background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Pasos de instalación.

PASO 1: Seleccione una ubicación

o

PASO 2: Conecte la manguera de agua

PRECAUCIÓN

Enganche

Junta de 
goma

Fría

Caliente

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Requisitos de ubicación

11

 in

 

9.

3.

os

a

Ci

)

mc 

0

1( 

n

 

8.

2.

os

a

Ci

)

mc 

7( 

n

A

2

2

B

1 in. (2.5cm)

1 in.

2.5cm

27 in.

68.6cm

1 in.

2.5cm

27 in.

68.6cm

27.9cm

2 in.

5.1cm

29 in.

73.6cm

13

14

Espacios mínimos para las instalaciones de gabinetes y nichos
La parte lateral - 1 in. / 2.5cm 

La parte frontal del gabinete - 2 in. / 5.1cm 

La parte trasera - 6 in. / 15.2cm

La parte superior - 11 in. / 27.9cm

Brecha entre finales de la válvula de agua y la pared.
-

Caso 1. Montar la manguera de suministro después de la instalación: Más de 3.9 in. (10cm)

-

Caso 2. Montar la manguera de suministro antes de la instalación: Más de 2.8 in. (7cm)

Si la lavadora y la secadora se instalan juntos, delante del gabinete se debe haber al menos un 

2

2

72 in  (465 cm ) espacio sin obstrucciones. La lavadora únicamente no requiere una espacio 
específico.

A. Área empotrada
B. Vista lateral - gabinete o lugar confinado

Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que la ubicación:
-

Tenga una superficie dura y nivelada sin alfombras o pisos que pueden obstruir la ventilación.

-

Esté lejos de la luz solar directa.

-

Tenga una ventilación adecuada.

-

No esté expuesto a temperaturas de congelación (temperatura bajo 32 F o 0 C).

-

Esté siempre lejos de fuentes de calor, como el petróleo o el gas.

-

Tenga suficiente espacio para que la lavadora no se coloque directamente sobre el cable de 
alimentación.

Las mangueras de suministro de agua no están provistas con su 
lavadora y deben adquirirse por separado. Antes de instalar las 
mangueras de suministro de agua, asegúrese de que hay juntas de 
goma dentro de los accesorios en ambos extremos de cada nueva 
manguera de agua. Instalación de las mangueras de suministro de agua 
sin juntas de goma puede causar fugas de agua.
Durante la instalación inicial de la lavadora, asegúrese de usar 
mangueras nuevas. De lo contrario se podrá resultar una fuga o derrame 
de agua y puede dañar su propiedad.
No conecte varios mangueras de suministro de agua en conjunto para 
aumentar la longitud de la manguera de suministro. Mangueras 
conectadas de esta manera pueden tener fugas y las fugas pueden 
causar una descarga eléctrica. Si una manguera es demasiado corta, 
reemplace la manguera con una manguera más larga y de alta presión.

1. Conecte los extremos de las mangueras de suministro de agua a grifos 

CALIENTE y FRÍO.

2. Apriete los accesorios con la mano hasta que estén ajustadas, y luego les 

apriete un dos tercios adicional de una vuelta con una llave.

5. Apriete los accesorios con la mano hasta que estén ajustadas, y luego les 

apriete un dos tercios adicional de una vuelta con una llave.

La manguera de suministro de agua conectada al grifo caliente debe 
estar conectado a la entrada de suministro de agua caliente y la 
manguera de agua conectado al grifo de agua fría debe estar conectado 
a la entrada de suministro de agua fría.

3. Coloque los extremos no conectados de las mangueras en un balde y abra 

los grifos conectados a las dos mangueras de suministro de agua durante 10 
ó 15 segundos para eliminar cualquier sustancia extraña de las mangueras. 
Cierre los grifos de agua antes de continuar.

4. Conecte los extremos de las mangueras de suministro de agua a las 

conexiones de entrada de suministro de agua en la parte posterior de la 
lavadora.

Cuando aprieta los accesorios, no fije ellos con demasiada fuerza o 
aplique cinta o sellador a los grifos o tomas de suministro de agua. Esto 
puede dañar los accesorios.
Después de conectar las mangueras de suministro de agua a los grifos, 
asegúrese de que estén conectados correctamente tirando de las 
mangueras de suministro de agua hacia abajo.

IMPORTANTE: 

Estas instrucciones deberán conservarse para futuras consultas. Siga los pasos siguientes para 

garantizar una instalación exitosa.

Confirme que las mangueras de suministro de agua no estén torcidas o 
dobladas. Si las mangueras están retorcidas o dobladas, las mangueras 
pueden gotear y causar una descarga eléctrica debido a la fuga de agua.

Summary of Contents for HLTW600AXW

Page 1: ...roduit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haier al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE DE COMPR...

Page 2: ...Package list Tools and parts needed in installation Parts identification Location requirement Installation steps OPERATING INSTRUCTIONS Control panel Washing a load of laundry Useful functions Detergent use USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING APPENDIX REGISTRATION INFORMATION Important safety instructions 2 3 4 5 9 9 9 9 10 11 14 17 17 18 22 22 23 24 27 28 1 2 This graphic represents CAU...

Page 3: ... for foreign objects before loading laundry Keep the lid closed when not in use Installation Warnings and Precautions WARNING Plug the power cord into an AC 120V 60Hz wall socket rated at 15amps or higher Use the socket for this washer only Do not use an extension cord Sharing a wall socket with other appliance using a power strip or extending the power cord may result in electric shock or fire Do...

Page 4: ...mmable or explosive substances This may result in electric shock fire or an explosion Do not force the washer lid open while the washer is operating high temperature washing drying spinning Water flowing out of the washer may cause burns or cause the floor to be slippery This may result in injury Forcing the lid open can damage the product or cause injury Make sure to remove the packaging sponge s...

Page 5: ...ge the washer and in the case of pets cause severe injury or death Do not press the buttons using sharp objects such as pins knifes fingernails etc This may result in electric shock or injury Do not wash laundry contaminated by oils creams or lotions usually found in skincare shops or massage clinics This may result in the rubber seal becoming deformed and water leakage Ensure that the water inlet...

Page 6: ...not operate this appliance on the foam cushion Failing to do so will result in serious vibration Package list TOOLS and PARTS needed in installation WARNING Parts identification Base foam cushion Protection foam RVH KROGHU 2ZQHUಬV PDQXDO Pliers level Water inlet hoses Faucet and Water inlet hose Not supplied Power cord water inlet valve Drainage hole Drainage hose and holder Control panel Top lid ...

Page 7: ...an increase the risk of electrical shock Check with a qualified electrician or serviceman if you are not sure whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance If it does not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician To prevent unnecessary risk of fire electrical shock or personal injury all wiring and grounding must be don...

Page 8: ...ted the water supply hoses to the faucets ensure that they are connected correctly by pulling the water supply hoses downwards CAUTION 3 Place the unconnected ends of the hoses into a bucket and open the faucets connected to the two water supply hoses for 10 or 15 seconds to remove any foreign substances from the hoses Close the faucets before continuing 4 Connect the ends of the water supply hose...

Page 9: ...Insert the end with hoop onto the washer Be sure to slide the drain hose over the sewer completely C Move the hoop backward to fix the drain hose onto the washer tightly 2 Position the other end of the drain hose It can be positioned in three ways A Over the edge of a wash basin Secure the guide to the side of the basin wall with a hook or to the tap with a piece of string to prevent the drain hos...

Page 10: ...3 seconds to deactivate the function All selection except the Power will be out of function For detail refer to page 22 12 Tap cold Cold water with no warm water added Buzzer button 15 Press once to stop the buzzer sound Press again to active the sound Washing a load of laundry To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using your washer follow important safety instruction...

Page 11: ... w arm Light Cold Extra light Tap cold Active Wear Normal Heavy Duty Whites Delicate Hand Wash Rinse spin Bulky Colors Quick Fabric Softener STEP 3 Add detergent and additives to the dispenser Loading the liquid or powder detergent compartment Refer to page 22 for recommended detergent 1 Pour the recommended amount of laundry detergent directly into the detergent compartment before starting your w...

Page 12: ... drain all water out of the tub if the lid keeps open over 20 seconds You can stop and clear the CL display easily by turning OFF the unit Notes If you don t press any button when you are setting delay start time in 3 seconds the washer will return to remaining time display for selected washing program with Delay light ON Press the button Delay again will back to Delay setting with light flashing ...

Page 13: ...mains in its box after the wash cycle is completed Turn both faucets on fully Check if the water pressure is in the range as page 11 Straighten the water inlet hoses Disconnect hoses and clean the screens Hose filter screens may be clogged If your washer has any following problems you can check from the solutions listed below before making a service call This will help you save time and money Vibr...

Page 14: ...mall or lightly soiled loads Non HE detergent is NOT recommended Has an odor Run a Tub Clean cycle to clean the tub and basket periodically See page 23 Check your detergent Excessive suds collect in nooks and crannies and cause mold Dry the interior of your washer after the total cycle has finished 25 26 Solutions Error Code Possible Cause The unit takes more than 1 hour to fill water Check if the...

Page 15: ...e transportation and shipping charges for the removal and replacement of defective parts beyond the initial 12 month period Damage from other than normal household use Any transportation and shipping charges THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE The remedy provided in this warrant...

Page 16: ... DYHXVH FKDUJHPHQW SDU OH KDXW Guide de l utilisateur HLTW600AXW Conçue pour KDXWH HƬFDFLWÄ utiliser un GÄWHUJHQW 29 ...

Page 17: ... l emballage Liste des colis Outils et pièces nécessaires à l installation Identification des pièces Exigence liée au site d installation Procédure d installation INSTRUCTIONS D EXPLOITATION Panneau de configuration Laver une charge de linge Fonctions utiles L utilisation de détergents INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE UTILISATEUR DÉPANNAGE ANNEXE DONNÉES D ENREGISTREMENT 2 3 4 5 9 9 9 9 10 11 14 17 17 ...

Page 18: ...iliser une flamme nue pendant ce temps 13 Veillez à ce que la surface sous l appareil et son voisinage soient débarrassés de matériaux combustibles peluche papier chiffons etc de l essence des produits chimiques et autres vapeurs et liquides inflammables 14 Ne pas placer des articles exposés aux huiles de cuisson dans votre laveuse Ces articles peuvent contribuer à une réaction chimique susceptibl...

Page 19: ... d emballage peuvent être dangereux pour les enfants Si un enfant met un sac sur la tête il peut s étouffer 12 Ne pas laissez les enfants ou des personnes handicapées utiliser cette laveuse sans surveillance Ne pas le faire peut provoquer un choc électrique des brûlures ou des blessures 13 N essayez pas de réparer de démonter ou de modifier l appareil vous même Ne pas utiliser un fusible comme ton...

Page 20: ...ttes ou les vêtements Ne pas laver les tapis dures et épais même si la marque de lave linge est sur l étiquette d entretien Cela peut provoquer des blessures ou des dommages à la laveuse murs sol ou des vêtements en raison de vibrations anormales 18 Ne pas utiliser la lessive quand le distributeur de détergent est retiré Cela peut provoquer un choc électrique ou des blessures dues à des fuites d e...

Page 21: ...on AVERTIS SEMENT Identification des pièces Base de coussin en mousse Mousse de protection 6XSSRUW GH WX DX 0 18 87 6 7 85 Pince Niveau Tuyaux d arrivée d eau Robinet et tuyau d admission en eau Non fourni Cordon d alimentation Vanne d admission d eau Trou d évacuation Tuyau d evacuation et son support Panneau de configuration Couvercle supérieur Armoire Pieds réglables deux pieds à l avant Regard...

Page 22: ...r de terre mal raccordé peut augmenter le risque de choc électrique Vérifier avec un électricien qualifié si vous n êtes pas sûr si l appareil est correctement mis à la terre Ne pas modifier la fiche fournie avec l appareil Si elle Ne correspond pas à la prise faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié Pour éviter des risques inutiles de feu de choc électrique ou de blessures ...

Page 23: ...mager les raccords Après avoir connecté les tuyaux d approvisionnement en eau aux robinets assurer qu ils sont correctement raccordés en tirant sur les tuyaux d alimentation d eau vers le bas ATTENTION 3 Placez les extrémités des tuyaux non connectés dans un seau et ouvrez les robinets reliés aux deux tuyaux d alimentation en eau pendant 10 ou 15 secondes pour enlever les substances étrangères dan...

Page 24: ...omme le montre la figure de droite B Insérez l extrémité au cerceau sur la laveuse Veillez à glisser le tuyau de vidange sur l égout complètement C Déplacez le cerceau vers l arrière pour fixer le tuyau de vidange sur la laveuse bien 2 Positionner l autre extrémité du tuyau de vidange Il peut être positionné de trois façons A Sur le bord d un lavabo Fixez le guide au côté de la paroi du bassin ave...

Page 25: ...ortez vous à SOIN DES TISSUS tableau de la page 28 Vous pouvez remplir la baignoire avec des vêtements secs dépliés Chargez le bain à pas plus de 3 4 plein Surcharge peut réduire l efficacité du lavage provoquer une usure excessive et peut être entraîner des froissements ou rides de la charge Lavez les articles délicats tels que les soutiens gorge bonneterie lingerie et d autres dans le cycle déli...

Page 26: ...Hot Heavy Warm Medium Eco Warm Light Extra Light Tap Cold Cold Child Lock Eco Delay Soak Extra Rinse Buzzer Fabric Softner Energy Saver Favorite Hold 3 Sec Temp Soil Level Delay Favorite Hold 3 Sec IMPORTANT Ne jamais verser d eau de javel non dilué directement sur la charge ou dans le baquet C est un produit chimique puissant et peut endommager les tissus tels que l affaiblissement de la couleur ...

Page 27: ...cle dans 20 secondes L unité sera d alarme affichage CL et vider toute l eau de la baignoire si le couvercle maintient ouvrez plus de 20 secondes Vous pouvez arrêter et effacer facilement l affichage CL en désactivant l unité Remarques Si vous n appuyez sur aucun bouton lorsque vous configurez le temps de démarrage de retard dans trois secondes la laveuse sera de retour à affichage du temps restan...

Page 28: ...as assez d eau Détergent adoucissant reste dans sa boîte après le cycle de lavage est terminé Tournez les deux robinets à fond Vérifiez si la pression de l eau est dans la gamme de la page 11 Redressez les tuyaux d arrivée d eau Débranchez les tuyaux et nettoyer les écrans Filtres des tuyaux peuvent être obstrués Si votre laveuse a des problèmes suivants vous pouvez vérifier à partir des solutions...

Page 29: ...t HE n est pas recommandé Avoir une odeur Exécutez un cycle Tub Clean pour nettoyer la baignoire et panier périodiquement Voir page 23 Vérifiez votre détergent Excès de mousse s accumulent dans les coins et recoins et causer des moisissures Séchez l intérieur de votre laveuse après le cycle totale est terminé 25 26 Solutions Codes d erreur Cause Probable L unité prend plus de 1 heure pour remplir ...

Page 30: ...mboles suivants fournissent des guides quant à l entretien des vêtements Les étiquettes d entretien des vêtements incluent des symboles de lavage de blanchissage de séchage et de repassage ou nettoyage à sec lorsque c est nécessaire L utilisation de symboles assure la cohérence parmi les fabricants de vêtements des articles locaux et importés Suivez les directives de l étiquette d entretien pour m...

Page 31: ... DYDGRUD GH URSD FRQ FDUJD VXSHULRU Manual del usuario HLTW600AXW Diseñada para un DOWD HƩFLHQFLD XVH detergente HE OWD HƩFLHQFLD 29 ...

Page 32: ...d actuar con sentido común precaución y cuidado al instalar mantener y operar la lavadora Esto indica que los peligros o prácticas peligrosas pueden causar lesiones personales graves o la muerte Para reducir el riesgo de incendio explosión descarga eléctrica o lesiones personales al usar su lavadora DEBEN seguirse las siguientes precauciones básicas de seguridad Esto indica que los peligros o prác...

Page 33: ...V 60 Hz nominal de 15 amps o superior Utilice el enchufe únicamente para esta lavadora 2 No utilice ningún cable de extensión Compartir una toma de corriente con otros aparatos utilizar un enchufe múltiple o extender el cable de alimentación puede provocar una descarga eléctrica o un incendio No utilice ningún transformador eléctrico Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio Asegúrese de...

Page 34: ...nto del usuario Colocar los controles en la posición OFF no desconecta el electrodoméstico de la fuente de alimentación De lo contrario se puede dar lugar a descargas eléctricas lesiones o un incendio 21 No limpie el aparato con chorros de agua directamente sobre ella 22 No utilice benceno disolvente ni alcohol para limpiar el aparato Esto puede causar decoloración deformación daños descarga eléct...

Page 35: ...provocar quemaduras o lesiones 17 No lave gire o seque asientos tapetes o ropa a prueba de agua No lave colchonetas duras y gruesas aun cuando la marca lavadora está en la etiqueta de cuidado Esto puede resultar lesiones o daños a la lavadora las paredes el suelo o la ropa debido a las vibraciones anormales 18 No ponga en funcionamiento la lavadora cuando se quita el dispensador de detergente Esto...

Page 36: ...erior Gabinete Pata ajustable Tos patas en la parte delantera Ventana de mira Compartimiento para la lejía Compartimiento para el detergente Compartimento del suavizante La manguera de drenaje 9 10 Gabinete de puerta destornillador plano destornillador Phillips Retire el paquete y sacar la máquina de la caja de cartón y el cojín de espuma Abra la tapa de la lavadora para sacar todos los accesorios...

Page 37: ... mangueras de entrada están disponibles en varias longitudes de hasta 8 pies 240cm para grifos que se encuentren alejadas de la parte trasera de la lavadora Para evitar la posibilidad de daños por agua Los grifos de agua de fácil acceso Cierre los grifos cuando la lavadora no está en uso Compruebe periódicamente que no hay fugas en los accesorios de la manguera de entrada de agua PUESTA A TIERRA S...

Page 38: ...a asegúrese de usar mangueras nuevas De lo contrario se podrá resultar una fuga o derrame de agua y puede dañar su propiedad No conecte varios mangueras de suministro de agua en conjunto para aumentar la longitud de la manguera de suministro Mangueras conectadas de esta manera pueden tener fugas y las fugas pueden causar una descarga eléctrica Si una manguera es demasiado corta reemplace la mangue...

Page 39: ...ia la izquierda según sea necesario Conecte el cable de alimentación en un enchufe aprobado y bien fundamentado de 3 patas 120 Voltios y 60Hz protegido por un fusible de 15 amperios o disyuntor comparable Su lavadora está conectada a tierra a través de la tercera punta del cable de alimentación cuando se conecta a un enchufe con conexión a tierra de 3 patas Realizar un ciclo de pruebas de la sigui...

Page 40: ...n añadir agua caliente Suavizante de telas Si utiliza suavizante pulse este botón para ajustar el depósito para que agregue automáticamente el suavizante líquido de telas a la carga en el momento correcto Botón zumbador Presione una vez para detener el sonido del zumbador Pulse de nuevo para activar el sonido Botón de temperatura Pulse el botón para seleccionar la temperatura del agua de lavado La...

Page 41: ... vierta blanqueador no decolorante en el compartimiento para la lejía IMPORTANTE Use el compartimiento para el suavizante ÚNICAMENTE para suavizantes líquidos de telas NO use la Bolita de Suavizante en el compartimento del suavizante de esta lavadora No agregará el suavizante de telas en el momento apropiado Use el compartimiento para el detergente No utilice suavizante líquido que es demasiado pe...

Page 42: ...a seleccionado La luz correspondiente del proceso parpadeará en consecuencia Cada vez que se pulsa un botón lavadora emitirá un pitido Cuando la lavadora termine un ciclo completo sonará 6 veces Puede detener el pitido al pulsar el botón zumbador con la luz verde Para reanudar el pitido pulse el botón de nuevo con la luz apagada Su lavadora está diseñada para utilizar detergentes de alta eficienci...

Page 43: ... a ahorrar tiempo y dinero Problemas Solución La unidad no se inicia Compruebe el fusible o reinicie el disyuntor Asegúrese de que su lavadora esté enchufada Asegúrese de que la tapa esté cerrada Asegúrese de que los grifos de agua estén abiertas Asegúrese de pulsar el botón de inicio pausa para encender la lavadora Asegúrese de que el bloqueo para niños no esté activado Consulte la página 22 Comp...

Page 44: ... de poca suciedad NO se recomienda un detergente no HE Tiene un olor Ejecutar un ciclo de limpieza del cubo para limpiar periódicamente el cubo y la cesta Consulte la página 23 Revise su detergente Exceso de espuma se acumulan en sus recovecos y causa molde Seque el interior de su lavadora después de que todo el ciclo se haya terminado Códigos de error Causas posibles Soluciones A la unidad le cue...

Page 45: ...elcliente propietario Mangueras perillas bandejasdepelusaytodos losotrosaditamentos accesoriosypiezas desechables Cargospormanodeobra transporteparael servicioyenvíoparalaremociónyelreemplazo delaspiezasdefectuosasqueseefectúen despuésdelperíodoinicialde12meses Dañosocasionadosporunusodiferenteal domésticonormal Cualquiergastodetransporteydeenvío ESTA GARANTÍA LIMITADA REEMPLAZA TODAS LAS OTRAS GA...

Page 46: ......

Reviews: