background image

49-60811

34

EXIGENCES D’INSTALLATION  

DISTANCES DE DÉGAGEMENT À RESPECTER POUR 

L’INSTALLATION

Vue de dessus

Vue de côté

Arrière de

l'appareil

Avant de l'unité

Dessus de

l'appareil

Bord

avant

Côté

Côté

q (0,953 cm)

A\5:

(0,48 cm)

A\5:

(0,48 cm)

#s¤)($æð¥

SPÉCIFICATIONS DE L’ALIMENTATION EN EAU

L’installation de la machine à glaçons nécessite un tuyau d’alimentation en eau froide 
çèbĔ¤&#%ðð¥èñæøìùõèĥèûìåïèðøñìçđøñõòåìñè÷çđäõõƯ÷
La machine à glaçons nécessite une alimentation en eau continue avec une pression 
minimale de 15 lb/po² et une pression statique n’excédant pas 80 lb/po². La tempé-
rature de l’eau alimentant la machine à glaçons doit se situer entre 41 °F (5 °C) et 90 
°F (32 °C) pour un fonctionnement correct.

Õđø÷ìïìöä÷ìòñçđøñĤï÷õèƑèäøèö÷éòõ÷èðèñ÷õèæòððäñçŻèÞñĤï÷õèçè÷üóèäóóõò-

prié peut élimer les goûts et les odeurs, ainsi que les particules. L’eau de certains 
endroits est très dure et une eau adoucie peut donner des glaçons blancs et collants 
qui s’agglomèrent entre eux. L’utilisation d’eau déionisée n’est pas recommandée.

FRANÇAIS  

AVERTISSEMENT

  Le raccordement doit se faire à une alimentation d’eau 

potable seulement.

Summary of Contents for HI50IB

Page 1: ...allation et Guide de l utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HI50IB Automatic Undercounter Ice Machine Machine à glaçons automatique sous plan de travail Máquina de Hielo Automatic Para Debajo de la Encimera 49 60811 01 18 GEA ...

Page 2: ...49 60811 2 ...

Page 3: ...y 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS 10 Unpacking 10 Reversing the Door Swing Optional 10 Connect the Water 11 Connect the Electrical Supply 14 Install the Ice Machine 14 Leveling the Ice Machine 15 ICE MACHINE USE 16 Operation 16 Ice Making Cycles 17 Controls 18 ICE MACHINE CARE 20 Cleaning 20 Vacation and Moving 24 Reinstalling Using Ice Machine Again 24 TROUBLESHOOTING 25 LIMITED WARRANTY 27 RECORD KE...

Page 4: ...serious injury or death children should not stand on or play in or with the appliance Ŷ Children and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved Ŷ This appliance is intended to be used in household and similar applic...

Page 5: ...lems of the past Junked or abandoned appliances are still dangerous even if they will sit for just a few days If you are getting rid of your old appliance please follow the instructions below to help prevent accidents Before You Throw Away Your Old Appliance Ŷ Take off the door Ŷ Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside Refrigerant and Foam Disposal Dispose of applia...

Page 6: ...bution Tube C Evaporator ice mold D Water Trough E Float F Ice Bucket G Control Panel H Front Louver Panel I Feet not shown J Water Supply Hose K Power Cord L Water Inlet M Drain Outlet N Ice Scoop O Drain Hose P Drain Hose Clamp A J K L M N O P B C F H G I D E ...

Page 7: ...e ice machine should not be located next to ovens grills or other high heat sources The ice machine MUST be installed in an area protected from the elements such as wind rain water spray or drips The ice machine should be located on a firm and level surface It is important for the ice machine to be leveled in order to work properly If needed you can adjust the height of the ice machine by turning ...

Page 8: ...a continuous water supply with a minimum pressure of 15 psig 103 KPa and a static pressure not to exceed 80 psig 552 kPa The temperature of the water feeding into the ice machine should be between 41 F 5 C and 90 F 32 C for proper operation Ò ìö ö õòñêïü õèæòððèñçèç ëä ä úä èõ Ĥï èõ åè øöèç Ê Ĥï èõ ìé ì ìö òé ëè proper type can remove taste and odors as well as particles Some water is very hard an...

Page 9: ...amp fused grounded electrical supply is required This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your ice machine by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet Immediately discontinue use of a damaged supply cord If the supply cord is damaged it mus...

Page 10: ...ur ice machine 3 After you remove all of the packaging materials clean the inside of your ice machine before using it See Cleaning 4 Properly dispose of recycle all packing material Tools Needed Flathead Screwdriver Phillips Screwdriver To remove the door 1 Unplug the ice machine or disconnect power 2 Using a flathead screwdriver remove the hinge pin from Hinge 1 and set it aside 3 Open the door a...

Page 11: ...nto the holes where the screw were originally located ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS REVERSING THE DOOR SWING Optional Cont Hinge 2 Hinge 1 CONNECT THE WATER The water supply should be ready at the point of installation The water supply pressure should be a minimum of 15 psig 103 KPa with a static pressure not more than 80 psig 552 KPa A wall outlet directly behind the ice machine w3ill make in...

Page 12: ...nal half turn 5 Turn on main water supply and tap 6 Check for water supply connection leaks Tighten every connection including connection at the water inlet IMPORTANT When you connect the water supply hose and the drain hose note the Water inlet and Drain outlet marked on the ice machine CONNECT THE DRAIN You must connect the drain line before using the ice machine NOTE If there is a drain line ne...

Page 13: ...ater overflow during power outages Minimum rated pumping rate of drain pump should be 0 5 gal minute 1 9 L minute Follow all installation instructions provided with the drain pump kit Drain pump should be located on a surface that is at the same level as the surface underneath the ice machine The top of the drain pump reservoir must be no higher than the floor of the ice machine storage bin Do not...

Page 14: ...structions for Electrical Requirements Water supply and proper drainage and Leveling the ice machine ENCLOSED INSTALLATION An enclosed installation will allow you to install the ice machine under a counter top or in a kitchen cabinet provided the required clearance space around the ice machine is respected See Location Requirements This installation has the same requirements as a free standing ins...

Page 15: ...nto its final position LEVELING THE ICE MACHINE The rolling casters on the bottom of the ice machine allow it to be moved easily to clean and sanitize the floor underneath The ice machine must be level to work properly If the ice machine is not level the water will not flow properly through the evaporator ice mold The ice production will be less than normal and may be noisy The ice machine can be ...

Page 16: ... USES THE WATER The ice machine begins with a fixed charge of water that is contained in the water trough As the water flows to the freezing evaporator surface the portion of water that does not contain mineral impurities freezes and sticks to the ice cube molds The water containing impurities falls back into the water trough During the ice making process fresh water enters into the water trough c...

Page 17: ...he ice machine is working Do not touch evaporator when unit is running Except to take ice from the unit keep the door closed to reduce melting and insure proper ice formation ICE MAKING CYCLES There are two distinct cycles Ice Freeze and Harvest The freeze cycle happens when water flows to the evaporator surface The harvest cycle is when the ice is released and water enters the machine A complete ...

Page 18: ...be Mode button Mainly for Service The MODE button is used to change between the Ice Making Mode and Ice Harvest Mode The operating mode can be determined from the status of the green Ice Making and yellow Ice Harvest LEDs Press and release the MODE button to force the ice machine to switch from the current state Adjust button When this is pressed and held for longer than 3 seconds the unit will en...

Page 19: ...D lamp will blink momentarily each time the MODE button is pressed The red LED will remain illuminated when the largest size cube is achieved NOTES When adjusting the ice cube size if the ICE HARVEST and BIN FULL LEDs all start blinking at the same time this indicates that the ice cube size is set to medium Medium is the original factory setting Ice Size Adjustment mode cannot be entered if the ic...

Page 20: ...ANING Painted metal Wash painted metal exteriors with a clean soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots Do not use abrasive cleaners on enamel surfaces as they may scratch the finish Stainless steel Stainless steel is corrosion resistant and not corrosion proof To help avoid corrosion of your stainless stee...

Page 21: ...oor and take out the removable ice storage bin With a clean cloth wipe down the interior of unit and ice bin with a sanitizing solution made of 1 ounce of household bleach or chlorine and 2 gallons of hot 95ºF 115ºF water NOTE The ice scoop should be washed regularly Wash it just like any other food container 3 Rinse thoroughly with clear water 4 Put the ice storage bin inside the ice machine 5 Re...

Page 22: ...t the top of the evaporator gently take out the water distribution tube locate the holes in the distribution tube and use a pointed object such as a toothpick to dredge the holes Then put the water distribution tube and cover back to its original position If the tube is badly blocked clean it as follows 1 Shut off the water supply 2 Disconnect the water hose from the distribution tube 3 Use a Phil...

Page 23: ...CLEAN button initiating the wash cycle The machine will run in the Automatic Clean Mode 4 Allow 30 minutes for proper cleaning After cleaning press the ON OFF switch again Use a drainage tube on the front of the water trough to drain off the waste water to a convenient container NOTE Don t drain off the waste water to the inside of the cabinet 5 Repeat steps 3 and 4 without Ice Machine Cleaning So...

Page 24: ...ave water supply line and power cord disconnected until ready to reuse 8 If the ice machine location requires a drain pump disconnect drain pump power cord and remove the remaining water empty the tank ICE MACHINE CARE Drainage Tube REINSTALLING USING ICE MACHINE AGAIN To Reinstall ice machine after non use vacation winter storage or moving 1 See Installation Instructions to locate level and conne...

Page 25: ...Machine makes ice but bin çòèö ñò Ĥïï øó with ice The condenser may be dirty Clean the condenser Ýëè äìõĥòú ò ëè ice machine may be obstructed Check the installation The ambient temperature and water temperature are high or unit is near some heat source Check the installation àä èõ ìö ïèäîìñê òø òé ëè øñì Some water falls to the ĥòòõ úëèñ üòø òóèñ ëè door to remove ice from storage bin Normal cond...

Page 26: ... the water is too high Install a water softening device in front of the water inlet àä èõ ïèäîö éõòð ëè ìæè ö òõäêè bin The drain hole below the ice storage bin is blocked Unblock or clean out the drain The drain hose is kinked or improperly placed higher ëäñ ëè ĥòòõ òé ëè ìæè storage bin Straighten the drain hose or lower the drain hose to enable the water to drain freely PROBLEM POSSIBLE CAUSE S...

Page 27: ...anty service must be performed by our Factory Service centers or an authorized Customer Care Technician To schedule service call 1 877 337 3639 Please have serial number and model number available when calling for service In Canada call 1 877 470 9174 EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties includi...

Page 28: ...äģäìõö òĦæè òõ üòøõ ö ä èđö Attorney General Warrantor US GE Appliances a Haier company For Customers in Canada This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada In home warranty service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable by Mabe to provide Warrantor Canada MC Commercial Burlli...

Page 29: ...e 36 Inversion du sens d ouverture de la porte facultatif 36 Raccordement à la canalisation d eau 37 Raccordement de l alimentation électrique 40 Installation de la machine à glaçons 40 Réglage de l aplomb de la machine à glaçons 41 UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS 42 Fonctionnement 42 Cycles de la machine à glaçons 43 Commandes 44 ENTRETIEN DE LA MACHINE À GLAÇONS 46 Nettoyage 46 Vacances et d...

Page 30: ...ans cet électroménager des substances explosives telles que des bombes aérosols qui contiennent un gaz propulseur Ŷ Avant de jeter l appareil ou de le rendre inutilisable retirer la porte Cela réduira la possibilité de danger pour les enfants Ŷ Afin de prévenir les accidents graves ou la mort les enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l électroménager Ŷ Les enfants et les personnes d...

Page 31: ...eurs abandonnés sont toujours aussi dangereux même si on n attend que quelques jours pour s en débarrasser Si vous ne gardez pas votre ancien machine à glaçons ou congélateur veuillez suivre les directives ci dessous afin de prévenir les accidents Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil Ôter les porte Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer fac...

Page 32: ...tte à eau E Flotteur F Seau à glaçons G Tableau de commande H Panneau avant à persiennes I Pieds non illustrés J Tuyau d arrivée d eau K Cordon d alimentation L Arrivée d eau M Orifice de sortie de vidange N Cuillère à glace O Tuyau de vidange P Bride pour tuyau de vidange A J K L M N O P B C F H G I D E FRANÇAIS ...

Page 33: ...s ou d autres sources de chaleur élevée La machine à glaçons DOIT être installée à un endroit protégé contre les éléments comme le vent la pluie les embruns ou les égouttements La machine à glaçons doit être située sur une surface ferme et horizontale Il est important que la machine à glaçons soit d aplomb pour bien fonctionner Au besoin il est possible de régler la hauteur de la machine à glaçons...

Page 34: ...ion en eau continue avec une pression minimale de 15 lb po et une pression statique n excédant pas 80 lb po La tempé rature de l eau alimentant la machine à glaçons doit se situer entre 41 F 5 C et 90 F 32 C pour un fonctionnement correct Õđø ìïìöä ìòñ çđøñ Ĥï õè Ƒ èäø èö éòõ èðèñ õèæòððäñçŻè Þñ Ĥï õè çè üóè äóóõò prié peut élimer les goûts et les odeurs ainsi que les particules L eau de certains ...

Page 35: ...ique Une alimentation électrique à 115 volts CA 60 Hz avec un fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est nécessaire Ceci permet d obtenir un meilleur rendement et évite de surcharger les circuits électriques du domicile qui risque d occasionner un incendie en surchauffant Ne débranchez jamais le machine à glaçons en tirant sur le cordon d alimentation Prenez toujours fermement la fiche...

Page 36: ...votre machine à glaçons 3 Après avoir enlevé tous les matériaux d emballage nettoyer l intérieur de la machine à glaçons avant de l utiliser Voir Nettoyage 4 Jeter recycler tous les matériaux d emballage de la manière adéquate Outillage nécessaire Tournevis plat Tournevis Phillips Dépose de la porte 1 Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer l axe de...

Page 37: ...s à l origine INSTRUCTIONS D INSTALLATION INVERSION DU SENS D OUVERTURE DE LA PORTE FACULTATIF Suite Charnière 2 Charnière 1 RACCORDEMENT À LA CANALISATION D EAU La canalisation d eau doit être prête à cette étape de l installation La pression d alimentation en eau doit être au minimum de 15 lb po 103kPa avec une pression statique n excédant pas 80 lb po 552 kPa Une prise murale située directement...

Page 38: ... à l alimentation en eau Serrer tous les raccords incluant le raccord vers le tuyau d arrivée d eau IMPORTANT Lors du raccordement du tuyau d arrivée d eau et du tuyau de vidange noter les mentions Water inlet arrivée d eau et Drain outlet orifice de vidange inscrites sur la machine à glaçons RACCORDEMENT DE LA CANALISATION DE VIDANGE La canalisation de vidange doit être raccordée avant utilisatio...

Page 39: ...scellée pour éviter que l eau ne déborde durant les pannes d électricité Le taux de pompage nominal minimum de la pompe de vidange doit être de 0 5 gal minute 1 9 L minute Suivre toutes les instructions d installation fournies avec l ensemble de pompe de vidange La pompe de vidange doit être installée sur une surface de même niveau que la surface sur laquelle repose la machine à glaçons Le sommet ...

Page 40: ...limentation en eau et le raccordement de vidange correcte et le réglage de l aplomb de la machine à glaçons INSTALLATION ENCLOISONNÉE Une installation encloisonnée permet d installer la machine à glaçons sous un plan de travail ou dans un placard de cuisine du moment que les espaces de dégagement autour de la machine à glaçons sont respectés Voir Exigences d emplacement Cette installation comporte...

Page 41: ... à être installée dans un placard ou directement sur le plancher les roulettes doivent être verrouillées après le réglage de l aplomb Si le plancher est d aplomb il suffit de tourner les deux pieds avant pour toucher le plancher INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS Suite INSTALLATION ENCASTRÉE Si l on choisit cette méthode d installation il demeure nécessaire de laisser un espace de ventilation ad...

Page 42: ...ILISÉE PAR LA MACHINE À GLAÇONS La machine à glaçons démarre avec une charge d eau fixe contenue dans la goulotte à eau Alors que l eau s écoule vers la surface de l évaporateur de congélation la portion de l eau ne contenant pas d impuretés minérales gèle et s agglomère sur les moules à glaçons L eau contenant des impuretés retombe dans la goulotte à eau Durant le processus de production des glaç...

Page 43: ...r l évaporateur pendant le fonctionnement de l appareil Garder la porte fermée sauf lorsque l on retire des glaçons de l appareil pour éviter que la glace fonde et permettre aux glaçons de se former correctement CYCLES DE LA MACHINE À GLAÇONS La machine possède deux cycles distincts Congélation des glaçons et Collecte Le cycle de congélation se produit lorsque l eau s écoule vers la surface de l é...

Page 44: ...açons contrôlé par une sonde de remplissage de glaçons Bouton de sélection du mode Utilisé principalement lors d une intervention de service Lorsque l on appuie sur ce bouton le mode de fabrication de glaçons passe en mode de collecte de glaçons et réciproquement On peut contrôler le mode en observant le statut des DEL verte et jaune Bouton Adjust réglage Lorsque ce bouton est enfoncé pendant plus...

Page 45: ...e momentanément à chaque pression du bouton MODE La DEL rouge demeurera allumée lorsque la plus grande taille de glaçon sera obtenue REMARQUE Lors du réglage de la taille des glaçons le clignotement simultané de toutes les DEL ICE HARVEST et BIN FULL indiquera que la taille des glaçons est réglée à Medium moyen Ce dernier constitue d ailleurs le réglage d usine par défaut Il est impossible d activ...

Page 46: ...iques extérieures à l aide d un chiffon ou d un éponge doux douce et propre et d un détergent doux dans de l eau tiède Rincer les surfaces avec une eau propre et tiède et sécher immédiatement afin d éviter d éventuelles taches laissées par l eau Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs sur les surfaces émaillées pour ne pas érafler la finition Acier inoxydable L acier inoxydable est résis...

Page 47: ...suyer l intérieur de l appareil et le bac à glaçons avec une solution d assainissement composée d une once d eau de Javel ordinaire ou de chlore et de 2 galons d eau chaude 95 ºF 115 ºF REMARQUE La cuillère à glace doit être lavée régulièrement Elle doit être lavée comme n importe quel autre récipient alimentaire 3 Bien rincer à l eau claire 4 Placer le bac à glaçons dans la machine à glaçons 5 Re...

Page 48: ...t de l évaporateur à l aide d un tournevis Phillips retirer délicatement le tube d alimentation en eau identifier les trous dans le tube d alimentation et draguer les trous à l aide d un objet pointu comme par exemple un cure dents Ensuite réinstaller le tube d alimentation en eau et son couvercle à leur position initiale En cas d obstruction importante du tube nettoyer comme suit 1 Interrompre l ...

Page 49: ...nner en mode de nettoyage automatique 4 Attendre 30 minutes pour un nettoyage adéquat Une fois le nettoyage terminé appuyer de nouveau sur l interrupteur ON OFF marche arrêt Vidanger l eau usée dans un récipient pratique à l aide d un tube de vidange à l avant de la goulotte à eau REMARQUE Ne pas vidanger l eau usée dans l intérieur de la caisse 5 Répéter trois fois les étapes 3 et 4 sans la solut...

Page 50: ...mplacement de la machine à glaçons nécessite une pompe de vidange déconnecter le câble d alimentation électrique de la pompe de vidange et éliminer tout résidu d eau vider le réservoir ENTRETIEN DE LA MACHINE À GLAÇONS Tube de vidange RÉINSTALLATION ET RÉUTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS Pour réinstaller la machine à glaçons en cas de non utilisation d entreposage pour l hiver de déménagement ou...

Page 51: ...laçons Il se peut que le condensateur soit sale Nettoyer le condensateur Il se peut qu une obstruction bloque la circulation de l air vers la machine à glaçons Contrôler l installation La température ambiante et la température de l eau sont élevées ou l appareil est placé à proximité d une source de chaleur Contrôler l installation De l eau fuit de l appareil Il se peut que de l eau s égoutte sur ...

Page 52: ...ée d eau Fuite d eau dans le bac à glaçons ÕđòõìĤæè çè ùìçäñêè öòøö ïè åäæ à glaçons est bloqué Débloquer ou nettoyer le système de vidange Le tuyau de vidange est déformé ou a été mal placé plus haut que le niveau du fond du bac à glaçons Resserrer le tuyau de vidange ou abaisser le tuyau de vidange pour permettre à l eau de se vidanger librement Problème Cause s possible s Solution Bruit lors du...

Page 53: ...être réalisées par nos Factory Service Centers ou un technicien Customer Care autorisé Composez le 1 877 337 3639 pour prévoir un rendez vous Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service Au Canada composez le 1 877 337 3639 Cette garantie ne couvre pas Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement...

Page 54: ... état des affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état Garant GE Appliances a Haier company Pour les clients des Canada Cette garantie est étendue à l acheteur d origine et aux propriétaires suivants pour tout produit acheté aux Canada pour une utilisation domestique aux Canada Le service à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où...

Page 55: ...vertir el sentido de abertura de la puerta opcional 54 Conexión del suministro de agua 55 Conexión del suministro eléctrico 57 Instalación de la máquina de hielo 58 Nivelación de la máquina de hielo 59 USO DE LA MÁQUINA DE HIELO 60 Funcionamiento 60 Ciclos de la máquina de hielo 61 Controles 62 CUIDADO DE LA MÁQUINA DE HIELO 64 Limpieza 64 Vacaciones y mudanza 68 Para volver a instalar Utilizar la...

Page 56: ...lectrodoméstico Ŷ No guarde sustancias explosivas tales como latas de aerosoles con propelentes inflamables en este electrodoméstico Ŷ Antes de desechar o dejar de utilizar el aparato quítele la puerta Esto evitará que los niños se lastimen Ŷ Para evitar lesiones graves o la muerte los niños no se deberán parar sobre ni jugar en o con el electrodoméstico Ŷ Los niños y las personas con capacidad fí...

Page 57: ...niños no es un problema del pasado Un aparato máquina de hielo desechado y abandonado es un peligro aún si va a quedar ahí por unos pocos días Si usted está por deshacerse de su aparato máquina de hielo viejo siga las instrucciones a continuación para evitar accidentes Antes de descartar su aparato máquina de hielo viejo Ŷ Quite la puerta Ŷ Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden met...

Page 58: ...e agua E Flotador F Balde de hielo G Panel de control H Panel de celosía delantero I Patas no se muestran J Manguera de suministro de agua K Cable eléctrico L Entrada de agua M Salida de desagüe N Palita para hielo O Manguera de desagüe P Abrazadera de la manguera de desagüe A J K L M N O P B C F H G I D E ESPAÑOL ...

Page 59: ...quina de hielo no debe colocarse cerca de hornos parrillas ni otras fuentes que generen calor excesivo La máquina de hielo DEBERÁ instalarse en un área protegida de las inclemencias del tiempo como el viento lluvia rocío de agua o goteos La máquina de hielo se debe colocar sobre una superficie firme y nivelada Es importante que la máquina de hielo esté nivelada para que funcione adecuadamente Si f...

Page 60: ...quiere un suministro continuo de agua con una presión mínima de 15 psig 1 1 kg cm y una presión estática que no exceda las 80 psig 5 6 kg cm La temperatura de la alimentación de agua a la máquina de hielo debe estar entre 41 F 5 C y 90 F 32 C para un funcionamiento adecuado Îö ðøü õèæòðèñçäåïè ôøè öè ø ìïìæè øñ Ĥï õò çè äêøä Þñ Ĥï õò öì èö çèï ìóò adecuado puede eliminar el sabor y los olores así ...

Page 61: ... que figura en la placa de calificación Se requiere un suministro eléctrico con fusible y conexión a tierra de 115 voltios de CA 60 Hz 15 o 20 amperes Esto garantiza el mejor funcionamiento y además previene la sobrecarga de los circuitos del hogar lo cual podría ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de cables Nunca desenchufe el máquina de hielo tirando del cable de corriente Si...

Page 62: ...e el interior de su máquina de hielo antes de usarla Consulte Limpieza 4 Deshágase apropiadamente de todos los materiales de embalaje o recíclelos Herramientas necesarias Destornillador de cabeza plana Destornillador Phillips Para quitar la puerta 1 Desenchufe la máquina de hielo o desconecte el suministro de energía 2 Con un destornillador de cabeza plana quite el pasador de bisagra de la Bisagra...

Page 63: ...io INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CÓMO INVERTIR EL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA OPCIONAL Cont Bisagra 2 Bisagra 1 CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA El suministro de agua debe estar listo en el momento de la instalación La presión de suministro de agua debe ser de un mínimo de 15 psig 103 kPa con una presión estática de no más de 80 psig 552 kPa Un tomacorriente de pared directamente detrás de la m...

Page 64: ...la conexión del suministro de agua Apriete todas las conexiones incluida la conexión en la entrada de agua IMPORTANTE Cuando conecte la manguera de suministro de agua y la manguera de desagüe tenga en cuenta las inscripciones Entrada de agua y Salida de desagüe en la máquina de hielo CONEXIÓN DEL DESAGÜE Debe conectar la línea de desagüe antes de utilizar la máquina de hielo NOTA Si hay una línea ...

Page 65: ...rtes de corriente La velocidad mínima nominal de bombeo de la bomba de desagüe debe ser de 0 5 gal minuto 1 9 L minuto Siga todas las instrucciones de instalación provistas con el juego de bomba de desagüe La bomba de desagüe debe ubicarse en una superficie que esté al mismo nivel que la superficie debajo de la máquina de hielo La parte superior del epósito de la bomba de desagüe no debe ser más a...

Page 66: ...e agua y desagüe adecuado y Nivelación de la máquina de hielo INSTALACIÓN EN CERRAMIENTO Una instalación en cerramiento le permitirá instalar la máquina de hielo debajo del mostrador o en un armario de la cocina siempre que se respete el espacio libre requerido alrededor de la máquina de hielo Consulte Requisitos de ubicación Esta instalación tiene los mismos requisitos que una instalación indepen...

Page 67: ... izquierda IMPORTANTE Cuando la máquina de hielo esté lista para instalarse en un armario o directamente en el piso debe bloquear las ruedecillas después de la nivelación Si el piso está nivelado simplemente gire las dos patas delanteras para que toquen el suelo INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELO Cont INSTALACIÓN EMPOTRADA Si se elige este método de instalación todavía será necesario dejar un espa...

Page 68: ...A MÁQUINA DE HIELO La máquina de hielo comienza con una carga fija de agua que se encuentra en el paso de agua A medida que el agua fluye a la superficie del evaporador de congelación la porción de agua que no contenga impurezas minerales se congela y se adhiere a los moldes de los cubos de hielo El agua que contiene impurezas cae de nuevo en el paso de agua Durante el proceso de producción de hie...

Page 69: ... hielo está en funcionamiento No toque el evaporador cuando la unidad está funcionando Excepto para tomar hielo de la unidad mantenga la puerta cerrada para reducir el derretimiento y asegurar la formación de hielo adecuada CICLOS DE LA MÁQUINA DE HIELO Hay dos ciclos distintos Congelación y recolección de hielo En el ciclo de congelación el agua fluye a la superficie del evaporador En el ciclo de...

Page 70: ... para intercambiar entre Ice Making Mode Modo de Hacer Hielo y Ice Harvest Mode Modo de Recolección de Hielo El modo de funcionamiento puede ser determinado por el estado de las luces LED verde Producción de Hielo y amarilla Recolección de Hielo Presione y luego libere el botón MODE Modo a fin de forzar la máquina de hielos a cambiar el estado actual Botón Adjust Ajustar Cuando el mismo se manteng...

Page 71: ...a presionado La luz LED roja permanecerá iluminada cuando el cubo de mayor tamaño sea producido NOTAS Si al ajustar el tamaño de los cubos de hielo las luces LED ICE HARVEST Recolección de Hielo y BIN FULL Depósito Lleno comienzan a titilar al mismo tiempo esto indica que los cubos de hielo fueron configurados en tamaño medio El tamaño medio es la configuración original de fábrica No será posible ...

Page 72: ... exterior de metal pintado con un paño limpio y liso o una esponja y detergente suave en agua tibia Enjuague las superficies con agua tibia limpia y séquelas inmediatamente para evitar manchas de agua No use limpiadores abrasivos en las superficies con esmalte ya que podrían rayar el acabado Acero inoxidable el acero inoxidable es resistente a la corrosión y no a prueba de corrosión Para ayudar a ...

Page 73: ...nidad y el depósito de hielo con una solución para desinfectar compuesta de 1 onza 30 mL de blanqueador doméstico o cloro y 2 galones 7 6 L de agua caliente 95 ºF a 115 ºF 35 ºC a 46 ºC NOTA La palita para hielo se debe lavar con regularidad Lávela de la misma forma que lava cualquier otro recipiente de alimentos 3 Enjuague bien con agua limpia 4 Coloque el depósito de hielo dentro de la máquina d...

Page 74: ...ior del evaporador Tome suavemente el tubo de distribución de agua localice los orificios en el tubo de distribución y utilice un objeto puntiagudo como un palillo de dientes para dragar los orificios Luego coloque el tubo de distribución de agua y la cubierta de nuevo a su posición original Si el tubo está muy bloqueado límpielo de la siguiente manera 1 Cierre el suministro de agua 2 Desconecte l...

Page 75: ...onará en el modo de limpieza automática 4 Deje pasar 30 minutos para una limpieza adecuada Después de la limpieza presione el interruptor ON OFF Encendido Apagado de nuevo Use un tubo de desagüe en la parte delantera del paso de agua para drenar el agua residual a un recipiente conveniente NOTA No drene el agua residual en el interior del armario 5 Repita los pasos 3 y 4 sin la solución limpiadora...

Page 76: ...o requiere una bomba de desagüe desconecte el cable eléctrico de la bomba de desagüe y elimine el agua restante vacíe el tanque Tubo de desagüe PARA VOLVER A INSTALAR UTILIZAR LA MÁQUINA DE HIELO DE NUEVO Para volver a instalar la máquina de hielo después de períodos de desuso vacaciones almacenamiento durante el invierno o mudanza 1 Consulte las Instrucciones de instalación para ubicar nivelar y ...

Page 77: ...ro el depósito no se llena con hielo Es posible que el condensador esté sucio Limpie el condensador Îï ĥøíò çè äìõè ä ïä ðŹôøìñä çè hielo puede estar obstruido Revise la instalación La temperatura ambiente y la temperatura del agua son altas o la unidad está cerca de alguna fuente de calor Revise la instalación Ñäü éøêäö çè agua fuera de la unidad Un poco de agua cae al piso cuando se abre la puer...

Page 78: ...gua es demasiado alto Instale un dispositivo de ablandamiento de agua en frente de la entrada de agua Ñäü éøêäö çè äêøä en el depósito de hielo Îï òõìĤæìò çè çèöäêǶè çèåäíò del depósito de hielo está bloqueado Desbloquee o limpie el desagüe La manguera de desagüe está retorcida o está colocada más arriba que el piso del depósito de hielo Enderece la manguera de desagüe o baje la manguera de desagü...

Page 79: ...d o conveniencia sobre un propósito particular se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley Lo que no está cubierto bajo esta garantía Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto Instalación inadecuada entrega o mantenimiento Fallas del producto en caso de abuso mal uso o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial Pérdida...

Page 80: ...tía _______________________________________ Número de modelo _______________________________________ Número de serie _______________________________________ Fecha de compra IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product please call 1 877 337 3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FO...

Reviews: