background image

GARANTÍA LIMITADA  

ESP
AÑOL  

TEMPERATURA Y HUMEDAD  

SI NECESITA MÁS AYUDA, VISITE HAIERAMERICA.COM O COMUNÍQUESE CON LA LÍNEA DE AYUDA AL CONSUMIDOR 

LLAMANDO AL 1-877-337-3639.  

SERVICIO EN EL HOGAR 
GARANTÍA COMPLETA POR UN AÑO 12 
meses por piezas y mano de obra 5 años 
por el sistema de sellado 
Durante 12 meses a partir de la fecha de compra original en 

la tienda, Haier reparará o reemplazará cualquier pieza del 

aparato sin costo, incluyendo la mano de obra, si la misma 

falla debido a defectos en los materiales o en la mano de 

obra.  

Haier puede reemplazar, a su sola discreción, cualquier pieza, 

subsistema, incluso el producto entero. 
El producto debe ser accesible, sin gravamen e instalado 

correctamente para recibir el servicio de reparación de 

garantía. 
GARANTÍA LIMITADA 
×ØÝÊ
Esta garantía comienza en la fecha de compra de 

este producto, y el recibo original deberá presentarse al 

representante autorizado de servicio antes de hacerse las 

reparaciones bajo la garantía.  

46  

PROBLEMA

POSIBLE(S) CAUSA(S)

SOLUCIÓN

Refrigerador o congelado 

rdemasiado caliente

El control de temperatura no está en un 

äíøö÷èöøĤæìèñ÷èðèñ÷èåäíò

Ajuste el compartimiento a un ajuste más frío;es-

pere 24 horas para que se ajuste la temperatura.

Las puertas se abren con frecuencia 

oquedan abiertas.

No abra la puerta con frecuencia. Compruebe 

sihay elementos de mantenimiento de la puerta se 

cierre por completo.

Se agregaron alimentos calientes recien-

temente.

Deje transcurrir un rato para que se enfríen los 

alimentos y el refrigerador.

El espacio entre la parte posterior del 

refrigerador y la pared es demasiado 

pequeño.

Deje un espacio de por lo menos 2” (5 cm) entre la 

parte posterior del refrigerador y la pared.

Los artículos ubicados contra la parte 

posterior de los compartimientos están 

åïòôøèäñçòèïĥøíòçèäìõèäçèæøäçò

Almacene los artículos únicamente dentro de los 

estantes de vidrio; no coloque los artículos contra 

los lados de los compartimientos o directamente 

enfrente de los ductos de ventilación.

Refrigerador o congelador 

demasiado frío

El control de temperatura se jó en un 

ajuste demasiado bajo.

Fije la temperatura en el compartimiento en el 

próximo ajuste más cálido; espere 24 horas para 

que se ajuste.

Ñøðèçäçèñèïèû÷èõìòõ¦ìñ-

terior del refrigerador

Humedad elevada

Es normal cuando la humedad es elevada. Séquela 

öøóèõĤæìèüíèïä÷èðóèõä÷øõäèñøñäíøö÷èïìêèõä-

mente más frío.

Las puertas se abren con frecuencia o 

quedan abiertas.

No abra la puerta con frecuencia. Compruebe si 

hay elementos de mantenimiento de la puerta se 

cierre por completo.

Recipiente con líquido abierto en el refri-

gerador

Cubra o selle el recipiente.

Escarcha o cristales de hielo 

en alimentos congelados

Las puertas se abren con frecuencia 

oquedan abiertas.

No abra la puerta con frecuencia. Compruebe 

sihay elementos de mantenimiento de la puerta se 

cierre por completo.

Los artículos bloquean los ductos de 

ventilación del congelador e impiden el 

ĥøíòçèäìõèäçèæøäçò

Aleje los artículos de la pared trasera.

Se congelan los alimento sen 

el refrigerador

Alimentos colocados demasiado cercad 

el ducto de ventilación.

Aleje los artículos de la parte posterior y superior 

del refrigerador.

El control de temperatura tiene un ajuste 

demasiado frío.

Ajuste la temperatura a un ajuste menos frío.

Summary of Contents for HRT18F2APE

Page 1: ...ctions d installation et Guide de l utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HRT18RCW HRT18RCP Top Mount Refrigerator Réfrigérateur à compartiments superposés Refrigerador superior Part 0060517094BHAR Rev 0 06 17 GEA ...

Page 2: ......

Page 3: ...npack Refrigerator 5 Step 2 Reverse Door Swing 5 Step 3 Install Door Handles 6 Step 4 Make Water Connection 7 Step 5 Make Electrical Connection 8 Step 6 Level Refrigerator 8 REFRIGERATOR USE 8 Êìõĥòú 8 Temperature Controls 9 Ice Maker and Ice Storage Bin 9 REFRIGERATOR CARE 10 Cleaning 10 Lights 10 Power Failure 11 Vacation and Moving 11 TROUBLESHOOTING 12 Operation 12 Ice and Water 13 Temperature...

Page 4: ...n your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER WARNING or CAUTION These words mean An imminently hazardous situation You could be killed or seriously injured if you don t immediately follow ins...

Page 5: ... èæëñìæìäñ ìñ accordance with established procedures Air Flow Control Temperature Control and Interior Light Full width Shelf 2 Crisper Humidity Control Crisper Drawer Base Grille Leveling Legs 2 Freezer Door Shelf 2 Dairy Compartment Refrigerator Door Shelf 3 PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR All features are not available on all models 3 Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Free...

Page 6: ...rator be provided Use an outlet that cannot be turned o by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation or cleaning disconnect the refrigerator from the electrical öòøõæè àëèñ üòø äõè Ĥñìöëèç õèæòññèæ ëè õèéõìêèõä òõ ò the electrical source and reset the temperature controls to the desired setting WATER SUPPLY REQUIREMENTS Ŷ Access to a household cold water...

Page 7: ...or impact such as bumping Tempered glass is designed to shatter into many small pebble size pieces This is normal Glass shelves and covers are heavy Use both hands when removing them to avoid dropping CLEAN BEFORE USING After you remove all of the packaging materials clean the inside of the refrigerator before using it See the cleaning instructions in Refrigerator Care INSTALLATION INSTRUCTIONS WA...

Page 8: ... power STEP 3 INSTALL DOOR HANDLES Ïòïïòú ëè ìñö õøæ ìòñö öóèæìĤæ ò üòøõ ðòçèï 1 Remove door handles Haier badge and screws from the plastic bags 2 Install one large handle screw on the face of the freezer and refrigerator doors The screw location corresponds with the handle side of the door opposite the hinge Ùïäæè ĥäõèç èñç òé ëäñçïè òùèõ ðòøñ ìñê öæõèú òñ éäæè òé door Slide handle downward to s...

Page 9: ...e water damage Do not install water tubing in locations where the temperature falls below freezing 1 Unplug refrigerator or disconnect power Ýøõñ ò úä èõ öøóóïü ä öëø òģ ùäïùè 3 Remove rear access cover for the compressor compartment 4 Connect copper water supply line to the household water system 5 Using a compression nut and ferrule connect the water supply line to the ice maker inlet valve 6 Tu...

Page 10: ...ò çò öò æäñ õèöøï ìñ çèä ë Ĥõè òõ èïèæ õìæäï öëòæî STEP 6 LEVEL REFRIGERATOR If Needed The refrigerator must be level to maintain optimal performance and appearance and to avoid excess vibration and noise Öòùè ëè õèéõìêèõä òõ ò ì ö Ĥñäï ïòæä ìòñ òñ ä ĥä èùèñ ĥòòõ 2 Turn the leveling leg at the bottom front of the cabinet to raise or lower that side of the refrigerator until the refrigerator is lev...

Page 11: ...e freezer compartment temperature control should be set at 12 o clock After 24 hours has passed the control can be adjusted in small increments to achieve the desired temperature NOTE Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize ICE MAKER AND ICE STORAGE BIN On Some Models IMPORTANT Keep the wire control arm in the OFF position until the refrigerator is connected to the water...

Page 12: ...nd follow all instructions on the LED packaging If an incandescent bulb is used to replace an LED bulb use only incandescent bulbs for household appliances with a maximum wattage as follows 10 WARNING Explosion Hazard Þöè ñòñĥäððäåïè æïèäñèõ Ïäìïøõè ò çò öò æäñ õèöøï ìñ çèä ë èûóïòöìòñ òõ Ĥõè IMPORTANT Do not use harsh chemicals ammonia chlorine bleach concentrated detergent solvents abrasives or ...

Page 13: ...then replace it with an appliance bulb of the same size and shape and wattage Refer to the chart in this section 4 Reinstall the light shield 5 Plug in or reconnect power POWER FAILURE If there is a power failure do not open the freezer door Ïõòýèñ éòòç öëòøïç ñò åè äģèæ èç ìé ëè óòúèõ ìö õèö òõèç within several hours If power is out for an extended period of time check the food for thawing VACATI...

Page 14: ...d properly Reseal packaging Place an opened box of baking soda in the refrigerator replace every 3 months Interior needs to be cleaned Clean the interior See Cleaning Food stored too long Dispose of spoiled food Light does not come on Refrigerator is unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet LED light is burned out Ìòñ äæ ä ôøäïìĤèç èæëñìæìäñ ò õèóïäæè ëè burned out LED Doors do not close prop...

Page 15: ...line Check water tubing and connections for leaks and straighten the water source line Water leak in freezer com partment Fill tube is not aligned with the ll cup on the back of the ice maker Adjust ll tube to direct water into the ll cup on the back of the ice maker Water leak under refrigera tor Water tubing on the back of the refrigerator is leaking Check water supply tubing on back of refriger...

Page 16: ...of household fuses circuit breakers wiring or plumbing A product whose original serial number has been removed or altered Êñü öèõùìæè æëäõêèö ñò öóèæìĤæäïïü ìçèñ ìĤèç äö ñòõðäï öøæë as normal service area or hours Replacement of light bulbs Damage incurred in shipping Damage caused by improper installation or maintenance Íäðäêè éõòð ðìöøöè äåøöè äææìçèñ õè ĥòòç òõ äæ ö òé nature Damage from servic...

Page 17: ...pply to you Ýëìö úäõõäñ ü êìùèö üòø öóèæìĤæ ïèêäï õìêë ö äñç üòø ðäü have other rights which vary from state to state Haier America Wayne NJ 07470 Thank you for purchasing this Haier product This user manual will help you get the best performance from your new refrigerator For future reference record the model number serial number and the date of purchase The model serial number plate is located o...

Page 18: ...u sens d ouverture de la porte 20 Étape 3 Installation des poignées de porte 21 Étape 4 Installation de l alimentation en eau 23 Étape 5 Raccordement électrique 23 Étape 6 Niveler le réfrigérateur 23 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 23 Circulation d air 23 Commandes de la température 24 Machine à glaçons et bac à glaçons 24 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 25 Nettoyage 25 Éclairage 26 Panne de courant 26 Va...

Page 19: ...n d une machine à glaçons uniquement LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les d...

Page 20: ...s modèles 18 ÒÖÙØÛÝÊ Ý Le problème des enfants pouvant se retrouver æòìñæŻö è öøģòæä ìòñ ñđèö óäö øñ óõòåïƒðè çø óäööŻ Þñ réfrigérateur jeté ou abandonné est encore dangereux même s il est laissé abandonné pendant quelques jours seulement Si vous vous débarrassez de votre ancien réfrigérateur veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents Ûìöôøè çè öøģòôøèõ Ôter les p...

Page 21: ...eur puisse être déplacé pour l entretien ÛÎÖÊÛÚÞÎ Ŷ Les tuyaux en plastique ne sont pas recommandés car ils augmentent considérablement le risque de fuite d eau Ŷ Un robinet d arrêt pour connecter la ligne d alimentation d eau à votre système d eau résidentiel ÛÎÖÊÛÚÞÎ Ne pas utiliser de robinet d arrêt du type autoperçant Ŷ Un écrou à compression en laiton et virole manchon pour connecter la lign...

Page 22: ...VANT UTILISATION Après avoir enlevé tous les matériaux d emballage nettoyer l intérieur du réfrigérateur avant de l utiliser Voir les instructions de nettoyage dans Entretien du réfrigérateur INSTRUCTIONS D INSTALLATION FRANÇAIS ÉTAPE 2 INVERSION DU SENS D OUVERTURE DE LA PORTE Facultatif Si l on souhaite que la porte s ouvre sur le côté opposé le sens d ouverture de la porte peut alors être inver...

Page 23: ...r C A B A Axe de charnière inférieure B Charnière inférieure C Boulons de charnière A A Axe de charnière inférieure A Caches pour vis de poignée B vutée de la porte B A A Grille de la base A ÉTAPE 3 INSTALLATION DES POIGNÉES DE PORTE Suivre les instructions relatives au modèle utilisé 1 Retirer les poignées de porte l insigne Haier et les vis des sacs de plastique 2 Poser une grosse vis de poignée...

Page 24: ...chute sous le point de congélation 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Fermez l alimentation en l eau à l aide du robinet d arrêt 3 Retirer le couvercle d accès au compartiment du compresseur situé à l arrière 4 Raccordez la conduite d alimentation en eau en cuivre à la canalisation d eau de la maison 5 Un écrou à compression en laiton et virole manchon p...

Page 25: ... 4 Installer la grille de la base comme illustré A A Grille de la base A UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CIRCULATION D AIR Pour assurer une circulation d air adéquate à l intérieur du réfrigérateur ne pas ranger les articles comme suit Directement devant les évents inférieurs du ventilateur du congélateur Directement sous l évent du réfrigérateur Contre les parois latérales du compartiment de réfrigé...

Page 26: ...tre réglée en position 12 heures Une fois 24 heures écoulées la commande peut être réglée par petits incréments pour atteindre la température désirée ÛÎÖÊÛÚÞÎ Attendre 24 heures entre chaque réglage pour que la température puisse se stabiliser MACHINE À GLAÇONS ET BAC À GLAÇONS Sur certains modèles ÒÖÙØÛÝÊ Ý Gardez le bras à l à la position d arrêt jusqu à ce que le réfrigérateur soit branché à un...

Page 27: ...es internes soigneusement Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède 3 Nettoyer les surfaces extérieures ÖŻ äï óèìñ Laver les parties métalliques extérieures à l aide d un chion ou d une éponge doux douce et propre et d un détergent doux dans de l eau tiède Rincer les surfaces avec une eau propre et tiède et sécher immédiatement an d éviter d éventuelles t...

Page 28: ... em ballage Si une ampoule à incandescence est utilisée pour rempla cer une ampoule DEL utilisez uniquement des ampoules à incandescence pour usage domestique dont la puis sance électrique est comme suit Ùòøõ õèðóïäæèõ ïđäðóòøïè 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer le protège ampoule certains modèles 3 Après avoir laissé l ampoule refroidir retirer...

Page 29: ...ban adhésif pour qu elles ne bougent ou ne s entrechoquent pas durant le déménagement Üòøïèùèõ ïèö óìèçö çè ñìùèïïèðèñ óòøõ ôøđìïö ñđŻõäĥèñ pas le sol Voir Nivellement 5 Utiliser du ruban adhésif pour maintenir les portes fermées et xer le cordon d alimentation à l arrière du réfrigérateur 6 Lorsque vous arriverez à votre nouveau domicile remettez tout en place et consultez la section Réinstallati...

Page 30: ... aliments ne sont pas emballés correctement Refermer hermétiquement les emballages Placer une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur remplacer tous les 3 mois L intérieur a besoin d être nettoyé Nettoyer l intérieur Voir Nettoyage Les aliments ont été conservés trop longtemps Jeter les aliments abîmés La lumière ne s allume pas Le réfrigérateur est débranché Brancher sur une p...

Page 31: ... la production déglaçons commence Réfrigérateur est pas connecté à un tuyau d eau froide S assurer que le réfrigérateur est raccordé à la canalisation d arrivée d eau froide Le réfrigérateur n est pas raccordé à l alimentation en eau ou le robinet d arrêt d eau n est pas ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement Cela indique une faible...

Page 32: ...e fond des compar timents empêchent l air de circuler correctement Ranger les articles à l intérieur des bordures des tablettes de verre ne pas placer d articles contre les parois des compartiments ou directement devant les ouvertures d aération Le réfrigérateur ou le congé lateur est trop froid La commande de la température est placée à un réglage trop bas Augmenter la température du compartiment...

Page 33: ... tité autre qu un revendeur ou centre de dépannage autorisé Haier Les dommages causés par un courant une tension ou une alimentation électrique incorrects Les dommages résultant d une quelconque modication ou altération du produit ou d un ajustement non autorisé par Haier Un ajustement des commandes utilisées par le consomma teur tel qu identité dans le manuel de l utilisateur Les tuyaux boutons p...

Page 34: ...entido de abertura de la puerta 36 Paso 3 Instalación de las manijas de las puertas 37 Paso 4 Instalación del suministro de agua 38 Paso 5 Conexión del suministro eléctrico 39 Paso 6 Nivelar el refrigerador 39 USO DEL REFRIGERADOR 39 Flujo de aire 39 Controles de temperatura 40 Fábrica de hielo y depósito de hielo 40 CUIDADO DEL REFRIGERADOR 41 Limpieza 41 Luces 42 Corte de energía 42 Vacaciones y...

Page 35: ...s Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una le sión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones 33 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico lesiones a personas o daños al utilizar el refrigerador siga precauciones básicas incluyendo las siguientes Ŷ C...

Page 36: ...TICAS ESPAÑOL CÓMO DESHACERSE ADECUADAMENTE DE SU APARATO REFRIGERADOR VIEJO Antes de descartar su aparato refrigerador o congelador viejo Quite las puertas Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meter se adentro con facilidad No todas las características están disponibles en todos los modelos 34 Ùèïìêõò çè äöĤûìä Quite las puertas de su aparato refrigerador viejo No seguir esta ins...

Page 37: ...e 15 o 20 amperios y protegido con fusibles conectado a tierra Se recomienda utilizar un circuito separado solo para su refrigerador Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable eléctrico de extensión ØÝÊ Antes de realizar cualquier tipo de instalación o limpieza desconecte el refrigerador de la fuente de suministro eléctrico Cuando haya terminado vuelva a conecta...

Page 38: ...alda u otro tipo de lesiones ESPAÑOL PASO 1 DESEMPAQUE EL REFRI GERADOR 36 CÓMO QUITAR EL EMPAQUE Ŷ Úøì è ïòö õèö òö çè æìñ ä ü êòðä çè ïäö öøóèõĤæìèö çè su refrigerador antes de encenderlo Frote un poco de detergente líquido para vajilla sobre el adhesivo con los dedos Limpie con agua tibia y seque ØÝÊ No use instrumentos losos alcohol isopropílico ïżôøìçòö ìñĥäðäåïèö ò óõòçøæ òö çè ïìðóìèýä äåõä...

Page 39: ...os tornillos de la manija B Retén de la puerta B A A Rejilla de la base A 14 Dé vuelta la rejilla de la base y vuelva a instalarla 15 Quite las manijas de la puerta si estaban instaladas y vuelva a instalarlas en el lado opuesto Consulte Instalación de las manijas de las puertas 16 Enchufe o vuelva a conectar el suministro de energía PASO 3 INSTALACIÓN DE LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS Üìêä ïäö ìñö õø...

Page 40: ... riesgo de sufrir daños costosos causados por el agua No instale la tubería de agua en ubicaciones donde la temperatura sea inferior a la temperatura de congelamiento 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Corte el suministro de agua con la válvula de cierre 3 Quite la cubierta de acceso posterior del compartimiento del compresor 4 Conecte la línea de cobre del sumini...

Page 41: ...ión a tierra de 3 terminales 2 Deje que el refrigerador se enfríe durante algunas horas antes de agregar alimentos ØÝÊ Para quitar un poco de peso de los pies niveladores haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador Esto facilita el giro de los pies 3 Gire ambas patas frontales la misma cantidad 1 4 6 mm para elevar levemente el frente del refrigerador ØÝÊ Si levanta el frente del re...

Page 42: ...rtimiento del congelador se debe jar a las 12 en punto Después de transcurridas las 24 horas se podrá ajustar el control en pequeños incrementos para alcanzar la temperatura deseada ØÝÊ Espere 24 horas entre los ajustes para que se estabilice la temperatura FÁBRICA DE HIELO Y DEPÓSITO DE HIELO En algunos modelos ÒÖÙØÛÝÊ ÝÎ Mantenga el brazo metálico en la posición de apagado hasta que se conecte e...

Page 43: ...onar la muerte choque eléctrico o daños personales 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Limpie el interior Lave a mano enjuague y seque bien òçäö ïäö óìèýäö õèðòùìåïèö ü ïäö öøóèõĤæìèö ìñ èõìòõèö Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia Õìðóìè ïäö öøóèõĤæìèö èû èõìòõèö Öè äï óìñ äçò Limpie el exterior de metal pintado con un paño lim...

Page 44: ...Si se emplea un foco incandescente para reemplazar un foco LED use solamente los focos incandescentes para aparatos domésticos con una potencia máxima de la siguiente manera Ùäõä õèèðóïäýäõ èï éòæò 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Quite la pantalla de la luz en algunos modelos 3 Después de dejar enfriar el foco quite el foco quemado y luego reemplácelo con el fo...

Page 45: ...ación Ùèïìêõò çè Ùèöò Îûæèöìùò Use dos o más personas para mover e instalar el refrige rador No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones ADVERTENCIA CÓMO VOLVER A INSTALAR O USAR EL REFRIGERADOR NUEVAMENTE Si el refrigerador ha permanecido en posición horizontal o inclinada durante algún tiempo espere 2 a 5 horas antes de enchufarlo para dejar que el...

Page 46: ... selladoso enva sados correctamente Vuelva a sellar los envases Coloque una caja abierta con bicarbonato de sodio en el refrigera dor y cámbiela cada 3 meses Debe limpiar el interior Limpie el interior Vea Limpieza Se han guardado los alimentos por mu cho tiempo Deseche los alimentos que se han echado aperder La luz no se enciende El refrigerador no está enchufado Conecte a un contacto de pared de...

Page 47: ... fábrica de hielo para que empiece a producir hielo Refrigerador no está conectado a una tubería de agua fría Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a una tubería de agua fría No se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua o no se ha abierto la válvula de suministro de agua Conecte el refrigerador al suministro de agua ya bra completamente la válvula de cierre de agua Esto es ...

Page 48: ...arte posterior del refrigerador y la pared es demasiado pequeño Deje un espacio de por lo menos 2 5 cm entre la parte posterior del refrigerador y la pared Los artículos ubicados contra la parte posterior de los compartimientos están åïòôøèäñçò èï ĥøíò çè äìõè äçèæøäçò Almacene los artículos únicamente dentro de los estantes de vidrio no coloque los artículos contra los lados de los compartimiento...

Page 49: ...øè õèöøï èñ çè æøäïôøìèõ ðòçìĤæäæìſñ ëèæëä èñ èï producto alteración o ajustes no autorizados por Haier Ajuste de los controles manejados por el cliente según han öìçò ìçèñ ìĤæäçòö èñ èï ðäñøäï çèï óõòóìè äõìò Mangueras perillas bandejas de pelusa y todos los otros aditamentos accesorios y piezas desechables Cargos por mano de obra transporte para el servicio y envío para la remoción y el reemplaz...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...rs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haier al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA NÚMERO DE MODELO Y DE SERIE PARA EL SERVICIO ...

Reviews: