WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA
BEZPIECZEŃSTWA
Poniższe ostrzeżenia zostały podane dla Państwa bezpieczeństwa. Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia,
prosimy się upewnić, że zostały one dobrze zrozumiane. Państwa bezpieczeństwo jest najważniejsze.
Jeżeli istnieją wątpliwości co do znaczenia tych ostrzeżeń, należy skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta.
Instalacja
•
Urządzenie to jest ciężkie. Należy je przenosić z
zachowaniem ostrożności.
•
Poprawianie parametrów lub modyfikacja urządzenia jest
niebezpieczna.
•
Należy się upewnić, że urządzenie nie stoi na przewodzie
zasilającym. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony,
musi zostać wymieniony przez producenta,
przedstawiciela obsługi klienta lub równie wykwalifikowaną
osobę.
•
Wszelkie prace elektryczne wymagane do podłączenia
urządzenia muszą być wykonane przez
wykwalifikowanego elektryka lub inną kompetentną osobę.
•
Nie należy odsłaniać części, które się nagrzewają. O ile to
tylko możliwe tylna ścianka urządzenia powinna stać jak
najbliżej ściany z zachowaniem odpowiedniej odległości
niezbędnej dla zapewnienia wentylacji, zgodnie z
informacją podaną w instrukcji instalacji.
•
Po zainstalowaniu urządzenia i przed jego pierwszym
włączeniem należy odczekać co najmniej dwie godziny, by
ustabilizował się czynnik chłodniczy.
Bezpieczeństwo dzieci
•
Urządzenia nie powinny obsługiwać dzieci, ani osoby
niedołężne, chyba że pod nadzorem osoby za nie
odpowiedzialnej, by zapewnić ich bezpieczeństwo.
•
Należy uważać na małe dzieci, by nie bawiły się
urządzeniem.
Eksploatacja
•
Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego, do przechowywania żywności.
•
Po rozmrożeniu, produktów nie wolno ponownie zamrażać.
•
Do zamrażarki nie wolno wkładać gazowanych napojów.
•
Lody na patyku mogą powodować odmrożenia, jeżeli będą
spożywane natychmiast po wyjęciu z zamrażarki.
•
Nie należy wyjmować produktów z zamrażarki
wilgotnymi/mokrymi rękoma, aby uniknąć odmrożeń.
Czyszczenie i konserwacja
•
Przed rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji
urządzenia należy je wyłączyć i wyjąc wtyczkę z gniazdka
sieciowego.
•
Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania
szronu lub lodu (patrz instrukcje odnośnie odszraniania).
Konserwacja
•
Obsługę serwisową urządzenia może wykonywać jedynie
uprawniony technik z użyciem wyłącznie oryginalnych
części zamiennych.
•
Pod żadnym pozorem nie wolno samodzielnie próbować
naprawiać urządzenia. Naprawy wykonywane przez
niedoświadczone osoby mogą prowadzić do obrażeń
ciała lub poważnych uszkodzeń urządzenia. Należy
skontaktować się w tym celu z centrum obsługi klienta.
Pozbywanie się urządzenia
•
Przed pozbyciem się PRODUKTU, należy je wyłączyć i
wyjąc wtyczkę z gniazdka zasilającego. Należy odciąć
wtyczki i je zniszczyć.
•
Należy się upewnić, że drzwi się nie zablokują (najlepiej
je zdemontować) bez względu na to, czy będzie je można
otworzyć od środka, czy nie.
OSTRZEŻENIE: nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych w obudowie urządzenia lub
jego zabudowie.
OSTRZEŻENIE: nie wolno
używać urządzeń mechanicznych
lub środków innych do przyspieszenia procesu
odszraniania, niż te, zalecane przez producenta
OSTRZEŻENIE: wewnątrz komór do przechowywania żywności
nie wolno używać urządzeń elektrycznych, chyba że są one
zalecane przez producenta
OSTRZEŻENIE: nie wolno dopuścić do uszkodzenia
układu chłodniczego
UWAGA: kiedy produkt nie będzie się już nadawał do
użytku, należy się go pozbyć zgodnie z dyrektywą
W.E.E.E. (patrz niżej).
Urządzenie zawiera czynnik
chłodniczy izobutan (R600a), łatwopalny gaz w
piance izolacyjnej.
STARY PRODUKT MOŻE BYĆ ŚMIERTELNĄ
ZABAWKĄ DLA DZIECI
Prosimy uważnie przeczytać tę
instrukcję przed rozpoczęciem
korzystania z urządzenia i
zachować ją do wykorzystania w
przyszłości.
2
Summary of Contents for HBM-686B
Page 1: ...HBM 686W HBM 686S HBM 686B HBM 687W HBM 687S HBM 687B HBM 688W HBM 688S HBM 688B ...
Page 2: ......
Page 3: ... ...
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 9: ...5 5 5 5 5 55 5 5 5 ...
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 15: ......
Page 16: ......
Page 17: ... ...
Page 24: ......
Page 34: ... ...
Page 42: ...7 ...
Page 44: ...HBM 686W HBM 686S HBM 686B HBM 687W HBM 687S HBM 687B HBM 688W HBM 688S HBM 688B ...
Page 45: ...1 ...
Page 51: ......
Page 53: ...HBM 686W HBM 686S HBM 686B HBM 687W HBM 687S HBM 687B HBM 688W HBM 688S HBM 688B ...
Page 60: ......
Page 62: ...HBM 686W HBM 686S HBM 686B HBM 687W HBM 687S HBM 687B HBM 688W HBM 688S HBM 688B ...
Page 71: ...HBM 686W HBM 686S HBM 686B HBM 687W HBM 687S HBM 687B HBM 688W HBM 688S HBM 688B ...
Page 75: ......
Page 79: ...HBM 686W HBM 686S HBM 686B HBM 687W HBM 687S HBM 687B HBM 688W HBM 688S HBM 688B ...
Page 80: ...2 0 1 2 1 24 2 3 4 0 1 4 100 7 2 6 7 2002 96 WEEE 7 ...
Page 82: ...4 M 6 0 Q 0 7 0 0 7 M H 0 B ...
Page 83: ...5 6 7 0 0 7 9 7 9 J 220K240 volts 13 amp M V V Q ...
Page 84: ...6 7 10 A 3 mm 7 0 0 B Q V 7 Y Y Y 10 cm ...
Page 85: ...7 M 4 2 B 7 7 Y M 7 Off ...
Page 86: ...8 6 M B 6 0 Q L 16 C 32 C 0 6 2 L on B B B 7 ...
Page 87: ...9 B B 0 _ 0 ...
Page 88: ...10 ...
Page 89: ...11 6XQ 4Q 19 6X 6Q 4 Q64 7 1 7 45 2 3 4 A B 5 6 7 8 ...
Page 90: ...CKHAR K01 K ...