background image

5

Français

1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en

mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les
accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur. Faire
glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à 
préserver le compresseur de tout dommage causé par les vibrations

2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de 

matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur.

Mise à Niveau du Réfrigérateur:

• Le réfrigérateur possède deux pieds de mise à niveau qui sont situés sur

les coins avant du réfrigérateur. Après avoir convenablement installé le
réfrigérateur à la place qu’il occupera, procéder à la mise à niveau. 

• Pour régler les pieds de mise à niveau, les tourner dans le sens des

aiguilles d’une montre afin de surélever le réfrigérateur et dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. La porte du 
réfrigérateur se ferme plus facilement lorsque les pieds de mise à 
niveau sont surélevés.

• Pour être sûr que le réfrigérateur fonctionne à son maximum d'efficacité,

l'installer dans un environnement favorable à une bonne circulation
d'air et possédant des connexions de plomberie et d’électricité saines.

• Les indications suivantes concernent l’espace recommandé autour du

réfrigérateur:

Latéralement...................19mm (3/4")
Partie supérieure.............50mm (2")
Arrière...........................50 mm (2")

Installation du Réfrigérateur

Désemballage du Réfrigérateur

Réglage du Réfrigérateur

Circulation d’Air Adéquate

16

Français

Le Réfrigérateur ne fonctionne pas:

• Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la

position ‘OFF’ (arrêt).

• Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché.
• Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en

vérifiant le disjoncteur.

La température des aliments semble être trop élevée:

• La porte est ouverte trop fréquemment.
• Patienter le temps nécessaire pour que les aliments chauds récemment

mis au frais refroidissent ou congèlent.

• Vérifier l’étanchéité des joints.
• Régler le programmateur de température sur froid.

La température des aliments est trop basse:

• Si le programmateur de température est placé sur une position trop

froide, le régler sur une position plus chaude et patienter plusieurs
heures, jusqu’à ce que la température se soit ajustée.

Le réfrigérateur se met en marche trop fréquemment:

• Il peut s’agir de l’activité normale pour maintenir une

température constante lorsque la température extérieure
ou le taux d’humidité dans l’air sont élevés.

• Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant

une période de temps prolongée.

• Vérifier l’étanchéité des joints.
• Veiller à ce que les portes soient bien fermées.

Dépannage

Summary of Contents for HRF10WNBLWW

Page 1: ...This Product To The Store If you have a problem with this product please contact the Haier Customer Satisfaction Center at 1 877 337 3639 DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTAN...

Page 2: ......

Page 3: ...in defrosting your refrigerator 7 If your old refrigerator is not being used we recommend that you remove the doors and leave the shelves in place This will reduce the possibility of danger to childr...

Page 4: ...mec nico o manejo o transportaci n inadecuada no ser n cubiertos Qu se har 1 Repararemos o reemplazaremos a discreci n nuestra cualquier componente mec nico o el ctrico que se muestre defectuoso por...

Page 5: ...ooting 16 Warranty Information 18 English Espa ol 18 Acumulaci n de humedad en el interior o exterior del refrigerador Esto es normal durante periodos de alta humedad Apertura constante o prolongada d...

Page 6: ...revisando el interruptor de circuito La temperatura de los alimentos parece estar demasiado tibia Apertura constante de la puerta Dele tiempo a los alimentos tibios para que puedan alcanzar una tempe...

Page 7: ...la cubierta pl stica entre dedos y pulgar y estire suavemente a la izquierda 5 Quite el foco destornill ndolo hacia la izquierda 6 Siempre reempl celo con el tipo de foco incluido con la unidad que te...

Page 8: ...enchufe su refrigerador antes de limpiarlo El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte Antes de usar productos de limpieza siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabr...

Page 9: ...a humedad interior o exterior Un almacenamiento incorrecto resultar en la contaminaci n de olores y sabores y har que los alimentos empacados inapropiadamente se sequen Siga las instrucciones del paqu...

Page 10: ...cenamiento seguro Pollo 1 2 D as Carne Molida de Res 1 2 D as Carnes Fr as 3 5 D as Bistecs Asados 3 5 D as Carnes Ahumadas Curadas 7 10 D as Todas las dem s 1 2 D as Si se requieren periodos de almac...

Page 11: ...r hinge to the left corresponding position tighten the screws of upper hinge 7 Replace the hinge cover as shown in Fig 1 stop of freezer door Not on all Models middle pivot pin middle bracket central...

Page 12: ...dad le permite satisfacer sus necesidades personales de almacenaje Su modelo puede incluir entrepa os de alambre vidrio o vidrio antiderrames Su modelo puede incluir entrepa os de ancho completo o anc...

Page 13: ...en el costado opuesto del gabinete para luego insertar y apretar sus tornillos 4 Instale la puerta del refrigerador haga que el orificio izquierdo de la puerta del compartimento del refrigerador caig...

Page 14: ...the freezer section Food Storage Information Espa ol 9 M todo de apertura de la puerta izquierda derecha Este producto le ofrece la opci n de invertir la apertura de la puerta izquierda derecha Puede...

Page 15: ...ns that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils The thermostat control will click when it cycles on and off Normal Operating Sounds You May Hear English Espa ol 8 Puert...

Page 16: ...the wall Note Do not move the refrigerator sideways as this may cause damage to the floor covering of your refrigerator Unplug the refrigerator Use a vacuum or a brush to clean coils When cleaning has...

Page 17: ...eplacement Power Interruptions Vacation and Moving Care Espa ol 6 1 Retire todo el material de embalaje Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refriger...

Page 18: ...ture during high temperature and humid days Doors may have been opened frequently or for an extended period of time Check gasket for proper seal Check to see if doors are completely closed TroubleShoo...

Page 19: ...Indice PAGINA Instrucciones Precautorias 1 Partes y Funciones 5 Instalaci n de su Refrigerador 6 Desempaquetado de su Refrigerador 6 Ajustamiento de su Refrigerador 6 Circulaci n Adecuada del Aire 6 R...

Page 20: ...ND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation Damages in shipping Defects other than manufacturing Damage from misuse abuse accident alteration lack of proper care and m...

Page 21: ...re de l Agriculture des tats Unis n 69 stipule que Les aliments congel s peuvent tre recongel s en toute s curit s ils contiennent toujours des cristaux de glace ou si leur temp rature reste inf rieu...

Page 22: ...ONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato Cuando utilice este aparato siempre ejerza las precauciones de seguridad b sicas incluyendo las siguientes 1 Utilice este a...

Page 23: ...s compris dans la garantie R parations qui seront effectu es 1 Nous nous engageons r parer ou remplacer notre discr tion toute pi ce lectrique ou m canique s av rant d fectueuse dans des conditions no...

Page 24: ...11 12 17 Fran ais Accumulation d humidit l int rieur ou l ext rieur du r frig rateur Ceci est normal pendant les p riodes de grande chaleur humide Ouvertures de la porte prolong e ou trop fr quente V...

Page 25: ...dications suivantes concernent l espace recommand autour du r frig rateur Lat ralement 19mm 3 4 Partie sup rieure 50mm 2 Arri re 50 mm 2 Installation du R frig rateur D semballage du R frig rateur R g...

Page 26: ...doucement tire gauche 5 Retirer l ampoule en la d vissant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 6 Toujours remplacer l aide d une ampoule pour appareil de 40 watts ou d une puissance en watt...

Page 27: ...produits d entretien toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d viter toute blessure ventuelle et risque de d g t de mat riel Pr parer une solution de nettoya...

Page 28: ...porte des portes de cong lateur et de r frig rateur et installez les du c t oppos de la porte Inverser l ouverture de la Porte fig 3 trous de vis taquet de la porte de cong lateur axe de pivotement m...

Page 29: ...baissez l axe de pivotement Coussinet de la charni re inf rieure fig 4 le trou inf rieur de la broche de point d appui fig 5 12 Fran ais Aliments Frais Pour stocker des aliments frais qui ne sont pas...

Page 30: ...ture sur la position de votre choix Remarque Si le r frig rateur a t plac l horizontale pendant une p riode de temps quelconque attendre 24 heures avant de le brancher Lumi re Int rieure du Compartime...

Reviews: