Vyjm
ě
te zmražený produkt a zabalte jej do n
ě
kolika vrstev novin nebo p
ř
ikrývek.
Udržujte zmražený produkt na chladném míst
ě
tak dlouho, dokud není prostor mrazni
č
ky znovu p
ř
ipraven k použití.
Nechejte
dví
ř
ka prostoru mrazni
č
ky otev
ř
ená.
Vrstvy námrazy a ledu v prostoru mrazni
č
ky se vytvo
ř
í b
ě
hem normálního provozu. Po p
ř
ekro
č
ení ur
č
ité tlouš
ť
ky
fungují tyto vrstvy jako izolace a zhoršují p
ř
enos chladu.
Tuto námrazu nebo vrstvu ledu neseškrabujte, protože by mohlo dojít k poškození povrchu výparníku.
Prove
ď
te odmrazení co nejrychleji, aby nedošlo k rozmrazení vyjmutých produkt
ů
.
Nep
ř
etržit
ě
odstra
ň
ujte vodu houbou nebo vytahujte a vyprazd
ň
ujte misku na vodu vespod, v prostoru chladni
č
ky (není
k dispozici u všech model
ů
).
Vytáhn
ě
te zátku - u vybraných model
ů
- z odvod
ň
ovacího otvoru a vra
ť
te misku na vodu do vodicích drážek.
Odmrazování
m
ů
žete urychlit umíst
ě
ním nádoby s horkou (nikoli va
ř
ící) vodou na podstavec pod hrnek do prostoru
mrazni
č
ky. V takovém p
ř
ípad
ě
uzav
ř
ete dví
ř
ka prostoru mrazni
č
ky.
Dávejte pozor, aby miska na vodu - u vybraných model
ů
- nep
ř
etekla.
Když je prostor mrazni
č
ky zcela odmražený, vyprázdn
ě
te vodu zachycenou v misce do vašeho kuchy
ň
ského d
ř
ezu.
Vra
ť
te zp
ě
t zátku do odvod
ň
ovacího otvoru a vra
ť
te na své místo misku na vodu.
O
č
ist
ě
te prostor mrazni
č
ky do sucha a vra
ť
te zp
ě
t zmražené produkty.
Znovu
p
ř
ipojte k za
ř
ízení zdroj energie.
Za
ř
ízení op
ě
t zapn
ě
te pomocí regulátoru teploty (viz kapitola „Zapnutí/vypnutí - Volba teploty“) a - u vybraných model
ů
- stiskn
ě
te tla
č
ítko Super Cool (viz kapitola Funkce Super Cool“).
Uzav
ř
ete dví
ř
ka za
ř
ízení.
18 Pr
ů
vodce
ř
ešením problém
ů
Vysoce kvalitní proces výroby a použití nejnov
ě
jších technologií chlazení a mražení v zásad
ě
zajiš
ť
uje bezproblémovou funkci
vašeho za
ř
ízení. Pokud máte podez
ř
ení na jakoukoli závadu, p
ř
ed kontaktováním nejbližšího servisního st
ř
ediska, a
ť
už p
ř
ímo
nebo prost
ř
ednictvím vašeho prodejce, zajist
ě
te, aby byly dodrženy všechny pokyny a rady uvedené v tomto návodu.
D
ů
ležité
Kompresor (rovn
ě
ž známý jako motor chladni
č
ky) nesmí být nep
ř
etržit
ě
v provozu.
Je
ř
ízen termostatem, který nastavujete na ovlada
č
i teploty, a automaticky se zapíná, když je p
ř
ekro
č
ena teplota nastavená v
za
ř
ízení a automaticky se vypíná, když je teploty op
ě
t dosaženo.
Každý kompresor - chladicí systém - vydává p
ř
i zapnutí ur
č
itý hluk. Tento hluk je vytvá
ř
en za b
ě
hu motoru v kompresoru a
chladivem tekoucím okruhem chladicího systému. Tento hluk je normální a neznamená poruchu funkce za
ř
ízení.
V nevytáp
ě
ných místnostech
a za chladného po
č
así m
ů
že docházet k tvorb
ě
kondenzace na vn
ě
jších st
ě
nách za
ř
ízení.
To však neznamená, že jde o závadu; tento jev po zvýšení teploty zmizí.
Zavolejte do servisního st
ř
ediska pouze tehdy,
když po analýze možných p
ř
í
č
in závady nem
ů
žete najít p
ř
í
č
inu závady nebo
nejste schopni závadu odstranit.
Proto nejprve prove
ď
te kontroly podle
č
ástí:
„co d
ě
lat, když.......“
19 Co
d
ě
lat, když................:
a) Za
ř
ízení nefunguje (neb
ě
ží).
Zkontrolujte:
Je
zástr
č
ka nepoškozená a je správn
ě
p
ř
ipojená do zásuvky?
Je
p
ř
ivád
ě
na elektrická energie?
(zkontrolujte
nap
ř
íklad p
ř
ipojením malého za
ř
ízení jako nap
ř
íklad ru
č
ního mixéru, vysouše
č
e vlas
ů
, apod.)
Je za
ř
ízení
zapnuté? (Ovlada
č
teploty by nem
ě
l být nastaven na „0“).
Je pojistka v domovní instalaci zašroubovaná dovnit
ř
a neporušená nebo neresetovaná?
a) Za
ř
ízení dostate
č
n
ě
nechladí. Kompresor se p
ř
íliš
č
asto spouští.
Zkontrolujte:
Dodrželi jste pokyn, že chladni
č
ka/
mrazni
č
ka musí p
ř
ed zapnutím z
ů
stat alespo
ň
2 hodiny v klidu? (Pro stabilizaci cirkulace
chladiva) viz: „zprovozn
ě
ní“.
Pokud ne;
vytáhn
ě
te zástr
č
ku za
ř
ízení, zvedn
ě
te za
ř
ízení s uzav
ř
enými dví
ř
ky na krátkou dobu na jednu stranu nebo umíst
ě
te
jej do naklon
ě
né polohy a pak zp
ě
t na jeho nožky. Po uplynutí 2 hodin op
ě
t p
ř
ipojte zástr
č
ku za
ř
ízení do zásuvky. Neotevírejte
dví
ř
ka po dobu p
ř
ibl. 12 hodin.
Pokud se dví
ř
ka správn
ě
uzavírají, je dve
ř
ní t
ě
sn
ě
ní pevn
ě
a rovnom
ě
rn
ě
p
ř
itla
č
eno ke krytu.
Zkouška:
vložte mezi t
ě
sn
ě
ní a kryt list nebo dopisní papír a uzav
ř
ete dví
ř
ka. Papír by m
ě
l jít na všech stranách obtížn
ě
vytáhnout.)
Pokud lze papír v jednom nebo více místech vytáhnout bez odporu, volejte poprodejní servis.
Vytvá
ř
ení silného ledu na vnit
ř
ních st
ě
nách prostoru mrazni
č
ky
(viz „
Č
išt
ě
ní a údržba“).
Není
za
ř
ízení vystaveno p
ř
ímému slune
č
nímu sv
ě
tlu nebo není umíst
ě
no p
ř
íliš blízko zdroji tepla (kamna, radiátor,
apod.)?
Chra
ň
te za
ř
ízení p
ř
ed p
ř
ímým slune
č
ním sv
ě
tlem / zkontrolujte vzdálenost od zdroj
ů
tepla / vložte mezi za
ř
ízení a zdroj tepla
izola
č
ní desku.
(viz
„Volba místa pro instalaci“)
Není
za
ř
ízení napln
ě
no nadm
ě
rným množstvím
č
erstvých potravin?
Je
proud
ě
ní vzduchu a odv
ě
trávání ok, není v
ě
trací m
ř
ížka zakrytá nebo není vým
ě
ník tepla (kondenzátor) na zadní
vn
ě
jší st
ě
n
ě
za
ř
ízení pokrytý prachem?
c) Teplota
v
prostoru
chladni
č
ky je p
ř
íliš nízká.
Nastavte regulátor teploty na nižší hodnotu.
Summary of Contents for HRZ-98A AS
Page 1: ...Under Counter Refrigerator USER S INSTRUCTIONS HRZ 98AA HRZ 98A AS HRZ 100AA HRZ 100AAS ...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 5: ...HAI HR LINE 1 ...
Page 6: ...2 ...
Page 7: ...3 ...
Page 8: ...4 ...
Page 9: ...5 ...
Page 10: ...6 ...
Page 11: ...7 ...
Page 12: ...8 ...
Page 14: ...1 ...
Page 15: ...2 ...
Page 16: ...3 ...
Page 17: ...4 ...
Page 18: ...5 ...
Page 19: ...6 ...
Page 20: ...7 ...
Page 21: ...8 ...
Page 23: ...1 ...
Page 24: ...2 ...
Page 25: ...3 ...
Page 26: ...4 ...
Page 27: ...5 ...
Page 28: ...6 ...
Page 29: ...7 ...
Page 30: ...8 ...
Page 32: ...1 ...
Page 33: ...2 ...
Page 34: ...3 ...
Page 35: ...4 ...
Page 36: ...5 ...
Page 37: ...6 ...
Page 38: ...7 ...
Page 39: ...8 ...
Page 41: ...1 ...
Page 42: ...2 ...
Page 43: ...3 ...
Page 44: ...4 ...
Page 45: ...5 ...
Page 46: ...6 ...
Page 47: ...7 ...
Page 48: ...8 ...
Page 49: ...9 ...
Page 51: ...1 HAI HR LINE ...
Page 52: ...2 ...
Page 53: ...3 ...
Page 54: ...4 ...
Page 55: ...5 ...
Page 56: ...6 ...
Page 57: ...7 ...
Page 58: ...8 ...
Page 60: ...1 ...
Page 61: ...2 ...
Page 62: ...3 ...
Page 63: ...4 ...
Page 64: ...5 ...
Page 65: ...6 ...
Page 66: ...7 ...
Page 67: ...8 ...
Page 86: ...Niemiecki Elementy urządzenia ...