizzare il set di tubi in dotazione con la lavatrice No...
Page 84: ...e di base relative alla lavatrice z H 0 5 V 0 4 2 0 2 2 e n o i z a t n e m i l A 0 1 A x a m o t n e m a n o i z n u f i d e t n e r r o C 3 0 0 a P M a u q c a l l e d e n o i s s e r P P 1 7 g k e l a n i m o n o c i r a C 0 0 4 1 n i m i r i g a g u f i r t n e c i d à t i c o l e V 6 1 o i g g a v a l i m m a r g o r P 2000 W a m i s s a m e t n e r r o C Dimensioni altezza x profondità x pes...
Page 85: ...F n ó i c c e l e S n ó i c n u F Temperatura Velocidad centrifugado M emo Alg L n ó d o avado diario Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c ...
Page 86: ......
Page 87: ...льного или неполного заполнения гарантийного талона немедленно обратитесь в торгующую органи зацию Изготовитель устанавливает и обеспечивает бесплатное для потребителя сервисное обслу живание в течение 36 месяцев со дня передачи товара потребителю и несет гарантийные обязательства в течение 12 месяцев со дня передачи товара потребителю Более подробная информация условий гарантийного обслуживания к...
Page 88: ...м потребителям следует обратиться в точку продаж в которой было приобретено изделие или к соответствующим местным органам власти Корпоративные потребители могут обратиться к поставщику и уточнить условия приобретения продукта Данное изделие и его электронные аксессуары не следует утилизировать вместе с другими промышленными отходами Утилизация Условные обозначения Спасибо за покупку продукции комп...
Page 89: ...время после окончания цикла стирки открывать дверцу если в люке виден уровень воды накрывать или упаковывать машину в процессе или после 4 извлеките все транспортировочные болты убедитесь что шнур питания не зажат под машиной не поврежден и нет риска его повреждения подключите машину к отдельной заземленной розетке обеспечьте доступ к штепселю при отключении питания держитесь за штепсель не за шну...
Page 90: ...иостановки текущей программы отображаемой на дисплее В процессе выполнения программы ее символ горит постоянно если программа Нажмите эту кнопку для включения машины При включении загорается дисплей Для время после включения не будет активирован ни один элемент панели или программа машина автоматически выключается 6 1 Контейнер для моющего средства кондиционера для белья 2 Дверца 3 Верхняя крышка ...
Page 91: ...ь кнопку Память для активации сохраненных настроек и мгновенного запуска Общая информация и советы Для отмены любой установленной настройки переключите Для остановки выполняемой программы нажмите кнопку Старт 8 Панель управления кнопки функций Функция кнопка a Коснитесь этой кнопки для выбора функций и настроек путем последовательного перебора При этом загораются соответствующие им символы Выбор к...
Page 92: ...ьный цикл полоскания от 1 до 3 Дверца заблокирована идет процесс стирки Идет цикл стирки Панель управления заблокирована Идет цикл полоскания Нет подачи воды Идет цикл отжима слива Активен режим задержки окончания стирки Дверца открыта Установка макс температуры Установка макс скорости вращения Настройка памяти По умолчанию без опций Спорт Трава Вино Кофе Фрукты M1 M2 M3 R 95 C 0 60 C 40 C 0 40 C ...
Page 93: ...ругого нецелевого использования гарантийные обязательства компании Haier аннулируются Всегда обращайте внимание на бирку каждой вещи и стирайте в машине только подходящие для этого предметы 12 2010 30EU 0 C 40 3 Стандартные программы для хлопка при температуре 60 C и 40 C достаточны для стирки хлопкового белья с нормальным загрязнением Эти программы наиболее эффективны с точки зрения баланса расхо...
Page 94: ...ly Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M 1 2 3 1 2 3 rpm M o d i r e f i d n i F n ó i c c e l e S n ó i c n u F Temperatura Velocidad centrifugado M emo выдвиньт ь ь е лоток и добавьт ь ь е моющее средс...
Page 95: ...нер до упора 1 и извлеките его нажав кнопку фиксатора 2 После этого промойте контейнер водой до удаления всех остатков и вставьте его обратно в машину Перед очисткой и обслуживанием машины отключите кабель питания Для очистки корпуса машины и резиновых частей используйте мягкую ткань и мыльный раствор Не пользуйтесь органическими химикатами и агрессивными растворителями Общая информация и советы П...
Page 96: ...может быть очень горячей Перед выполнением любых действий убедитесь что вода остыла 1 Выключите машину и отключите ее от электросети 2 Откройте сервисный лючок Его можно поддеть монетой или отверткой 3 Подставьте под него какой либо плоский контейнер для слива остатков воды Ее может быть много 4 Вытяните наружу сливной патрубок и держите его конец над контейнером 5 Вытащите из сливного патрубка за...
Page 97: ...томатическое определение загрузки пожалуйста дождитесь когда на дисп лее отобразится время выполнения программы 1 25 Оставшееся время цикла стирки См дополнительные символы 19 30 Оставшееся время цикла стирки Скорее всего активирована см соответствующий символ Lock Дверца не может быть открыта из за высокого уровня или высокой температуры воды в барабане Дождитесь окончания программы или отмените ...
Page 98: ...ланг смонтирован правильно Устраните блокировку сливного шланга Сильные вибрации при вращении Недопустимая загрузка машины Стиральная машина установлена на неровной поверхности или не отрегулировано ее положение Не извлечены транспортные болты Измените количество белья соответствующим образом Установите стиральную машину на ровный пол и отрегулируйте ее положение Извлеките все транспортировочные б...
Page 99: ...меет заземление 24 обеспечивающий безопасность и общий контроль Установленные в нем клапаны контролируют подачу воды и автоматически перекрываются при появлении протечки 1 Наверните гайку на шланге подачи воды на водяной клапан 2 Присоедините шланг подачи воды к крану Машина рассчитана на подачу только холодной воды Используйте набор шлангов из прилагаемого к машине комплекта Не следует использова...
Page 100: ... 0 2 о д Haier Великобритания UK 0845 025 30 25 Haier И Haier Россия RUS рландия IE 01 431 1342 Haier Франция FR 0980 406 409 Информацию для других стран см на веб сайте www haier com в разделе Service and support Обслуживание и поддержка 26 Основные технические параметры изделия Питание Макс рабочий ток А 10 Давление воды МПа 1 P 3 0 0 Номинальная загрузка кг 7 Скорость вращения об мин 1400 6 1 и...
Page 101: ...ǞǩDz ǻǮȀ ǐǷǶǮ ǟDZǶǭǩǷ ǓǖǙ ǑǵǸǷǹǻǮǹ ǗǗǗ ǛǷǹǬǷǫǩȈ dzǷǵǸǩǶDZȈ ǞǩDzǮǹ ǙǼǺ ljǭǹǮǺ ǑǵǸǷǹǻǮǹǩ ǕǷǺdzǫǩ ǖǷǫDZǶǺdzDZDz Ǫ ǹ ǭ Ƿǽ NJǟ ǔǷǻǻǮ ǘǴǩǰǩ ǝDZǴDZǩǴȄ ǑǰǬǷǻǷǫDZǻǮǴȈ dzǷǭ ǽDZǴDZǩǴǩ ǑǰǬǷǻǷǫDZǻǮǴȈ ǼdzǩǰǩǶ Ƕǩ ǑǰǭǮǴDZDZ DLHU 2YHUVHDV OHFWULF R WG ǓDZǻǩDz Haier Group Haier Industrial Park No 1 Haier Road Hi tech Zone 266101 Qingdao P R China DLHU OHFWULFDO SSOLDQFHV RUS 7 WG Haier Group Haier Industrial Park No 1 Haier Road Hi tech Z...
Page 102: ... i F n ó i c c e l e S n ó i c n u F Temperatura Velocidad centrifugado M emo o i r a i d o d a v a L n ó d o g l A Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c C 60 C 40 ...
Page 103: ...ni skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnymi władzami aby dowiedzieć się gdzie można bezpiecznie zutylizować taki produkt Firmy powinny skontaktować się z dostawcą produktu i sprawdzić warunki umowy zakupu Produkt wraz z akcesoriami elektronicznymi nie powinien być mieszany z innymi odpadami komunalnymi Utylizacja Znaczenie symboli Dziękujemy za zakup produktu firmy Haier Zanim zaczn...
Page 104: ...ewnić się że śruby zabezpieczające urządzenie podczas transportu zostały usunięte upewnić się że przewód zasilający nie jest przytrzaśnięty przez urządzenie nie jest uszkodzony ani zagrożony uszkodzeniem upewnić się że bezpiecznik posiada dopuszczalne skorzystać z oddzielnego gniazdka z uziemieniem pamiętać aby gniazdko było zawsze łatwo dostępne przy odłączaniu zasilania chwytać za wtyczkę nie za...
Page 105: ... s s aniewstrzymana Delikatnie naciśnij ten przycisk aby włączyć wyświetlacz zostanie rozświetlony Naciśnij ponownie na około 2 sekundy a y y by wyłączyć Jeśli nie zostanie aktywowany żaden element panelu lub program urządzenie po chwili wyłączy się automatycznie 6 Opis produktu 2 Drzwiczki 3 Powierzchnia robocza 4 Uchwyt drzwiczek 5 Panel sterowania 7 Klapka serwisowa 1 Śruby zabezpieczające urzą...
Page 106: ...y program ten zostanie później wybrany naciśnij przycisk Memo aby przywołać zapamiętane ustawienie i przygotować urządzenie do natychmiastowego uruchomienia Informacje ogólne i wskazówki Aby anulować bieżące ustawienie zmień program lub naciśnij uruchomiony program dotknij przycisk Start Pause a następnie 8 Panel sterowania przyciski funkcyjne Function przycisk a Dotknij ten przycisk aby po kolei ...
Page 107: ...dki Opcjonalnie Tak Nie 10 Panel sterowania symbole wyświetlacza Skrócony czas cyklu programu Przeciwmarszczeniowy po zakończeniu cyklu Przeciwmarszczeniowy zatrzymanie cyklu płukania głównego 1 do 3 datkowy cykl płukania 1 do 3 o D Podstawowy wskaźnik stanu Wskaźnik cyklu programu Ustawienia programu Drzwiczkisązablokowane podczaspracy Uruchomiony cykl prania Zablokowano panel sterowania Uruchomi...
Page 108: ...ą przeznaczone do prania w pralce 12 Zużycie Informacje ogólne i wskazówki Program standardowy dotyczący etykiet efektywności energetycznej zgodny z 2010 30EU Bawełna 60 C 40 C z ustawieniem maksymalnej prędkości wirowania i włączoną funkcją intensywne poziom 3 pozostałe to ustawienia domyślne Standardowe programy 60 C i 40 C dla bawełny są odpowiednie do prania normalnie zabrudzonych rzeczy baweł...
Page 109: ...ia uzależniona jest od jakości zastosowanych środków piorących Należy korzystać tylko ze środków piorących zatwierdzonych do użycia w pralkach oraz jeśli to konieczne przeznaczonych do określonych rodzajów tkanin na przykład syntetycznych i wykonanych z wełny Zawsze kieruj się zaleceniami producenta środka piorącego Informacje ogólne i wskazówki Przed kolejnym pranie usuń osad po środkach piorącyc...
Page 110: ...y Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 16 Codzienne użytkowanie Oznaczenia dla tkanin Maksymalna temperatura prania 95 C pranie normalne Maksymalna temperatura prania 60 C pranie normalne Maksymalna temperatura prania 60 C pranie łagodne Maksymalna temperatura prania 40 C pranie normalne Maksymalna temperatura prania 40 C pra...
Page 111: ...przelać do niego wyciekającą wodę y d o w i c ś o l i e ż u d ć ą n y ł p y w ą g o m i k l a r p z a g a w U 4 Wyciągnij wężyk odprowadzający i umieść go nad naczyniem 5 Zdejmij zatyczkę uszczelniającą z wężyka odprowadzającego pompy obracając go w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara 7 Usuń zanieczyszczenia i brud 9 Zamocuj go z powrotem na miejscu 10 Zamknij wężyk odprowadzający i wepchni...
Page 112: ... wąż odpływowy nie jest zablokowany oraz czy jest prawidłowo zainstalowany o w o ł d i w a r p i k z c i w z r d j i n k m a Z a i r a w a a d a k o l B 2 E E4 Niewłaściwy poziom wody po upływie 8 minut Sprawdź czy dopływ wody funkcjonuje poprawnie a ciśnienie wody jest normalne Wąż odpływowy zasysa wodę E8 F3 Poziomwodyprzekroczony awaria nym razieskontaktujsięzobsługą posprzedażną Czujnik temper...
Page 113: ...ływowy jest zatkany Upewnij się że wąż odpływowy jest prawidłowo zainstalowany Wyczyść wąż odpływowy Silne drgania podczas wirowania Niewłaściwie ułożony wsad w urządzeniu Pralka stoi na niestabilnej powierzchni lub nie została wypoziomowana Nie usunięto wszystkich śrub zabezpieczających urządzenie podczas transportu Dostosuj ilość prania Dopilnuj aby pralka była wypoziomowana i umieszczona na rów...
Page 114: ...Wielka Brytania Bezpiecznik we wtyczce UK 13A musi być zgodny ze standardem BS1362 24 Instalacja Wąż doprowadzający wodę System kontroli Aqua Wąż doprowadzający wodę Aqua Stop jest ważnym elementem bezpieczeństwa i ogólnej kontroli Jego zawory kontrolują dopływ wody i odcinają go jeśli wąż przecieka 1 Dokręć nakrętkę węża do zaworu wody 2 Zamocuj wąż doprowadzający do kranu Ostrzeżenie Urządzenie ...
Page 115: ...e pytania i zgłosić naprawę gwarancyjną 26 Dane techniczne Podstawowe dane techniczne urządzenia z H 0 5 V 0 4 2 0 2 2 e i n a l i s a Z 0 1 A y z c o b o r d ą r p s k a M 1 P 3 0 0 a P M y d o w e i n e i n ś i C 7 g k u d a s w a g a W 0 0 4 1 n i m r b o a i n a w o r i w ć ś o k d ę r P 6 1 a i n a r p y m a r g o r P 2000 W a n l a m y s k a m c o M 5 9 5 x 0 0 6 x 5 4 8 m m w r e z s x ł g ...
Page 116: ...n Selección Fin diferido Temperatura Velocidad centrifugado M emo Algodón Lavado diario Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c ...
Page 117: ...2 16 13 19 17 22 20 25 23 26 27 2 0 4 6 7 4 8 4 G K P X 0 Y 0 P P 7 _ P X P X G G _ P P 6 P 0 j 7 K 7 4 4 P X P 6 7 Y K 4 6 0 G Haier 8 P _Y Y P 7 j X0 j P Y 4 _ P X Y 4 j 4 X P P 7 4 P 4 _ 7 Y 7 0 6 4 G 6 Y K j P 74 4 ...
Page 118: ... K P 4 7 P 0 0 6 X 0 G K Y X P 6 6 _ 7P 7 P X 0 X 0 Y P _ 7 j Y X X j X 7 P _ 74 P 0 P 4 P 7 P 0 Y 6 6 4 8 7 0 P _ 74 4 Y _ j 6 P 4 6 15 X j 6 X Y 4 j 6 7 P j 7 4 4 P j 6 P P j 6 6 0 P 4 74 4 0 Y Y 7 74 Y G P 0 P 6 _ 6 4 _ Y 4 K6j 0 P 7 _ P 4 _ 6 74 Y j 6 X X K Y 6 j 6P _ Y P 7 7 j 7 P Y 7 j P 7 j 7 4 _ 6 X P X Y K ...
Page 119: ... d o g l A Ultra blanco Rápido15 Cuidado infantil Delicados Ropa interior Lavado a mano Centrifugado Vaciado Auto lavado Sintéticos Mezcla Lana Ropa deportiva Vaqueros Higiénico 95 c M1 M2 M3 1 3 2 2 1 f 6 a 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 rpm M M2 M3 M1 R Function Selection Delay Temp Spin M emo h s a W y l i a D n o t t o C Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Syntheti...
Page 120: ...9 30 24 30 6 M2 Synthetic M1 Cotton M3 Mix Memo Memo 3 3 8 Selection 3 2 1 Function 3 3 Function Selection 1 2 3 1 2 3 Wasch mittel Function a b c d e f Selection no operational heating ...
Page 121: ...11 95 c 1 40 2 30 3 40 4 Wool 5 40 Mix 6 30 Synthetic 7 40 Cotton 8 40 9 40 10 20 11 90 12 30 13 30 14 15 90 16 2 3 1 10 3 1 3 1 1 3 2 2 1 ...
Page 122: ...220 12 40 60 3 40 140 54dB 70dB B A CDEFG kWh annum 9240 HW70 B1426 7 0 kg 2010 1061 A A A A B C D A ENERG kg ENER N P EIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE ENERGI L annum 0 0 0 Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto 0 ...
Page 123: ...e Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Underwear Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Function Selection Delay Temp Speed Memo 1 2 3 1 2 3 rpm Detergent Softener Smart Function M 1 3 2 1 2 1 2 3 1 2 3 rpm M ion t c e l e S c n u F M2 M3 M1 R h s a W y l i a D n o t t o C Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Under wear Spor...
Page 124: ...ction Selection Spin Detergent Softener Delay Temp Cotton Daily Wash Ultra White Express 15 Baby Care Delicate Hand Wash Spin Drain Self Clean Synthetic Mix Wool Sport Jeans Hygenic 95 c M1 M2 M3 Under wear 16 60 60 95 40 40 40 30 30 30 40 110 150 200 ...
Page 125: ... 2 0 1 _ Y4 6 74 P 0 P 6 j 6 P j _ P 7 j P 74 0_ 74 4 4 P 18 N Y 4 74 X 0 _ 6 0 7 j P X _ 0 4 j 6 j 0 4 Y 7 P 7 j 1 P 4 2 0 K 6P 0 j 3 4 4 4 j 6 P 6 P j 4 0 6 X P 5 X j 7 4 6 P 4 P G j 7 0 P 8 X j 8 74 9 P _ 6 10 11 P X X P 4 0 P j 0 6 4 2 ...
Page 126: ...21 0 03 80 20 Auto Lo HALF FULL HI Lock End E1 E2 F3 8 E4 F4 F7 E8 FA FC Fb lever ...
Page 127: ..._ 0 6 X j 3 Y K P 6P P j 4 N P P K _ Y 7 jG 74 6 P 4 P _ G 4 P P 4 j 6P 22 X X P X 7 6 4 6 6 74 4 G P P 100 6 j P 6 7 P 4 7 j P 7 j P 4 X P P 6P Y P 6P P 4 j 7 P 7 0 P _ j 6 0 Y4 0 7 7 j 0 0 Y 7 j 7 P X K 6 j 6 7 j j X j 0 K X j 6 X 0 j 6P 6 4 j 6 P _ 6 7 P X _ 7 6 7 P j P 7 7 P 7 7 j UV M P 90 N Y P R Y Y Y Y K 3 8 R 2 1 3 4 3 4 3 2 ...
Page 128: ... K 7 G 6 8_ 4 7 74 7 j j 6 j 6 X P Y 4 Y 15 7 X 6 6 _ Y 0 Y4 4 0 Y4 4 Y 13A M qM YQ U M s BS1362 24 K s 74 4 j 0 4 6 0 P 6 4 6 P 0 4 7 P 6 7 j 1 0 0 P 6 4 2 6 0 Y Y K 6 P 6 P X P K 6 X 4 4 6 4 P 80 100 6 Y Y 6 _ 8 1 6 0 6 P 0 P P Y j 4 74 7 4 Y 8 2 0 P 7 4 4 0 80 100 cm ...
Page 129: ...27 IT 14 DE 42 14 53 AT 20 UK IE FR 26 50 240 220 10 7 1400 16 2000 595 x 600 x 845 x x 67 0 2 0 2 HW70 B1426 HW70 B1426S ...