background image

Summary of Contents for HVD042M

Page 1: ...I What The World Comes Home To _ D _er Manual Model G_ d_ _ U_ sa_r _ Modele Ma_ _ U _r _ Para Modelode ...

Page 2: ... frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length the plug or the connector end 5 Unplug your wine cooler before cleaning or before making any repairs Note If for any reason this product requires service we strongly recommend that a certified technician performs the service 6 If your old wine cooler is not being used we recommend that you remove t...

Page 3: ...ildren may not easily climb inside As per UL 250 Standards Thank you for using our Haler product This easy to use manual will guide you in getting the best use of your wine cooler Remember to record the model and serial number They are on a label in back of the wine cooler Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service ...

Page 4: ...oler 5 Proper Air Circulation 5 Electrical Requirements 6 Wine Cooler Features And Use 7 Initial Set Up 7 Temperature Adjustment 7 Shelving 8 Normal Operating Sounds 8 Proper Wine Cooler Care and Cleaning 9 Cleaning and Maintenance 9 Power Interruptions 10 Vacation and Moving Care 10 Troubleshooting 1 1 Warranty Information 12 ...

Page 5: ...Located Rear of Unit Bottom Right 1 Recessed Door Handle 2 Temperature Control see insert 3 Adjustable Leveling Legs not shown 4 Slide Out Basket 5 Slide Out Shelves ...

Page 6: ...ur wine cooler After properly placing your wine cooler in its final position you can level your wine cooler Leveling legs can be adjusted by turning them clockwise to raise your wine cooler or by turning them counterclockwise to lower your wine cooler The wine cooler door will close easier when the leveling legs are extended Proper Air Circulation To assure your wine cooler works at the maximum ef...

Page 7: ...o not install your wine cooler in any location not properly insulated or heated e g garage etc Your wine cooler was not designed to operate in temperature settings below 55 Fahrenheit Select a suitable location for the wine cooler on a hard even surface away from direct sunlight or heat source e g radiators baseboard heaters cooking appliances etc Any floor unevenness should be corrected with the ...

Page 8: ...es to acclimate itself before making any adjustments T mperatur Adjustment See r_g 1 Your wine cooler has a temperature control knob on the back of the unit There are 6 settings 1 being the warmest and 6 being the coolest You can set the temperature of your wine cooler at any setting you desire The wine cooler is designed to maintain a temperature between 39 F to 65 F fig 1 ...

Page 9: ...ger bottles or Magnums can be more easily accommodated on the cross shelves of the bottom basket of the cooler You will notice that the shelves are designed so the bottles do not line up directly over one another This allows free air movement and provides more space Norma_ Op rating Sounds You May H ar Boiling water gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circul...

Page 10: ... sponge or soft cloth dampened with the cleaning solution to wipe down your wine cooler Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth Do not use harsh chemicals abrasives ammonia chlorine bleach concentrated detergents solvents or metal scouring pads SOME of these chemicals may dissolve damage and or discolor your wine cooler Door Gaskets Clean door gaskets every three months according to ...

Page 11: ...en restored replug power cord to AC outlet Vacation and Moving Oare For long vacations or absences unplug the wine cooler and clean the wine cooler and door gaskets according to General cleaning section Prop doors open so air can circulate inside When moving always move the wine cooler vertically Do not move with the unit lying down Possible damage to the sealed system could occur lO ...

Page 12: ...o cold adjust to a warmer setting Wine cooler runs too frequently This may be normal to maintain constant temperature during high temperature and humid days Doors may have been opened frequently or for an extended period of time Clean condenser coils Check gasket for proper seal Check to see if doors are completely closed Moisture build up on interior or exterior of the wine cooler This is normal ...

Page 13: ...yond this period only parts are covered in the remain ing warranty Labor is not provided and must be paid by the customer 3 Contact your nearest authorized service center For the name of the nearest service center please call 1 877 337 3639 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation ...

Page 14: ...e cordon qui presente des fissures ou de I abrasion sur le fil ou aux extremites 5 Debranchez votre refrigerateur avant de le nettoyer ou d en faire I entretien general Note N essayez pas de faire les reparations vous memes Contactez un agent de service qualifie pour route reparation 6 Si vous remplacez un vieux refrigerateur a vin enlevez les portes avant de I entreposer ou de lejeter et laissez ...

Page 15: ...facilement a I interieur Conseils de I UL 250 Normes Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Haier Ce guide d utilisation facile d emploi permet une utilisation optimum du refrigerateur a vin Ne pas oublier de prendre note du numero de modele et de serie IIs sont inscrits sur une plaquette apposee sur I arriere du refrigerateur a vim Numero de modele Numero de serie Date d achat Agrafer le ...

Page 16: ...dequate 5 Caracteristiques Electriques 5 Caracteristques du Refrigerateur d Vin 7 Montage Initial 7 Ajustements de Temperature 7 Tablettes 9 Bruits de Fonctionnement Iors d une Exploitation Normale 9 Entretien et Nettoyage du Refrigerateur d Vin 10 Nettoyage et Maintenance 10 Coupures de Courant 1 1 Entretien Iors des Vacances ou d un Demenagement 11 Guide de Depannage 12 Garantie 14 ...

Page 17: ...de Loacated de droite du fond d unite 1 Poignee enfoncee de porte 2 Commande de temperature voir I insertion 3 Jambes de mise a niveau reglables non montrees 4 Glissez hors du panier 5 Glissez hors des etageres ...

Page 18: ...e de votre refroidisseur de vin Pour regler les pieds de raise _ niveau les tourner dans le sens des aiguilles d une montre afin de surelever le refrigerateur a vin et dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour I abaisser La porte du refrigerateur d_vin se ferme plus facilement Iorsque les pieds de raise niveau sont sureleves Circumation d Air Adequate Pour etre sur que le rdrigerateur a...

Page 19: ...ues d electrocution Limitations reWatives _ _nstaHation Ne pas installer le refrigerateur a vin dans un endroit qui n est pas convenablement isole ou chauffe comme par exemple un garage etc Le refrigerateur ivin n est pas conqu pour fonctionner _ des temperatures inferieures _ 12 C Choisir un endroit convenable et placer le refrigerateur a vin sur une surface solide et plane loin de sources de cha...

Page 20: ... pendant au moins 30 minutes pour travailler avant de faire tous les changements Ajustements de temp6ratur Unite De Commande Mecanique Voir fig 1 Votre refroidisseur de vin a un bouton de commande de la temperature sur le dos de I unite II y a 6 configurations 1 etant le plus chaud et 6 etant le plus frais Vous pouvez placer la temperature de votre refroidisseur de vin b n importe quelle configura...

Page 21: ...es transversales situees dans lebas durefrigerateur avin Vous noterez que lestablettes sont conques defaqon aceque les bouteilles nesoient pasalignees lesunes pardessus lesautres Ceci permet lemouvement d airlibre etfournit plus d espace Bruits de Fonetionnement _ors d un ExpMoitation Norma_e Les elements de refroidissement tubulaires serpentins refroidisseurs font des bruits d ebullition des garg...

Page 22: ...ude A I aide d une eponge ou un tissu doux humectes de solution de nettoyage essuyer le refrigerateur a vin Rincer a I eau chaude et secher a I aide d un tissu doux Ne pas utiliser de detergents chimiques abrasifs ou contenant de I ammoniaque ou du chlore ni de solvants ou de tampons recurer en metal CERTAINS de ces produits chimiques peuvent dissoudre endommager et ou decolorer le refrigerateur 5...

Page 23: ...her le cordon darts la prise CA Vaeanees t Demenag m nt Pendant les periodes de vacances ou d absence prolongee placer le CADRAN de temperature sur la position OFF arret et nettoyer le refrigerateur _ vin ainsi que lesjoints de porte en suivant les procedures du chapitre intitule Nettoyage general Faire en sorte que la porte reste ouverte de maniere ace que I air puisse circuler a I interieur Touj...

Page 24: ...ig6rateur d vin se met en marche trop frequemment II peut s agir de I activite normale pour maintenir une temperature constante Iorsque la temperature exterieure ou le taux d humidite darts I air sont eleves Les portes ont ete ouvertes trop frequemment ou pendant une periode de temps prolongee Nettoyer les condenseurs Verifier I etancheite des joints Veiller _ ce que les portes soient bien fermees...

Page 25: ...RTO RICO ET NE COUVRE PAS Des dommages resultant d une installation inadequate Des dommages Iors du transport Des defauts autres que ceux de fabrication Des dommages dus _ un mauvais emploi un emloloi abusif un incident une modification un manque de soins et d entretien aloloroprie ou un courant ou un voltage incorrects Des dommages au systeme de ser loentins scelle contenant du refrigerant Des do...

Page 26: ...ilice un cable que muestre grietas a abrasiones a Io largo del mismo o en la clavija o el conectador 5 Desconecte el enfriador de vino antes de limpiarlo o del mantenimiento general Nora No intente repararlo usted mismo Llame a un agente calificado para cualquier reparacion 6 Si usted esta reemplazando un enfriador de vino antiguo retire las puertas del mismo antes de guardarlo o desecharlo y deje...

Page 27: ...standardes Oracias por utilizar nuestro producto Haier Este sencillo manual le orientara con respecto al mejor uso que puede darle a su enfriador de vino Recuerde tomar nota del modelo y numero de serie Ambos se encuentran impresos en una etiqueta en la parte posterior del enfriador de vino Numero de Modelo Numero de 5erie Fecha de Compra Agrafer le ticket de caisse au guide II devra Atre presente...

Page 28: ... del Aire 5 Requisitos Electricos 6 Caracteristicas y uso del Refrigerador del Vino 7 IProgramacion Inicial 7 Ajustes de la Temperatura 7 Anaqueles 9 Ruidos de Operacion normales que Pueda Escuchar 9 Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador del Vino 10 Limpieza y Mantenimiento 10 Interrupciones de la Corriente Electrica 11 Vacaciones y Mudanza 11 Verifica ion de Problemas 12 Informacion de Ga...

Page 29: ... derecha del fondo de la unidad 1 Man_a Ahuecada De la Puerta 2 Control de la temperatura vease el separador de millares 3 Piernas de nivelacion a ustables no mostradas 4 Resbale Hacia fuera La Cesta 5 Resbale Hacia fuera Los Estantes ...

Page 30: ... refrigerador del vino Despues de haber colocado su refrigerador en la posicion definitiva puede nivelar su refrigerador del vino Puede ajustar las paras niveladoras 9ir Sndolas a la derecha para elevar el refrigerador del vino y 9irandolas a la izquierda para bajarlo La puerta del refrigerador del vino cerrara con mas facilidad cuando las patas niveladoras son elevadas ilrcu aci6n Apropiadado Ail...

Page 31: ... refrigerador del vino en ningun lugar que no tenga el aislamiento o la calefaccion apropiada por ejemplo una cochera etc Su refrigerador del vino no fue diserlado para funcionar en temperaturas abajo de los 12 Centfgrados 55 F Seleccione un lugar adecuado para el refrigerador del vino sobre una superficie solida y nivelada alejado de los rayos directos del sol o de una fuente de calor como la de ...

Page 32: ...ejecutarse pot por Io menos 30 minutos antes de realizar cualquier cambio Ajugtes a Temperatura Unidad de Control Mecanica Vea fig 1 Su refrigerador del vino tiene una perilla del control de la temperatura en la parte posteriora de la unidad Hay 6 configuraciones 1 que es el md_scaliente y 6 que estan el mas fresco Usted puede fijar la temperatura de su refrigerador del vino en cualquier configura...

Page 33: ...e acomodadas enlosanaqueles decruz enelrondo del enfriador Usted notarP que losanaqueles estP ndisenados demanera que lasbotellas nose alineen una directamente sobre laotra Esto permite elmovimiento deairelibre yproporciona amas espacio Ruidos de Operaeion NormaMes que Pueda seuehar Agua hirviendo ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a trav...

Page 34: ...mezclado con agua tibia Use una esponja o un trapo suave humedecidos con la solucion de limpieza para limpiar su refrigerador del vino Enjuague con agua limpia tibia y seque con un trapo suave No use quimicos fuertes abrasivos amoniaco cloro detergentes concentrados disolventes o estropajos metalicos ALGUNOS de estos quimicos pueden disolver dar_ar y o decolorar su refrigerador del vino Limpie los...

Page 35: ...l cable electrico a un tomacorriente de corriente alterna Vacaciones y Mudanza Para las vacaciones o las ausencias largas desenchufe el refrigerador del vino y limpie lasjuntas del refrigerador y de la puerta del vino segun la seccion de la Limpieza General Mantenga las puertas abiertas para que el aire pueda circular en el interior AI mudarse siempre traslade el refrigerador del vino verticalment...

Page 36: ...te a una configuracion mas caliente El Refrigerador de Vino se Enciende Frecuentemente Esto puede ser normal para mantener una temperatura constante durante temperaturas altas y dias humedos as puertas pudieron haberse abierto frecuentemente o durante un largo periodo de tiempo Limpie el serpentin del condensador Revise que el empaque este bien sellado Revise que las puertas esten completamente ce...

Page 37: ...639 2 Cualquier servicio debe Ilevarse a cabo por un Centro de Servicio de Hale _ ESTA GARANTIA CUBRE UNIDADES DENTRO DEL TERRITO RIO DE LOS ESTADOS UNIDOS Y PUERTO RICO Y NO CUBRE Danes resultantes de una instalacion inadecuada Danos durante el transporte Defectos que no sean de f sbrica Daffos resultantes del uso inadecuado abuso accidente alteraciones falta de cuidado adecuado y mantenimiento o...

Page 38: ...r Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algt_n problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haler al 1 877 337 3639 V_ilido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA 115V 60 Hz Made in...

Reviews: