background image

• Ne pas placer le réfrigérateur près

d’une bouche de chauffage, d’une
cuisinière ou à un endroit directe-
ment exposé à la lumière du soleil.

• Ne pas ouvrir la porte plus souvent

qu’il n’est nécessaire.

• Garder la porte fermée le plus pos-

sible, particulièrement par temps
chaud et humide.

• Couvrir les aliments pour réduire

l’accumulation d’humidité à l’in-
térieur du réfrigérateur.

• Ne conserver que les aliments qui

doivent être réfrigérés.

• Pour assurer une bonne circulation

d’air, ne pas surcharger les
étagères du réfrigérateur.

Conseils Pour Économiser
l’énergie

Le réfrigérateur est uniquement conçu
pour être installé tel qu’il se présente.
Il ne doit pas être encastré. Prévoir un
dégagement d’au moins 2,5 cm se
chaque côté et au-dessus du
réfrigérateur pour faciliter l’installa-
tion et assurer une circulation d’air
adéquate. Veiller à installer le
réfrigérateur sur un sol assez solide
pour le supporter lorsqu’il est rempli.
Si le réfrigérateur n’est pas de niveau,
ajuster les pieds réglables du devant
de l’appareil en les tournant vers la
droite pour relever le devant de l’ap-
pareil et vers la gauche pour l’abaiss-
er. 

• Ne pas placer le réfrigérateur près

Ne pas installer le réfrigérateur à
un endroit où la température peut
descendre au-dessous de 15,5°C
(55˚F), car le moteur ne tournerait 

Installation du Réfrigérateur

Important - Pour des raisons de
sécurité personnelle, cet appareil
doit être correctement mis à la
terre.

En cas de court-circuit, la mise à la
terre réduit les risques de choc élec-
trique en procurant un fil d’échappe-
ment du courant. Cet appareil est
équipé d’un cordon doté d’un fil de
terre et d’une fiche avec broche de
terre. Cette fiche doit être branchée sur
une prise secteur correctement installée
et mise à la terre. Si les instructions de
mise à la terre ne semblent pas claires,
consulter un électricien qualifié. En cas
de doute au sujet de la mise à la terre
de l’appareil, demander à un élec-
tricien qualifié de vérifier le circuit pour
s’assurer que la prise est correctement
mise à la terre.

La troisième broche (terre) de la
fiche du cordon d’alimentation ne
doit en aucun cas être coupée ou
retirée.

CORDONS PROLONGATEURS

Les cordons prolongateurs pouvant
nuire à la sécurité dans certaines cir-
constances, leur usage est déconseillé.
S’il est absolument nécessaire d’utiliser
un cordon prolongateur, celui-ci doit
comporter 3 fils et être équipé d’une
fiche à 3 broches et d’une prise à 3
conducteurs correspondant à la fiche
de l’appareil.

Branchements Électriques

5

pas assez souvent pour maintenir 
une température correcte.

Summary of Contents for HNSE05

Page 1: ...frigerator Freezer Réfrigérateur Congélateur Compact Refrigerador Congelador Compacto User Manual HNSE05 HNSE05SS HNSE05BB Guide de l Utilisateur HNSE05 HNSE05SS HNSE05BB Manual del Usuario Modelo HNSE05 HNSE05SS HNSE05BB 1 0 2 3 4 5 6 7 ...

Page 2: ... to children 7 After your refrigerator is in operation do not touch the cold surfaces in the freezer compartment particularly when hands are damp or wet Skin may adhere to these extremely cold surfaces 8 Do not refreeze foods which have been thawed completely The United States Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No 69 reads You may safely refreeze frozen foods that have thawed if...

Page 3: ...se any electrical device or any sharp instrument in defrosting your refrigerator 10 Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs Note If for any reason this product requires service we strongly recom mend that a certified technician perform service 11 Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER Risk of child entrapment...

Page 4: ...ns 1 Parts and Features 4 Energy Saving Tips 5 Refrigerator Installation 5 Electrical Connections 5 Door Reversal 6 Operating Your Refrigerator 7 Care and Cleaning 7 Vacation and Moving 8 Defrosting 8 Troubleshooting 9 Warranty 10 3 English ...

Page 5: ...1 Half Width Freezer 2 Dispense A Can Storage 3 Removable Shelves 4 Adjustable Temperature Control 5 Tall Bottle Storage 6 Full Width Door Storage Racks 7 Work Top 8 Storage Drip Tray 1 0 2 3 4 5 6 7 3 2 5 6 1 7 4 8 English ...

Page 6: ...ain proper temperature Refrigerator Installation Important for personal safety this appliance must be properly grounded In the event of an electrical short cir cuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appli ance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is pro...

Page 7: ...n the screws holding the lower hinge bracket to the refrigerator and remove screws and bracket 7 Remove 2 screws from the other side and insert in the previously removed screw holes 8 Remove door pin by turning counter clockwise and reinsert to the underside of the bracket and tighten 9 Align bracket and insert 2 remaining screws into the holes provided 10 Align hole in the door with the door pin ...

Page 8: ...bjects such as a knife or screwdriver which can damage the cooling system tubing Wash tray in lukewarm water only Do not wash in the dishwasher DISPENSE A CAN The refrigerator has a convenient Dispense A CanTM storage compart ment Simply stack cans vertically loading from the top and drawing them from the bottom SHELVING The refrigerator has shelves that can be adjusted to different levels that wi...

Page 9: ... unplug it Clean the refrigerator see care and Cleaning instructions MOVING THE REFRIGERATOR When transporting the refrigerator it must be kept in the upright position If the refrigerator is inadvertently tilted beyond 45 degrees place it in the upright position and wait 24 hours before plugging in Defrosting Defrost whenever frost on the wall of the freezer compartment becomes 1 8 thick Never us ...

Page 10: ...three months Foods are not cold enough The temperature setting is not high enough The door has been left open Frequent door openings will let the cold air escape Circulation of air inside the refriger ator is blocked because the shelves are too full The walls on the inside of the refrigerator are damp The door has been left open Frequent door openings let moisture in The room is warm and there is ...

Page 11: ...the original at its discretion 2 There will be no charge to the purchaser for functional replacement parts and labor on any covered items during the initial 12 month peri od Beyond this period only the components of the sealed system are covered labor is not pro vided and must be paid for by the customer 3 To have your product serviced please contact Haier customer service 1 877 337 3639 THIS WARR...

Page 12: ...teur n est pas utilisé nous recommandons d en retirer les portes afin de réduire le danger qu il peut représenter pour les enfants 7 Une fois le réfrigérateur en fonctionnement ne pas toucher les sur faces froides du congélateur particulièrement avec des mains mouil lées ou humides La peau peut adhérer à ces surfaces extrêmement froides 8 Ne pas recongeler les aliments qui ont été complètement déc...

Page 13: ...nombreux autres aliments Utiliser les aliments recongelés dès que possible afin de conserver un maximum de leur qualité gustative 9 Ne pas utiliser d appareils électriques ou d objets acérés pour dégivrer le réfrigérateur 10 Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d effectuer toute réparation Remarque si pour une raison quelconque ce produit devait être dépanné nous recommandons viveme...

Page 14: ...ils pour économiser l énergie 5 Installation du Réfrigérateur 5 Branchements électriques 5 Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur 6 Utilisation du Réfrigérateur 7 Entretien et Nettoyage 7 Vacances et Déménagement 8 Dégivrage 8 Dépannage 9 Garantie 10 3 ...

Page 15: ...stributeur Dispense A Can 3 Étagères Amovibles 4 Commande de Réglage de Température 5 Rangement pour Grandes Bouteilles 6 Pleins Supports De Stockage De Porte De Largeur 7 Dessus De Travail 8 Stockage Plateau D Égouttement 1 0 2 3 4 5 6 7 3 2 5 6 1 7 4 8 4 ...

Page 16: ...e réfrigérateur à un endroit où la température peut descendre au dessous de 15 5 C 55 F car le moteur ne tournerait Installation du Réfrigérateur Important Pour des raisons de sécurité personnelle cet appareil doit être correctement mis à la terre En cas de court circuit la mise à la terre réduit les risques de choc élec trique en procurant un fil d échappe ment du courant Cet appareil est équipé ...

Page 17: ...iennent l equerre de la charniere inferieure du refrig erateur et enlevez les vis et l equerre 7 Enlevez les 2 vis du cote oppose et inserrezles dans les trous des vis pre cedemment enleves 8 Enlevez la goupille de la porte and tournant le compteur dans le sens des aiguilles d une montre et reinserrez au dessous de l equerre et serrez 9 Alignez l equerre et inserrez les 2 vis dans les trous fourni...

Page 18: ... qui pourrait endommager la tuyau terie de réfrigération Laver le bac à glaçons dans de l eau tiède seulement Ne pas mettre au lave vaisselle DISTRIBUTEUR DISPENSE A CAN Le réfrigérateur est équipé d un com partiment distributeur Dispense A Can TM pratique Il suffit d empiler les boîtes à la verticale en les chargeant par le haut afin de pouvoir les sortir par le bas ÉTAGÈRES Le réfrigérateur a de...

Page 19: ...et le débrancher puis le net toyer voir les instructions d entretien et nettoyage TRANSPORT DU RÉFRIGÉRATEUR Lors du transport le réfrigérateur doit être maintenu à la verticale S il était accidentellement basculé à plus de 45 degrés le mettre à la verticale et attendre 24 heures avant de le brancher Dégivrage Le dégivrage est nécessaire lorsque l épaisseur de la couche de glace sur les parois du ...

Page 20: ...r tous les 3 mois Les aliments ne sont pas assez froids Le réglage de température est trop bas La porte a été laissée ouverte Les ouvertures fréquentes de la porte laissent l air froid s échapper La circulation de l air à l intérieur du réfrigérateur est bloquée car les étagères sont trop chargées Les parois intérieures du réfrigérateur sont humides La porte a été laissée ouverte Les ouvertures fr...

Page 21: ... période de 12 mois Au delà de cette période pièces seront couvertes par la durée restante de la garantie La main d œuvre n est pas pourvue et est à la charge du client 3 Contacter le centre de réparations agréé le plus proche Pour obtenir les nom et adresse du centre le plus proche appeler le 1 877 337 3639 LES APPAREILS SONT COUVETRS PAR LA GARANTIE SUR LE TERRITOIRE CONTINENTAL DES ETATS UNIS Á...

Page 22: ...tarle las puertas Ello reducirá los riesgos de accidentes infantiles 7 Una vez que su refrigerador se encuentre operando no toque las superficies frías en el compartimento del congelador especialmente si sus manos se encuentran húmedas o mojadas Su piel puede adherirse a estas superficies extremadamente frías 8 No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad El Depart...

Page 23: ...rmente afectada en comparación a la de muchos otros alimentos Utilice los alimentos que hayan vuelto a congelarse lo más pronto posible para evitar que sufran mayor dete rioro en su calidad de consumo 9 No emplee ningún aparato eléctrico o instrumento punzocortante para descongelar su refrigerador 10 Desconecte su refrigerador antes de limpiarlo o antes de hacer cualquier reparación Note If for an...

Page 24: ...os para el Ahorro de Energía 5 Instalación del Refrigerado 5 Conexiones Eléctricas 5 Colocación de la Puerta en el Lado Opuesto 6 Operación de su Refrigerador 7 Limpieza y Cuidados 7 Vacaciones y Mudanza 8 Descongelamiento 8 Verificación de Problemas 9 Garantía 10 3 Español ...

Page 25: ... 7 4 8 1 Mitad Anchura Congelador 2 Compartimento Tome Una Lata 3 Entrepaños Removibles 4 Control Ajustable de Temperatura 5 Anaquel para Botellas Altas 6 Lleno Anchura Puerta Almacenaje Estante 7 Trabajar Tapa 8 Almacenaje Goteo Bandeja Español ...

Page 26: ...ación del Refrigerador Importante Por razones de seguridad personal este elec trodoméstico debe de ser conec tado a tierra correctamente En el caso de un corto circuito la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica por medio de un alambre de escape para la corri ente eléctrica Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con una clavi...

Page 27: ...efriger ador y quite los tornillos y el soporte 7 Quite 2 tornillos del otro lado e insértelos en los agujeros de los que ante riormente sacó los tornillos 8 Quite el pasador de la puerta girándolo hacia la izquierda y vuelva a inser tarlo en la parte de abajo del soporte y ajuste 9 Alinee el soporte e inserte los 2 tornillos restantes en los agujeros provistos 10 Alinee el agujero de la puerta co...

Page 28: ...m poco objetos metálicos punzocor tantes tales como un cuchillo o un desarmador ya que pueden dañar el sistema tubular de enfriamiento Lave la charola únicamente en agua tibia No la introduzca en la máquina lavaplatos TOME UNA LATA El refrigerador cuenta con el práctico compartimento de almacenamiento Tome Una Lata M R Simplemente encime las latas verticalmente a través de la ranura superior y tóm...

Page 29: ...ORTACIÓN DEL REFRIGERADOR Cuando el refrigerador requiera ser transportado deberá mantenerse en posición vertical Si el refrigerador se inclina más allá de 45 grados por des cuido colóquelo en su posición vertical y espere 24 horas antes de volverlo a conectar Descongelamiento Descongele cada vez que la escarc h a en la pared del compartimento del congelador alcance 3 3 mm 1 8 de pulgada de espeso...

Page 30: ...o suficientemente alto La puerta ha sido dejada entreabier ta La apertura constante de la puerta dejará escapar el aire frío La circulación del aire dentro del refrigerador se encuentra bloqueada porque los entrepaños han sido llenados en exceso Las paredes internas del refrig erador están sumamente húmedas La puerta ha sido dejada entreabie ta La apertura constante de la puerta deja que la humeda...

Page 31: ...érmino de este periodo solo las partes son cubiertas en la garantía restante La mano de obra no está provista y debe ser cubierta por el cliente 3 Localice su centro de servicio autorizado más cercano Para conocer el nombre del centro de servicio más próximo a su domi cilio por favor llame al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A ESTA GARANTIA CUBRE APARATOS DEN TRO DEL TERRITORIO CONTINENTAL DE LOS...

Page 32: ...uillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haier al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PA...

Reviews: