background image

51

49-60784

REQUISITOS DE INSTALACIÓN  

ADVERTENCIA

REQUISITOS DE UBICACIÓN  

IMPORTANTE: Este refrigerador se ha diseñado para instalarse de forma 

independiente únicamente. No debe estar empotrado ni integrado en un armario 

cerrado. Para asegurarse de que el refrigerador funciona con la máxima eficiencia, 

lo debe instalar en una ubicación donde haya circulación de aire y conexiones 

eléctricas adecuadas.  

Peligro de Explosión o Incendio

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina,  

alejados del aparato. 
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o  

incendio.

Espacios libres recomendados: 

Ŷ

  Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar en donde los rangos de 

temperatura varíen entre un mínimo de 55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C). 

Ŷ

  Se recomienda no instalar el 

refrigerador en un lugar expuesto 

a la luz directa del sol o cerca de 

una fuente de calor, por ejemplo: 

radiadores, zócalos radiantes, 

aparatos de cocción, etc. 

Ŷ

  Coloque el refrigerador sobre 

una superficie lo suficientemente 

resistente como para soportar su 

peso estando completamente lleno. 

Si el piso no está nivelado, regule 

las patas niveladoras para que el 

refrigerador se nivele. Vea “Nivele el 

refrigerador”.  

4”

(10,2 cm)

4”

(10,2 cm)

4”

(10,2 cm)

ESP

AÑOL

CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR

•   No instale el refrigerador donde la temperatura llegue a ser inferior a los 55 °F  

(13 °C), ya que no se activará con la frecuencia necesaria para mantener las 

temperaturas apropiadas.

•   No instale el refrigerador donde la temperatura sea superior a los 110 °F  

(43 °C), ya que no funcionará de forma correcta.

•   Instale el mismo en un piso lo suficientemente fuerte como para soportarlo 

completamente cargado.

•   No instale el refrigerador en una ubicación expuesta al agua (lluvia, etc.) o en 

contacto directo con la luz solar.

Summary of Contents for HC27SW20RB

Page 1: ...ser Manual Instructions d installation et Guide de l utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HC27SW20RB HC27SW20RV Compact Refrigerator Réfrigérateur compact Refrigerador compacto 49 60784 10 17 GEA ...

Page 2: ...49 60784 2 ...

Page 3: ...LATION INSTRUCTIONS 9 Step 1 Unpack Refrigerator 9 Step 2 Door Reversing 10 Step 3 Align Door 12 Step 4 Level Refrigerator 13 Step Complete Installation 12 REFRIGERATOR USE 14 Control 14 Refrigerator Compartment 15 Freezer Compartment 15 REFRIGERATOR CARE 16 Cleaning 16 Defrosting and Draining 17 Vacation and Moving 19 Reinstalling Using Refrigerator Again 20 TROUBLESHOOTING 21 LIMITED WARRANTY 22...

Page 4: ...en should not stand on or play in or with the appliance Ŷ Children and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved Ŷ This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen a...

Page 5: ...material used require special disposal procedures Contact your local authorities for the environmentally safe disposal of your refrigerator 4 Keep ventilation openings in the appliance enclosures or in the built in structure clear of obstruction 5 Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process 6 Do not damage refrigerant circuit 7 Do not use electrical appliances...

Page 6: ...be Tray I Leveling Legs 2 D C B A I H G F E Refrigerant and Foam Disposal Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local Regulations Flammable refrigerant and insulation material used require special disposal procedures Contact your local authorities for the environmentally safe disposal of your refrigerator READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS REFRIGERATOR SAFETY PROPER DISPOSAL OF YOUR...

Page 7: ...55 F 13 C to a maximum of 110 F 43 C Ŷ It is recommended that you do not install the refrigerator in direct sunlight or near a heat source e g radiators baseboard heaters cooking appliances etc Ŷ Place the refrigerator on a floor strong enough to support it fully loaded If the floor is uneven adjust the leveling legs so that the refrigerator is level See Level Refrigerator 4 10 2 cm 4 10 2 cm 4 10...

Page 8: ...al outlet which has a voltage rating that matches the rating plate A 115 Volt AC 60 Hz 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out from the...

Page 9: ... liquid dish soap over the adhesive with your fingers Wipe with warm water and dry NOTE Do not use sharp instruments rubbing alcohol flammable fluids or abrasive cleaners to remove tape or glue These products can damage the surface of your refrigerator For more information see Refrigerator Safety Ŷ Dispose of recycle all packaging materials CLEAN BEFORE USING After you remove all of the packaging ...

Page 10: ...ver gently insert the blade under the top hinge cover and pry up to remove 3 Using a Phillips head screwdriver remove the three screws from the top hinge A B C D E F A Hole Plugs B Cover C Top Hinge screws D Top Hinge E Bottom Hinge F Bottom Hinge Screws A Top Hinge Screws B Top Hinge B A WARNING Follow all steps when reversing the door swing Failure to follow these instructions leaving off parts ...

Page 11: ...acket 9 Align the bottom hinge bracket with the hinge holes on the opposite side of the cabinet bottom and fasten with the screws removed in Step 7 10 Align the hole in the bottom edge of the door with the pin in the bottom hinge and then lower the door onto the pin Push down gently until the door is firmly seated on the bottom hinge 11 Reinstall both leveling legs 12 Align the top hinge bracket w...

Page 12: ...he leveling legs to the right Raise Lower INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH STEP 3 ALIGN DOOR If necessary 1 Using a flat blade screwdriver gently insert the blade under the top hinge cover and pry up to remove 2 Using a Phillips head screwdriver loosen the three top hinge screws 3 Adjust the door or put a spacer between the hinge and cabinet and then tighten the screws 4 Replace the top hinge cov...

Page 13: ...ng outlet STEP 5 COMPLETE INSTALLATION WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove the ground prong from the power cord plug Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to do so can result in death fire or electrical shock ...

Page 14: ...Allow the refrigerator to cool for several hours before adding food Adjusting Temperature The recommended setting 3 is designed to maintain the temperature under normal operating conditions To Adjust the Refrigerator Temperature 1 Adjust the control dial to one of the adjacent settings 2 less cold or 4 colder NOTE Except when starting the refrigerator do not adjust the control more than one settin...

Page 15: ...is not cold enough to store frozen foods safely for more than 5 days Ice Cube Tray Ŷ If ice cube tray freezes to the bottom of the compartment pour a little warm water around it to loosen it NOTE Do not use boiling water which can damage plastic parts or sharp metal objects such as a knife or screwdriver which can damage the cooling system tubing Ŷ Wash the ice cube tray in lukewarm water only Do ...

Page 16: ... chlorine bleach concentrated detergent solvents abrasives or metal scouring pads to clean your product inside or out They can damage and or discolor the finish General 1 Unplug or disconnect power 2 Wash interior surfaces accessories and outer frame with a solution of warm water mixed with 3 4 tablespoons of baking soda NOTE Before using cleaning products always read and follow manufacturer s ins...

Page 17: ...sion or fire For most efficient operation and minimum energy consumption defrost whenever the frost becomes 1 8 3 2 mm thick IMPORTANT Ŷ Do not use mechanical devices to defrost freezer Ŷ Do not use boiling water as it may damage the freezer 1 Remove food and ice cube tray from the freezer and place the drip tray under the compartment 2 Turn the temperature control to 0 OFF and unplug the unit NOT...

Page 18: ...5 Clean lid door gaskets See Cleaning 6 Prop doors open so air can circulate inside REFRIGERATOR CARE ENGLISH WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove the ground prong from the power cord plug Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to do so can result in death fire or electrical shock 5 Plug into a grounded 3 prong outlet 6 Reset the tem...

Page 19: ...uld damage the compressor and the sealed system 1 Complete vacation preparation steps 1 through 5 See Vacation 2 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don t shift and rattle during the move 3 Tape the lid door closed and tape the power cord to the back of the refrigerator ENGLISH REFRIGERATOR CARE WARNING Explosion and Fire Hazard Do not puncture refrigerant tu...

Page 20: ...ator to allow the refrigerant to settle 1 Clean refrigerator See Cleaning 2 Place refrigerator in desired location and level See Installation Instructions 3 Plug into a grounded 3 prong outlet WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove the ground prong from the power cord plug Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to do so can result in d...

Page 21: ...e door completely The door gasket is not sealing properly Clean the door gasket See Cleaning Frequent or prolonged door openings Limit door openings to maintain the internal temperature Door is blocked open Rearrange or remove items that are keeping the door from closing completely Door does not close properly Refrigerator is not level or door is not aligned Level refrigerator or align the door Do...

Page 22: ...before storing in the refrigerator Gurgling sound Refrigerant circulating through the cooling coils This sound is normal Clicking The temperature control æüæïìñê òñ äñç òģ This sound is normal Popping or cracking sound when compressor comes on Refrigerator is not level Level the refrigerator See Õèùèïìñê Òé ëè ĥòòõ ìö øñèùèñ you may need to place metal or wood shims underpart of the refrigerator T...

Page 23: ... warranty service must be performed by our Factory Service centers or an authorized Customer Care Technician To schedule service call 1 877 337 3639 Please have serial number and model number available when calling for service In Canada call 1 877 470 9174 EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties in...

Page 24: ... è æòñöøðèõ äģäìõö òĦæè òõ üòøõ ö ä èđö Attorney General Warrantor US GE Appliances a Haier company For Customers in Canada This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada In home warranty service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable by Mabe to provide Warrantor Canada MC Comme...

Page 25: ...gérateur 29 Étape 2 Inversion du sens d ouverture de la porte 32 Étape 3 Alignement de la porte 34 Étape 4 Réglage de l aplomb du réfrigérateur 34 Étape 5 Fin de l installation 35 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 36 Commande 36 Compartiment de réfrigération 37 Compartiment de congélation 37 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 38 Nettoyage 38 Dégivrage et vidange 39 Vacances ou le déménagement 40 Réinstallation...

Page 26: ...ombes aérosols qui contiennent un gaz propulseur Ŷ Avant de jeter l appareil ou de le rendre inutilisable retirer la porte Cela réduira la possibilité de danger pour les enfants Ŷ Afin de prévenir les accidents graves ou la mort les enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l électroménager Ŷ Les enfants et les personnes dont les capacités sont réduites sur le plan physique sensoriel ou...

Page 27: ...igorigèneinflammable Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane R600a un gaz naturel à compatibilité élevée avec l environnement Il s agit cependant d un combustible Observez les consignes de sécurité ci dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété 1 Lors de la manipulation de l installation et de l utilisation de cet appareil prenez soin de ne pas endommage...

Page 28: ... C B A I H G F E MISE AU REBUT DE VOTRE VIEIL APPAREIL Suite Mise au rebut des produits réfrigérants et en mousse Mettez l électroménager au rebut conformément à la réglementation fédérale HW ORFDOH H IOXLGH IULJRULJqQH LQIODPPDEOH HW OH PDWpULHO LVRODQW XWLOLVpV nécessitent des procédures de mise au rebut spéciales Communiquez avec les autorités locales pour connaître la façon de mettre votre éle...

Page 29: ... installer le réfrigérateur à l abri de la lumière directe du soleil ou d une source de chaleur p ex radiateurs plinthes chauffantes appareils de cuisson etc Ŷ Placer le réfrigérateur sur un plancher suffisamment robuste pour supporter son poids lorsqu il est entièrement chargé Si le plancher n est pas d aplomb régler les pieds de nivellement de manière à ce que le réfrigérateur soit d aplomb Voir...

Page 30: ...ur sa plaque signalétique 8QH DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH j YROWV DYHF XQ IXVLEOH GH RX DPSqUHV HW XQH PLVH j OD WHUUH HVW QpFHVVDLUH HFL SHUPHW G REWHQLU XQ PHLOOHXU UHQGHPHQW HW pYLWH GH VXUFKDUJHU OHV FLUFXLWV pOHFWULTXHV GX GRPLFLOH TXL ULVTXH G RFFDVLRQQHU XQ LQFHQGLH HQ VXUFKDXIIDQW 1H GpEUDQFKH MDPDLV OH UpIULJpUDWHXU HQ WLUDQW VXU OH FRUGRQ G DOLPHQWDWLRQ 3UHQH WRXMRXUV IHUPHPHQW OD ILFKH HQ P...

Page 31: ...les doigts Rincer à l eau tiède et sécher REMARQUE Ne pas utiliser d instruments coupants d alcool à friction de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle Ces produits peuvent endommager la surface du réfrigérateur Pour plus de renseignements voir Sécurité du réfrigérateur Ŷ Jeter recycler tous les matériaux d emballage NETTOYAGE AVANT UTILISATION Ap...

Page 32: ...us le couvre charnière supérieur en faisant levier pour le retirer 3 À l aide d un tournevis Phillips retirer les trois vis de la charnière supérieure A B C D E F Ê Ìäæëè òõìĤæèö B Couvre charnière C Vis de charnière supérieure D Charnière supérieure E Charnière inférieure F Vis de charnière inférieure A Vis de charnière supérieure B Charnière supérieure B A AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes ...

Page 33: ...re inférieure avec les orifices de charnière du côté opposé au bas de la caisse puis serrer au moyen des vis retirées à l étape 7 10 Aligner l orifice du bord inférieur de la porte avec l axe de la charnière inférieure puis faire descendre la porte sur l axe Appuyer délicatement vers le bas jusqu à ce que la porte repose bien sur la charnière inférieure 11 Réinstaller les deux pieds de nivellement...

Page 34: ...ner les pieds de nivellement vers la droite Relever Abaisser INSTRUCTIONS D INSTALLATION ÉTAPE 3 ALIGNEMENT DE LA PORTE Si nécessaire 1 Au moyen d un tournevis à lame plate insérer délicatement la lame sous le couvre charnière supérieur en faisant levier pour le retirer 2 À l aide d un tournevis Phillips desserrer les vis de la charnière supérieure 3 Régler la porte puis serrer les vis 4 Réinstall...

Page 35: ... Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d alimentation Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de cette instruction pourrait causer un décès un incendie ou un choc électrique FRANÇAIS AVERTISSEMENT ...

Page 36: ... 2 Laisser le réfrigérateur refroidir pendant plusieurs heures avant d y ajouter des aliments Réglage de la Température Le réglage recommandé est conçu pour maintenir la température dans des conditions de fonctionnement normales Pour régler la température du réfrigérateur 1 Régler le bouton rotatif de commande sur l une des positions adjacentes moins froid ou plus froid REMARQUE Ne pas ajuster la ...

Page 37: ...taire des aliments surgelés pendant plus de 5 jours Bac à Glaçons Ŷ Si le bac à glaçons est gelé au fond du compartiment verser un peu d eau tiède autour pour le dégager REMARQUE Ne pas verser d eau bouillante celle ci pouvant endommager les pièces en plastique ni utiliser d objets métalliques pointus tels qu un couteau ou un tournevis ceux ci pouvant endommager la tuyauterie du système de refroid...

Page 38: ...u de tampons à récurer métalliques ou abrasifs pour nettoyer l intérieur ou l extérieur du produit Ceux ci peuvent endommager et ou décolorer le ni Renseignements Généraux 1 Débrancher ou déconnecter la source de courant électrique 2 Laver les surfaces intérieures les accessoires et le cadre extérieur avec une solution d eau tiède mélangée à 3 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude REMARQUE A...

Page 39: ... un incendie Pour un fonctionnement optimal et une consommation énergétique minimale effectuer un dégivrage lorsque la glace forme une couche de 1 8 3 2 mm d épaisseur IMPORTANT Ŷ Ne pas dégivrer le congélateur à l aide d un instrument mécaniques Ŷ Ne pas utiliser d eau bouillante car cela pourrait endommager le congélateur 1 Retirer les aliments et le bac à glaçons du congélateur et placer le pla...

Page 40: ...e Voir la section Nettoyage 6 Maintenez les portes ouvertes afin que l air puisse circuler à l intérieur ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d alimentation Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de cette instruction pourrait caus...

Page 41: ...éder à la préparation en effectuant les étapes 1 à 5 Voir la section Vacances 2 Retirer toutes les pièces amovibles bien les envelopper et les attacher ensemble avec du ruban adhésif pour qu elles ne bougent ou ne s entrechoquent pas durant le déménagement 3 Fermer le couvercle la porte à l aide de ruban adhésif et xer le cordon d alimentation à l arrière du réfrigérateur ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEU...

Page 42: ...oyage 2 Placer le réfrigérateur à l emplacement souhaité et régler son aplomb Voir Instructions d installation 3 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre FRANÇAIS Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d alimentation Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le no...

Page 43: ...s hermétiquement Nettoyer le joint de la porte Voir Nettoyage Ouvertures fréquentes ou prolongées de la porte Limiter les ouvertures de la porte pour maintenir la température interne Quelque chose bloque la fermeture de la porte Réorganiser ou supprimer des éléments qui empêchent la porte de se refermer complètement La porte le centre de boissons ne ferme pas correctement Le réfrigérateur n est pa...

Page 44: ...s odeurs Emballer et placer correctement les aliments dans des contenants hermétiques avant de les entreposer dans le réfrigérateur Gargouillement Le réfrigérant circule dans les serpentins de refroidissement Ceci est normal Clics La commande de température fonctionne par intermittence Ceci est normal Bruit d éclatement ou de craquement lorsque le compresseur se met en marche Le réfrigérateur n es...

Page 45: ...re réalisées par nos Factory Service Centers ou un technicien Customer Care autorisé Composez le 1 877 337 3639 pour prévoir un rendez vous Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service Au Canada composez le 1 877 337 3639 Cette garantie ne couvre pas Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement d...

Page 46: ...at des affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état Garant GE Appliances a Haier company Pour les clients des Canada Cette garantie est étendue à l acheteur d origine et aux propriétaires suivants pour tout produit acheté aux Canada pour une utilisation domestique aux Canada Le service à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Ma...

Page 47: ...or 53 Paso 2 Cambio del sentido de abertura de la puerta 54 Paso 3 Cómo alinear la puerta 56 Paso 4 Cómo nivelar el refrigerador 56 Paso 5 Complete la instalación 57 USO DEL REFRIGERADOR 58 Control 58 Compartimiento del refrigerador 59 Compartimiento del congelador 59 CUIDADO DEL REFRIGERADOR 60 Limpieza 60 Descongelamiento y desagüe 61 Vacaciones y mudanzas 62 Cómo volver a instalar o usar el ref...

Page 48: ...de aerosoles con propelentes inflamables en este electrodoméstico Ŷ Antes de desechar o dejar de utilizar el aparato quítele la puerta Esto evitará que los niños se lastimen Ŷ Para evitar lesiones graves o la muerte los niños no se deberán parar sobre ni jugar en o con el electrodoméstico Ŷ Los niños y las personas con capacidad física sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conoc...

Page 49: ...mable usados requieren procedimientos de descarte especiales Comuníquese con las autoridades locales para descartar su refrigerador de forma ambientalmente segura 4 Mantenga las aberturas de ventilación en el espacio de protección del electrodoméstico o en la estructura incorporada libres de obstrucción 5 No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongela miento 6 ...

Page 50: ... hielo I Patas niveladoras 2 D C B A I H G F E LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR DISPOSICIÓN APROPIADA DE SU ANTIGUO APARATO Cont ESPAÑOL Cómo Eliminar Refrigerantes y Gomaespumas Descarte el electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales El refrigerante inflamable y el material aislante inflamable usados requieren procedimientos de descarte especial...

Page 51: ...da no instalar el refrigerador en un lugar expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor por ejemplo radiadores zócalos radiantes aparatos de cocción etc Ŷ Coloque el refrigerador sobre una superficie lo suficientemente resistente como para soportar su peso estando completamente lleno Si el piso no está nivelado regule las patas niveladoras para que el refrigerador se nivele Vea...

Page 52: ...al que figura en la placa de calificación Se requiere un suministro eléctrico con fusible y conexión a tierra de 115 voltios de CA 60 Hz 15 o 20 amperes Esto garantiza el mejor funcionamiento y además previene la sobrecarga de los circuitos del hogar lo cual podría ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de cables Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de corriente Siem...

Page 53: ...ua tibia y seque NOTA No use instrumentos filosos alcohol isopropílico líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador Para obtener más información vea Seguridad del refrigerador Ŷ Deshágase de todos los materiales de empaque o recíclelos LIMPIEZA ANTES DEL USO Una vez que usted haya quita...

Page 54: ... de la cubierta de la bisagra superior y haga palanca para quitarla 3 Con un destornillador Phillips quite los tres tornillos de la bisagra superior A B C D E F Ê Ýäóòñèö çè ïòö òõìĤæìòö B Cubierta C Tornillos de la bisagra superior D Bisagra superior E Bisagra inferior F Tornillos de la bisagra inferior A Tornillos de la bisagra superior B Bisagra superior B A ADVERTENCIA Siga todos los pasos al ...

Page 55: ...s orificios de esta en el lado opuesto de la parte inferior del gabinete y sujete con los tornillos que quitó en el Paso 7 10 Alinee el orificio en el borde inferior de la puerta con el pasador de la bisagra inferior y luego haga descender la puerta en el pasador Presione hacia abajo con cuidado hasta que la puerta esté firmemente asentada sobre la bisagra inferior 11 Vuelva a instalar ambas patas...

Page 56: ... derecha Levantar Bajar INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 3 CÓMO ALINEAR LA PUERTA Si fuera necesario 1 Con un destornillador de hoja plana inserte con cuidado la hoja debajo de la cubierta de la bisagra superior y haga palanca para quitarla 2 Con un destornillador Phillips afloje los tornillos de la bisagra superior 3 Regule la puerta y luego apriete los tornillos 4 Vuelva a colocar la cubierta d...

Page 57: ...ALACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico ESPAÑOL ...

Page 58: ... que el refrigerador se enfríe durante algunas horas antes de agregar alimentos Cómo regular la temperatura El ajuste recomendado se diseñó para mantener la temperatura bajo condiciones normales de funcionamiento Para regular la temperatura del refrigerador 1 Ajuste el cuadrante de control a uno de los ajustes adyacentes menos frío o más frío NOTA No ajuste el control de temperatura en más de un a...

Page 59: ...entos congelados de manera segura durante más de 5 días Bandeja para cubos de hielo Ŷ Si la bandeja para cubos de hielo se pega a la base del compartimiento vierta un poco de agua tibia alrededor de la bandeja para liberarla NOTA No utilice agua hirviendo ya que puede dañar las piezas de plástico Tampoco utilice objetos de metal filosos como un cuchillo o destornillador ya que pueden dañar la tube...

Page 60: ...cloro detergente concentrado solventes o estropajos de metal o abrasivos para limpiar su producto por dentro o por fuera Estos pueden dañar o decolorar el acabado General 1 Desenchufe o desconecte el suministro de energía 2 Lave las superficies interiores los accesorios y el marco exterior con una solución de agua tibia mezclada con 3 a 4 cucharadas de bicarbonato de sodio NOTA Antes de usar produ...

Page 61: ...o más eficaz y menor consumo de energía descongele el refrigerador cuando se acumule una cantidad aproximada de hielo de 1 8 3 2 mm de espesor IMPORTANTE Ŷ No utilice instrumentos metálicos para descongelar el congelador Ŷ No utilice agua hirviendo ya que podría dañar el congelador 1 Quite los alimentos y la bandeja para cubos de hielo del congelador y coloque la bandeja de goteo debajo del compar...

Page 62: ...s abiertas para que pueda circular aire adentro CUIDADO DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico 5 Conect...

Page 63: ... pasos del 1 al 5 para prepararlo para las vacaciones Vea Vacaciones 2 Saque todas las piezas removibles envuélvalas bien y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se muevan ni se sacudan durante la mudanza 3 Para que las puertas queden cerradas y el cable pegado a la parte posterior del refrigerador use cinta adhesiva CUIDADO DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio No perfo...

Page 64: ...rigerador Vea Limpieza 2 Coloque el refrigerador en la ubicación deseada y nivélelo Vea Instrucciones de instalación 3 Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación No use un adaptador No use un cable e...

Page 65: ...mpie la junta de la puerta Vea Limpieza La puerta se abre con frecuencia o durante períodos prolongados Disminuya la cantidad de veces que abre la puerta para mantener la temperatura interna La puerta está bloqueada abierta Reorganizar o eliminar elementos que mantienen la puerta se cierre por completo La puerta del centro de la bebida no cierra correctamente El refrigerador no está nivelado o la ...

Page 66: ...tos antes de guardarlos en el refrigerador Sonido de gorgoteo Hay refrigerante circulando en el serpentín de enfriamiento Este sonido es normal Chasquidos El control de temperatura se enciende y se apaga Este sonido es normal Sonido de estallido o crujido cuando se enciende el compresor El refrigerador no está nivelado Nivele el refrigerador Vea Nivelación Si el piso está desnivelado es posible qu...

Page 67: ...icación o por un técnico autorizado del Servicio al Cliente Para programar una visita del servicio técnico llame al 1 877 337 3639 Cuando llame para solicitar el servicio tenga los números de serie y modelo disponibles En Canadá llame al 1 877 470 9174 EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto como se indica en la Garantía Limitada Las garantí...

Page 68: ...amadas del servicio a su hogar Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes Esta garantía le da derechos legales èöóèæżĤæòö ü èö óòöìåïè ôøè èñêä ò õòö derechos legales que varían entre un estado y otro Para conocer cuáles son sus derechos ïèêäïèö æòñöøï è ä ïä òĤæìñä çè äöøñ òö çèï consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado Garante US GE Applian...

Page 69: ...e el número de modelo y de serie y la fecha de compra La placa con el número de modelo o de serie está ubicada en una etiqueta dentro del refrigerador Engrape la prueba de compra a este manual para asistirle cuando necesite obtener servicio bajo la garantía _______________________________________ Número de modelo _______________________________________ Número de serie _____________________________...

Page 70: ...ANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product please call 1 877 337 3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin En cas de problème avec ce produit veuillez composer le 1 877 337 3639 pour connaître le nom et le numéro de t...

Reviews: