Haier D-LW-110GAME Instructions For Use Manual Download Page 26

maintenir le couvercle du congélateur levé. Garder la clé 
hors de portée des enfants pour éviter tout accident 
durant leurs jeux. 

À partir d’une certaine épaisseur, les 

couches de glace

et de givre

 formées sur les parois intérieures jouent le 

rôle d’isolant et empêchent la circulation du froid sur les 
parois intérieures. Il faut donc les enlever de temps en 
temps. Se servir pour cela d’un grattoir non pointu en 
plastique ou en bois. 
Penser à recouvrir les produits congelés d’un tissu pour 
enlever facilement la glace déposée. 

13 Dégivrage 

En utilisation normale (3-4 ouvertures par jour), dégivrer 
le congélateur une à deux fois par année (dégivrer plus 
souvent en cas d’ouvertures quotidiennes plus 
fréquentes).

Mise en garde concernant la sécurité 

Ne jamais

 utiliser d’appareils électriques, tels que séchoir 

à cheveux, ventilateur, ou d’appareils émettant des 
flammes vives (par ex. bougies) pour dégivrer l’appareil. 
L’intérieur en matière plastique formé pourrait fondre et 
provoquer ainsi des étincelles ou des flammes vives. 

Procéder comme suit : 
1.  Préparer un récipient adéquat non métallique 

 

(en plastique etc.). 

2.

Toujours débrancher l’appareil.

3.  Bien se sécher les mains pour éviter de se blesser en 

touchant la glace (il est recommandé de mettre des 
gants).

4.  Sortir tous les produits congelés du congélateur et 

les ranger dans le récipient séparé en les 

emballant 

dans du papier-journal

. Mettre ensuite le récipient 

dans un compartiment frais et sec. 

5.  Couvrir entièrement le récipient d’une nappe en laine 

épaisse.

6.  Déboîter en haut de la cloison 

(H)

 (pas sur tous les 

modèles) les glissières du congélateur. 

7.  Pousser la cloison – s’il en est pourvu – servant à 

recueillir l’eau de dégivrage – sous le congélateur, au 
fond duquel se trouve le trou

8.  d’écoulement de l’eau de dégivrage 

(pas sur tous les 

modèles)

.

9.  Enlever le bouchon du trou (si prévu) du fond du 

congélateur.

10.  Enlever les parties de glace les plus épaisses comme 

décrit précédemment, en prenant soin de ne pas 
endommager les parois du congélateur ; mettre la 
glace dans l’évier de la cuisine. 

11.  Le cas échéant, accélérer le dégivrage en versant 

une grande marmite d’eau chaude (non bouillante)sur 
le fond du congélateur. 

12.  Au cas où votre congélateur serait dépourvu de trou 

d’écoulement, enlever constamment l’eau de 
dégivrage avec une éponge. 

13.  Nettoyer à fond le compartimen

t

 interne. Utiliser pour 

cela de l’eau chaude et un peu de vinaigre et rincer 
ensuite à l’eau claire. 

14. Sécher à fond le congélateur avec un chiffon 

absorbant et laisser aérer pendant environ 3-4 
minutes.

15. Remettre, si nécessaire, le bouchon du trou 

d’écoulement.

16.  Si nécessaire, enlever la plaque de collecte de l’eau 

de dégivrage et la remettre bien séchée à sa place 
dans les glissières du congélateur. 

17. Fermer le congélateur et remettre la fiche dans la 

prise.

18. Mettre le régulateur de température 

(FIG .  1)

 en 

position maximum 

(le voyant vert et le voyant 

rouge s’allument)

 et, si c’est le cas, enclencher 

l’interrupteur de super-congélation 

(FIG. 4)

(le voyant jaune s’allume également)

.

19. Remettre les produits congelés, en rangeant les 

aliments
les plus anciens dessus.

Pour éviter la décongélation des aliments congelés, il vaut 
mieux exécuter les opérations 1 à 18 en deux heures au 
plus.

Si le voyant est éteint, remettre le régulateur à une 

température de conservation 
correspondant à la quantité d’aliments dans le 
congélateur.
20. S’il y en a un, désactiver l’interrupteur de super-

congélation après 8-12 heures, mais après 24 au 
plus tard 

(le voyant jaune s’éteint)

.

14 Éclairage 

intérieur 

(pas sur tous les modèles) 

Les appareils munis d’éclairage interne possèdent un 
interrupteur.
En ouvrant l’appareil, l’éclairage s’allume 
automatiquement et s’éteint automatiquement à sa 
fermeture.
L’ampoule lumineuse est protégée par un couvercle 
transparent.
N’utiliser que des ampoules de rechange de 

15 W au 

maximum.

Pour remplacer l’ampoule lumineuse, procéder comme 
décrit

(FIG. 5

).

15  Réparer soi-même les pannes 

La bonne finition et l’emploi de matériaux de 
refroidissement et de techniques de congélation les plus 
modernes assurent aussi un fonctionnement optimal de 
votre appareil. 
C’est pourquoi, en cas de panne, bien s’assurer que 
toutes les instructions et suggestions mentionnées dans 
le présent mode d’emploi ont été bien suivies 
avant de s’adresser au service après-vente ou à votre 
revendeur. (Voir chapitre "

Détection de 

pannes/origines/remèdes)

Les interventions du service après-vente pour réparer des 
pannes dues à l’inobservation des instructions et conseils 
ci-contre sont à la charge du client et ne sont pas 
couvertes par la garantie de votre revendeur. 

Remarque : 

Le compresseur 

(M)

 (dit aussi groupe frigorifique) ne doit 

pas fonctionner sans interruption.
Le compresseur commandé par le thermostat utilisé pour 
régler la température au moyen du régulateur 
correspondant

(FIG. 4)

 ; il s’enclenche automatiquement 

si la température dans le compartiment de conservation 
est dépassée et se déclenche automatiquement 
lorsqu’elle est à nouveau atteinte. 

Tout système réfrigérant à compresseur émet des bruits 
quand le compresseur est en marche. Ces bruits 
proviennent d’une part du compresseur en fonction et de 
l’autre de la circulation du réfrigérant dans les tubes du 
système de réfrigération. Ces bruits sont donc normaux et 
ne signifient en aucun cas une anomalie de 
fonctionnement.

Dans les pièces non chauffées

 ou dans des conditions 

climatiques rigoureuses, il peut arriver qu’une 

5

Summary of Contents for D-LW-110GAME

Page 1: ...ructions pour l emploi GONGÉLATEUR A TIROIR à double compartiment Istruzioni per l uso CONGELATORE a doppio scomparto Instrucciones de uso CONGELADOR de doble compartimento Manual de instruções ARCA CONGELADORA duplo compartimento Gebruiksaanwijzing VRIESKIST met twee vakken D GB F I E P NL LW 110G LW 135G LW 150G LW 184G LW 185G ...

Page 2: ...ood do not contain any toxic substances DECLARATION DE CONFORMITE Par la présente le fabricant du des produit s décrit s se rapportant à la présente déclaration déclare sous sa propre responsabilité que ce s produit s satisfait font aux normes de sécurité requises en matière de santé personnelle et de protection et sont conformes aux directives CE en la matière et que les procès verbaux d essai co...

Page 3: ... especialmente a declaração de conformidade CE emitido pelo fabricante ou seu procurador estão em conformidade com os regulamentos A declaração foi efectuada para inspecção das autoridades competentes podendo ser solicitada junto do vendedor do aparelho O fabricante declara igualmente que as componentes do aparelho descritas neste manual de instruções que podem entrar em contacto com alimentos fre...

Page 4: ...handenen Schnapp oder Riegelschlösser am alten Gerät unbedingt zerstört werden sollten bevor Sie es zur Seite stellenoder entsorgen lassen Sie verhindern damit dass spielende Kinder sich selbst einschliessen Lassen Sie Ihr altes Gerät unbedingt von einem Fachbetrieb Umwelt gerecht entsorgen da es Umwelt schädigende Komponenten im Kühlmittel enthalten kann welches mit einer Speziala usrüstung abges...

Page 5: ...ältemittels ist dieses leicht entflammbar Der Kältemittel Kreislauf ist hermetisch abgeschlossen und mehrfach auf Dichtheit geprüft Bedienungsanleitung Bei unsachgemäßen Eingriffen besteht akute Brandgefahr Jede mechanische Einwirkung auf das Kältesystem insbesondere auf die folgenden zugänglichen Teile im Kompressorraum L ist zu unterlassen Rückwand Verflüssiger R Kompressor P Motor Kapillarrohr ...

Page 6: ...SUPER GEFRIERSCHALTER einschalten 7 Inbetriebnahme des Gerätes 1 Gerät vollständig auspacken 2 Styroporteile im Kompressorraum soweit vorhanden entfernen 3 Dokumente und Zubehör aus dem Geräteinnern entfernen 4 Innenraum mit lauwarmem Essigwasser reinigen und mit Tuch gründlich trocken wischen 5 Gerätetür schliessen 6 Stecker in Steckdose stecken 7 Gerät durch Drehen des Temperaturreglers FIG 4 na...

Page 7: ...ch dem Einlegen von frischen Lebensmitteln die dem Gefriervermögen XXkg 24h ihres Gerätes angepasste Menge nachgefüllt werden darf Maximale Stapelhöhe nicht überschreiten Bedienungsanleitung 9 Maximale Stapelhöhe Um eine einwandfreie Lagerung des Gefriergutes zu gewährleisten sollten Sie das Lagerfach E niemals bis zum oberen Rand füllen Zwischen Deckel und Gefriergut muss immer etwas Luft sein Ac...

Page 8: ...n einem kühlen trockenen Raum ab Bedienungsanleitung 5 Decken Sie den Behälter mit einer dicken Wolldecke rundum ab 6 Ziehen Sie die Trennwand H nicht bei allen Modellen vorhanden nach oben aus den Führungsschienen in der Truhe 7 Schieben Sie die Trennwand soweit vorhanden als Tauwasser Auffangschale auf der Seite unter die Truhe wo sich der Tauwasser Ablassstöpsel nicht bei allen Modellen vorhand...

Page 9: ...lls Ihrem Gerät kein Kundendienstverzeichnis beiliegen sollte wenden Sie sich bei Bedarf bitte an Ihren Händler Bedienungsanleitung Um rasch Hilfe zu bekommen unbedingt die wichtigsten Daten zur Identifikation Ihres Gerätes beim Anruf bereithalten Gerätemarke Modell Type Art der Störung Kaufdatum Bei wem gekauft 17 Garantie Beachten Sie die allgemeinen Garantiebedingungen und die Dauer der Garanti...

Page 10: ...Isolierplatte zwischen Gerät und Wärmequelle schieben siehe Wahl des Aufstellungsortes Menge der frisch eingelegten Lebensmittel nicht dem Gefriervermögen Ihres Gerätes Typenschild XXkg 24h angepasst oder zu warme Speisen eingelegt siehe Einfüllen des Gefriergutes Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung seiner Produkte Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür dass Änderungen in F...

Page 11: ...fleisch Alufolie z Rindfleisch Alufolie z Hase Alufolie z Lamm Alufolie z Pilze Polyethylen Gefrierbeutel z Spargel Polyethylen Gefrierbeutel z Gemüse geschnitten Polyethylen Gefrierbeutel z Erdbeeren Polyethylen Gefrierbeutel z Torten Alufolie z Huhn Alufolie z Truthahn Alufolie z Ente Alufolie z Gans Alufolie z Blumenkohl Polyethylen Gefrierbeutel z Bohnen Polyethylen Gefrierbeutel z Peperoni Po...

Page 12: ...in Ausschalten und Temperaturwahl Lower freeze drawer compartment For frozen food storage This chest freezer is equipped with a suitable freeze drawer compartment C which allows an easy food storage management Thermostat control switch 0 OFF Switch on an off the appliance with this switch General Instruction for use chapter 4 Switching on off and temperature selection Pilot lamp ON OFF green Light...

Page 13: ...andards applicable to the respective trade must be observed The seal of the appliance has been tested as to conform to the relevant legal safety standards Should you have bought your new appliance in exchange of an old refrigerator freezer please pay attention to the fact that it is essential to destroy possibly existing latch or bolt locks on the old appliance before you put it aside You prevent ...

Page 14: ... absolutely dry Danger warning Depending on its composition the refrigerant is easily inflammable The refrigerant circuit is hermetically sealed and the density has been subject to repeated tests An improper intervention can cause acute fire hazard Instruction for use Omit any mechanical influence on the cooling system especially on the following accessible parts in the compressor chamber L Rear w...

Page 15: ...mixture of lukewarm water and vinegar and dry thoroughly with a cloth 5 Close the appliance 6 Insert the plug in the socket 7 Switch on the appliance by turning the temperature control FIG 4 to the right For the time being turn the controller fully to the right to Max position green and red lights go on 8 If equipped with a SUPER FREEZE SWITCH turn it on yellow light goes on too 9 Do not open the ...

Page 16: ...aries and depends on the type of product and its packaging Therefore strictly observe the producer s instructions on the packaging For fresh food that you like to deep freeze consult the storage table at the back of this user manual After being defrosted food must be consumed immediately but latest within the next 24 hours 11 Precautions and advice Whenever cleaning or defrosting remove the power ...

Page 17: ...T THE TEMPERATURE CONTROL TO A AS PER THE FILLING CAPACITY SUITABLE STORAGE TEMPERATURE NSTRUCTION FOR USE 20 Switch off the SUPER FREEZER SWITCH if provided after about 8 to 12 hours or latest after 24 hours the yellow light goes off 14 Interior light not provided in all models A switch is built into appliances equipped with lighting When the appliance is opened the light goes on automatically an...

Page 18: ...J ZKHQ WKH IUHH HU LV FORVHG OLIW WKH IUHH HU IRU D EULHI PRPHQW DQG WKHQ SXW LW EDFN GRZQ WR LWV RULJLQDO SRVLWLRQ IWHU KRXUV SXW WKH SOXJ EDFN LQ R QRW RSHQ WKH freezer GXULQJ WKLV SHULRG DQG D IXUWKHU KRXUV DIWHUZDUGV L H XQWLO WKH UHG OLJKW JRHV RII S THE PLUG IN GOOD CONDITION AND IS IT PROPERLY PLUGGED INTO THE SOCKET S THE SOCKET UNDER CURRENT LI QHFHVVDU WHVW E FRQQHFWLQJ D VPDOO DSSOLDQFH...

Page 19: ...ium foil z Rabbit Aluminium foil z Lamb Aluminium foil z Mushrooms Polyethylene freezer bag z Asparagus Polyethylene freezer bag z Vegetables cut Polyethylene freezer bag z Strawberries Polyethylene freezer bag z Flans Aluminium foil z Chicken Aluminium foil z Turkey Aluminium foil z Duck Aluminium foil z Goose Aluminium foil z Cauliflower Polyethylene freezer bag z Beans Polyethylene freezer bag ...

Page 20: ... Ausschalten und Temperaturwahl Lower freeze drawer compartment For frozen food storage This freezer is equipped with a suitable freeze drawer compartment C which allows an easy food storage management Thermostat control switch 0 OFF Switch on an off the appliance with this switch General Instruction for use chapter 4 Switching on off and temperature selection Pilot lamp ON OFF green Lights when t...

Page 21: ...se cover are available from your local electrical store CONNECTION TO A REWIREABLE PLUG If the fitted plug is not suitable for your socket outlet then it should be cut off and disposed of in order to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere A suitable alternative plug should then be fitted to the cable The wires in this mains lead are coloured in accordance w...

Page 22: ...érature ambiante comprise entre 16 et 32 C Important Cet appareil est destiné à un usage domestique Au cas où l appareil serait utilisé industriellement il est nécessaire de se conformer aux dispositions valables pour l entreprise concernée L étanchéité de l appareil a été testée d après les dispositions légales actuelles en matière de prévention des accidents Si votre appareil remplace un réfrigé...

Page 23: ... Suivant sa composition le réfrigérant s avère facilement inflammable Le circuit du réfrigérant est étanche et sa densité a été vérifiée à plusieurs reprises Les interventions effectuées par un personnel non qualifié comportent un sérieux danger d incendie S abstenir de toute contrainte mécanique sur le système réfrigérant notamment les composants ci dessous accessibles dans le compartiment du com...

Page 24: ...t essuyer soigneusement avec un chiffon 5 Fermer l appareil 6 Mettre la fiche dans la prise 7 Brancher l appareil en tournant le régulateur de température sur la droite FIG 4 tourner d abord le régulateur à l extrême droite en position maximale Les voyants vert et rouge s allument 8 S il y en a un enclencher l interrupteur de SUPER CONGÉLATION le voyant jaune s allume 9 Ne pas ouvrir l appareil pe...

Page 25: ...de la température dans les positions ci dessous pour économiser l énergie Capacité Marque d empilage Position Plein Dessus Sur 12h À moitié plein Milieu Sur 10h Un quart plein ou moins Bas Sur 8h 10 Durée de conservation La durée de conservation des produits pré congelés diffère beaucoup selon le type d aliment et sa composition À ce propos respecter les instructions du producteur se trouvant sur ...

Page 26: ...saire enlever la plaque de collecte de l eau de dégivrage et la remettre bien séchée à sa place dans les glissières du congélateur 17 Fermer le congélateur et remettre la fiche dans la prise 18 Mettre le régulateur de température FIG 1 en position maximum le voyant vert et le voyant rouge s allument et si c est le cas enclencher l interrupteur de super congélation FIG 4 le voyant jaune s allume ég...

Page 27: ...ors prendre rapidement les mesures nécessaires pour trouver la panne et mettre éventuellement les aliments congelés dans un autre congélateur éventuellement chez les voisins etc b L appareil ne refroidit pas assez Le processus de congélation dure trop longtemps Le compresseur s enclenche trop souvent Causes et remèdes possibles Avez vous bien laissé l appareil immobile à sa place définitive pendan...

Page 28: ...z Lièvre Papier d aluminium z Agneau Papier d aluminium z Champignons Sachet de congélation en polyéthylène z Asperges Sachet de congélation en polyéthylène z Légumes coupés Sachet de congélation en polyéthylène z Fraises Sachet de congélation en polyéthylène z Tartes Papier d aluminium z Poulet Papier d aluminium z Dindonneau Papier d aluminium z Canard Papier d aluminium z Oie Papier d aluminium...

Page 29: ...l arrêt et sélection de la température Comparto congelatore inferiore con cassetto Per la conservazione di alimenti congelati 4XHVWR FRQJHODWRUH q GRWDWR GL XQ LGRQHR FRPSDUWR IUHH HU D FDVVHWWR FKH FRQVHQWH XQ RUGLQDWD FRQVHUYD LRQH GHJOL DOLPHQWL Interruttore di regolazione del termostato 0 OFF Consente di accendere e di spegnere l apparecchio Istruzioni generali per l uso al capitolo 4 Accensio...

Page 30: ...omestico Nel caso in cui l apparecchio venga adibito ad impiego professionale o commerciale occorre attenersi alle disposizioni valide per l azienda interessata L ermeticità dell apparecchio è stata testata ai sensi delle disposizioni antinfortunistiche di legge in materia Se il Vostro nuovo apparecchio viene utilizzato in sostituzione di un frigorifero o congelatore della vecchia generazione assi...

Page 31: ...llegamento dell apparecchio il vano interno deve essere completamento secco soprattutto negli angoli Avvertenze di sicurezza A seconda della composizione del gas refrigerante questo risulta essere facilmente infiammabile Il circuito refrigerante è chiuso in maniera ermetica e la sua densità è stata sottoposta a più prove Eventuali interventi non eseguiti a regola d arte possono comportare il serio...

Page 32: ...risce l interruttore di SUPERCONGELAMENTO 7 Messa in funzione dell apparecchio 1 Rimuovere l apparecchio dall imballaggio 2 Rimuovere le parti in polistirolo nel vano compressore se presenti 3 Rimuovere dal vano interno dell apparecchio tutta la documentazione e gli accessori eventualmente presenti 4 Pulire il vano interno con acqua tiepida addizionata di aceto ed asciugarlo a fondo con uno stracc...

Page 33: ...hio Non superare l altezza massima di caricamento 9 Altezza massima di caricamento Per garantire una conservazione ottimale dei prodotti congelati si consiglia di non riempire mai il vano di congelamento E fino al margine superiore Tra il coperchio ed i prodotti congelati deve essere sempre presente un certo margine di distanza Non superare il i contrassegno i S di caricamento effettuati dal produ...

Page 34: ...del foro se presente dal fondo del congelatore 9 Rimuovere le parti di ghiaccio più spesse come precedentemente descritto avendo cura di non danneggiare le pareti del congelatore depositare il ghiaccio nel lavello della cucina 10 In caso di necessità accelerare il processo di sbrinamento sistemando una grande pentola con acqua calda non bollente sul fondo del congelatore 11 Nel caso in cui il Vost...

Page 35: ... dell apparecchio consente un tempo di conservazione di 10 12 ore dall insorgere dell anomalia Negli apparecchi dotati di isolamenti maggiori il tempo di conservazione risulta prolungato Richiedete al Vostro rivenditore il tempo di conservazione del Vostro apparecchio Tempo di conservazione in caso di guasto In caso di guasto duraturo gli alimenti congelati cominciano a scongelarsi nel congelatore...

Page 36: ...luminio z Coniglio Foglio d alluminio z Carne d agnello Foglio d alluminio z Funghi Sacchetto in polietilene z Asparagi Sacchetto in polietilene z Verdure tagliate Sacchetto in polietilene z Fragole Sacchetto in polietilene z Torte Foglio d alluminio z Pollo Foglio d alluminio z Tacchino Foglio d alluminio z Anitra Foglio d alluminio z Oca Foglio d alluminio z Cavolfiore Sacchetto in polietilene z...

Page 37: ...l arrêt et sélection de la température Comparto congelatore inferiore con cassetto Per la conservazione di alimenti congelati 1UESTO CONGELATORE á DOTATO DI UN IDONEO COMPARTO FREEZER A CASSETTO CHE CONSENTE UNgORDINATA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI Interruttore di regolazione del termostato 0 OFF Consente di accendere e di spegnere l apparecchio Istruzioni generali per l uso al capitolo 4 Accensio...

Page 38: ...peratura ambiente comprendida entre 16ºC y 32ºC Importante Este aparato está indicado para uso doméstico Para su uso en el ámbito industrial considere los reglamentos válidos para la actividad correspondiente La estanqueidad del electrodoméstico se ha verificado en conformidad con la normativa de seguridad legal Si ha comprado su nuevo aparato como sustitución de un frigorífico o congelador antigu...

Page 39: ...erante éste puede resultar ligeramente inflamable La circulación del líquido refrigerante está herméticamente cerrada y la densidad ha sido sometida a sucesivas pruebas Una manipulación inadecuada conlleva peligro de incendio Absténgase de accionar los mecanismos del sistema de congelación sobre todo los siguientes componentes del compartimento del compresor L Condensador posterior o exterior R Co...

Page 40: ...aparato hasta pasadas al menos 4 horas o hasta que no se haya apagado la luz roja así se enfriará adecuadamente el compartimento interior 10 Entonces puede llenarlo con la cantidad que desee de alimentos de congelación rápida artículos comprados ya congelados Véase el siguiente capítulo Capacidad Máxima 11 Apague el interruptor de SUPERCONGELACIÓN pasadas como máximo 24 horas 12 Si desea congelar ...

Page 41: ...final de estas instrucciones Una vez descongelado el producto debe ser consumido inmediatamente a lo sumo dentro de un plazo de 24 horas 11 Medidas de seguridad e indicaciones Desconecte la clavija de conexión cada vez que vaya a limpiar o descongelar Después de haber cerrado la puerta del arcón no la fuerce inmediatamente para abrirla En la junta B se forma un vacío que desaparece después de 1 2 ...

Page 42: ...rde después de 24 horas se apaga la luz amarilla 14 Iluminación interior no está disponible en todos los modelos Aquellos aparatos equipados con luz interior están provistos de un interruptor Al abrir el aparato la luz se enciende automáticamente y al cerrarlo se apaga de igual modo La bombilla está cubierta con una tapa transparente Utilice sólo lámparas de recambio de 15W Max Para cambiar la bom...

Page 43: ...esta en marcha del aparato Si no fue así con el arcón cerrado desenchufe vuelque a un lado el arcón por poco tiempo y vuelva a colocarlo en su posición normal Después de 2 horas vuelva a conectar el enchufe No abra el arcón durante este tiempo y hasta pasadas 12 horas o bien cuando la luz roja se apague La clavija del aparato se encuentra en buen estado y está bien conectada al enchufe Tiene el en...

Page 44: ...e aluminio z Conejo Papel de aluminio z Cordero Papel de aluminio z Setas Bolsa polietileno congelación z Espárragos Bolsa polietileno congelación z Verduras cortadas Bolsa polietileno congelación z Fresones Bolsa polietileno congelación z Tortas Papel de aluminio z Pollo Papel de aluminio z Pavo Papel de aluminio z Pato Papel de aluminio z Ganso Papel de aluminio z Coliflor Bolsa polietileno cong...

Page 45: ...agado y selección de la temperatura Gaveta de congelação inferior Para armazenar alimentos congelados Esta arca congeladora está equipada com uma gaveta de congelação adequada C que permite uma gestão facilitada do armazenamento de alimentos Interruptor de controlo do termóstato 0 OFF Ligue e desligue o aparelho com este interruptor Instruções gerais de utilização Capítulo 4 Ligar desligar o apare...

Page 46: ...lho é indicado para utilização doméstica Em caso de utilização industrial deverão ser respeitadas as respectivas normas válidas para a indústria Este aparelho foi submetido a testes de estanqueidade e está de acordo com os regulamentos de prevenção de acidentes Se o seu novo aparelho foi adquirido para substituir um frigorífico ou congelador antigo tenha em consideração que os fechos de mola ou de...

Page 47: ...icações de perigos Dependendo da sua composição o fluido frigorígeno é facilmente inflamável O circuito do fluido frigorígeno está hermeticamente fechado e foi várias vezes testado em termos de estanqueidade Em caso de utilização inadequada existe grande perigo de incêndio Toda e qualquer acção mecânica no sistema frigorífico especialmente nas peças acessíveis na câmara do compressor L deverá ser ...

Page 48: ...r a documentação e todos os acessórios existentes do interior do aparelho 4 Lavar o interior do aparelho com água morna e vinagre e secar cuidadosamente com um pano 5 Fechar o aparelho 6 Inserir a ficha na tomada 7 Ligar o aparelho ao rodar o regulador do termóstato FIG 4 para a direita rodar o regulador primeiramente para a direita para a posição Máx as lâmpadas verde e vermelha acendem 8 Quando ...

Page 49: ...mento colocadas pelo fabricante S Regule impreterivelmente o regulador de temperatura FIG 4 de acordo com a quantidade de enchimento Em caso de uma temperatura ambiente normal 18ºC até 22ºC sugerimos as seguintes regulações do regulador de temperatura tendo também em conta o aspecto da poupança de energia Quantidade de enchimento Marca de empilhamento Regulação cheio superior 12 00h meio cheio do ...

Page 50: ...ja 12 Limpe cuidadosamente o interior da arca Utilize para tal água quente com um pouco de bicarbonato de sódio depois passe com um pano embebido em água simples 13 Seque correctamente a arca com um pano absorvente e deixe ventilar durante 3 4 minutos 14 Coloque novamente o tampão no seu lugar 15 Esvazie o recipiente colector quando existente e coloque o novamente como painel separador nas barras ...

Page 51: ...a Em aparelhos com isolamento forte o período de tempo é bastante superior Consulte o seu vendedor sobre o Tempo de armazenamento em caso de avaria correspondente ao seu aparelho Em avarias de maior duração os produtos congelados começam a descongelar pelo que deverá tomar rapidamente as respectivas medidas para resolução da avaria ou se necessário mudar os produtos para outro aparelho de refriger...

Page 52: ...o z Coelho Folha de alumínio z Carne de carneiro Folha de alumínio z Cogumelos Saco de congelação de polietileno z Aspáragos Saco de congelação de polietileno z Legumes cortados Saco de congelação de polietileno z Morangos Saco de congelação de polietileno z Tortas Folha de alumínio z Frango Folha de alumínio z Perú Folha de alumínio z Pato Folha de alumínio z Ganso Folha de alumínio z Couve flor ...

Page 53: ...agado y selección de la temperatura Gaveta de congelação inferior Para armazenar alimentos congelados Esta arca congeladora está equipada com uma gaveta de congelação adequada C que permite uma gestão facilitada do armazenamento de alimentos Interruptor de controlo do termóstato 0 OFF Ligue e desligue o aparelho com este interruptor Instruções gerais de utilização Capítulo 4 Ligar desligar o apare...

Page 54: ... Belangrijk Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik Bij industrieel gebruik zijn de voor het bedrijf geldende normen van toepassing Het apparaat is volgens de van toepassing zijnde wettelijke veiligheidsvoorschriften op dichtheid getest Wanneer dit apparaat is aangeschaft ter vervanging van een oud koel of vriesapparaat ziet u er dan op toe dat alle eventueel aanwezige knip of grendelsl...

Page 55: ...n volledig droog zijn Mogelijke gevaren Het koelmiddel is al naar gelang de samenstelling licht ontvlambaar Het koelmiddelcircuit is hermetisch afgesloten en meerdere malen getest op dichtheid Bij ondeskundige ingrepen bestaat acuut brandgevaar Elke mechanische inwerking op koelsysteem moet worden vermeden in het bijzonder op de volgende onderdelen die toegankelijk zijn in de compressorruimte L x ...

Page 56: ...opor schuim verwijderen uit de compressorruimte 3 Documenten en eventuele onderdelen uit het apparaat nemen 4 Binnenzijde reinigen met een lauwwarme oplossing van azijn in water en met een doek volledig droog vegen 5 Apparaat sluiten 6 Stekker in stopcontact steken 7 Apparaat inschakelen door de temperatuurregelaar Afb 4 rechtsom te draaien De regelaar in eerste instantie volledig rechtsom draaien...

Page 57: ...it tot aan de rand worden gevuld Er moet tussen het deksel en de producten altijd een luchtlaag aanwezig zijn Neem de door de fabrikant aangebrachte merkstreep of merkstrepen S in acht Stel de temperatuur in Afb 4 al naar gelang de hoeveelheid producten in het apparaat Bij normale omgevingstemperatuur 18 tot 22 C raden wij de volgende instellingen van de temperatuur aan voor een minimaal stroomver...

Page 58: ...ootste stukken ijs op de manier die hierboven is beschreven los van de wanden en leg ze in de gootsteen 10 U kunt het ontdooien eventueel versnellen door een grote bak met warm niet te heet water op de bodem van het apparaat te plaatsen 11 Neem bij apparaten zonder afvoer het water weg met behulp van een spons 12 Reinig de binnenzijde grondig Gebruik hiervoor warm water met een scheutje azijn en n...

Page 59: ... de houdbaarheidstermijn bij storingen voor uw apparaat Bij een storing die langer duurt beginnen de ingevroren producten langzaam te ontdooien Onderneem daarom op tijd de juiste stappen om de storing op te heffen Breng zonodig de producten over in een andere vrieskist bijvoorbeeld bij de buren b Apparaat koelt niet voldoende Invriezen duurt te lang Compressor draait te vaak Mogelijke oorzaken opl...

Page 60: ...folie z Haas Aluminiumfolie z Lamsvlees Aluminiumfolie z Paddestoelen Polyethyleen vrieszakje z Asperges Polyethyleen vrieszakje z Groente gesneden Polyethyleen vrieszakje z Aardbeien Polyethyleen vrieszakje z Taart Aluminiumfolie z Kip Aluminiumfolie z Kalkoen Aluminiumfolie z Eend Aluminiumfolie z Gans Aluminiumfolie z Bloemkool Polyethyleen vrieszakje z Bonen Polyethyleen vrieszakje z Paprika P...

Page 61: ...delen Onderste vrieslade Voor het conserveren van ingevroren levensmiddelen Thermostaatknop 0 UIT Zet de vrieskist aan en uit met deze knop Zie de algemene Gebruiksaanwijzing hoofdstuk 4 Aan en uitzetten en temperatuurselectie A B C 0 1 2 3 4 5 6 1 0 D E F Controlelampje AAN UIT groen Gaat branden wanneer knop D op stand 1 of hoger staat AAN Gaat uit als het apparaat op UIT gezet wordt Knop D staa...

Reviews: