background image

Εξοπλισμός

 

EL 

 

 

28 

Αφαιρούμενο συρτάρι καταψύκτη 
Για να αφαιρέσετε το συρτάρι προς τα έξω, τραβήξτε προς τα έξω στο 

μέγιστο βαθμό (1), σηκώστε και αφαιρέστε (2). 
Για την τοποθέτηση του συρταριού, τα παραπάνω βήματα γίνονται με 

αντίστροφη σειρά. 
Μεγάλο συρτάρι φρούτων και λαχανικών 
Ζώνη  αποθήκευσης  φρούτων  και  λαχανικών  για  να  διατηρούνται 

φρέσκα και υγιεινά. 

 

 

 

Σημείωση: Συρτάρι φρούτων και λαχανικών 

Τα ευαίσθητα στο κρύο φρούτα όπως ο ανανάς, το αβοκάντο, οι μπανάνες, τα γκρέιπφρουτ και τα 

λαχανικά, όπως οι πατάτες, οι μελιτζάνες, τα φασόλια, τα αγγούρια, τα κολοκυθάκια και οι ντομάτες 

και το τυρί δεν πρέπει να αποθηκεύονται στο συρτάρι με τα φρούτα και τα λαχανικά. 

 

Humidity Box και συρτάρι MyZone 

Για χρήση και ρύθμιση του Humidity Box και του συρταριού 

MyZone παρακαλούμε επιλέξτε την ενότητα ΧΡΗΣΗ. 
Για να αφαιρέσετε το συρτάρι: 
1.

 

Τραβήξτε προς τα έξω (1) στο μέγιστο βαθμό (Εικ. 7.5). 

2.

 

Σηκώστε (2) για να διαχωρίσετε το συρτάρι από τη σιδηροτροχιά 

και αφαιρέστε το. Μπορεί να τοποθετηθεί με αντίστροφη σειρά.

 

 

 

Ο λαμπτήρας

 

Η εσωτερική λυχνία LED ανάβει όταν ανοίγει η πόρτα. Η απόδοση των φώτων δεν επηρεάζεται από καμία από 

τις άλλες ρυθμίσεις της συσκευής. 

 

Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας 

 

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή αερίζεται σωστά (δείτε ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ). 

 

Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε σημείο με άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας (π.χ. 

σόμπες, θερμαντήρες). 

 

Αποφύγετε την άσκοπα χαμηλή θερμοκρασία στη συσκευή. Η κατανάλωση ενέργειας αυξάνεται όσο 

χαμηλότερη είναι η θερμοκρασία στη συσκευή. 

 

Λειτουργίες όπως το SUPER-FREEZE ή το SUPER-COOL καταναλώνουν περισσότερη ενέργεια. 

 

Αφήστε το ζεστό φαγητό να κρυώσει πριν το τοποθετήσετε μέσα στη συσκευή. 

 

Να ανοίγετε την  πόρτα  της συσκευής όσο το δυνατόν λιγότερες φορές και για όσο πιο σύντομα 

γίνεται. 

 

Μην γεμίζετε και φορτώνετε υπερβολικά τη συσκευή για να αποφύγετε τη φραγή του αέρα χαμηλά. 

 

Αποφύγετε το να υπάρχει αέρας μέσα στη συσκευασία των τροφίμων. 

 

Διατηρείτε καθαρά τα στεγανοποιητικά της πόρτας ούτως ώστε η πόρτα να κλείνει πάντοτε σωστά. 

 

Να αποψύχετε τα κατεψυγμένα τρόφιμα στο χώρο αποθήκευσης του ψυγείου 

 

Η πιο εξοικονόμηση ενέργειας διαμόρφωση απαιτεί η συσκευή να διατηρεί συρτάρια, κουτί τροφίμων 

και ράφια κλπ. 

 

Summary of Contents for Cube 83

Page 1: ... Guida per l utente IT Frigorífico Manual del usuario ES Frigorífico Guia do Utilizador PT Koelvriescombinatie Handleiding NL Lodówka Podręcznik użytkownika PL Chladnička Uživatelská příručka CZ Hűtőszekrény Felhasználói útmutató HU ΨΥΓΕΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕL ХЛАДИЛНИК РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ BG Chladnička Návod na použitie SK ...

Page 2: ...mmabili Fare attenzione ed evitare l insorgere di incendi a causa della caombustione di materiali infiammabili ES ADVERTENCIA Riesgo de incendio o mate rial inflamable El símbolo indica que existe riesgo de incen dio dado que se utilizan materiales inflamables Se debe procurar evitar incendios medi ante la combustión de materiales inflamables PT ADVERTÊNCIA Risco de incêndio material inflamável O ...

Page 3: ... EL ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος φωτιάς εύφλεκτο υλικό Το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει κίνδυνος φωτιάς επειδή χρησιμοποιούνται εύφλεκταυλικά Προσέχετενααποφεύγετετηνπρόκλησηφωτιάςαπό ανάφλεξη εύφλεκτου υλικού BG ВНИМАНИЕ Опасност от пожар запалим материал Символът показва че има риск от пожар тъй като се използват запалими материали Внимавайте да не се предизвика пожар чрез попадане на запалим материал SK ...

Page 4: ......

Page 5: ...EN User Manual Refrigerator Freezer HCW7819EWMP HCW7819EHMP ...

Page 6: ...he new owner can become familiar with the appliance and safety warnings WARNING Risk of injury or suffocation Refrigerants and gases must be disposed of professionally Ensure that the tubing of the refrigerant circuit is not damaged before being properly disposed of Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and dispose of it Remove the trays and drawers as well as the d...

Page 7: ... Equipment 26 Care and cleaning 29 Troubleshooting 31 Installation 34 Technical data 38 Customer service 40 Accessories Check the accessories and literature in accordance with this list Energy label 2 Egg trays User manual Warranty card 3 spacers Ice maker with ice scoop 3 EN Content ...

Page 8: ...stains with a soft clean cloth Do not install the appliance in direct sunlight or in the near of heat sources e g stoves heaters Install and level the appliance in an area suitable for its size and use Make sure that the electrical information on the rating plate agreeswiththepowersupply Ifitdoesnot contactanelectrician The appliance is operated by a 220 240 VAC 50 Hz power sup ply Abnormal voltag...

Page 9: ...owed to clean and install the refrigerating appliances Keep away children under 3 years of age from the appliance un less they are constantly supervised Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The appliance must be positioned so that the plug is accessible If coal gas or o and windows and do not unplug the power cable of the refrigera tor freezer or any othe...

Page 10: ... food if a warming in the freezer has taken place Do not set unnecessarily low temperature in the refrigerator compartment Minus temperatures may occur at high settings Attention Bottles can burst Do not touch frozen goods with wet hands wear gloves Espe cially do not eat ice lollies immediately after removal from the freezer compartment There is the risk to freeze or the formation of frost bliste...

Page 11: ...owders or other abrasive cleaners Do not wash removable parts in a dishwasher Do not scrape off frost and ice with sharp objects Do not use sprays electric heaters like heater hair dryer steam cleaners or othersourcesofheatinordertoavoiddamagetotheplasticparts WARNING Do not use mechanical devices or other means to ac celerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer...

Page 12: ...any other appliance Inform the customer service In case of eyes get into contact with the refrigerant rinse it imme diately under running water and call immediately the eye specialist WARNING The refrigeration system is under high pressure Do not tamper with it Since the flammable refrigerants are used please install handle and service the appliance strictly according to the in struction and conta...

Page 13: ... use The appliance should be cleaned at least once every four weeks for good maintenance and to prevent stored food odours Al ways keep the door gasket clean 1 Please scrub the interior and exterior of the refrigerator in cluding door gasket door rack glass shelves boxes and so on with a soft towel or sponge dipped in warm water neutral de tergent can be added 2 If liquids are accidentally spilled...

Page 14: ...re the safe preservation of foodstuffs instant food and raw meat fish shall be stored separately Two star frozen food compartments are suitable for storing pre frozen food storing or making ice cream and making ice cubes One two and three star compartments are not suitable for the freezing of fresh food If the refrigerating appliance is left empty for long periods switch off defrost clean dry and ...

Page 15: ...ng of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Since the flammable insulation blowing gases are used please con tact the professional agent or our after sale service to dispose of the appliance WARNING Risk of injury of suffocation Refrigerants and gases must be disposed of professionally Ensure that the tu...

Page 16: ...pliance is intended for cooling and freezing food It has been designed exclusively for use in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses and by clients in hotels motels and other residential type environments as well as in bed and breakfast and catering business It is not intended for commercial or industrial use Chang...

Page 17: ...Humidity box 8 HumidityZone 9 Door rack 10 Panel of MyZone drawer 11 Water kettle 12 MyZone drawer 14 Freezer compartment LED lamp 15 16 17 Freezer box 18 13 SwitchZone compartment LED lamp 19 20 SwitchZone drawer Lamp switch Adjustable feet 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 12 20 Kettle keeper Freezing tray HCW7819EWMP 13 EN Product description ...

Page 18: ...midity Box 9 Door rack 10 Panel of MyZone drawer 11 Water kettle 12 MyZone drawer 14 Freezer compartment LED lamp 15 Ice maker 16 Ice drawer 17 Freezer box 18 13 Switch Zone compartment LED lamp 19 20 21 SwitchZone drawer 22 Lamp switch Adjustable feet 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 13 18 14 15 16 17 19 20 21 12 22 Kettle keeper Freezing tray HCW7819EHMP 14 EN Product description ...

Page 19: ...telligence function e Super Freeze function f Panel lock a f b e h A B C D g d 4 E F Fridge Switch Freezer mode swithover Wi Fi setting Auto mode and water filter warning reset g Wi Fi function i j Fridge compartment selected Freezer compartment selected h i c j Switch Zone selected k Auto Ice maker HCW7819EHMP k 3 Sec Ice maker on off HCW7819EHMP 15 EN Control panel ...

Page 20: ... settings If desired you can change these temperatures manually Please see MANUAL ADJUSTING MODE Notice Presettings The appliance is preset to the recommended temperature of 5 C refrigerator and 18 C freezer Under normal ambient condition you need not to set a temperature The presetting function for the My Zone drawer is Fruits and Vegetables for the HumidityZone drawer High humidity When the appl...

Page 21: ...lock the panel by touching key F if it is locked Fig 5 5 2 Touch key C Holiday Fig 5 7 1 1 3 Indicator f illuminates and the function is acti vated Fig 5 7 1 2 By repeating the above steps or selecting an other function and this function can be switched off again Fuzzy 5 7 1 1 5 7 1 2 Notice Panel lock The control panel is automatically blocked against activation if 30 seconds no key is touched For...

Page 22: ...Adjust the temperature for freezer 1 Unlock the panel by touching key F if it is locked Fig 5 5 2 3 Touch sequentially key b Freezer until the desired A signal will sound at each key press The tempera ture increases in sequences of 1 C from 14 C to 24 C The optimum temperature in the freezer is 18 C Colder temperatures mean unnecessary en ergy consumption 4 Touch any key except or Freezer to confir...

Page 23: ...e a large amount of food once it is recommended to set the Super Freeze function on ahead for 24h before the usage of frozen room When the function starts the temperature is nearly 24 C to 30 C 1 Unlock the panel by touching key F if it is locked Fig 5 5 2 Touch key B Super Freeze Fig 5 9 1 3 Indicator f illuminates and the function is acti vated Fig 5 9 2 By repeating the above steps or selecting...

Page 24: ...ruits Veg function Cold sensitive fruits like pineapple avocado bananas grapefruits and vegetables such as potatoes aubergines beans cucumbers zucchini and tomatoes and cheese should not be stored in the MyZone drawer 5 11 1 Function Cheese The appliance provides the chamber for precious food with mild and dry fresh air via intel the food for a long time This function is suitable to store dry food...

Page 25: ... indicator k l m illuminates and the function is activated 3 Lock the panel by touching key N 3Sec Lock for 3 seconds A buzzer sounds and indicator n turns on Fig 5 11 4 3 Cheese Fruits Veg 0 C Fresh 3Sec Lock K N M k l m n 5 11 4 1 3Sec Lock 3Sec Lock 5 11 4 2 5 11 4 3 5 12 HumidityZone drawer The fridge compartment is equipped with a HumidityZone drawer Appropriate de poly thene module enhance t...

Page 26: ...ined in Before you start using the ice and water function prior to your first use of water dispenser Dispensing Your water dispenser is designed for one handed operation To dispense water gently press the dipensing pad with a glass or container away from the dispenser pad Pressing hard against the dispensing pad will not increase the flow or dispense more water water 22 EN Use ...

Page 27: ...and draw it out horizontally 7 1 1 7 1 2 This product is a fruit tea kettle with cold water users need to open the top cover and then add the fruit tea Then the kettle is placed in the bracket to be automatically filled with water and taken as needed to use Fig 7 1 1 Only model HCW7819EHMP is available with automatic water refill TIPS Please turn the auto refill function on before using Please turn ...

Page 28: ...ter stains are removed 7 The kettle can be filled with just water without adding fruit or tea TIPS Please take off the packing film of water jug before power on the product Do not fill the drinks that over 60ºC in the water jug Follow the instructions to unpack the tea leak Please ensure the water jug set the right position otherwise it may cause the function fail or water overflow Please ensure th...

Page 29: ...torage compartment This way you can use the frozen food to decrease the temperature in the compartment and save energy The ageing process of fruit and vegetables such as courgettes melons papaya ba nana pineapple etc can be accelerated in the refrigerator Therefore it is not advis able to store them in the refrigerator However the ripening of strongly green fruits can be promoted for a certain per...

Page 30: ...e cleaned up immediately Do not exceed the food storage times recommended by the manufacturers Only take the required amount of food out of the freezer Consume defrosted food quickly Defrosted food cannot be re frozen unless it is Do not load excessive quantities of fresh food in the freezer compartment Refer to the freezing capacity of the freezer See TECHNICAL DATA or data at the type plate Food...

Page 31: ...l it put it on the lugs on both sides and push it to the most rearward position until the rear Removable door racks The door racks can be removed for cleaning Place hands on each side of the rack lift it upwards 1 and pull it out 2 In order to insert the door rack the above steps are carried out in reverse order OPTIONAL OK temperature indicator The OK temperature indicator can be used to deter mi...

Page 32: ...rawer out 1 Pull out 1 to the maximum extent Fig 7 5 2 Lift 2 to separate the drawer from the rail and remove It can be mounted in reverse order Energy saving tips Make sure the appliance is properly ventilated see INSTALLATION Donotinstalltheapplianceindirectsunlightorinthenearofheatsources e g stoves heaters Avoid unnecessarily low temperature in the appliance The energy consumption in creases t...

Page 33: ...y pull out the ice maker 2 Turn the ice maker box over pull out the white knob of the ice maker and take out the auto ice making box 3 Clean the ice maker and install them in the order of disassembly after cleaning Notice The erection sequence is the reverse of the removal sequence 1 2 3 29 EN Equipment ...

Page 34: ... inside and housing of the appliance with a sponge dampened in warm water and neutral de tergent 1 Please scrub the interior and exterior of the re frigerator including door sealing door rack glass shelves boxes and so on with a soft towel or sponge dipped in warm water you may add neu tral detergent into the warm water water dry and place it back into the fridge 3 If there is spilled cream such a...

Page 35: ...CE Parameters of the lamp Refrigerator compartment 12 V max 2 W Freezer compartment 12 V max 0 5 W Non use for a longer period If the appliance is not used for an extended period of time and you will not Take out the food Unplug the power cord Empty and clean the watertank Clean the appliance as described above Keep the doors open to prevent the creation of bad odours inside Moving the appliance 1...

Page 36: ...for the appliance to run longer Normally it takes 8 to 12 hours for the appliance to cool down completely Close the door drawer and ensure the appliance is located on a level ground and there is no food or container jarring the door Do not open the door drawer too frequently Set the temperature higher until a satisfactory refrigera tor temperature is obtained It takes 24 hours for the refrig erato...

Page 37: ...crease the temperature Close the door drawer Do not open the door drawer too frequently Let hot foods cool to room temperature and cover foods and liquids Moisture accumu lates on the refrig erators outside surface or between the doors door and drawer The climate is too warm and too damp The door drawer is not closed tightly The cold air in the appliance and the warm air outside it con densates Th...

Page 38: ...ion especially in summer Open the door drawer as few times as possible Do not put additional food into the appliance during a power interruption If prior notice of a power interruption is given and the interruption duration is longer than 12 hours make some ice and put it in a container in the top of the refrigerator compartment An inspection of the goods is required immediately after the interrup...

Page 39: ... ventila tion cross sections must be observed Aligning the appliance The appliance should be placed on a at and solid sur face 1 Tilt the appliance slightly backwards 2 Set the feet to the desired level Make sure the distance to the wall on the hinge side is at least 100 mm for the door to open properly z WARNING The appliance is heavy Always handle with at least two persons Keep all packaging mat...

Page 40: ... the future use of refrigerator doors uneven phenomenon may occur to the weight of stored food Then please adjust according to the above methods A B Using spacers Open the upper door and lift it Carefully clip the spacer enclosed in the accessory bag in the white plastic ring of the middle hinge by hand or using tools like pliers Do not scratch or bruise the door Fine tuning of the doors If the do...

Page 41: ...o that the oil runs back into the capsule WARNING To avoid risks a damaged power cord must be replaced by the customer service see warranty card Electrical connection Before each connection check if power supply socket and fusing are appropriate to the rating plate the power socket is earthed and no multi plug or extension the power plug and socket are strictly according Connect the plug to a prop...

Page 42: ...10 8 1 10 8 2 10 8 3 10 8 4 10 8 5 8 8 8 8 8 38 EN Installation ...

Page 43: ...o star compartment 4 Refrigerator with a one starcompartment 5 Refrigerator with a two star compartment 6 Refrigerator witha three star compartment 7 Fridge freezer 8 Freezer 9 Chest freezer 10 Multi purposerefrigerators and other refrigerators 2 Based on the results of the standards conformance test over 24 hours The actual consumption depends on the use and the location of the appliance 3 The ra...

Page 44: ...69 Climate rating N This appliance is intended for use in an ambient temperature of between 16 C and 32 C Climate rating ST This appliance is intended for use in an ambient temperature of between 16 C and 38 C Climate rating T This appliance is intended for use in an ambient temperature of between 16 C and 43 C Total volume L 535 40 EN Technical data ...

Page 45: ...ngdom UK 0333 003 8122 Haier France FR 0980 406 409 For other countries please refer to www haier com Haier Europe Trading S r l Branch UK Westgate House Westgate Ealing London W5 1YY AVAILABILITY OF SPARE PARTS Thermostats temperature sensors printed circuit boards and light sources are available for a minimum period of seven years after placing the last unit of the model on the market Door handl...

Page 46: ...HCW7819_V01_EN ...

Page 47: ...Benutzerhandbuch Kühl Gefrierkombination HCW7819EWMP HCW7819EHMP DE ...

Page 48: ...smüll Geben Sie das Produkt an Ihre lokale Recyclinganlage zurück oder wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung WARNUNG Verletzungs oder Erstickungsgefahr Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Überprüfen Sie dass der Schlauch des Kühlkreislaufs nicht beschädigt wird bevor er ordnungsgemäß entsorgt wird Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Trennen Sie das Netzkabel und ent...

Page 49: ...ienfeld 15 Nutzung 16 Ausrüstung 27 Pflege und Reinigung 30 Fehlerbehebung 32 Installation 35 Technische Daten 39 Kundenservice 41 Zubehör Überprüfen Sie Zubehör und Dokumentation gemäß dieser Liste Eismaschine mit Eisportionierer 2 Eierablagen 3 Abstandshalter Energie Kenn zeichnung Garantie karte Benutzer handbuch ...

Page 50: ...ritzer und Flecken mit einem weichen sauberen Tuch Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen z B Herden Heizungen auf Installieren und richten Sie das Gerät in einem Bereich ein der für seine Größe und Verwendung geeignet ist Stellen Sie sicher dass die elektrischen Informationen auf dem Typenschild der Stromversorgung entsprechen Ist dies nicht der Fall...

Page 51: ...t reinigen und installieren Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fernhalten es sei denn sie werden ständig beaufsichtigt Reinigung und Pflege darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen Das Gerät sollte so positioniert sein dass der Stecker frei zugänglich ist Wenn Kohlegas oder ein anderes brennbares Gas in die Nähe des Gerätsgelangt drehenSiedasVentildesaustretendenGasesab öffnen Sie die Türen und ...

Page 52: ...ustand der Lebensmittel wenn die Temperatur im Gefrierschrank angestiegen ist Keine unnötig niedrigen Temperaturen im Kühlschrank einstellen Bei hohen Einstellungen kann es zu Mindertemperaturen kommen Achtung Flaschen können platzen Berühren Sie Gefriergut nicht mit nassen Händen Handschuhe tragen Verzehren Sie insbesondereEisam Stiel nicht sofort nach der Entnahme aus dem Gefrierfach Es besteht ...

Page 53: ...Reinigungspulver oder anderen Scheuermittel Waschen Sie herausnehmbare Teile nicht in der Geschirrspülmaschine Kratzen Sie Frost undEis nicht mit scharfkantigen Gegenständen ab Verwenden Sie keine Sprays elektrische Heizgeräte Haartrockner zum Abtauen oder Dampfreiniger im Gerät um Beschädigungen der Kunststoffteile zu vermeiden WARNUNG Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwenden umden...

Page 54: ...ten Sie den Raum gründlich stecken Sie die Netzkabel des Geräts oder eines anderen Geräts nicht ein oder aus Informieren Sie den Kundendienst FallsdieAugenmitdemKältemittelinKontaktkommen sofortunter fließendem Wasser ausspülen und den Augenarzt verständigen WARNUNG Das Kühlsystem steht unter hohem Druck Nicht daran manipulieren Da entzündliche Kältemittel verwendet werden bitte das Gerät entsprec...

Page 55: ... Konservierung der Lebensmittel zu gewährleisten halten Sie sich bitte an diese Gebrauchsanweisung Das Gerät sollte mindestens alle vier Wochen gereinigt werden um eine gute Wartung zu gewährleisten und um schlechte Gerüche von gelagerten Lebensmitteln zu vermeiden Die Türdichtung immer sauber halten 1 Säubern Sie den Kühlschrank außen und innen einschließlich Türdichtung Türablage Glasablagen Sch...

Page 56: ... Wasser entnommen wurde Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühl Gefrierschrank auf damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder Flüssigkeit auf diese tropft Um die sichere Konservierung von Lebensmitteln zu gewährleisten sind Fertiggerichte und rohes Fleisch Fisch getrennt zu lagern Zwei Sterne Gefrierfächer eignen sich zur Aufbewahrung von vorgefro...

Page 57: ...ormationen über das Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre örtlich zuständige Behörde Ihr Müllabfuhrunternehmen oder an das Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben Da brennbare Isolationsblasgase verwendet werden wenden Sie sich bitte an den Fachtechniker oder unseren Kundendienst um das Gerät zu entsorgen WARNUNG Erstickungsgefahr Kältemittel und Gase müssen fachgerecht en...

Page 58: ...beeinträchtigt Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln bestimmt Es ist ausschließlich für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Bereichen konzipiert wie z B in Personalküchen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen auf Bauernhöfen und in Hotels Motels und anderen wohnähnlichen Umgebungen sowie im Bed and Breakfasts und fürs Catering Das ...

Page 59: ...kanal des Kühlschranks 3 Einlegeboden aus Glas 4 Weinregal 5 Drehbare Abdeckung der Obst und Gemüseschublade 6 Obst und Gemüseschublade 7 Platte der Humidity Box 8 HumidityZone 9 Türfach 10 Wasserbehälter 11 Einsatz des Wasserbehälters 12 Platte der MyZone Schublade 13 MyZone Schublade 14 LED Leuchte Gefrierfach 15 SwitchZone Fach LED Leuchte 16 Gefrierschale 17 Gefrierfach 18 SwitchZone Schublade...

Page 60: ...egeboden aus Glas 4 Weinregal 5 Drehbare Abdeckung der Obst und Gemüseschublade 6 Obst und Gemüseschublade 7 Platte der Humidity Box 8 Humidity Box 9 Türfach 10 Wasserbehälter 11 Einsatz des Wasserbehälters 12 Platte der MyZone Schublade 13 MyZone Schublade 14 LED Leuchte Gefrierfach 15 Eismaschine 16 Eiswürfelschubfach 17 Gefrierfach 18 Switch Zone Fach LED Leuchte 19 Gefrierschale 20 SwitchZone ...

Page 61: ...MP D Auto Modus und Wasserfilterwarnung zurücksetzen E WLAN Einstellung F Bedienfeld verriegeln entriegeln Anzeigen a Kühlfach ausgewählt b Switch Zone ausgewählt c Gefrierfach ausgewählt d Temperatur Kühl und Gefrierfach e Warnung Wasserfilter gewechselt f Super Freeze Funktion g Urlaubsfunktion h Auto Set Funktion i WLAN Funktion j Bedienfeldsperre k Automatischer Eiswürfelzubereiter HCW7819EHMP...

Page 62: ...fort in Betrieb wenn es an die Stromversorgung angeschlossen wird Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird werden die aktuellen Kühl und Gefrierfach temperaturen a und b angezeigt Die Anzeige blinkt Sind die Türen geschlossen schaltet sich das Display nach 30 Sekunden aus Vielleicht ist die Bedienfeldsperre aktiv Hinweis Voreinstellungen DasGerätistauf die empfohlene Temperatur von 5 C Küh...

Page 63: ...n 5 7 1 Urlaubsmodus 1 Entriegeln Sie das gesperrte Bedienfeld indem Sie die Taste F berühren Abb 5 5 2 Berühren Sie die Taste C Urlaub Abb 5 7 1 1 3 Die Anzeige f leuchtet und die Funktion ist aktiviert Abb 5 7 1 2 Durch Wiederholung der obigen Schritte oder Auswahl einer anderen Funktion kann diese Funktion wieder ausgeschaltet werden 4 Wenn Sie die Taste C 3 Sekunden lang gedrückt halten leucht...

Page 64: ...ste F berühren Abb 5 5 2 Berühren Sie die Taste A ZONE um das Gefrierfach auszuwählen Die Anzeige a leuchtet und das Gefrierfach ist aktiviert Abb 5 7 2 4 Die aktuelle Temperatur im Gefrierfach wird angezeigt Abb 5 7 2 6 3 Berühren Sie die Taste b Gefrierfach bis der gewünschte Temperaturwert blinkt Abb 5 7 2 5 Bei jeder Tastenberührung ertönt ein Signal Die Temperatur steigt in 1 C Schritten von ...

Page 65: ...st aktiviert Abb 5 9 2 Durch Wiederholung der obigen Schritte oder Auswahl einer anderen Funktion kann diese Funktion wieder ausgeschaltet werden Hinweis Automatisches Ausschalten Die Super Freeze Funktion schaltet sich nach 50 Stunden automatisch ab Das Gerät wird dann mit der zuvor eingestellten Temperatur betrieben 5 9 Auto Set Modus WennSiekeinebesonderenAnforderungenhaben empfehlen wir Ihnen ...

Page 66: ... erhalten Diese Funktion eignet sich für die Lagerung von trockenen Lebensmitteln mit geringem Wassergehalt wie Tee Kaffee Trockenfrüchte usw 5 11 2 Funktion Fruits Veg Diese Funktion ist geeignet um Obst und Gemüse wie Äpfel und Karotten zu lagern Hinweis Funktion Fruits Veg Kälteempfindliche Früchte wie Ananas Avocado Bananen Grapefruits und Gemüse wie Kartoffeln Auberginen Bohnen Gurken Zucchin...

Page 67: ...rühren der Taste N 3Sec Lock Ein Summer ertönt und die Anzeige n erscheint Abb 5 11 4 3 5 12 HumidityZone Schublade Der Kühlschrank ist mit einer HumidityZone Schublade ausgestattet Entsprechende De Polyethylen Module verbessern den Frischeerhalt durch Entfernen des Reifungsmittels Folgende Funktionen sind verfügbar Funktion Empfohlene Lebensmittel Low Hum Trockenobst und andere trockene Lebensmit...

Page 68: ...ropfen Wasser aus dem Spender kommen Dies dient dazu die restliche eingeschlossene Luft im Spender auszulassen Stellen Sie sicher dass Ihr Kühlschrank vor der Verwendung mindestens 2 Stunden lang gekühlt hat Hinweis Die Leistung Ihres Wasserfilters nimmt mit dem Gebrauch zu und erreicht die optimale Leistung nach zwei bis drei vollen Wasserbehältern Wasserspender verwenden Vergewissern Sie sich da...

Page 69: ...l können durch Drehen in Pfeilrichtung abgenommen und in umgekehrter Reihenfolge wieder befestigt werden 7 1 4 Den Wasserbehälter so auf die Halterung setzen dass der Auslauf leicht schräg nach unten zeigt und einsetzen Abb 7 1 2 7 1 5 BeimHerausnehmendesWasserbehältersausderHalterung am Griff waagerecht herausziehen TIPPS Schalten Sie vor Gebrauch das automatische Nachfüllen ein Schalten Sie vor ...

Page 70: ...amit das automatische Nachfüllen bei aufgedrehtem Wasser wieder funktioniert Hinweis 1 Die Temperatur der eingefüllten Getränke im Wasserbehälter sollte 60 C nicht überschreiten 2 Wenn sich Spritzwasser in der Halterung befindet wischen Sie es rechtzeitig vorsichtig trocken da sonst die automatische Wasserfüllfunktion beeinträchtigt werden kann 3 Vergewissern Sie sich dass der Wasserbehälter richt...

Page 71: ...rorene Lebensmittel im Vorratsfach des Kühlschranks auf Auf diese Weise können Sie das Gefriergut verwenden um die Temperatur im Fach zu senken und Energie zu sparen Die Reifung von Obst und Gemüse wie Zucchini Melonen Papaya Banane Ananas usw kann im Kühlschrank beschleunigt werden Daher sollten sie nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden Die Reifung von noch grünem Obst kann im Kühlschrank jedoch...

Page 72: ...Gefrierschrank Verbrauchen Sie aufgetaute Lebensmittel schnell Aufgetaute Lebensmittel können nicht wieder eingefroren werden es sei denn sie wurden erneut durchgegart Ansonsten können sie ungenießbar sein Legen Sie keine übermäßigen Mengen an frischen Lebensmitteln in das Gefrierfach Informieren Sie sich über die Gefrierkapazität des Tiefkühlgeräts Siehe TECHNISCHE DATEN oder Daten auf dem Typens...

Page 73: ...ten und schieben sie ihn ganz nach hinten bis die Rückseite des Regalbodens in den Schlitzen an den Seiten steckt Hinweis Prüfen Sie ob alle Seiten des Regalbodens waagerecht sind Abnehmbare Türfächer DieTürablagenkönnenzurReinigungherausgenommenwerden Halten Sie dazu die Ablage mit beiden Händen fest heben Sie sie nach oben 1 und ziehen Sie sie heraus 2 Um die Ablage wieder einzusetzen werden die...

Page 74: ...tung leuchtet wenn die Tür geöffnet wird Die Leistung der LEDs wird durch keine der anderen Geräteeinstellungen beeinflusst Energiespartipps Stellen Sie sicher dass das Gerät ordnungsgemäß belüftet ist siehe INSTALLATION Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen z B Herden Heizungen auf Vermeiden Sie unnötig niedrige Temperaturen im Gerät Je niedriger di...

Page 75: ...anktür Drehen Sie die Halterung des Eiswürfelzubereiters nach links und ziehen Sie ihn langsam am Griff heraus 2 Drehen Sie den Behälter um ziehen Sie den weißen Knopf des Eiswürfelzubereiters heraus und nehmen Sie das Eiswürfelfach heraus 3 Reinigen Sie den Eiswürfelzubereiter und bauen Sie ihn nach der Reinigung in der umgekehrten Reihenfolge wieder ein ...

Page 76: ... Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel angefeuchtet wurde 1 Säubern Sie den Kühlschrank außen und innen einschließlich Türdichtungen Türablage Glasablagen Schubladen usw gründlich mit einem weichen Geschirrtuch oder Schwamm mit warmem Wasser eventuell mit etwas neutralem Reinigungsmittel im Wasser 2 Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde nehmen Sie alle verschmutzten Teile heraus spülen Sie sie ...

Page 77: ...nd Sie nur die Urlaubsfunktion oder die Funktion Kühlschrank aus für den Kühlschrank verwenden Lebensmittel herausnehmen Das Netzkabel abziehen Entleeren und reinigen Sie den Wassertank Reinigen Sie das Gerät wie oben beschrieben Lassen Sie die Türen auf um zu verhindern dass schlechter Geruch entsteht Hinweis Schalten Sie das Gerät nur aus wenn es unbedingt nötig ist Verstellen des Gerätes 1 Nehm...

Page 78: ...ur ist zu hoch In diesem Fall ist es normal dass das Gerät länger läuft Das Gerät wurde über einen längeren Zeitraum ausgeschaltet Normalerweise dauert es 8 bis 12 Stunden bis das Gerät vollstän dig abgekühlt ist Eine Tür Schublade wurde nicht richtig geschlossen Tür Schublade schließen und sicherstellen dass das Gerät auf einem ebenem Untergrund steht und dass keine Lebensmittel oder Behälter geg...

Page 79: ...lade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet Tür Schublade nicht zu häufig öffnen Lebensmittelbehälter oder Flüs sigkeiten werden offen gelassen Heiße Speisen auf Raumtemperatur abkühlen lassen und Speisen und Flüssigkeiten abdecken Feuchtigkeit sammelt sich außen am Kühlschrank oder zwischen der oder den Türen und der Schublade Das Klima ist zu warm und zu feucht Das ist bei feuchtem Klima normal ...

Page 80: ...e die Marke Ihres Produkts und IhrLand aus Sie werden auf die entsprechende Website weitergeleitet auf der Sie die Telefonnummer und das Formular zur Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst finden Stromunterbrechung Bei Stromausfall sollten die gelagerten Lebensmittel noch 12 Stunden lang frisch gekühlt bleiben Beachten Sie diese Tipps bei einer längeren Stromunterbrechung insbesondere im...

Page 81: ...he anderer wärmeemittierender Geräte Ofen Kühlschränke installieren Platzbedarf Erforderlicher Abstand bei geöffneter Türe D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Platzbedarf für ausreichende Belüftung Damit eine ausreichende Belüftung des Geräts gewährleistet wird dürfen die Hinweise zum ausreichenden Platzbedarf aus Sicherheitsgründen nicht missachtet werden Dieses Kühlgerät ist nicht zur Ver...

Page 82: ...die Türen nicht in Waage sind kann diese wie folgt behoben werden A Durch Justieren der Standfüße DrehenSie denStellfuß entsprechend der Pfeilrichtung um ihn nach oben oder unten zu justieren B Verwendung von Abstandshaltern Öffnen Sie die obere Tür und heben Sie sie an Klipsen Sie den Abstandshalter im Zubehörbeutel beiliegend vorsichtig mit der Hand oder mit Werkzeugen wie einer Zange auf den we...

Page 83: ...sel zurückfließt Elektrischer Anschluss Überprüfen Sie vor jeder Verbindung dass die Stromversorgung Steckdose und Sicherung den Angaben auf dem Typenschild entsprechen die Steckdose geerdet ist und kein Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel vorhanden ist Netzstecker und Steckdose richtig zusammenpassen Schließen Sie den Stecker an eine ordnungsgemäß installierte Haushaltssteckdose an WARNUNG Um...

Page 84: ... der erforderlichen Länge um den Filter A mit dem Gerät B1 unddemWasserhahn B2 zuverbinden Abb 10 8 1 Achten Sie darauf dass Sie mit einem scharfen Messer einen rechtwinkligen Schnitt machen 2 Stecken Sie Leitung B1 ca 12 mm tief in die Montage vorrichtung des Wasserfilters A Abb 10 8 2 Achten Sie darauf den Filter in der richtigen Richtung einzu bauen Der Pfeil zeigt die Fließrichtung des Wassers...

Page 85: ...ller Temperaturfach und Weintemperierfach 3 Kühlschrank mit Kaltlagerzone und Kühlschrank mit Null Sterne Fach 4 Kühlschrank mit einem Ein Sterne Fach 5 Kühlschrank mit einem Zwei Sterne Fach 6 Kühlschrank mit einem Drei Sterne Fach 7 Kühl Gefrierschrank 8 Gefrierschrank 9 Gefriertruhe 10 Mehrzweck Kühlschränke und sonstige Kühlschränke 2 Basierend auf den Ergebnissen des Normenkonformitätstests ü...

Page 86: ... die Verwendungbeieiner Umgebungstemperatur zwischen 16 C und 38 C ausgelegt Klima Bewertung T Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 C und 43 C ausgelegt Zusätzliche technische Daten Gesamtvolumen L 535 Spannung Frequenz 220 240V 50Hz Eingangsstrom A 1 8 Hauptsicherung A 16 Kühlmittel Menge R600a 67g Abmessungen H B T in mm 1925 830 669 ...

Page 87: ...sterreich AT 0820 001 205 14 53 Ct Min Festnetz max 20 Ct Min alle anderen Haier Vereinigtes Königreich UK 0333 003 8122 Haier Frankreich FR 0980 406 409 Weitere Informationen finden Sie unter www haier com Haier Europe Trading SRL Niederlassung UK Westgate House Westgate Ealing London W5 1YY VERFÜGBARKEIT VON ERSATZTEILEN Thermostate Temperatursensoren Leiterplatten und Leuchtmittel sind für eine...

Page 88: ...HCW7819_V01_DE ...

Page 89: ...Manuel d utilisation Réfrigérateur congélateur HCW7819EWMP HCW7819EHMP FR ...

Page 90: ...arqués de ce symbole avec les déchets ménagers Ramenez le produit à votre déchetterie locale ou contactez votre bureau municipal AVERTISSEMENT Risque de blessure ou de suffocation Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnellement Assurez vous que le tube du circuit réfrigérant n est pas endommagé avant d être correctement éliminé Débranchez l appareil du secteur Coupez le câble...

Page 91: ... Utilisation 16 Matériel 27 Entretien et nettoyage 30 Dépannage 32 Installation 35 Données techniques 39 Service clientèle 41 Accessoires Vérifiez les accessoires et la littérature conformément à cette liste Machine à glaçons avec cuillère à glace 2 casiers à œufs 3 entretoises Étiquette énergétique Carte de garantie Manuel d utilisation ...

Page 92: ...aboussures d eau et les taches avec un chiffon doux et propre N installez pas l appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur par ex cuisinières chauffages Installez et mettez à niveau l appareil dans une zone adaptée à sa taille et à son utilisation Assurez vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique sont conformes à l alimentation électrique Si ce n ...

Page 93: ...ion mais ne sont pas autorisés à nettoyer et à installer les appareils de réfrigération Gardezlesenfantsâgés demoinsde 3ansàl écartdel appareilàmoins qu ils ne soient constamment surveillés Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance L appareil doit être positionné de manière à ce que la fiche soit accessible Si du gaz de ville ou tout autre gaz infl...

Page 94: ...tures strictes Vérifiez l état des aliments si l intérieur du congélateur s est réchauffé Ne réglez pas une température inutilement basse dans le compartiment du réfrigérateur Des températures inférieures peuvent se produire à des réglages élevés Attention Les bouteilles peuvent éclater Ne touchez pas les produits surgelés avec les mains mouillées portez des gants Ne mangez surtout pas les glaces ...

Page 95: ...toyageou d autresnettoyantsabrasifs Nelavezpaslespiècesamoviblesaulave vaisselle Ne raclez pas le givre et la glace avec des objets tranchants N utilisez pas de pulvérisateurs ni de réchauffeurs électriques comme des nettoyeurs à vapeur des sèche cheveux ou d autres sources de chaleur pour éviter d endommager les pièces en plastique AVERTISSEMENT N utilisez pas des dispositifs mécaniques ou d autr...

Page 96: ...s cordons d alimentation de l appareil ou de tout autre appareil Informez le service à la clientèle En cas de contact du réfrigérant avec les yeux rincez les immédiatement à l eau courante et appelez immédiatement un oculiste AVERTISSEMENT Le système de réfrigération est sous haute pression Ne le modifiez pas Étant donné que des réfrigérants inflammables sont utilisés veuillez installer manipuler ...

Page 97: ...specter cette notice d utilisation L appareil doit être nettoyé au moins une fois par mois pour un bon entretien et pour éviter les mauvaises odeurs des aliments conservés à l intérieur Gardez toujours le joint de la porte propre 1 Veuillezfrotterl intérieuretl extérieurdu réfrigérateur ycomprisle joint de porte le porte bouteille les clayettes en verre les boîtes etc avec un torchon doux ou une é...

Page 98: ...essus Pour assurer la conservation en toute sécurité des aliments les aliments instantanés et la viande le poisson crus doivent être stockés séparément Les compartiments pour produits surgelés à deux étoiles sont adaptés pour conserver les aliments pré surgelés conserver ou préparer des glaces et fabriquer des glaçons Les compartiments à une deux et trois étoiles ne sont pas adaptés pour surgeler ...

Page 99: ... mairie votre service de collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit Étant donné que des gaz de soufflage d isolation inflammables sont utilisés veuillez contacter l agent professionnel ou notre service après vente pour la mise au rebut de l appareil AVERTISSEMENT Risque de blessures ou de suffocation Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnelle...

Page 100: ...Cet appareil est destiné à réfrigérer et à congeler les aliments Il a été conçu exclusivement pour une utilisation dans les habitations et des applications similaires telles que les espaces de cuisine dans les magasins bureaux et autres environnements de travail les habitations rurales et par les clients dans les hôtels motels et autres environnements de type résidentiel ainsi que dans les chambre...

Page 101: ...F 3 Clayette en verre 4 Porte bouteilles 5 Couvercle tournant du bac à fruits et légumes 6 Bac à fruits et légumes 7 Panneau de la Humidity Box 8 HumidityZone 9 Balconnet de porte 10 Carafe à eau 11 Fixation de la carafe 12 Panneau du tiroir MyZone 13 Tiroir MyZone 14 Lampe LED du compartiment congélateur 15 Lampe LED du compartiment SwitchZone 16 Plateau de congélation 17 Congélateur 18 Tiroir Sw...

Page 102: ...uteilles 5 Couvercle tournant du bac à fruits et légumes 6 Bac à fruits et légumes 7 Panneau de la Humidity Box 8 Humidity Box 9 Balconnet de porte 10 Carafe à eau 11 Fixation de la carafe 12 Panneau du tiroir MyZone 13 Tiroir MyZone 14 Lampe LED du compartiment congélateur 15 Machine à glaçons 16 Tiroir à glaçons 17 Congélateur 18 Lampe LED du compartiment Switch Zone 19 Plateau de congélation 20...

Page 103: ...ssement pour le mode automatique et le filtre à eau E Réglage du Wi Fi F Verrouillage déverrouillage du panneau Indicateurs a Compartiment réfrigérateur sélectionné b Switch Zone sélectionnée c Compartiment congélateur sélectionné d Température du compartiment réfrigérateur et congélateur e Avertissement de changement du filtre à eau f Fonction Super congélation g Fonction Vacances h Fonction Régl...

Page 104: ... appareil L appareil fonctionne dès qu il est branché sur l alimentation électrique Lorsque vous allumez l appareil pour la première fois les températures réelles du réfrigérateur et du congélateur a et b s affichent L écran clignote Si les portes sont fermées l écran s éteint au bout de 30 secondes Le verrouillage du panneau est peut être actif Remarque Préréglages L appareil est réglé à la tempé...

Page 105: ...eux manières suivantes pour régler l appareil 5 7 1 Mode Vacances 1 Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche F s il est verrouillé fig 5 5 2 Appuyez sur la touche C Vacances fig 5 7 1 1 3 Le voyant f s allume et la fonction est activée fig 5 7 1 2 En répétant les étapes ci dessus ou en sélectionnant une autre fonction cette fonction peut être éteinte à nouveau 4 En maintenant la touche C...

Page 106: ... est verrouillé fig 5 5 2 Appuyez sur la touche A ZONE pour sélectionner le compartiment congélateur le voyant a s allume et le compartiment congélateur est activé fig 5 7 2 4 La température réelle du compartiment congélateur s affiche fig 5 7 2 6 3 Appuyez à plusieurs reprises sur la touche b congélateur jusqu à ce que la valeur souhaitée clignote fig 5 7 2 5 Un signal sonore retentit à chaque fo...

Page 107: ...me et la fonction est activée fig 5 9 2 En répétant les étapes ci dessus ou en sélectionnant une autre fonction cette fonction peut être éteinte à nouveau Remarque Arrêt automatique La fonction Super congélation s éteint automatiquement au bout de 50 heures L appareil est ensuite utilisé à la température réglée auparavant 5 9 Mode réglage automatique Si vous n avez pas d exigences particulières no...

Page 108: ...Cette fonction permet de conserver des aliments secs à faible teneur en eau comme le thé le café les fruits secs etc 5 11 2 Fonction Fruits Veg Cette fonction convient à la conservation des fruits et légumes comme les pommes et les carottes Remarque Fonction Fruits Veg Les fruits sensibles au froid comme l ananas l avocat les bananes les pamplemousses et les légumes tels que les pommes de terre le...

Page 109: ...ndant 3 secondes Un signal sonore retentit et le voyant n s allume fig 5 11 4 3 5 12 Tiroir HumidityZone Le compartiment réfrigérateur est équipé d un tiroir HumidityZone Le module de dépolythène approprié améliore la conservation de la fraîcheur en enlevant l agent de mûrissement Les fonctions suivantes sont disponibles Fonction Aliments recommandés Low Hum Fruits secs et autres aliments secs à f...

Page 110: ...air emprisonné restant dans le distributeur Assurez vous que votre réfrigérateur a refroidi au moins 2 heures avant de l utiliser Remarque Les performances de votre filtre à eau vont augmenter avec l utilisation atteignant une performance optimale après deux à trois bacs pleins d eau Utilisation du distributeur d eau Assurez vous d avoir suivi les étapes décrites dans le paragraphe Avant de commen...

Page 111: ...ible de la démonter en tournant selon le sens de la flèche et de l installer en suivant la procédure inverse 7 1 4 Lorsque la carafe doit être placée sur le support inclinez légèrement le bec verseur vers le bas pour l introduire fig 7 1 2 7 1 5 Lorsque vous devez retirer la carafe de son support soulevez la poignée et sortez la horizontalement CONSEILS Veuillez activer la fonction de remplissage ...

Page 112: ...entation en eau Retirez la carafe à eau et remettez la en place pour réactiver la fonction de remplissage automatique lorsque l alimentation en eau est ouverte Remarque 1 La température des boissons de remplissage dans la carafe ne doit pas dépasser 60 C 2 S ilyadeséclaboussuresd eaudanslesupport essuyez lesdélicatementaufuretàmesure sinon cela peut affecter la fonction de remplissage automatique ...

Page 113: ...surgelés dans le compartiment de rangement du réfrigérateur De cette façon vous pouvez utiliser les aliments surgelés pour diminuer la température du compartiment et économiser de l énergie Le vieillissement des fruits et légumes comme les courgettes les melons la papaye la banane l ananas etc peutêtreaccéléréauréfrigérateur Parconséquent ilestdéconseillé de les conserver au réfrigérateur Cependan...

Page 114: ...r les fabricants Ne sortez que la quantité requise d aliments du congélateur Consommez rapidement les aliments décongelés Les aliments décongelés ne peuvent pas être recongelés à moins qu ils ne soient d abord cuits sinon ils risquent d être moins comestibles Ne pas mettre de quantités excessives d aliments frais dans le compartiment congélateur Reportez vous à la capacité de congélation du congél...

Page 115: ...position la plus reculée jusqu à ce que l arrière de la clayette soit fixé à l intérieur des fentes sur les côtés Remarque Assurez vous que toutes les extrémités d une clayette sont au même niveau Balconnets de porte amovibles Les balconnets de porte peuvent être retirés pour le nettoyage Placez les mains de chaque côté du balconnet soulevez le 1 et tirez le 2 Pour insérer le balconnet de porte vo...

Page 116: ... ouverte Le fonctionnement des lampes n est affecté par aucun des autres réglages de l appareil Conseils d économie d énergie Assurez vous que l appareil est bien ventilé voir INSTALLATION N installez pas l appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur par ex cuisinières chauffages Évitez une température inutilement basse dans l appareil Plus vous réglez bas la température de l app...

Page 117: ...ournez le bouton de fixation de la machine à glaçons vers la gauche maintenez la poignée du bac à glaçons et tirez lentement la machine à glaçons 2 Retournez le bac de la machine à glaçons tirez le bouton blanc de la machine à glaçons et sortez la boîte à glaçons automatique 3 Nettoyez la machine à glaçons et installez la dans l ordre de démontage après le nettoyage ...

Page 118: ... porte propre Nettoyez l intérieur et le bâti de l appareil à l aide d une éponge imbibée d eau tiède et de détergent neutre 1 Veuillez frotter l intérieur et l extérieur du réfrigérateur y compris le joint de porte le porte bouteille les clayettes en verre les boîtes etc avec un torchon doux ou uneépongeimbibée d eau chaude vous pouvez ajouter un détergent neutre dans l eau chaude 2 S il y a du l...

Page 119: ...que vous n utiliserez pas uniquement la fonction Vacances ou la fonction Réfrigérateur éteint pour le réfrigérateur Sortez les aliments Débranchez le cordon d alimentation Videz et nettoyez le réservoir d eau Nettoyez l appareil selon les instructions ci dessus Gardez les portes ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l intérieur Remarque N éteignez l appareil que si cela est stric...

Page 120: ...ou extérieure est trop élevée Dans ce cas il est normal que l appareilfonctionnepluslongtemps L appareil a été hors tension pendant un certain temps Normalement il faut 8 à 12 heures pour que l appareil refroidisse complètement Une porte un tiroir de l appareil n est pas bien fermé e Fermez la porte le tiroir et assurez vous que l appareil est situé sur un sol à niveau et qu il n y a pas d aliment...

Page 121: ...r a été ouvert e trop fréquemment ou trop long temps N ouvrez pas trop souvent la porte le tiroir Les récipients contenant des ali ments ou des liquides sont laissés ouverts Laissez refroidir les aliments chauds à température ambiante et couvrez les aliments et les liquides L humidité s accumule sur le réfrigérateur à l extérieur de la surface ou entre les portes la porte et le tiroir Le climat es...

Page 122: ...urope com en Dans la rubrique site web choisissez la marque de votre produit et votre pays Vous serez redirigé vers le site web spécifique où vous trouverez le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l assistance technique Coupure de courant En cas de coupure de courant les aliments devraient rester froids en toute sécurité pendant 12 heures environ Suivez ces conseils pendant une coup...

Page 123: ...reilsgénérantdelachaleur fours réfrigérateurs sansisolation Espace requis Espace requis lorsque la porte est ouverte D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Coupe transversale de ventilation Pour obtenir une ventilation suffisante de l appareil pour des raisons de sécurité il convient de respecter les informations relatives aux coupes transversales de ventilation requises Cet appareil de réfrig...

Page 124: ...les portes ne se retrouvent pas au même niveau vous pouvez y remédier de la manière suivante A En utilisant un pied réglable Faites tourner le pied réglable selon le sens de la flèche pour faire tourner le pied vers le haut ou vers le bas B En utilisant des entretoises Ouvrez la porte supérieure et soulevez la Clipsez avec précaution l entretoise fournie dans le sac d accessoires dans l anneau en ...

Page 125: ...vienne dans la capsule Branchement électrique Avant chaque branchement vérifiez si l alimentation la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique la prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge la fiche d alimentation et la prise sont adaptées l une à l autre Branchez la fiche sur une prise domestique correctement installée AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque ...

Page 126: ...ur 1 Coupez le tuyau en deux morceaux de la longueur requise pour raccorder le filtre A à l appareil B1 et le robinet d eau B2 fig 10 8 1 Veillez à obtenir une coupe carrée à l aide d un couteau pointu 2 Insérez le tuyau B1 en l enfonçant de 12 mm environ dans leraccord de montagedu filtre à eau A fig 10 8 2 Veillez à installer le filtre dans le bon sens La flèche montre le sens du débit d eau 3 F...

Page 127: ...ture de cave réfrigérateur à température de cave et armoire à vin 3 Réfrigérateur avec zone de conservation froide et réfrigérateur avec compartiment zéro étoile 4 Réfrigérateur avec compartiment une étoile 5 Réfrigérateur avec compartiment deux étoiles 6 Réfrigérateur avec compartiment trois étoiles 7 Réfrigérateur congélateur 8 Congélateur 9 Congélateur coffre 10 Réfrigérateurs universels et aut...

Page 128: ... à être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C et 38 C Classe climatique T Cetappareil estdestiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C et 43 C Données techniques supplémentaires Volume total L 535 Tension Fréquence 220 240 V 50 Hz Courant d entrée A 1 8 Fusible principal A 16 Réfrigérant quantité R600a 67g Dimensions H L P en mm 1925 830 669 ...

Page 129: ...le Haier Autriche AT 0820 001 205 14 53 centimes min ligne fixe max 20 centimes min pour tous les autres Haier Royaume Uni UK 0333 003 8122 Haier France FR 0980 406 409 Pour d autres pays veuillez vous référer à www haier com Haier Europe Trading S r l Filiale Royaume Uni Westgate House Westgate Ealing Londres W5 1YY DISPONIBILITÉ DES PIÈCES DÉTACHÉES Les thermostats les capteurs de température le...

Page 130: ...HCW7819_V01_FR ...

Page 131: ...Manuale per l utente Frigorifero Congelatore HCW7819EWMP HCW7819EHMP IT ...

Page 132: ... con questo simbolo assieme ai rifiuti domestici Conferire il prodotto presso la struttura di riciclo locale o rivolgersi all ufficio comunale preposto AVVERTENZA Pericolo di lesioni o soffocamento I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale Accertarsi che la tubazione del circuito del refrigerante non sia danneggiata prima di smaltirla correttamente Scollegare l elettro...

Page 133: ...Utilizzo 16 Dotazioni 27 Cura e pulizia 30 Soluzione dei problemi 32 Installazione 35 Dati tecnici 39 Assistenza clienti 41 Accessori Controllare gli accessori e la documentazione in base al seguente elenco Macchina per il ghiaccio con paletta 2 vassoi per le uova 3 distanziali Etichetta energetica Scheda della garanzia Manuale per l utente ...

Page 134: ...ulire e asciugare schizzi e macchie d acqua con un panno morbido e pulito Non installare l elettrodomestico esposto alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore ad es stufe o radiatori Installare l elettrodomestico a livello in un area adatta alle dimensioni e all uso Accertarsi che i dati elettrici sulla targhetta siano conformi all alimentazione elettrica In caso contrario rivol...

Page 135: ...ti ma non devono pulirli o installarli Tenere lontano dall elettrodomestico i bambini di età inferiore a 3 anni a meno che non siano costantemente sorvegliati La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati L elettrodomestico deve essere posizionato in modo che la spina sia accessibile In caso di perdite di gas illuminante o altri gas infiammabili in prossimità...

Page 136: ...ontrollare lo stato degli alimenti Non impostare una temperatura inutilmente bassa nel vano frigorifero Con impostazioni elevate possono crearsi temperature sotto zero Attenzione le bottiglie possono scoppiare Non toccare i prodotti congelati con le mani bagnate indossare i guanti In particolare non mangiare i ghiaccioli subito dopo averli tolti dal vano congelatore In caso contrario potrebbe cong...

Page 137: ...d acqua Sciacquare abbondantemente con acqua e asciugare con un panno Non adoperare detersivi in polvere o altri detergenti abrasivi Non lavare le parti rimovibili in lavastoviglie Non raschiare viaghiaccioe brinacon oggettiappuntiti Non adoperare spray riscaldatori elettrici ad es asciugacapelli o altre fonti di calore per evitare danni ai componenti in plastica AVVERTENZA non usare oggetti mecca...

Page 138: ...re i cavi di alimentazione dell elettrodomestico o di altri elettrodomestici Informare l assistenza clienti In caso di contatto con gli occhi sciacquare immediatamente con acqua corrente e rivolgersi immediatamente a un oculista AVVERTENZA l impianto di refrigerazione è ad alta pressione Non manometterlo Poiché sono utilizzati refrigeranti infiammabili l installa zione la movimentazione e la manut...

Page 139: ...corretta manutenzione e per evitare cattivi odori degli alimenti conservati pulire l elettrodomestico almeno ogni quattro settimane Tenere sempre pulita la guarnizione dello sportello 1 Strofinarel internoel esternodelfrigorifero compresalaguarnizione dello sportello la rastrelliera dello sportello i ripiani di vetro i vani ecc con un panno morbido o una spugna immersa in acqua calda è possibile a...

Page 140: ...imenti Pergarantire laconservazione sicuradeglialimenti gli alimenti pronti e la carne o il pesce crudo devono essere conservati separatamente I vani congelatore a due stelle sono adatti alla conservazione di alimenti precongelati e alla conservazione o preparazione di gelati e cubetti di ghiaccio I vani congelatore a una due o tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi Se il f...

Page 141: ...e all azienda addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al punto vendita dov è stato acquistato Poiché sono utilizzati gas infiammabili per l isolamento per lo smaltimento dell elettrodomestico rivolgersi a un professionista o all assistenza post vendita AVVERTENZA Rischio di lesioni da soffocamento I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale Accertarsi che la tub...

Page 142: ...e e non influisce sul funzionamento dell elettro domestico Uso previsto Questoelettrodomesticoèdestinatoal raffreddamentoealcongelamento di alimenti È stato progettato esclusivamente per l uso in applicazioni domestiche e simili ad es zone cucina del personaleinnegozi ufficiealtriambientidilavoro fattorie clientiinhotel motel ealtriambienti di tipo residenziale nonché in bed and breakfast e attivi...

Page 143: ...o 3 Ripiano in vetro 4 Rastrelliera per i vini 5 Coperchio girevole del cassetto frutta e verdura 6 Cassetto frutta e verdura 7 Pannello Humidity box 8 Humidity Zone 9 Cassetto incassato nello sportello 10 Contenitore per l acqua 11 Vano per bricco 12 Pannello del cassetto MyZone 13 Cassetto MyZone 14 Lampada a LED del vano congelatore 15 Lampada LED del vano SwitchZone 16 Vassoio di congelamento ...

Page 144: ...r i vini 5 Coperchio girevole del cassetto frutta e verdura 6 Cassetto frutta e verdura 7 Pannello Humidity box 8 Humidity Box 9 Cassetto incassato nello sportello 10 Contenitore per l acqua 11 Vano per bricco 12 Pannello del cassetto MyZone 13 Cassetto MyZone 14 Lampada a LED del vano congelatore 15 Macchina per il ghiaccio 16 Cassetto del ghiaccio 17 Cassetto del congelatore 18 Lampada a LED van...

Page 145: ...e 3 Sec Ice maker HCW7819EHMP D Reimpostazione modalità automatica e avviso filtro acqua E Impostazione Wi Fi F Blocco sblocco del pannello Spie a Vano frigo selezionato b Switch Zone selezionata c Vano congelatore selezionato d Temperatura vano frigorifero e congelatore e Avviso filtro acqua sostituito f Funzione Super Freeze g Funzione Holiday h Funzione Auto Intelligence i Funzione Wi Fi j Bloc...

Page 146: ... dell elettrodomestico L elettrodomestico entra in funzione non appena viene collegato all alimentazione elettrica Quandol elettrodomesticovieneaccesoperlaprimavolta vengonovisualizzateletemperature attualidelfrigoriferoedelcongelatore a e b Ildisplaylampeggia Seglisportellisonochiusi il display si spegne dopo 30 secondi È possibile che sia attivo il blocco del pannello Avviso Preimpostazioni L el...

Page 147: ...rodomestico potrebbe essere necessario selezionare una delle due modalità indicate di seguito 5 7 1 Modalità Holiday 1 Se il pannello è bloccato toccare il tasto F per sbloccarlo Fig 5 5 2 Premere il tasto C Holiday Fig 5 7 1 1 3 Laspia f siaccendeelafunzionesiattiva Fig 5 7 1 2 Ripetendo la procedura precedente o selezionando un altra funzione questa funzione può essere disattivata nuovamente 4 T...

Page 148: ...Toccare il tasto A ZONE per selezionare il vano congelatore la spia a si accende e il vano congelatore si attiva Fig 5 7 2 4 Viene visualizzata la temperatura attuale nel vano congelatore Fig 5 7 2 6 3 Premere in sequenza il tasto b congelatore fino a quando lampeggia il valore della temperatura desiderata Fig 5 7 2 5 A ogni pressione di un tasto viene emesso un segnale acustico La temperatura aum...

Page 149: ...recedente o selezionando un altra funzione questa funzione può essere nuovamente disattivata Avviso Spegnimento automatico La funzione Super Freeze si disattiva automaticamente dopo 50 ore A questo punto l elettrodomestico riprende a funzionare con la temperatura impostata precedentemente 5 9 Modalità Auto Set In assenza di esigenze particolari è preferibile utilizzare la modalità Auto Set In ques...

Page 150: ...trizionali di questi alimenti per lungo tempo Questa funzione è adatta alla conservazione di alimenti secchi a basso contenuto di acqua ad es tè caffè o frutta secca 5 11 2 Funzione Fruits Veg Questa funzione è adatta alla conservazione di frutta e verdura ad es mele o carote Avviso Funzione Fruits Veg I formaggi la frutta e gli ortaggi sensibili al freddo ad es ananas avocado banane pompelmi pata...

Page 151: ...ondi il tasto N 3Sec Lock La spia n si accende e viene emesso un segnale acustico Fig 5 11 4 3 5 12 Cassetto HumidityZone Il vano frigorifero è dotato di un cassetto HumidityZone Un modulo di polietilene particolare conserva meglio gli alimenti freschi ritardandone la maturazione Sono disponibili le seguenti funzioni Funzione Alimento consigliato Low Hum Frutta secca e altri alimenti secchi a bass...

Page 152: ...erogatore esca qualche goccia d acqua Ciò serve a eliminare l aria rimasta intrappolata nel distributore Accertarsi che il frigorifero si sia raffreddato per almeno 2 ore prima dell uso Avviso Le prestazioni del filtro dell acqua aumentano con l uso e diventano ottimali dopo l erogazione di 2 3 contenitori pieni d acqua Uso dell erogatore dell acqua Prima di adoperare l erogatore dell acqua seguir...

Page 153: ...dolo nella direzione indicata dalla freccia e installarlo ruotandolo al contrario 7 1 4 Per collocare il bricco sul supporto abbassarlo lievemente dal lato del beccuccio e inserirlo Fig 7 1 2 7 1 5 Per estrarre il bricco dal supporto sollevare il manico e tirarlo fuori orizzontalmente SUGGERIMENTI Attivare la funzione di ricarica automatica prima dell uso Disattivare la funzione di ricarica automa...

Page 154: ... non si attiva quando viene ripristinata l alimentazione idrica estrarre la caraffa dell acqua e ricollocarla in posizione per ripristinare la funzione di riempimento automatico Avviso 1 La temperatura delle bevande nel bricco non deve essere superiore a 60 C 2 In presenza di spruzzi d acqua nel supporto pulirlo prima con attenzione altrimenti il riempimento automatico dell acqua potrebbe non funz...

Page 155: ...ti nel vano frigorifero In questo modo è possibile utilizzare gli alimenti congelati per ridurre la temperatura nel vano e risparmiare energia Il processo di invecchiamento di frutta e verdura come zucchine meloni papaia banane ananas ecc può essere accelerato nel frigorifero Per tale motivo è sconsigliabile conservare questi alimenti nel frigorifero Un breve periodo di conservazione in frigorifer...

Page 156: ... i tempi di conservazione degli alimenti consigliati dai produttori Estrarre dal congelatore solo la quantità di alimenti necessaria Consumare rapidamente gli alimenti scongelati Gli alimenti congelati non possono essere ricongelati a meno che non vengano cotti Non caricare troppi alimenti freschi nel vano congelatore Fare riferimento alla capacità di congelamento del congelatore Vedere DATI TECNI...

Page 157: ... che la parte posteriore del ripiano sia fissata all interno delle feritoie laterali Avviso Accertarsi che tutte le estremità del ripiano siano a livello Cassetti rimovibili incassati nello sportello I cassetti incassati nello sportello possono essere rimossi per pulirli Mantenere con le mani entrambi i lati del cassetto incassato sollevarlo 1 ed estrarlo 2 Per inserire il cassetto incassato nello...

Page 158: ...i Consigli per il risparmio energetico Accertarsi che l elettrodomestico sia adeguatamente ventilato v INSTALLAZIONE Non installare l elettrodomestico esposto alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore ad es stufe o radiatori Evitare che la temperatura dell elettrodomestico sia inutilmente bassa Riducendo la temperatura impostata nell elettrodomestico il consumo energetico aumen...

Page 159: ... del vano della macchina per il ghiaccio mantenere la maniglia del vano della macchina per il ghiaccio ed estrarre lentamente la macchina per il ghiaccio 2 Capovolgere il vano della macchina per il ghiaccio estrarre la manopola bianca dalla macchina per il ghiaccio ed estrarre il vano della macchina automatica per il ghiaccio 3 Pulire la macchina per il ghiaccio e installarla seguendo la procedura...

Page 160: ... dello sportello Pulire l interno e l alloggiamento dell elettrodomestico con una spugna imbevuta di acqua calda e detergente neutro 1 Strofinare l interno e l esterno del frigorifero com presa la guarnizione dello sportello la rastrelliera dello sportello i ripiani di vetro i vani ecc con un panno morbido o una spugna imbevuta di acqua calda è possibile aggiungere un detergente neutro 2 In presen...

Page 161: ...e Fridge Off Estrarre gli alimenti Scollegare il cavo di alimentazione Svuotare e pulire il serbatoio dell acqua Pulire l elettrodomestico come descritto in precedenza Lasciare aperti gli sportelli per evitare la produzione di cattivi odori all interno Avviso Spegnere l elettrodomestico solo se è strettamente necessario Spostamento dell elettrodomestico 1 Togliere tutti gli alimenti e staccare la ...

Page 162: ...rna o esterna è troppo elevata Inquestocasoènormalechel elettro domestico rimanga in funzione più a lungo L elettrodomesticoèrimastospento peruncertoperiododitempo Il raffreddamento completo l elettro domestico normalmente richiede 8 12 ore Uno sportello o un cassetto dell elettrodomestico non è chiuso bene Chiudere lo sportello o il cassetto e accertarsi che l elettrodomestico sia a livello e che...

Page 163: ...rtello o un cassetto dell elettrodomestico non è chiuso bene Chiudere lo sportello o il cassetto Lo sportello o il cassetto è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo Non aprire lo sportello o il cassetto troppo spesso Contenitori per alimenti o liquidi rimasti aperti Lasciare raffreddare gli alimenti caldi a temperatura ambiente e coprire cibi e liquidi Accumulo di umidità sul frigorifero sull...

Page 164: ...ostituzione Per contattare l assistenza tecnica visitare il nostro sito web https corporate haier europe com en Nella sezione website scegliere la marca del prodotto e il paese Si aprirà il sito web specifico contenente il numero di telefono e il modulo per contattare l assistenza tecnica Interruzione della corrente In caso di interruzione della corrente gli alimenti dovrebbero rimanere freddi in ...

Page 165: ...vicinoadaltrielettrodomesticicheemettonocalore forni frigoriferi senza isolamento Spazio necessario Spazio minimo quando lo sportello è aperto D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Sezione di ventilazione Per ottenere una ventilazione sufficiente dell elettro domestico per motivi di sicurezza attenersi alle indicazioni sulle sezioni di ventilazione Questo elettrodomestico non è progettato per...

Page 166: ...recisa degli sportelli Se gli sportelli sono a livello attenersi alla procedura seguente A Utilizzo del piedino regolabile Ruotare il piedino regolabile nella direzione indicata dalla freccia per sollevarlo o abbassarlo B Uso di distanziatori Aprire lo sportello superiore e sollevarlo Agganciare con attenzione il distanziatore incluso nelsacchettodegliaccessori nell anellodiplastica bianco della c...

Page 167: ...ula Collegamento elettrico Prima di ogni collegamento effettuare i seguenti controlli La fonte di alimentazione la presa e i fusibili sono conformi ai dati indicati nella targhetta La presa di corrente è collegata a terra e non sono utilizzate prese multiple o prolunghe La spina e la presa di corrente sono compatibili Collegare la spina a una presa domestica installata correttamente AVVERTENZA Per...

Page 168: ...ico da fonti di calore 1 Tagliare il tubo in due in modo da ottenere due tubi della lunghezzanecessariapercollegareilfiltro A all elettro domestico B1 ealrubinettodell acqua B2 Fig 10 8 1 Adoperare una lama affilata per realizzare un taglio netto e pulito 2 Inserire il tubo B1 a circa 12 mm di profondità nel supporto del filtro dell acqua A Fig 10 8 2 Installare il filtro nella direzione corretta ...

Page 169: ...o più vani per alimenti freschi 2 Frigorifero con zona a temperatura di cantina frigorifero con vano a temperatura di cantina e zona per il vino 3 Frigorifero con zona fredda e frigorifero con vano a zero stelle 4 Frigorifero con vano a una stella 5 Frigorifero con vano a due stelle 6 Frigorifero con vano a tre stelle 7 Frigorifero congelatore 8 Congelatore 9 Congelatore a pozzetto 10 Frigoriferi ...

Page 170: ...stinatoall usocontemperatureambientecompresetra 16 Ce 38 C Classe climatica T questo elettrodomestico è destinato all uso con temperature ambiente comprese tra 16 C e 43 C Dati tecnici supplementari Volume totale litri 535 Tensione Frequenza 220 240 V 50 Hz Corrente di ingresso A 1 8 Fusibile principale A 16 Refrigerante Quantità R600a 67g Dimensioni A L P in mm 1925 830 669 ...

Page 171: ...820 001 205 14 53 cent min su linea fissa max 20 cent min su altre linee Haier Regno Unito UK 0333 003 8122 Haier Francia FR 0980 406 409 Per altri paesi fare riferimento al sito www haier com Haier Europe Trading S r l Filiale Regno unito Westgate House Westgate Ealing London W5 1YY DISPONIBILITÀ DEI RICAMBI Termostati sensoriditemperatura circuitistampatielampaderimangonodisponibiliperalmeno set...

Page 172: ...HCW7819_V01_IT ...

Page 173: ...Manual de usuario Frigorífico congelador HCW7819EWMP HCW7819EHMP ES ...

Page 174: ...Lleve el producto a su planta de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal ADVERTENCIA Peligro de lesiones o asfixia Los refrigerantes y los gases deben desecharse de forma profesional Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica Corte el cable de red y deséchelo Retire...

Page 175: ...trol 15 Uso 16 Equipo 27 Cuidado y limpieza 30 Solución de problemas 32 Instalación 35 Datos técnicos 39 Atención al cliente 41 Accesorios Compruebe los accesorios y guías de acuerdo con esta lista Fabricador de cubitos de hielo con pala 2 Hueveras 3 separadores Etiqueta energética Tarjeta de garantía Manual de usuario ...

Page 176: ...con un paño suave y limpio No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor p ej fogones estufas Instale y nivele el electrodoméstico en un lugar adecuado para su tamaño y uso Asegúrese de que la información eléctrica de la etiqueta de características coincida con la fuente de alimentación Si no es así póngase en contacto con un electricista Este electrodomést...

Page 177: ...mésticos de refrigeración pero no están autorizados a limpiarlos e instalarlos Mantenga alejados del electrodoméstico a los niños menores de 3 años a menos que estén constantemente supervisados Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión El electrodoméstico debe colocarse de manera que sea accesible Si se filtra gas de hulla u otro gas inflamable e...

Page 178: ...a producido un calentamiento en el congelador No ajuste una temperatura innecesariamente baja en el compartimento frigorífico En los ajustes altos pueden darse temperaturas bajo cero Atención Las botellas pueden reventar No toque productos congelados con las manos húmedas use guantes Sobre todo no coma hielo inmediatamente después de sacarlo del congelador Existe el riesgo de congelación o la form...

Page 179: ... y seque con un trapo No utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos No lave las piezas extraíbles en el lavavajillas No raspe la escarcha y el hielo con objetos afilados No utilice aero soles calentadores eléctricos como secadores de pelo limpiadores a vapor u otras fuentes de calor para evitar dañar las piezas de plástico ADVERTENCIA No utilice dispositivos mecánicos ni otros equi...

Page 180: ...ción de este o cualquier otro electrodoméstico Informe al servicio de atención al cliente En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante enjuáguelos inmediatamente con agua corriente y llame inmediatamente a un oftalmólogo ADVERTENCIA El sistema de refrigeración está bajo alta presión No lo fuerce Dado que se utilizan refrigerantes inflamables siga estrictamente las instrucciones d...

Page 181: ... de uso Este electrodoméstico debe limpiarse al menos una vez cada cuatro semanas para realizar un buen mantenimiento y evitar malos olores Mantenga siempre limpia la junta de la puerta 1 Frote el interior y el exterior del frigorífico incluyendo la junta de la puerta los estantes de la puerta los estantes de cristal los cajones etc conunatoallasuaveounaesponjasumergidaenaguacaliente se puede añad...

Page 182: ...cto ni goteen sobre otros alimentos A fin de garantizar la conservación segura de los alimentos los alimentos instantáneos y la carne pescado crudos deben almacenarse por separado Los compartimentos marcados con dos estrellas para alimentos congelados son adecuados para guardar alimentos congelados previamente para guardar o hacer helados y para hacer cubitos de hielo Los compartimentos marcados c...

Page 183: ...óngase en contacto con los profesionales de su ayuntamiento su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto Dado que se utilizan gases expansivos de aislamiento inflamables póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo ADVERTENCIA Peligro de lesiones o asfixia Los refrigerantes y los gases deben desecharse de f...

Page 184: ...doméstico Uso previsto Este electrodoméstico está diseñado para enfriar y congelar alimentos Ha sido diseñado exclusivamente para su uso en aplicaciones domésticas y similares como áreas de cocina para personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo granjas y el uso por clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial así como en negocios de alojamiento y restauración No e...

Page 185: ... de cristal 4 Estante para el vino 5 Tapa giratoria del cajón de frutas y verduras 6 Cajón de frutas y verduras 7 Panel del Humidity box 8 HumidityZone 9 Estante de la puerta 10 Dispensador de agua 11 Alojamiento del dispensador 12 Panel del cajón MyZone 13 Cajón MyZone 14 Lámpara LED del compartimento congelador 15 Lámpara LED del compartimento SwitchZone 16 Bandeja de congelación 17 Cajón del co...

Page 186: ...giratoria del cajón de frutas y verduras 6 Cajón de frutas y verduras 7 Panel del Humidity box 8 Humidity Box 9 Estante de la puerta 10 Dispensador de agua 11 Alojamiento del dispensador 12 Panel del cajón MyZone 13 Cajón MyZone 14 Lámpara LED del compartimento congelador 15 Fabricador de cubitos de hielo 16 Cajón para el hielo 17 Cajón del congelador 18 Lámpara LED del compartimento Switch Zone 1...

Page 187: ...blecimiento de la advertencia del filtro de agua y modo automático E Configuración del Wi Fi F Bloqueo desbloqueo del panel Indicadores a Compartimento frigorífico seleccionado b Switch Zone seleccionada c Compartimentocongeladorseleccionado d Temperatura de los compartimentos frigorífico y congelador e Aviso de cambio del filtro de agua f Función Súper Congelación g Función Vacaciones h Función A...

Page 188: ...éstico El electrodoméstico se pondrá en marcha en cuanto se conecte a la fuente de alimentación Cuando el electrodoméstico se enciende por primera vez se visualizan las temperaturas reales del frigorífico y del congelador a y b La pantalla parpadeará Si se cierra la puerta esta se apagará después de 30 segundos Puede que el bloqueo del panel esté activo Nota Ajustes preestablecidos El electrodomés...

Page 189: ...rmas de configurar el electrodoméstico 5 7 1 Modo vacaciones 1 Si está bloqueado desbloquee el panel tocando la tecla F Fig 5 5 2 Toque la tecla C Vacaciones Fig 5 7 1 1 3 El indicador f se ilumina y la función se activa Fig 5 7 1 2 Repitiendo los pasos anteriores o seleccionando otra función es posible volver a desactivar esta función 4 Mantenga pulsada la tecla C durante 3 segundos el indicador ...

Page 190: ...A ZONA paraseleccionarelcompar timento congelador el indicador a se ilumina y el compartimento congelador se activa Fig 5 7 2 4 Se muestra la temperatura real en el compartimento del congelador Fig 5 7 2 6 3 Toque la tecla b Congelador hasta que el valor de temperatura deseado parpadee Fig 5 7 2 5 Sonará una señal acústica cada vez que pulse una tecla La temperatura aumenta en secuencias de 1 C de...

Page 191: ...2 Repitiendo los pasos anteriores o seleccionando otra función es posible volver a desactivar esta función Nota Apagado automático La función Súper Congelación se apagará automáticamente después de 50 horas A continuación el electrodoméstico funcionará a la temperatura previamente establecida 5 9 Modo de ajuste automático Si usted no tiene ningún requisito especial le recomendamos que utilice el m...

Page 192: ...ucho tiempo Esta función es adecuada para almacenar alimentos secos con bajo contenido de agua como té café frutos secos etc 5 11 2 Función Fruits Veg Esta función es adecuada para almacenar frutas y verduras como manzanas y zanahorias Nota Función Fruits Veg Las frutas sensibles al frío como la piña el aguacate los plátanos o los pomelos y las verduras como las patatas las berenjenas las judías l...

Page 193: ... emite un sonido y el indicador n se enciende Fig 5 11 4 3 5 12 Cajón HumidityZone Elcompartimentofrigoríficoestá equipadoconuncajónHumidityZone Elmódulodepolietileno adecuado mejora la conservación de la frescura mediante la eliminación del madurador Las siguientes funciones están disponibles Función Alimentos recomendados Low Hum Frutos secos y otros alimentos secos con bajo contenido de agua co...

Page 194: ...ción Esto sirve para eliminar el aire que queda atrapado en el dispensador Asegúrese de que su frigorífico se ha enfriado durante al menos 2 horas antes de utilizarlo Aviso El rendimiento del filtro de agua aumentará con el uso alcanzando un rendimiento óptimo después de dos o tres recipientes llenos de agua Uso del dispensador de agua Asegúrese de haber seguido los pasos indicados en Antes de uti...

Page 195: ...tas y la cubierta inferior este se puede desmontar girando de acuerdo a la dirección de la flecha e instalarse al revés 7 1 4 Cuando sea necesario colocar el dispensador en el soporte incline el orificio de salida ligeramente hacia abajo Fig 7 1 2 7 1 5 Cuando sea necesario sacar el dispensador del soporte levante el mango y extráigalo horizontalmente CONSEJOS Encienda la función de llenado automá...

Page 196: ... suministro de agua saque la jarra de agua y vuelva a colocarla para que la función de llenado automático vuelva a funcionar con el suministro de agua Aviso 1 La temperatura de rellenado de bebidas en el dispensador no debe superar los 60 C 2 Si hay salpicaduras de agua en el soporte limpie con cuidado inmediatamente de lo contrario esto puede afectar a la función automática de llenado de agua 3 A...

Page 197: ...mentos congelados en el compartimento frigorífico De esta manera puede utilizar los alimentos congelados para disminuir la temperatura en el compartimento y ahorrar energía El proceso de maduración de las frutas y verduras como calabacines melones papaya plátano piña etc se puede acelerar en el frigorífico Por lo tanto no es aconsejable conservarlos en el frigorífico Sin embargo se puede promover ...

Page 198: ...por los fabricantes Saque solo la cantidad necesaria de alimentos del congelador Consuma rápidamente los alimentos descongelados Los alimentos descongelados no pueden volver a congelarse a menos que se cuezan antes de lo contrario pueden no ser comestibles Nocarguecantidadesexcesivasdealimentosfrescosenelcongelador Consultelacapacidad de congelación del congelador Vea los DATOS TÉCNICOS o los dato...

Page 199: ... colóquelo en los rieles de ambos ladosyempujehastaquelapartetraseradelestantesefije dentro de las ranuras laterales Nota Asegúrese de que todos los extremos del estante estén nivelados Estantes de puerta extraíbles Los estantes de la puerta se pueden desmontar para limpiarlos Coloque las manos en cada lado del estante levántelo hacia arriba 1 y extráigalo 2 Para insertar el estante de la puerta r...

Page 200: ... electrodoméstico Consejos de ahorro de energía Asegúrese de que el electrodoméstico esté bien ventilado vea INSTALACIÓN No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor p ej fogones estufas Evite una temperatura innecesariamente baja en el electrodoméstico El consumo de energía aumenta la temperatura del electrodoméstico Las funciones como SÚPER CONGELACIÓN o...

Page 201: ...uierda Gire la maneta delfabricadordecubitosdehieloalaizquierda sostenga la manija y extraiga lentamente el fabricador de cubitos de hielo 2 Gire el fabricador de cubitos de hielo tire de la maneta blanca y extraiga el fabricador de cubitos de hielo automático 3 Limpie el fabricador de cubitos de hielo e instálelo en el orden de desmontaje después de la limpieza ...

Page 202: ...terior y el armazón del electrodoméstico con una esponja humedecida en agua tibia y detergente neutro 1 Froteelinterioryelexteriordelfrigorífico incluyendo la junta de la puerta los estantes de la puerta los estantes de cristal los cajones etc con una toalla suave ouna esponja sumergida enagua caliente se puede añadir detergente neutro 2 Si hay líquido derramado retire todas las piezas contaminada...

Page 203: ...ado de tiempo y no utilizará solo la función de vacaciones o la función de Frigorífico Off Saque la comida Desenchufe el cable de la toma de corriente Vacíe y limpie el depósito del agua Limpie el electrodoméstico como se ha descrito anteriormente Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior Aviso Apague el electrodoméstico solo si es estrictamente necesario...

Page 204: ... demasiado largo La temperatura interior o exterior es demasiado alta En este caso es normal que el electrodomésticofuncionemástiempo El electrodoméstico ha estado apagadoduranteciertodetiempo Normalmente lleva de 8 a 12 horas que el electrodoméstico se enfríe completamente Una puerta cajón del electro doméstico no está bien cerrada Cierre la puerta cajón y asegúrese de que el electrodoméstico est...

Page 205: ... está bien cerrada Cierre la puerta cajón La puerta cajón se ha abierto con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo No abra la puerta cajón con demasiada frecuencia Hay recipientes de alimentos o líquidos abiertos Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente y cubra los alimentos y líquidos Se acumula humedad fuera de la superficie o entre las puertas puerta y cajón El am...

Page 206: ...corporate haier europe com en En la sección sitio web elija la marca de su producto y su país Se le redirigirá a la página web específica donde podrá encontrar el número de teléfono y el formulario para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica Interrupción del suministro Encasodeuncortedeluz losalimentosdeberíanpermanecerfrescosyasalvodurante12horas Siga estos consejos durante una...

Page 207: ... emisores de calor hornos neveras sin aislamiento Requisitos de espacio Espacio requerido con la puerta abierta D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Sección cruzada de ventilación Para lograr una ventilación suficiente del electro doméstico por razones de seguridad debe observarse la información de las secciones cruzadas de ventilación requeridas Esteelectrodomésticoderefrigeraciónnoestádise...

Page 208: ...uerta Ajuste de las puertas Si las puertas no están niveladas este desajuste puede ser solucionado de la siguiente manera A Uso de las patas ajustables Gire la pata ajustable según la dirección de la flecha para subir o bajar la pata B Uso de separadores Abra la puerta superior y levántela Fije cuidadosamente el separador incluido en la bolsa de accesorios en el anillo de plástico blanco de la bis...

Page 209: ...entrar en la cápsula Conexión eléctrica Antes de cada conexión compruebe si La fuente de alimentación la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placa de clasificación La toma de corriente tiene conexión a tierra y no tiene múltiples contactos ni extensiones El enchufe y la toma de corriente encajan perfectamente Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente insta...

Page 210: ...ejada de fuentes de calor 1 Corte el tubo en dos piezas con la longitud necesaria para conectar el filtro A con el aparato B1 y el grifo de agua B2 Fig 10 8 1 Utilice un cuchillo afilado para obtener un corte recto 2 Introduzca el tubo B1 a unos 12 mm de profundidad en la sujeción del filtro de agua A Fig 10 8 2 Asegúrese de instalar el filtro en el sentido correcto La flecha señala el sentido del...

Page 211: ...con zona de temperatura de bodega frigorífico con compartimento de temperatura de bodega y cámara de vino 3 Frigorífico con zona de almacenamiento en frío y frigorífico con compartimento de cero estrellas 4 Frigorífico con compartimento de una estrella 5 Frigorífico con compartimento de dos estrellas 6 Frigorífico con compartimento de tres estrellas 7 Frigorífico congelador 8 Congelador 9 Congelad...

Page 212: ...señado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 C y 38 C Calificación climática T Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 C y 43 C Datos técnicos adicionales Volumen total L 535 Voltaje Frecuencia 220 240 V 50 Hz Corriente de entrada A 1 8 Fusible principal A 16 Refrigerante cantidad R600a 67g Tamaño A A P en ...

Page 213: ... teléfono fijo máx 42 ct min móvil Haier Austria AT 0820 001 205 14 53 ct min teléfono fijo máx 20 ct min el resto Haier Reino Unido UK 0333 003 8122 Haier Francia FR 0980 406 409 Para otros países consulte www haier com Haier Europe Trading S r l Sucursal Reino Unido Westgate House Westgate Ealing Londres W5 1YY DISPONIBILIDAD DE PIEZAS DE REPUESTO Los termostatos los sensores de temperatura las ...

Page 214: ...HCW7819_V01_ES ...

Page 215: ...Manual do utilizador Frigorífico Congelador HCW7819EWMP HCW7819EHMP PT ...

Page 216: ...o de reciclagem local ou entre em contato com seu escritório municipal AVISO Risco de lesão ou sufocação Os fluidos refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma profissional Certifique se de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados antes de serem devidamente eliminados Desligue o aparelho da alimentação elétrica Corte o cabo de alimentação de rede e elimine o Remova as...

Page 217: ...ão 16 Equipamento 27 Cuidados e limpeza 30 Resolução de problemas 32 Instalação 35 Dados técnicos 39 Assistência ao cliente 41 Acessórios Verifique os acessórios e a literatura de acordo com esta lista Máquina de fazer gelo com colher para gelo 2 bandejas para ovos 3 espaçadores Etiqueta energética Cartão de garantia Manual do utilizador ...

Page 218: ...as salpicos de água e manchas com um pano macio limpo Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor por exemplo fogões aquecedores Instale e nivele o aparelho numa área adequada para o seu tamanho e utilização Certifique se de que as informações elétricas na placa de classificação correspondem à fonte de alimentação Se não entre em contato com um eletricista O ap...

Page 219: ...frigeração mas não podem limpar e instalar os aparelhos de refrigeração Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho a menos que estejam constantemente sob supervisão A limpeza e manutenção pelo utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão O aparelho deve ser posicionado de modo a que a ficha fique acessível Se o gás de carvão ou outro gás inflamável ver...

Page 220: ...a condição dos alimentos caso ocorra aquecimento no congelador Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa no frigorífico Podem ocorrer temperaturas negativas em altas configurações Atenção As garrafas podem rebentar Não toque em artigos congelados com as mãos húmidas use luvas Especialmente não coma gelados de gelo imediatamente depois de os retirar do congelador Existe o risco de congela...

Page 221: ...e pós de limpeza ou outrosprodutosdelimpezaabrasivos Nãolaveaspeçasremovíveisna máquina de lavar loiça Não raspe o gelo com objetos afiados Não use sprays aquecedores elétricos como secadores de cabelo dispositivos de limpeza a vapor ou outras fontes de calor de forma a evitar danos às peças plásticas AVISO Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelaçã...

Page 222: ...e alimentação do eletrodoméstico ou de qualqueroutro aparelho Informe a assistência ao cliente No caso de os olhos entrarem em contacto com o fluido refrigerante lave os imediatamente sob água corrente e contacte imediatamente um oftalmologista AVISO O sistema de refrigeração está sob alta pressão Não o viole Uma vez que os refrigerantes inflamáveis são usados por favor instale manuseie e carregue...

Page 223: ... instruções de uso O aparelho deve ser limpo pelo menos a cada quatro semanas para uma boa manutenção e para evitar odores de alimentos armazenados Mantenha a junta de vedação da porta sempre limpa 1 Esfregue o interior e o exterior do frigorífico incluindo junta de vedação da porta prateleira da porta prateleiras de vidro caixas e assim por diante com uma toalha macia ou esponja embebida em água ...

Page 224: ...ntos Para garantir a preservação segura dos géneros alimentares os alimentos instan tâneos e a carne crua peixe devem ser armazenados separa damente Os compartimentos de comida congelada de duas estrelas são adequados para se guardar alimentos pré congelados guardar ou fazer gelado e fazer cubos de gelo Os compartimentos de uma duas ou três estrelas não são adequados para congelar alimentos fresco...

Page 225: ...e produto entre emcontatocomdepartamentodasuacidade oseuserviçodeeliminação de resíduos domésticos ou a loja onde comprou o produto Uma vez que são utilizados gases de sopro do isolamento inflamáveis entre em contato com um agente profissional ou nosso serviço pós venda para eliminar o aparelho AVISO Risco de lesão de sufocação Os fluidos refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma prof...

Page 226: ... prevista Este aparelho destina se a arrefecer e congelar alimentos Foi desenhado exclusivamente para uso em aplicações domésticas e semelhantes como áreas de cozinha para pessoal em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho casas agrícolas e por clientes em hotéis motéis e outros ambientes de tipo residencial bem como em negócios de bed breakfast e de catering Não se destina a utilização c...

Page 227: ...ira de vidro 4 Suporte para vinho 5 Tampa móvel da gaveta de frutas e legumes 6 Gaveta de frutas e legumes 7 Painel da Humidity box 8 HumidityZone 9 Prateleira da porta 10 Chaleira de água 11 Aquecedor de chaleira 12 Painel da gaveta de MyZone 13 Gaveta MyZone 14 Lâmpada LED do compartimento do congelador 15 Lâmpada LED do compartimento da SwitchZone 16 Bandeja de congelação 17 Caixa do congelador...

Page 228: ... 5 Tampa móvel da gaveta de frutas e legumes 6 Gaveta de frutas e legumes 7 Painel da Humidity box 8 Humidity Box 9 Prateleira da porta 10 Chaleira de água 11 Aquecedor de chaleira 12 Painel da gaveta de MyZone 13 Gaveta MyZone 14 Lâmpada LED do compartimento do congelador 15 Máquina de fazer gelo 16 Gaveta para gelo 17 Caixa do congelador 18 Lâmpada LED do compartimento da Switch Zone 19 Bandeja ...

Page 229: ...9EHMP D Modo auto e reposição de aviso do filtro de água E Definição Wi Fi F Bloqueio Desbloqueio do painel Indicadores a Frigorífico selecionado b Switch Zone selecionada c Congelador selecionado d Temperatura do frigorífico congelador e Aviso de filtro de água alterado f Função Super Freeze g Função Holiday h Função de inteligência automática i Função Wi Fi j Bloqueio do painel k Máquina de faze...

Page 230: ... quando tocadas levemente com o dedo 5 3 Ligar Desligar o aparelho O aparelho fica em funcionamento assim que for ligado à corrente elétrica Quando o aparelho é ligado pela primeira vez são exibidas as temperaturas reais do frigorífico e do congelador a e b O visor pisca Se as portas estiverem fechadas o visor desliga se passados 30 segundos Provavelmente o bloqueio do painel está ativo Aviso Pred...

Page 231: ...ntes duas formas de configurar o aparelho 5 7 1 Modo Holiday 1 Desbloqueie o painel premindo a tecla F se este estiver bloqueado Fig 5 5 2 Toque na tecla C Holiday Fig 5 7 1 1 3 O indicador f acende se e a função é ativada Fig 5 7 1 2 Repetindo os passos acima ou selecionando uma outra função esta função pode ser desligada novamente 4 Premindo o botão C durante 3 segundos o indicador k Máquina de ...

Page 232: ...te estiver bloqueado Fig 5 5 2 Toque na tecla A ZONE para selecionar o compar timento do congelador o indicador a acende se e o compartimento do congelador é ativado Fig 5 7 2 4 É apresentada a temperatura real no compartimento do congelador Fig 5 7 2 6 3 Toque sequencialmente a tecla b Congelador até que o valor desejado da temperatura esteja a piscar Fig 5 7 2 5 Um sinal soa de cada vez que se p...

Page 233: ...ndicador f acende seeafunçãoéativada Fig 5 9 2 Repetindo os passos acima ou selecionando uma outra função esta função pode ser desligada novamente Aviso Desligar automaticamente A função Super Freeze desliga se automaticamente após 50 horas Em seguida o aparelho é operado na temperatura previamente ajustada 5 9 Modo de ajuste automático Se não tiver quaisquer requisitos especiais recomen damosqueu...

Page 234: ...ficazmente a nutrição dos alimentos durante muito tempo Esta função é adequada para guardar alimentos secos com baixo teor de água como chá café fruta seca etc 5 11 2 Função Fruits Veg Esta função é adequada para armazenar frutas e vegetais como maçãs e cenouras Aviso Função Fruits Veg Frutas sensíveis ao frio como ananás abacate bananas toranjas e legumes como batatas beringelas feijão pepinos ab...

Page 235: ... se um sinal sonoro e o indicador n acende se Fig 5 11 4 3 5 12 Gaveta HumidityZone O compartimento do frigorífico está equipado com uma gaveta HumidityZone O módulo em politenoadequadoaumentaapreservaçãodafrescura removendoofatordeamadurecimento Estão disponíveis as seguintes funções Função Alimentos recomendados Low Hum Frutos secos e outros alimentos secos com baixo teor de água como manteiga g...

Page 236: ...as após a instalação Isto é para libertar o ar preso restante no dispensador Certifique se de que o seu frigorífico arrefeceu pelo menos 2 horas antes de utilizar Aviso O desempenho do filtro de água aumentará com o uso atingindo um desempenho ótimo após dois a três recipientes cheios de água Utilização de dispensador de água Certifique se de ter seguido os passos indicados em Antes de começar a u...

Page 237: ...á de frutas e a tampa inferior esta pode ser desmontada rodando de acordo com a direção da seta e instalada na parte de trás 7 1 4 Quando a chaleira precisa de ser colocada no suporte inclinar ligeiramente o bico para baixo e colocá lo dentro Fig 7 1 2 7 1 5 Quando a chaleira é retirada do suporte da chaleira levante a pega para cima e extraia para fora horizontalmente DICAS Ligue a função de ench...

Page 238: ...cimento de água Retirar o jarro de água e voltar a colocá lo ativa o enchimento automático caso exista fornecimento de água Aviso 1 A temperatura de enchimento de bebidas na chaleira não deve exceder 60 C 2 Sehouver mais água a salpicar para osuporte por favor limpe osuavemente a tempo caso contrário pode afetar a função de enchimento automático de água 3 Certifique se de que a chaleira está insta...

Page 239: ...congele alimentos congelados no frigorífico Desta forma pode usar a comida congelada para diminuir a temperatura no compartimento e economizar energia O processo de envelhecimento da fruta e dos legumes como curgetes melões papaia banana abacaxi etc pode ser acelerado no frigorífico Portanto não é aconselhável armazená los no frigorífico No entanto o amadurecimento de frutas muito verdes pode ser ...

Page 240: ...os fabricantes Retire apenas a quantidade necessária de alimentos do congelador Consuma os alimentos descongelados rapidamente Os alimentos descongelados não podem ser re congelados novamente a menos que sejam primeiramente cozinhados Não coloque quantidades excessivas de alimentos frescos no congelador Consulte a capacidade de congelação do congelador Ver DADOS TÉCNICOS ou dados na placa do tipo ...

Page 241: ... dois lados e empurre a para a posição mais para trás até que a parte traseira da prateleira fique fixa no interior das ranhuras nos lados Aviso Certifique se de que todas as extremidades de uma prateleira estão niveladas Prateleiras de portas amovíveis As prateleiras da porta podem ser removidas para limpeza Coloque as mãos de cada lado da prateleira levante a para cima 1 e puxe a para fora 2 Par...

Page 242: ...s não é afetado por nenhuma das outras definições de aparelhos Dicas de poupança de energia Certifique se de que o aparelho está devidamente ventilado ver INSTALAÇÃO Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor por exemplo fogões aquecedores Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura do ap...

Page 243: ...querda Rode o botão de fixação da máquina de fazer gelo para a esquerda segure a pega da caixa de gelo e puxe lentamente a máquina de gelo para fora 2 Rode a caixa de gelo puxe para fora o botão branco da máquina de gelo e retire a máquina de fazer gelo automática 3 Limpe a máquina de fazer gelo e instale a pela ordem de desmontagem após a limpeza ...

Page 244: ...ixa doaparelhocom uma esponja molhada em água morna e detergente neutro 1 Esfregue o interior e o exterior do frigorífico incluindo junta de vedação da porta prateleira da porta prateleiras de vidro caixas e assim por diante com uma toalha macia ou esponja embebida em água morna pode adicionar se detergente neutro 2 Se houver líquido derramado remova todas as partes contaminadas lave as diretament...

Page 245: ...lizado durante um período de tempo prolongado e se não usar apenas a função Holiday ou a função de desligar o frigorífico Retire os alimentos Desligue o cabo de alimentação Esvazie e limpe o depósito de água Limpe o aparelho conforme descrito acima Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus odores no interior Aviso Desligue o aparelho apenas se estritamente necessário Mover o aparelh...

Page 246: ...do longo Atemperaturainteriorou exterior é muito alta Neste caso é normal que o aparelho funcione mais tempo O aparelho foi desligado da alimentação por um período de tempo Normalmente demora 8 a 12 horas até o aparelho arrefecer completa mente Uma porta gaveta do aparelho não está bem fechada Feche a porta gaveta e certifique se de que o aparelho está localizado num piso plano e de que não existe...

Page 247: ... A porta gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo Não abra a porta gaveta com muita frequência Recipientes para alimentos ou líquidos foram deixados abertos Deixe os alimentos quentes arre fecerem até a temperatura ambiente e cubra os alimentos e líquidos A humidade acumula se nos frigoríficos fora da superfície ou entre as portas porta e gaveta O clima é demasiado quente e de...

Page 248: ...s corporate haier europe com en Na seção website escolhaamarcadoseuproduto e seu país Será redirecionado para o website específico onde pode encontrar o número de telefone e o formulário para contatar a assistência técnica Falha de energia Em caso de falha de energia os alimentos permanecem arrefecidos de forma segura durante cerca de 12 horas Siga estas dicas durante uma falha de energia prolonga...

Page 249: ... emissores de calor fornos frigoríficos sem isolamento Requisitos de espaço Espaço necessário quando a porta é aberta D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Ventilação transversal Para obter uma ventilação suficiente do aparelho por motivos de segurança deve observar se a informação das secções de ventilação transversal necessárias Este frigorífico não se destina a ser utilizado como um eletro...

Page 250: ...rta Ajuste fino das portas Se as portas não estiverem no mesmo nível esta discrepância pode ser solucionada da seguinte forma A Utilizando o pé ajustável Rode o pé ajustável de acordo com a direção da seta para subir ou descer o pé B Utilização de espaçadores Abra a porta superior e levante a Prenda cuidadosamente o espaçador incluído no saco de acessórios no anel de plástico branco da dobradiça d...

Page 251: ...eo volte à cápsula Ligação elétrica Antes de cada conexão verificar se a fonte de alimentação tomada e fusíveis são adequados à placa de classificação a tomada de alimentação está ligada à terra sem fichas múltiplas nem extensão a ficha de alimentação e a tomada estão de acordo com as especificações Ligue a ficha a uma tomada doméstica instalada corretamente AVISO Para evitar riscos um cabo de ali...

Page 252: ...calor 1 Corte o tubo em duas peças com o comprimento necessário para ligar o filtro A com o aparelho B1 e a torneira de água B2 Fig 10 8 1 Certifique se de que corta à esquadria usando uma faca afiada 2 Insira o tubo B1 aprox 12 mm de profundidade na montagem do filtro de água A Fig 10 8 2 Tenha cuidado para instalar o filtro na direção correta A seta mostra a direção do fluxo de água 3 Fixe o tub...

Page 253: ...timentosparaalimentosfrescos 2 Frigorífico comzonadetemperatura garrafeira frigoríficocom compartimentodetemperatura garrafeiraearmário paravinho 3 Frigorífico com zonadefrio efrigorífico com compartimento zero estrelas 4 Frigorífico com compartimento de uma estrela 5 Frigorífico com compartimento de duas estrelas 6 Frigorífico com compartimento de três estrelas 7 Frigorífico Congelador 8 Congelad...

Page 254: ...ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre 16 C e 38 C Classificação climática T Este aparelho destina se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre 16 C e 43 C Dados técnicos adicionais Volume total L 535 Tensão Frequência 220 240V 50Hz Corrente de entrada A 1 8 Fusível principal A 16 Líquido de refrigeração quantidade R600a 67g Dimensões A L P em mm 1925 830 6...

Page 255: ... 14 CT Min telefone fixo Max 42 Ct Min móvel Haier Áustria AT 0820 001 205 14 53 CT Min telefone fixo máx 20 Ct Min todos os outros Haier Reino Unido RU 0333 003 8122 Haier França FR 0980 406 409 Para outros países consulte www haier com Haier Europe Trading S r l Branch UK Westgate House Westgate Ealing London W5 1YY DISPONIBILIDADE DE PEÇAS SOBRESSELENTES Termostatos sensores de temperatura plac...

Page 256: ...HCW7819_V01_PT ...

Page 257: ...Gebruikershandleiding Koelvriescombinatie HCW7819EWMP HCW7819EHMP NL ...

Page 258: ...ginrichting of neem contact op met uw gemeentekantoor WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of verstikking Koelmiddelen en gassen moeten professioneel worden verwijderd Controleer of de leidingen van het koelmiddelcircuit niet zijn beschadigd voordat ze op de juiste manier worden afgevoerd Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact Knip het netsnoer af en gooi het weg Verwijder de bakken en la...

Page 259: ...ruik 16 Apparatuur 27 Onderhoud en reiniging 30 Problemen oplossen 32 Installatie 35 Technische gegevens 39 Klantenservice 41 Accessoires Controleer de accessoires en literatuur in overeenstemming met deze lijst IJsblokjesmachine met ijsschep 2 eierrekjes 3 tussenstukken Energielabel Garantiekaart Gebruikers handleiding ...

Page 260: ...ten en vlekken met een zachte schone doek Installeer het apparaat niet in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen bijv kachels verwarmingstoestellen Installeer het apparaat waterpas op een plaats die geschikt is voor de grootte en het gebruik ervan Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje over eenkomtmetdestroomvoorziening Alsdatniethetgevalis neemdan contact op met een ...

Page 261: ...atuur inladen en uitladen maar niet reinigen en installeren Houd kinderen onder de 3 jaar uit de buurt van het apparaat tenzij ze voortdurend onder toezicht staan Het schoonmaken en het onderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd als er geen toezicht is Het apparaat moet zo worden geplaatst dat de stekker bereikbaar is Als er koolgas of ander brandbaar gas in de buurt van het apparaat lekt ...

Page 262: ...l als er sprake van opwarming is geweest in de vriezer Stel de temperatuur in het koelkastgedeelte niet onnodig laag in Bij een hoge instelling kunnen temperaturen onder nul optreden Let op Flessen kunnen barsten Raak geen bevroren producten aan met natte handen draag hand schoenen Eet vooral ijsjes niet onmiddellijk na verwijdering uit het vriezergedeelte op Er bestaat het risico op bevriezing of...

Page 263: ...schoonmaakpoeder of andere schurende middelen Was verwijderbare onderdelen niet in een vaatwasser Schraap vorst en ijs niet af met scherpe voorwerpen Gebruik geen sprays elektrische verwarmingstoestellen zoals haardrogers stoom reinigers of andere warmtebronnen om schade aan de kunststof onderdelen te voorkomen WAARSCHUWING Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooien te ...

Page 264: ...en niet uit het stopcontact Informeer de klantenservice Als de ogen in contact komen met het koelmiddel spoel het dan onmiddellijk onder stromend water af en bel onmiddellijk de oogspecialist WAARSCHUWING Het koelsysteem staat onder hoge druk Wijzig er niets aan Aangezien er brandbare koelmiddelen worden gebruikt moet u het apparaat volgens de aanwijzingen installeren verplaatsen en onder houden e...

Page 265: ... apparaat moet minimaal om de vier weken worden schoon gemaakt voor een goed onderhoud en om voedselgeuren te voor komen Houd de deurpakking altijd schoon 1 Was de binnenkant en buitenkant van de koelkast waaronder deurpakking deurrek glazen planken bakken enzovoort met een zachte handdoek of spons die in warm water is gedrenkt er mag een neutraal schoonmaakmiddel worden toegevoegd 2 Als vloeistof...

Page 266: ...elen te waar borgen moeten direct eetbaar voedsel en rauw vlees rauwe vis afzonderlijk worden bewaard Vriezercompartimenten met twee sterren zijn geschikt voor het bewaren van diepgevroren levensmiddelen het bewaren of maken van ijs en het maken van ijsblokjes Compartimenten met één ster twee sterren en drie sterren zijn niet geschikt voor het invriezen van vers voedsel Als het koelapparaat langer...

Page 267: ...it product neemt u contact op met het gemeentekantoor in uw woonplaats de dienst voor verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht Aangezien er brandbare isolatiegassen worden gebruikt moet u contact opnemen met de professionele vertegenwoordiger of onze klantenservice om het apparaat te verwijderen WAARSCHUWING Gevaar voor verstikking Koelmiddelen en gassen m...

Page 268: ...Bedoeld gebruik Dit apparaat is bedoeld voor het koelen en invriezen van voedsel Het is uitsluitend ontworpen voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke toepassingen zoals personeelskeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen op boerderijen en door gasten in hotels motels en andere woonomgevingen maar ook in bed and breakfasts en bij cateringbedrijven Het is niet bedoeld voor commerci...

Page 269: ...ting en REF luchtkanaal 3 Glazen plank 4 Wijnrek 5 Scharnierdeksel van de fruit en groentelade 6 Lade voor groenten en fruit 7 Paneel van de Humidity box 8 HumidityZone 9 Deurrek 10 Waterkan 11 Kanhouder 12 Paneel van de MyZone lade 13 MyZone lade 14 Ledlamp van het vriezergedeelte 15 LedlampjevoorSwitchZone compartiment 16 Vriesplaat 17 Diepvriesbox 18 SwitchZone lade 19 Lampschakelaar 20 Verstel...

Page 270: ...Glazen plank 4 Wijnrek 5 Scharnierdeksel van de fruit en groentelade 6 Lade voor groenten en fruit 7 Paneel van de Humidity box 8 Humidity Box 9 Deurrek 10 Waterkan 11 Kanhouder 12 Paneel van de MyZone lade 13 MyZone lade 14 Ledlamp van het vriezergedeelte 15 IJsblokjesmachine 16 IJslade 17 Diepvriesbox 18 LedlampjevoorSwitchZone compartiment 19 Vriesplaat 20 SwitchZone lade 21 Lampschakelaar 22 V...

Page 271: ...etten automatische modus en waterfilter E Wifimodus instelling F Paneelvergrendeling ontgrendeling Indicatoren a Koelkastgedeelte geselecteerd b Switch Zone geselecteerd c Vriezergedeelte geselecteerd d Temperatuur koelkast en vriezergedeelte e Waarschuwing waterfilter vervangen f Supervriesfunctie g Vakantiefunctie h Automatische intelligentiefunctie i Wifi functie j Paneelvergrendeling k Automat...

Page 272: ...nger worden aangeraakt 5 3 Het apparaat aan uitschakelen Het apparaat werkt zodra het op de voeding is aangesloten Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld worden de werkelijke koelkast en vriezertemperatuur a en b weergegeven Het display flikkert Als de deuren gesloten zijn schakelt het display na 30 seconden uit Mogelijk is de paneelvergrendeling actief Let op Voorinstellingen...

Page 273: ...tgrendel het paneel door op de F toets te tikken als het vergrendeld is afb 5 5 2 Raak de toets C Vakantie aan afb 5 7 1 1 3 Indicator f gaat branden en de functie is geactiveerd afb 5 7 1 2 Door de bovenstaande stappen te herhalen of een andere functie te selecteren kan deze functie weer worden uitgeschakeld 4 Houddetoets C 3 secondenlangingedrukt Indicator k Automatischeijsblokjesmachine licht o...

Page 274: ...afb 5 5 2 Raak de toets A ZONE aan om het vriezergedeelte te selecteren De indicator a gaat branden en het koelkastgedeelte wordt geactiveerd afb 5 7 2 4 De werkelijke temperatuur in het vriezergedeelte wordt weergegeven afb 5 7 2 6 3 Raak meerdere malen de toets b Freezer aan tot de gewenste temperatuurwaarde knippert afb 5 7 2 5 Bij elke druk op de toets klinkt een signaal De temperatuur daalt m...

Page 275: ...ie is geactiveerd afb 5 9 2 Doordebovenstaandestappenteherhalenofeenanderefunctie teselecteren kandezefunctieweerwordenuitgeschakeld Let op Automatisch uitschakelen De supervriesfunctie wordt na 50 uur automatisch uitgeschakeld Vervolgens werkt het apparaat op de daarvoor ingestelde temperatuur 5 9 Automatische instelmodus Als u geen speciale eisen hebt raden wij u aan automatische instelmodus te ...

Page 276: ...ordt behouden Deze functie is geschikt voor het opslaan van droog voedsel met een laag watergehalte zoals thee koffie gedroogde vruchten etc 5 11 2 Functie Fruits Veg Deze functie is geschikt voor het bewaren van fruit en groenten zoals appels en wortels Let op Functie Fruits Veg Koudegevoelige vruchten zoals ananas avocado bananen grapefruit en groenten zoals aardappelen aubergines bonen komkomme...

Page 277: ...conden lang in te drukken Het zoemergeluid en de indicator n gaan aan afb 5 11 4 3 5 12 HumidityZone lade Het koelkastgedeelte is voorzien van een HumidityZone lade Een passende de polytheenmodule zorgt voor een beter behoud van de versheid door rijp te verwijderen De volgende functies zijn beschikbaar Functie Aanbevolen voedsel Low Hum Droog fruit en ander droog voedsel met een laag watergehalte ...

Page 278: ... om de resterende ingesloten lucht in de dispenser te verwijderen Zorg ervoor dat uw koelkast ten minste 2 uur voor gebruik heeft gekoeld Let op De prestaties van uw waterfilter zullen toenemen met het gebruik en een optimale prestatie bereiken na twee tot drie volle waterbakken De waterdispenser gebruiken Zorg ervoor dat u voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt de stappen hebt gevolg...

Page 279: ...sel kan het geheel worden gedemonteerd door in de richting van de pijl te draaien en in omgekeerde volgorde terug te plaatsen 7 1 4 Als de waterkan op de beugel moet worden geplaatst moet u de tuit een beetje omlaag houden en de kan erin zetten afb 7 1 2 7 1 5 Wanneer de waterkan uit de beugel moet worden gehaald dan tilt u de handgreep op en trekt u de kan er horizontaal uit TIPS Schakel vóór geb...

Page 280: ...aatsen zal de automatische vulfunctie weer inschakelen als de watertoevoer weer is aangesloten Let op 1 De temperatuur van de dranken in de kan mag niet hoger zijn dan 60 C 2 Als er spatwater in de beugel zit veeg het dan zo snel mogelijk voorzichtig af anders kan dit invloed hebben op de automatische watervulfunctie 3 Zorg dat de kan op zijn plaats zit Anders kan de automatische waterinjectiefunc...

Page 281: ...u het ingevroren voedsel gebruiken om de temperatuur in het compartiment te verlagen en energie te besparen Het rijpingsproces van groenten en fruit zoals courgette meloen papaja banaan ananas etc kan in de koelkast versneld worden Daarom is het niet aan te raden om deze in de koelkast te bewaren Het rijpen van onrijp fruit kan echter wel worden versneld gedurende een bepaalde periode Uien knofloo...

Page 282: ...m alleen de benodigde hoeveelheid voedsel uit de vriezer Gebruik ontdooide etenswaren zo snel mogelijk Ontdooid voedsel kan niet opnieuw worden ingevroren tenzij het eerst wordt bereid anders is het mogelijk niet meer eetbaar Plaatsgeenovermatigehoeveelhedenversvoedselinhetvriezergedeelte Ziedevriescapaciteit van de diepvriezer zie TECHNISCHE GEGEVENS of de gegevens op het typeplaatje Levensmiddel...

Page 283: ...anten en duwt u hem helemaal naar achteren tot de achterkant van de plank vastzit in de gleuven in de zijkanten Let op Zorg ervoor dat alle kanten van een plank vlak zijn Verwijderbare deurrekken De deurrekken kunnen worden verwijderd om te worden schoongemaakt Plaats uw handen aan beide kanten van het rek til het omhoog 1 en trek het eruit 2 Voer de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit...

Page 284: ... branden als de deur wordt geopend De werking van de verlichting wordt niet beïnvloed door een van de andere instellingen van het apparaat Tips voor energiebesparing Zorg ervoor dat het apparaat goed wordt geventileerd zie INSTALLATIE Installeer het apparaat niet in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen bijv kachels verwarmingstoestellen Vermijd onnodig lage temperaturen in het apparaat...

Page 285: ...ngsknop van de ijsblokjesmachine naar links houd het handvat van de ijsblokjesmachine vast en trek de ijsblokjesmachine langzaam naar buiten 2 Draai de ijsblokjesmachine om trek de witte knop uit de ijsblokjesmachine en haal de automatische ijsblok jesvorm eruit 3 Maak de ijsblokjesmachine schoon en installeer deze na het reinigen in de omgekeerde volgorde van demontage ...

Page 286: ...t en behuizing van het apparaat met een spons die is bevochtigd in warm water en een neutraal reinigingsmiddel 1 Was de binnenkant en buitenkant van de koelkast waaronder deurrubbers deurrek glazen planken bakkenenzovoort meteenzachtehanddoekofspons die in warm water is gedrenkt u mag een neutraal schoonmaakmiddel toevoegen aan het warme water 2 Als er vloeistof is gemorst verwijder dan alle veron...

Page 287: ...ikt en u gebruikt niet de Vakantiefunctie of de koelkast uit functie bij de koelkast Neem het voedsel eruit Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact Leeg het waterreservoir en reinig het Reinig het apparaat zoals hierboven beschreven Houd de deuren open om de vorming van nare geuren binnenin te voorkomen Let op Schakel het apparaat alleen uit als dat echt nodig is Het apparaat verplaat...

Page 288: ...oopt vaak of te lang De binnen of buitentempe ratuur is te hoog In dit geval is het normaal dat het apparaat langer werkt Het apparaat is een tijd lang niet ingeschakeld geweest Normaal gesproken duurt het 8 12 uur voordat het apparaat volledig is afgekoeld Een deur lade van het apparaat zit niet goed dicht Sluitdedeur ladeenzorgervoordat het apparaat op een vlakke onder grond staat en dat er geen...

Page 289: ...e deur lade De deur lade is te vaak of te lang geopend Open de deur lade niet te vaak Voedselbakjes of vloeistoffen zijn open gelaten Laat warm voedsel afkoelen tot kamertemperatuur en dek voedsel en vloeistoffen af Vocht hoopt zich op het oppervlak aan de buitenkant van de koelkast en tussen de deuren deur en lade op Het klimaat is te warm en te vochtig Dit is normaal in een vochtig klimaat en za...

Page 290: ... Kies onder het gedeelte website het merk van uw product en uw land U wordt doorgestuurd naar de specifieke website waar u het telefoonnummer kunt vinden en contact kunt opnemen met de technische dienst Stroomonderbreking In het geval van een stroomstoring zou voedsel ongeveer 12 uur lang veilig koud moeten blijven Volg de volgende tips tijdens een langdurige stroomstoring vooral in de zomer Open ...

Page 291: ...apparaat niet in de buurt van andere warmtebronnen ovens koelkasten zonder isolatie Benodigde ruimte Vereiste ruimte als de deur open staat D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Doorsnede van ventilatie Om voor de veiligheid voldoende ventilatie van het apparaat te bereiken moet de informatie over de vereiste ventilatiedoorsneden in acht worden genomen Dit koelapparaat is niet bedoeld voor ge...

Page 292: ...ur Fijnafstelling van de deuren Als de deuren niet op één lijn zitten kan deze afwijking als volgt worden verholpen A Met een verstelbare voet Draai de verstelbare voet in de richting van de pijl om de voet omhoog of omlaag te draaien B Met tussenstukken Open de bovenste deur en til die op Klem het tussenstuk bijgesloten in de zak met accessoires met de hand of met gereedschap zoals eentangvoorzic...

Page 293: ...eer in de behuizing loopt Elektrische aansluiting Controleer vóór elke aansluiting of voeding stopcontact en zekering geschikt zijn volgens het typeplaatje het stopcontact is geaard en er geen stekkerdoos of verlengsnoer is de stekker en het stopcontact goed passen Sluit de stekker aan op een correct geïnstalleerd huishoudelijk stopcontact WAARSCHUWING Omrisico stevermijdenmoeteenbeschadigdnetsnoe...

Page 294: ...nen 1 Snijd de pijp in twee stukken met de benodigde lengte om het filter A te verbinden met het apparaat B1 en de waterkraan B2 afb 10 8 1 Zorg ervoor dat u een vierkante opening snijdt met een scherp mes 2 Steek de buis B1 ongeveer 12 mm diep in de bevestiging van het waterfilter A afb 10 8 2 Zorg dat u het filter in de juiste richting installeert De pijl toont de richting van de waterstroom 3 B...

Page 295: ...e levensmiddelen 2 Koelkast met keldertemperatuurzone koelkast met keldertemperatuurcompartiment en wijnkoeler 3 Koelkast met koude opslagzone en koelkast met 0 sterren compartiment 4 Koelkast met een 1 ster compartiment 5 Koelkast met een 2 sterren compartiment 6 Koelkast met een 3 sterren compartiment 7 Koelvriescombinatie 8 Vriezer 9 Vrieskist 10 Multifunctionele koelkasten en andere koelappara...

Page 296: ...or gebruik bij een omgevingstemperatuur tussen 16 C en 38 C Klimaatklasse T Dit apparaat is bedoeld voor gebruik bij een omgevingstemperatuur tussen 16 C en 43 C Aanvullende technische gegevens Totaal volume liter 535 Spanning frequentie 220 240 V 50 Hz Ingangsstroom A 1 8 Belangrijkste zekering A 16 Koelvloeistof hoeveelheid R600a 67g Afmetingen H B D in mm 1925 830 669 ...

Page 297: ...min mobiel Haier Oostenrijk AT 0820 001 205 14 53 ct min vaste lijn max 20 ct min alle andere Haier Verenigd Koninkrijk UK 0333 003 8122 Haier Frankrijk FR 0980 406 409 Voor andere landen verwijzen wij u naar www haier com Haier Europe Trading S r l Branch UK Westgate House Westgate Ealing London W5 1YY Verenigd Koninkrijk BESCHIKBAARHEID VAN RESERVEONDERDELEN Thermostaten temperatuursensoren prin...

Page 298: ...HCW7819_V01_NL ...

Page 299: ...Instrukcja obsługi Chłodziarko zamrażarka HCW7819EWMP HCW7819EHMP PL ...

Page 300: ...nych Nie wyrzucaj urządzeń oznaczonych tym symbolem razem z odpadami domowymi Oddaj produkt do miejscowego zakładu recyklingu lub skontaktuj się z urzę dem miejskim OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń lub uduszenia Czynniki chłodnicze i gazy muszą być utylizowane w profesjonalny sposób Przed utylizacją upewnij się że przewody układu chłodniczego nie są uszkodzone Odłącz urządzenie od zasilania sieciowego O...

Page 301: ...rowania 15 Użytkowanie 16 Wyposażenie 26 Pielęgnacja i czyszczenie 30 Usuwanie usterek 32 Instalacja 35 Dane techniczne 39 Obsługa klienta 41 Akcesoria Sprawdź akcesoria i materiały zgodnie z tą listą Kostkarka do lodu z łyżką do lodu 2 tacki na jajka 3 przekładki Etykieta wydajności energe tycznej Karta gwarancyjna Instrukcja obsługi ...

Page 302: ...dą Zetrzyj plamy i zachlapania do sucha miękką i czystą ściereczką Nie należy instalować urządzenia w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródeł ciepła np pieców grzejników Zainstalować i wypoziomować urządzenie w miejscu odpowiednim dla jego wielkości i przeznaczenia Upewnić się że informacje dotyczące elektryki na tabliczce zna mionowej są zgodne z parametrami zasilania Jeśli tak nie j...

Page 303: ...t zezwala się na załadunek i rozładunek urządzeń chłodniczych ale nie wolno im ich czyścić i instalować Trzymaj z dala od urządzenia dzieci poniżej 3 roku życia chyba że są pod stałym nadzorem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez dozoru Urządzenie musi być ustawione tak aby wtyczka była dostępna Jeśligazwęglowylubinnyłatwopalnygazwyciekawpobliżuurządzenia zamknij zawó...

Page 304: ...ciśle określonej temperatury Sprawdź stan żywności jeśli w zamrażarce miało miejsce zwiększenie temperatury Nie ustawiaj niepotrzebnie niskiej temperatury w komorze chłodziarki Ujemne temperatury mogą wystąpić przy wysokich ustawieniach Uwaga Butelki mogą wybuchnąć Nie dotykaj zamrożonych towarów mokrymi rękami noś rękawiczki Szczególnie nie należy jeść lizaków lodowych bezpośrednio po wyjęciu z k...

Page 305: ...rzyj do sucha Nie używaj proszków czyszczących ani innych środków czyszczących o właściwościach ściernych Nie myj wyjmowanych części urządzenia w zmywarce Nie zeskrobuj szronu i lodu ostrymi przedmiotami Nie używaj rozpylaczy grzejników elektrycznych takich jak suszarka do włosów myjek parowych lub innych źródeł ciepła aby uniknąć uszkodzenia plastikowych części OSTRZEŻENIE Nie używać urządzeń mec...

Page 306: ...nie odłączaj kabli zasilających tego lub innego urządzenia Poinformuj obsługę klienta W przypadku kontaktu czynnika chłodniczego z oczami natychmiast przepłucz je pod bieżącą wodą i natychmiast skontaktuj się z okulistą OSTRZEŻENIE Układ chłodniczy jest pod wysokim ciśnieniem Nie manipuluj nim Ponieważ stosowane są palne czynniki chłodnicze urządzenie należy zainstalować obsługiwać i serwisować śc...

Page 307: ...wina należy postępować zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Urządzenie powinno być czyszczone co najmniej co cztery tygodnie aby zapewnić dobrą konserwację i zapobiec nieprzyjemnym zapachom przechowywanej żywności Uszczelka drzwi powinna być zawsze utrzymywana w czystości 1 Wyczyść wnętrze i zewnętrzną część lodówki w tym uszczelkę drzwi stojak nadrzwi szklane półki pudełkaitp miękkim ręcznikiem...

Page 308: ...ły na nie ich soki Aby zapewnić bezpieczne przechowywanie środków spożywczych żywność rozpuszczalną i surowe mięso ryby należy przechowywać oddzielnie Dwugwiazdkowe komory do przechowywania mrożonek są odpo wiedniedoprzechowywaniawstępniezamrożonejżywności przecho wywania lub przygotowywania lodów oraz wytwarzania kostek lodu Komory jedno dwu i trzygwiazdkowe nie są odpowiednie do zamrażania śwież...

Page 309: ...zczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbą utylizacji odpadów domowych lub sklepem w którym produkt został zakupiony W związku z tym że stosowane są palne gazy izolacyjne w celu utylizacji urządzenia prosimy o kontakt z profesjonalnym przedstawicielem lub naszym serwisem posprzedażowym OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń lub uduszenia ...

Page 310: ...naczone do chłodzenia i zamrażania żywności Został zaprojektowany wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych i podobnych zastosowaniach takich jak pomieszczenia kuchenne dla personelu w sklepach biurach i innych środowiskach pracy w gospodarstwach rolnych oraz przez klientów w hotelach motelach i innych obiektach mieszkalnych a także w pensjonatach i gastronomii Nie jest przeznaczone do użytku ...

Page 311: ... 3 Szklana półka 4 Stojak na wino 5 Obracana pokrywa szuflady na owoce i warzywa 6 Szuflada na owoce i warzywa 7 Panel Humidity box 8 HumidityZone 9 Kosz na drzwiach 10 Czajnik na wodę 11 Uchwyt czajnika 12 Panel szuflady MyZone 13 Szuflada MyZone 14 Lampka LED komory zamrażarki 15 Lampka LED komory SwitchZone 16 Taca do zamrażania 17 Skrzynka zamrażarki 18 Szuflada SwitchZone 19 Przełącznik lampy...

Page 312: ... wino 5 Obracana pokrywa szuflady na owoce i warzywa 6 Szuflada na owoce i warzywa 7 Panel Humidity box 8 Humidity Box 9 Kosz na drzwiach 10 Czajnik na wodę 11 Uchwyt czajnika 12 Panel szuflady MyZone 13 Szuflada MyZone 14 Lampka LED komory zamrażarki 15 Kostkarka do lodu 16 Szuflada na lód 17 Skrzynka zamrażarki 18 Lampka LED komory Switch Zone 19 Taca do zamrażania 20 Szuflada SwitchZone 21 Prze...

Page 313: ...u HCW7819EHMP D Tryb automatyczny i resetowanie ostrzeżenia filtra wody E Ustawienia Wi Fi F Blokowanie odblokowanie panelu Wskaźniki a Wybrana komora lodówki b Wybrano Switch Zone c Wybrana komora zamrażarki d Temperatura komory chłodziarki i zamrażarki e Ostrzeżenie o wymianie filtra wody f Funkcja Super Freeze g Funkcja Holiday h Funkcja automatycznej inteligencji i Funkcja Wi Fi j Blokada pane...

Page 314: ...rządzenie Urządzenie zacznie pracę jak tylko zostanie podłączone do źródła energii Gdy urządzenie jest włączone po raz pierwszy wyświetlane są rzeczywiste temperatury lodówki i zamrażarki a i b Wyświetlacz zacznie migać Jeśli drzwi są zamknięte wyłączy się po 30 sekundach Może blokada panelu jest aktywna Uwaga Ustawienia wstępne Urządzenie jest wstępnie ustawione na zalecaną temperaturę 5 C lodówk...

Page 315: ...h dwóch sposobów ustawienia urządzenia 5 7 1 Tryb Holiday 1 Odblokować panel dotykając klawisz F jeśli jest zablokowany rys 5 5 2 Dotknąć klawisz C Holiday Rys 5 7 1 1 3 Wskaźnik f zapala się i funkcja jest włączona Rys 5 7 1 2 Powtarzając powyższe czynności lub wybierając inną funkcję można ponownie wyłączyć tę funkcję 4 Przytrzymując klawisz C przez 3 sekundy zapala się wskaźnik k Automatyczna k...

Page 316: ...jest zablokowany rys 5 5 2 Dotknąć klawisz A ZONE aby wybrać komorę zamrażarki zapali się wskaźnik a i komora zamrażarki zostanie aktywowana Rys 5 7 2 4 Wyświetlana jest rzeczywista temperatura w komorze zamrażarki Rys 5 7 2 6 3 Dotknąć kolejno klawisza b Zamrażarka aż żądana wartość temperatury zacznie migać Rys 5 7 2 5 Przy każdym naciśnięciu klawisza rozlegnie się sygnał Temperatura wzrasta w s...

Page 317: ...f zapalasięifunkcjajestwłączona Rys 5 9 2 Powtarzając powyższe czynności lub wybierając inną funkcję można ponownie wyłączyć tę funkcję Uwaga Automatyczne wyłączanie Funkcja Super Freeze wyłączy się automatycznie po 50 godzinach Następnie urządzenie pracuje w uprzednio ustawionej temperaturze 5 9 Tryb automatycznego ustawiania Jeśli nie masz żadnych specjalnych wymagań zalecamy użycie trybu automa...

Page 318: ...adoprzechowywania suchej żywności o niskiej zawartości wody takiej jak herbata kawa suszone owoce itp 5 11 2 Funkcja Fruits Veg Funkcja ta jest odpowiednia do przechowywania owoców i warzyw takich jak jabłka i marchew Uwaga Funkcja Fruits Veg Owoce wrażliwe na zimno takie jak ananas awokado banany grejpfruty i warzywa takie jak ziemniaki bakłażany fasola ogórki cukinia i pomidory oraz ser nie powi...

Page 319: ...zez 3 sekundy Włączy się brzęczyk i wskaźnik n Rys 5 11 4 3 5 12 Szuflada HumidityZone Komora chłodziarki jest wyposażona w szufladę HumidityZone Odpowiedni moduł usuwania polietylenu poprawia zachowanie świeżości poprzez usunięcie dojrzewalni Dostępne są następujące funkcje Funkcja Rekomendowana żywność Low Hum Suche owoce i inne sucha żywność o niskiej zawartości wody takie jak masło tłuszcze i ...

Page 320: ... wody Ma to na celu usunięcie pozostałego powietrza uwięzionego w dozowniku Przed użyciem należy upewnić się że lodówka była schłodzona przez co najmniej 2 godziny Uwaga Wydajność filtra wody będzie wzrastać wraz z użytkowaniem osiągając optymalną wydajność po dwóch do trzech pełnych pojemnikach wody Używanie dozownika wody Upewnij się że wykonałeś czynności opisane w punkcie Zanim zaczniesz korzy...

Page 321: ...tka do herbaty owocowej i dolnej pokrywy można je zdemontować obracając zgodnie z kierun kiem strzałki i zamontować odwrotnie 7 1 4 Gdy czajnik ma być umieszczony w uchwycie odchylić rynienkę lekko w dół i włożyć ją do środka Rys 7 1 2 7 1 5 Gdy czajnik jest wyjmowany za uchwyt czajnika należy podnieść uchwyt do góry i wyciągnąć go poziomo PORADY Przed użyciem włącz funkcję automatycznego uzupełni...

Page 322: ...omatycznego uzupełniania nie będzie działać Aby zadziałała po podłączeniu do dopływu wody wyjmij dzbanek na wodę i włóż go ponownie Uwaga 1 Temperatura napełniania napojów w czajniku nie powinna przekraczać 60 C 2 Jeśli na uchwycie znajduje się woda należy wytrzeć go delikatnie w przeciwnym razie może to mieć wpływ na funkcję automatycznego napełniania wodą 3 Upewnij się że czajnik jest zainstalow...

Page 323: ...ylko się pojawią Rozmrażaj mrożoną żywność w komorze chłodziarki W ten sposób można wykorzystać zamrożoną żywność do obniżenia temperatury w komorze i oszczędzania energii W lodówce można przyspieszyć proces starzenia się owoców i warzyw takich jak cukinia melon papaja banan ananas itp Dlatego nie zaleca się przechowywania ich w lodówce Jednak przez pewien czas możliwe jest przyspieszenie dojrzewa...

Page 324: ...ów Należy wyjąć z zamrażarki tylko wymaganą ilość jedzenia Należy szybko spożyć rozmrożoną żywność Rozmrożonego jedzenia nie wolno ponownie zamrażać jeśli nie zostanie najpierw ugotowane w przeciwnym razie może być niejadalne Nie wkładaj nadmiernej ilości świeżej żywności do komory zamrażarki Patrz pojemność zamrażarki patrz DANE TECHNICZNE lub dane na tabliczce znamionowej Żywnośćmożebyćprzechowy...

Page 325: ...h i przesunąć do pozycji najbardziej wysuniętej do tyłu aż tylna część półki znajdzie się w szczelinach po bokach Uwaga Upewnij się że wszystkie końce półki są wypoziomowane Wyjmowane półki na drzwiach Półki na drzwiach można zdemontować w celu czyszczenia Połóż dłonie po obu stronach półki podnieś ją do góry 1 i wy ciągnij 2 W celu ponownego zamontowania pólek powyższe czynności wykonuje się w od...

Page 326: ...działanie świateł nie ma wpływu żadne z pozostałych ustawień urządzenia Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Upewnij się że urządzenie jest właściwie wentylowane patrz MONTAŻ Nie należy instalować urządzenia w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródeł ciepła np pieców grzejników Unikaj niepotrzebnie niskiej temperatury w urządzeniu Zużycie energii zwiększa się wraz z ustawieniem niż...

Page 327: ...we drzwi zamrażarki Przekręcić pokrętło mocujące kostkarki do lodu w lewo chwycić za uchwyt kostkarki i powoli wyciągnąć kostkarkę do lodu 2 Odwrócić kostkarkę do lodu wyciągnąć białe pokrętło kostkarki i wyjąć automatyczną kostkarkę do lodu 3 Oczyścić kostkarkę do lodu i zamontować ją po czyszczeniu w kolejności demontażu ...

Page 328: ... powinna być zawsze utrzymywana w czystości Czyść wnętrze i obudowę urządzenia gąbką zanurzoną w ciepłej wodzie i neutralnym detergentem 1 Czyścić wnętrze i zewnętrzną część lodówki w tym uszczelnienie drzwi stojak na drzwi szklane półki pudełka itd miękkim ręcznikiem lub gąbką zanurzoną wciepłejwodzie możnadodaćneutralnydetergent do ciepłej wody 2 W przypadku rozlania płynu usunąć wszystkie zanie...

Page 329: ...ędzie używane przez dłuższy czas i będzie wykorzystywana tylko funkcja Holiday lub funkcji wyłączenia chłodziarki to Wyjmij jedzenie Odłącz przewód zasilający Opróżnij i wyczyść zbiornik wody Wyczyść urządzenie jak opisano powyżej Zostaw drzwi otwarte aby zapobiec tworzeniu się wewnątrz nieprzyjemnych zapachów Uwaga Wyłącz urządzenie tylko wtedy gdy jest to absolutnie konieczne Przenoszenie urządz...

Page 330: ...przez zbyt długi okres czasu Temperatura wewnątrz i na ze wnątrz urządzenia jest za wysoka W tym przypadku to normalne że urządzenie będzie pracować dłużej Urządzenie było odłączone od zasilania przez jakiś okres czasu Całkowite schłodzenie urządzenia trwa zazwyczaj od 8 do 12 godzin Drzwi szuflada urządzenia nie są szczelnie zamknięte Zamknij drzwi i upewnij się że urządzenie jest ustawione na pł...

Page 331: ...zwi szuflad były za często otwierane lub pozostawały długo otwarte Nie otwieraj drzwi szuflad zbyt często Pojemniki na żywność lub płyny są otwarte Pozostaw gorącą żywność do ostygnięcia do temperatury poko jowej i przykryj żywność oraz płyny Wilgoć gromadzi się na zewnętrznej powierzchni lodówki lub między drzwiami a szufladą Klimat jest zbyt ciepły i wilgotny Jest to normalne zjawisko w wilgotny...

Page 332: ... en W sekcji strona internetowa wybierz markę swojego produktu i swój kraj Zostaniesz przekierowany a na konkretną stronę internetową na której znajdziesz numer telefonu i formularz do kontaktu z pomocą techniczną Przerwa w zasilaniu W przypadku przerwy w dostawie prądu żywność powinna pozostać bezpieczna przez około 12 godzin Podczas dłuższej przerwy w dostawie prądu zwłaszcza latem należy stosow...

Page 333: ...zenia w pobliżu innych urządzeń bez izolacji emitujących ciepło piekarniki lodówki Wymagana przestrzeń Wymagana przestrzeń przy otwarciu drzwi Gł 1 600 Gł 2 885 Gł 3 1034 Gł 4 50 Szer 1 830 Szer 2 1424 Przekrój wentylatora Aby zapewnić wystarczającą wentylację urządzenia ze względów bezpieczeństwa należy przestrzegać informacji o wymaganych przekrojach wentylacji To urządzenie chłodnicze nie jest ...

Page 334: ... znajdują się na jednym poziomie tę niezgodność można usunąć wykonując następujące czynności A Korzystanie z regulowanej nóżki Obrócić regulowaną nóżkę zgodnie z kierunkiem strzałki aby podnieść lub opuścić nóżkę B Korzystanie z przekładek Otworzyć górne drzwi i podnieść je Ostrożnie zacisnąć przekładkę dołączoną w torbie na akcesoria do białego plastikowego pierścienia środkowego zawiasu ręcznie ...

Page 335: ...łynął z powrotem do zbiornika Podłączenie do prądu Przed każdym podłączeniem sprawdź czy zasilacz gniazdo i bezpieczniki odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej gniazdko jest uziemione i nie zastosowano rozgałęźnika lub przedłużacza wtyczka i gniazdko są ściśle zgodne Podłącz wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego gniazdka domowego OSTRZEŻENIE Aby uniknąć ryzyka uszkodzony przewód z...

Page 336: ...zymać z dala od źródeł ciepła 1 Przeciąć rurę na dwa odcinki o wymaganej długości aby połączyć filtr A z urządzeniem B1 i kranem B2 rys 10 8 1 Upewnij się że uzyskasz kwadratowe cięcie za pomocą ostrego noża 2 Włożyć rurę B1 na głębokość ok 12 mm w uchwyt montażowy filtra wody A rys 10 8 2 Zwrócić uwagę na prawidłowy kierunek montażu filtra Rzutka wskazuje kierunek przepływu wody 3 Zabezpieczyć ru...

Page 337: ...ategoria Oznaczenie 1 Lodówka zjednąlubkilkoma komorami doprzechowywaniaświeżejżywności 2 Lodówkaze strefątemperaturypiwnicy komoratemperatury piwnicylodówkai szafkanawino 3 Lodówkazestrefąchłodzeniai lodówka z komorą zerowągwiazdką 4 Lodówka z komorą jednogwiazdkową 5 Lodówka z komorą dwugwiazdkową 6 Lodówka z komorą trzygwiazdkową 7 Lodówka z zamrażarką 8 Zamrażarka 9 Zamrażarka skrzyniowa 10 Lo...

Page 338: ...rzeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od 16 C do 38 C Klasa klimatyczna T To urządzenie jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od 16 C do 43 C Dodatkowe dane techniczne Całkowita pojemność L 535 Napięcie Częstotliwość 220 240V 50Hz Natężenie wejściowe A 1 8 Bezpiecznik główny A 16 Chłodziwo ilość R600a 67g Wymiary wys szer gł w mm 1925 830 669 ...

Page 339: ...kowy Haier Austria AT 0820 001 205 14 53 centów min telefon stacjonarny maks 20centów min wszystkiepozostałe Haier Wielka Brytania UK 0333 003 8122 Haier France FR 0980 406 409 W przypadku innych krajów zapoznaj się zwww haier com Haier Europe Trading S r l Oddział Wielka Brytania Westgate House Westgate Ealing Londyn W5 1YY DOSTĘPNOŚĆ CZĘŚCI ZAMIENNYCH Termostaty czujniki temperatury płytki druko...

Page 340: ...HCW7819_V01_PL ...

Page 341: ...Uživatelská příručka Chladnička mraznička HCW7819EWMP HCW7819EHMP CS ...

Page 342: ...ímto symbolem nevyhazujte do domovního odpadu Zašlete výrobek do místního recyklačního závodu nebo se obraťte na váš obecní úřad VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění nebo udušení Chladiva a plyny vyžadují profesionální likvidaci Zajistěte aby se potrubí chladicího okruhu nepoškodilo než bude náležitě zlikvidováno Odpojte spotřebič od síťového napájení Odstřihnětesíťovýkabelazlikvidujteho Odstraňtepoliceapř...

Page 343: ...el 15 Používání 16 Vybavení 27 Čištění a údržba 30 Řešení problémů 32 Instalace 35 Technické údaje 39 Zákaznický servis 41 Příslušenství Zkontrolujte příslušenství a literaturu podle tohoto seznamu Výrobník ledu se škrabkou na led 2 zásobníky na vejce 3 rozpěrky Energetický štítek Záruční list Uživatelská příručka ...

Page 344: ...na něj mohla stříkat voda Vodu a skvrny odstraňte a vysušte měkkou čistou látkou Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti zdrojů tepla např sporáků nebo ohřívačů Nainstalujte spotřebič na místo odpovídající jeho velikost a používání a vyrovnejte ho Ujistěte se že parametry elektrického napájení se shodují s údaji na typovém štítku V opačném případě kontaktujte elektrikáře ...

Page 345: ...razdňovat chladicí spotřebiče ale nesmějí je čistit ani instalovat Zabraňte dětem mladším 3 let v přístupu ke spotřebiči pokud nejsou pod nepřetržitým dozorem Děti nesmějí provádět čištění a uživatelskou údržbu bez dozoru Spotřebič musí být umístěn tak aby byla zástrčka přístupná Jestliže v blízkosti spotřebiče uniká svítiplyn nebo jiný hořlavý plyn vypněte ventil unikajícího plynu otevřete dveře ...

Page 346: ...ně stanovené teploty Pokud dojde k oteplení v mrazničce zkontrolujte stav potravin Nenastavujte zbytečně nízkou teplotu ve vnitřním prostoru chladničky Při vysokém nastavení může teplota klesnout do záporných hodnot Pozor Láhve mohou prasknout Nedotýkejte se mražených potravin mokrýma rukama noste rukavice Zejména nejezte nanuky bezprostředně po vyjmutí z prostoru mrazničky Hrozí nebezpečí přimrzn...

Page 347: ...dně opláchněte povrch vodou a otřete ho do sucha Nepoužívejte práškové ani jiné abrazivní čisticí prostředky Nemyjte odnímatelné součásti v myčce Neseškrabávejte námrazu a led ostrými předměty Nepoužívejte spreje elektrické ohřívače jako fén na vlasy parní čističe ani jiné zdroje tepla aby nedošlo k poškození plastových součástí VAROVÁNÍ Nepoužívejtemechanickénástrojeanijinakneurych lujte proces r...

Page 348: ...stnost a nezapojujte ani neodpojujte napájecí kabely tohoto či jiných spotřebičů Informujte zákaznický servis V případě zasažení očí chladivem důkladně vypláchněte oči pod tekoucí vodou a ihned zavolejte očnímu lékaři VAROVÁNÍ Systém chlazení je pod vysokým tlakem Nemanipulujte s ním Vzhledem k používání hořlavých chladiv je nutné přísně dodržovat pokyny pro instalaci manipulaci a údržbu spotřebič...

Page 349: ...ezpečné uchovávání potravin nebo vína Spotřebič by se měl čistit alespoň jednou za čtyři týdny aby byl dobře udržovaný a zamezilo se zápachu z uložených potravin Vždy udržujte těsnění dvířek v čistém stavu 1 Vydrhněte vnitřní a vnější povrchy chladničky včetně těsnění dvířek polic ve dvířkách skleněných polic přihrádek apod měkkou utěrkou nebo houbou namočenou v teplé vodě lze přidat neutrální sap...

Page 350: ...o z nich neodkapávala šťáva na jiné potraviny Instantní potraviny a syrové maso ryby by se měly ukládat odděleně aby bylo zaručeno bezpečné uchovávání potravin Prostory pro zmrazené potraviny se dvěma hvězdičkami jsou vhodné k ukládání mražených potravin ukládání nebo výrobě zmrzliny a výrobě ledových kostek Prostory s jednou dvěma a třemi hvězdičkami nejsou vhodné k zmrazování čerstvých potravin ...

Page 351: ...obnější informace o recyklaci tohoto výrobku získáte na místním obecním úřadě u společnosti zajišťující odvoz domovního odpadu nebo v prodejně kde jste výrobek zakoupili Vzhledem k použití hořlavých nadouvadel pro izolaci svěřte likvidaci spotřebiče odborníkům nebo našemu poprodejnímu servisu VAROVÁNÍ Nebezpečí udušení Chladiva a plyny vyžadují profesionální likvidaci Zajistěte aby se potrubí chla...

Page 352: ...ebič je určen k chlazení a mrazení potravin Je určen výhradně k používání v domácnostech a podobných oblastech jako jsou kuchyňky pro personál v obchodech kancelářích a na dalších pracovištích chalupy a hotely motely a další obytné objekty kde je používajízákazníci stejnějakoubytovacízařízenítypupenzionusesnídaníacateringovéslužby Není určen k používání v komerčním nebo průmyslovém prostředí Není ...

Page 353: ...Skleněná police 4 Police na víno 5 Otočný kryt přihrádky na ovoce a zeleninu 6 Přihrádka na ovoce a zeleninu 7 Panel Humidity box 8 HumidityZone 9 Police na dvířkách 10 Konvice na vodu 11 Držák konvice 12 Panel zásuvky MyZone 13 Zásuvka MyZone 14 Světlo LED pro prostor mrazničky 15 Světlo LED pro prostor SwitchZone 16 Mrazicí přihrádka 17 Box mrazničky 18 Zásuvka SwitchZone 19 Spínač světla 20 Nas...

Page 354: ...na víno 5 Otočný kryt přihrádky na ovoce a zeleninu 6 Přihrádka na ovoce a zeleninu 7 Panel Humidity box 8 Humidity Box 9 Police na dvířkách 10 Konvice na vodu 11 Držák konvice 12 Panel zásuvky MyZone 13 Zásuvka MyZone 14 Světlo LED pro prostor mrazničky 15 Výrobník ledu 16 Zásuvka na led 17 Box mrazničky 18 Světlo LED pro prostor Switch Zone 19 Mrazicí přihrádka 20 Zásuvka SwitchZone 21 Spínač sv...

Page 355: ...eset automatického režimu a upozornění na vodní filtr E Nastavení Wi Fi F Zamykání odemykání panelu Ukazatele a Vybrán prostor chladničky b Vybrán Switch Zone c Vybrán prostor mrazničky d Teplotavprostoruchladničkyamrazničky e Upozornění na výměnu vodního filtru f Funkce Supermrazení g Funkce Dovolená h Funkce inteligentní automatiky i Funkce Wi Fi j Zámek panelu k Automatický výrobník ledu HCW781...

Page 356: ...tyk prstem 5 3 Zapínání vypínání spotřebiče Spotřebič se spustí ihned po připojení k napájení Po prvním spuštění spotřebiče se zobrazují aktuální teploty chladničky a mrazničky a a b Displej bude blikat Pokud jsou dvířka zavřená po 30 sekundách se vypne Možná je aktivní zámek panelu Upozornění Výchozí nastavení Spotřebič je přednastaven na doporučené teploty 5 C chladnička a 18 C mraznička V normá...

Page 357: ...sobů nastavení spotřebiče 5 7 1 Režim Dovolená 1 Pokud je panel zamknutý odemkněte ho stisknutím tlačítka F obr 5 5 2 Stiskněte tlačítko C Dovolená obr 5 7 1 1 3 Rozsvítísekontrolka f afunkceseaktivuje obr 5 7 1 2 Tuto funkci lze opět vypnout zopakováním výše uvedených kroků nebo výběrem jiné funkce 4 Když na 3 sekundy podržíte tlačítko C rozsvítí se kontrolka k Automatický výrobník ledu a funkce ...

Page 358: ...knutý odemkněte ho stisknutím tlačítka F obr 5 5 2 Stisknutímtlačítka A ZONE vyberteprostormrazničky Rozsvítí se kontrolka a a aktivuje se prostor mrazničky obr 5 7 2 4 Zobrazí se aktuální teplota v prostoru mrazničky obr 5 7 2 6 3 Opakovaně stiskněte tlačítko b Mraznička dokud nebudeblikatpožadovanáhodnotateploty obr 5 7 2 5 Při každém stisknutí tlačítka se ozve zvukový signál Teplota se zvyšuje ...

Page 359: ...kontrolka e a funkce se aktivuje obr 5 9 2 Tuto funkci lze opět vypnout zopakováním výše uvedených kroků nebo výběrem jiné funkce Upozornění Automatické vypnutí Funkce Supermrazení se automaticky vypne po 50 hodinách Potom bude spotřebič pracovat s dříve nastavenou teplotou 5 9 Režim Automatické nastavení Jestliže nemáte žádné zvláštní požadavky doporučujeme používat režim Automatické nastavení V ...

Page 360: ... nutriční hodnotu potravin Tato funkce je vhodná k uchovávání suchých potravin s nízkým obsahem vody například čaje kávy sušeného ovoce atd 5 11 2 Funkce Fruits Veg Tato funkce je vhodná k ukládání ovoce a zeleniny například jablek a mrkve Upozornění Funkce Fruits Veg V zásuvce MyZone by se nemělo uchovávat ovoce citlivé na chlad například ananas avokádo banány grapefruity zelenina jako brambory l...

Page 361: ...k na 3 sekundy Ozve se zvukový signál a rozsvítí se kontrolka n obr 5 11 4 3 5 12 Zásuvka HumidityZone Prostor chladničky je vybaven zásuvkou HumidityZone K uchovávání v čerstvém stavu slouží vhodný modul který odstraňuje urychlovače zrání K dispozici jsou následující funkce Funkce Doporučené potraviny Low Hum Suché ovoce a další suché potraviny s nízkým obsahem vody jako máslo tuky a oleje chléb ...

Page 362: ...ovače uvolnit několik kapek vody Účelem je odstranit zbývající vzduch zachycený v dávkovači Před použitím se ujistěte že chladnička chladila alespoň 2 hodiny Upozornění Účinnost vodního filtru se během používání zvýší optimální účinnosti se dosáhne po dvou až třech plných zásobnících vody Používání dávkovače vody Před prvním použitím dávkovače vody se ujistěte že jste postupovali podle kroků uvede...

Page 363: ...a na ovocný čaj a dolního krytu je možné rozebrat součásti otáčením ve směru šipky a instalovat je opačným směrem 7 1 4 Když je třeba umístit konvici na držák mírně nakloňte hubici dolů a vložte konvici dovnitř obr 7 1 2 7 1 5 Při vyjímání konvice z držáku zdvihněte držadlo nahoru a vodorovně vytáhněte konvici TIPY Před použitím zapněte funkci automatického doplňování V případě delšího nepoužívání...

Page 364: ...at až se přívod vody obnoví vyndejte konvici na vodu a vložte ji zpět poté bude automatické doplňování opět funkční Upozornění 1 Teplota nápojů plněných do konvice by neměla překračovat 60 C 2 Pokud je v držáku více rozlité vody včas ji lehce setřete jinak by mohla ovlivnit funkci automatického plnění vodou 3 Ujistěte se že konvice je nainstalována na svém místě Jinak by mohla selhat funkce automa...

Page 365: ...otraviny v úložném prostoru chladničky Pak budete moci použít zmrazené potraviny ke snížení teploty ve vnitřním prostoru a ušetříte energii Uchovávání v chladničce může urychlit zrání některých druhů ovoce a zeleniny například cuket melounů papáji banánů ananasu atd Proto se nedoporučuje skladovat je v chladničce Nicméně uložení na určitou dobu může podpořit zrání velmi nezralého ovoce Také cibule...

Page 366: ...né množství potravin Rozmrazené potraviny rychle zkonzumujte Rozmrazené potraviny již nelze znovu zmrazit dokud se nejprve nepřipraví jinak by se zhoršila jejich poživatelnost Neukládejte do prostoru mrazničky nadměrné množství čerstvých potravin Věnujte pozornost kapacitě mrazničky viz TECHNICKÉ ÚDAJE nebo údaje na typovém štítku Potraviny lze skladovat v mrazničce při teplotě nejméně 18 C po dob...

Page 367: ...nstalaci ji položte na výstupky na obou stranách a zatlačte ji až dozadu tak aby se zadní strana police usadila uvnitř drážek v bočních stranách Upozornění Ujistěte se že oba konce police jsou v rovině Odnímatelné police na dvířkách Police na dvířkách lze vyjímat za účelem čištění Uchopte rukama obě strany police zdvihněte ji nahoru 1 a vytáhněte ji ven 2 Přivkládánídveřnípoliceproveďtevýšepopsané...

Page 368: ...osvětlující interiér Fungování světel není ovlivňováno žádným z nastavení spotřebiče Tipy pro úsporu energie Zajistěte aby měl spotřebič náležité větrání viz INSTALACE Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti zdrojů tepla např sporáků nebo ohřívačů Vyhýbejte se zbytečně nízké teplotě uvnitř spotřebiče Čím nižší je nastavená teplota ve spotřebiči tím vyšší je spotřeba energ...

Page 369: ... levá dvířka mrazničky Otočte upevňovací knoflík skříňky výrobníku ledu doleva držte její držadlo a pomalu vytáhněte výrobník ledu 2 Obraťte skříňku výrobníku ledu vytáhněte bílý knoflík z výrobníku ledu a vyndejte automatický výrobník ledu 3 Vyčistěte výrobník ledu a potom ho nainstalujte zpět v opačném pořadí kroků ...

Page 370: ...stém stavu Očistěte vnitřek a skříň spotřebiče houbou navlhčenou v teplé vodě s neutrálním čisticím prostředkem 1 Vydrhněte vnitřní a vnější povrchy chladničky včetně těsnění dvířek polic ve dvířkách skleněných polic přihrádek apod měkkou utěrkou nebo houbou namočenou v teplé vodě do teplé vody můžete přidat neutrální saponát 2 Pokud se rozlije nějaká tekutina vyjměte všechny zasažené součásti opl...

Page 371: ...potřebič nebude delší dobu používat a budete využívat pouze funkci Dovolená nebo funkci vypnutí chladničky Vyjměte potraviny Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky Vyprázdněte a vyčistěte zásobník na vodu Vyčistěte spotřebič podle výše uvedeného popisu Nechte dvířka otevřená aby se uvnitř nevytvořil zápach Upozornění Spotřebič vypínejte pouze v nezbytně nutných případech Přemisťování spotřebiče 1 Vyj...

Page 372: ...ží příliš dlouho Vnitřní nebo venkovní teplota je příliš vysoká V tomto případě je normální že spotřebič běží déle Spotřebič byl určitou dobu vypnutý Normálně trvá 8 až 12 hodin než se spotřebič úplně ochladí Dvířka zásuvka spotřebiče nejsou těsně zavřené Zavřete dvířka zásuvku a ujistěte se že spotřebič je umístěn na rovné zemi a dvířkům nepřekáží žádné potraviny nebo nádoby Dvířka zásuvka se otv...

Page 373: ...o otevřená Neotvírejtedvířka zásuvkupříliščasto Nádoby na potraviny nebo tekutiny zůstaly otevřené Nechte horké potraviny vychladnout na pokojovou teplotu a zakryjte potraviny a tekutiny Na vnějším povrchu chladničky nebo mezi dvířky a zásuvkou se hromadí vlhkost Prostředí je příliš teplé a vlhké Jedná se o normální jev ve vlhkém prostředí až se sníží vlhkost situace se změní Dvířka zásuvka nejsou...

Page 374: ...ate haier europe com en V části Website zvolte značku vašeho výrobku a vaši zemi Budete přesměrováni na konkrétní webovou stránku kde najdete telefonní číslo a kontaktní formulář technické pomoci Výpadek napájení V případě výpadku napájení by měly potraviny zůstat bezpečně v chladu po dobu asi 12 hodin Během delšího výpadku napájení se řiďte těmito tipy zejména v létě Otvírejte dvířka zásuvku co n...

Page 375: ...talujte spotřebič do blízkosti jiných spotřebičů vytvářejících teplo trub chladniček Požadavky na místo Potřebný prostor s otevřenými dvířky D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Prostor pro větrání Z bezpečnostních důvodů je nutné dodržet informace o požadovaném prostoru pro větrání aby byl spotřebič dostatečně větraný Tento chladicí spotřebič není určen k používání jako vestavný spotřebič V...

Page 376: ...nastavení dvířek Jestliže nejsou dvířka v rovině lze to napravit následujícím způsobem A Pomocí nastavitelné nohy Otáčením nastavitelné nohy ve směru šipky zvyšujte nebo snižujte výšku B Pomocí rozpěrek Otevřete horní dvířka a zdvihněte je Rukou nebo pomocí nářadí například kleští opatrně upněte rozpěrku dodanou v sáčku s příslušenstvím do bílého plastového kroužku uprostřed závěsu Dejte pozor aby...

Page 377: ...l zpět do kapsle Připojení k elektrickému napájení Před každým připojením zkontrolujte zda napájení zásuvka a jištění odpovídají údajům na typovém štítku zda je síťová zásuvka uzemněná a nepoužívá se rozbočovací adaptér ani prodlužovací kabel zda zástrčka přesně zapadne do zásuvky Zapojte zástrčku do náležitě nainstalované domácí zásuvky VAROVÁNÍ Aby se zamezilo rizikům výměnu poškozeného napájecí...

Page 378: ...ětehadicinadvakusyopožadovanédélce abyste propojili filtr A se spotřebičem B1 a vodovodním kohoutkem B2 obr 10 8 1 Je nutné provést kolmý řez ostrým nožem 2 Zasuňte hadici B1 přibl 12 mm hluboko do montážní příruby vodního filtru A obr 10 8 2 Dejte pozor aby byl filtr nainstalován ve správném směru Šipka ukazuje směr průtoku vody 3 Zajistěte hadici pojistnou svorkou C podle obr 10 8 3 4 Opakujte k...

Page 379: ...ory pro čerstvé potraviny 2 Chladnička se zónou s teplotou sklípku chladnička s prostorem s teplotou sklípku a vinotékou 3 Chladnička s chladnou úložnou zónou a chladnička s prostorem bez hvězdičky 4 Chladnička s prostorem s jednou hvězdičkou 5 Chladnička s prostorem se dvěma hvězdičkami 6 Chladnička s prostorem se třemi hvězdičkami 7 Chladnička mraznička 8 Mraznička 9 Pultová mraznička 10 Víceúče...

Page 380: ...nto spotřebič je určen k používání při teplotě okolí mezi 16 C a 38 C Klimatická třída T Tento spotřebič je určen k používání při teplotě okolí mezi 16 C a 43 C Další technické údaje Celkový objem l 535 Napětí frekvence 220 240 V 50 Hz Vstupní proud A 1 8 Hlavní pojistka A 16 Chladivo množství R600a 67g Rozměry V Š H v mm 1925 830 669 ...

Page 381: ...ct min pevná linka max 42 ct min mobil Haier Austria AT 0820 001 205 14 53 ct min pevná linka max 20 ct min vše ostatní Haier United Kingdom UK 0333 003 8122 Haier France FR 0980 406 409 Údaje o ostatních zemích najdete na www haier com Haier Europe Trading S r l Branch UK Westgate House Westgate Ealing London W5 1YY DOSTUPNOST NÁHRADNÍCH DÍLŮ Termostaty snímače teploty desky s plošnými spoji a sv...

Page 382: ...HCW7819_V01_CZ ...

Page 383: ...Felhasználói kézikönyv Hűtő fagyasztó HCW7819EWMP HCW7819EHMP HU ...

Page 384: ...mal jelölt készülékeket Vigye vissza a terméket a helyi újrahasznosító létesítménybe vagy vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal FIGYELMEZTETÉS Sérülés vagy fulladás veszélye A hűtőközegeket és a gázokat szakszerűen kell ártalmatlanítani Győződjön meg a hűtőkör csövének a sértetlenségéről mielőtt megfelelően ártalmatlanítaná Válassza le a készüléket a hálózati tápellátásról Vágja el a hálózati...

Page 385: ...rlőpult 15 Használat 16 Berendezés 27 Ápolás és tisztítás 30 Hibaelhárítás 32 Telepítés 35 Műszaki adatok 39 Ügyfélszolgálat 41 Tartozékok Ellenőrizze a tartozékokat és a szakirodalmat ennek a listának megfelelően Jégkészítő jéglapáttal 2 tojástálca 3 távtartó Energiacímke Jótállási jegy Felhasználói kézikönyv ...

Page 386: ...és szárazra puha tiszta törlőkendővel Ne szerelje be a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett helyre vagy hőforrások pl kályhák fűtőberendezések közelébe A méretének és felhasználásnak megfelelő helyre szerelje be és állítsa szintbe a készüléket Bizonyosodjon meg arról hogy az adattáblán olvasható elektromos jellemzők megfelelnek az elérhető tápellátás jellemzőinek Ellenkező esetben forduljon ...

Page 387: ... be éskirakodhatják a hűtőkészülékeket de tisztításukat és szerelésüket nem végezhetik Tartsa távol a 3 évesnél fiatalabb gyermekeket a készüléktől kivéve ha biztosítja a folyamatos felügyeletet A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik A készüléket úgy kell elhelyezni hogy a csatlakozó hozzáférhető legyen Ha városi gáz vagy más gyúlékony gáz szivárog a ...

Page 388: ...sát amelyek szűk hőmérséklet tartományban tárolhatók Ellenőrizze az élelmiszer állapotát ha a fagyasztóban felmelegedett a hőmérséklet Neállítsonbeszükségtelenülalacsonyhőmérsékletetahűtőrekeszben Magas teljesítménybeállítások esetén mínusz fokok alakulhatnak ki Figyelem A palackok szétrobbanhatnak Ne érjen a fagyott dolgokhoz nedves kézzel viseljen kesztyűt Különösen ne egyen jeges nyalókát közve...

Page 389: ...örölje szárazra Ne használjon poralapú tisztítószert vagy egyéb súrolószert Az eltávolítható alkatrészeket ne mossa mosogatógépben Ne kaparja le a fagyot és a jeget éles tárgyakkal A műanyag alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében ne használjon spray t elektro mos hevítő berendezést például fűtőberendezést hajszárítót gőztisztítót vagy más hőforrást FIGYELMEZTETÉS A kiolvasztási folyamat fe...

Page 390: ...pkábelét Tájékoztassa az ügyfélszolgálatot Ha a hűtőközeg szembe kerül azonnal öblítse ki folyó víz alatt és azonnal forduljon szemész szakorvoshoz FIGYELMEZTETÉS Ahűtőrendszerbennagynyomásuralkodik Netegyen kísérletet semmilyen beavatkozásra Mivel a készülék gyúlékony hűtő közeget használ kérjük a készüléket szigorúan az utasításoknak megfelelően telepítse kezelje és szervizelje a készülék kisele...

Page 391: ...ati utasítást Akészülékettisztítsameglegalábbnégyhetenteamegfelelőkarbantartás jegyében illetve megelőzendő a tárolt élelmiszerekhez köthető kellemetlen illatok kialakulását Mindig tartsa tisztán az ajtótömítést 1 Tisztítsa meg a hűtőszekrény belsejét és külsejét beleértve az ajtótömítést az ajtópolcot az üvegpolcokat dobozokat és így tovább puha törlőkendővel vagy meleg vízbe mártott szivaccsal a...

Page 392: ...etve levük ne csepeghessen egyéb élelmiszerre Az élelmiszerek biztonságos tartósítása érdekében az instant élelmiszereket és a nyers húst halat elkülönítve tárolja A kétcsillagos fagyasztott élelmiszerek rekeszei alkalmasak előfagyasztott élelmiszerek tárolására fagylalt tárolására vagy készítésére illetve jégkockák készítésére Az egy két és háromcsillagos rekeszek nem alkalmasak a friss élelmisze...

Page 393: ...esebb tájékoztatás ügyében tájékozódjon a helyi önkormányzatnál a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatónál vagy az üzletben ahol a terméket vásárolta Mivel a készülék gyártása során gyúlékony szigetelésfúvó gázokat használtunk kérjük a készülék ártalmatlanítása érdekében vegye fel a kapcsolatot szakemberrel vagy a vevőszolgálat munkatársaival FIGYELMEZTETÉS Sérülés vagy fulladás veszélye Ahűtők...

Page 394: ...k hűtésére és fagyasztására szolgál Kizárólag háztartási és hasonló alkalmazásokra tervezték mint például az üzletek irodák és egyéb munkakörnyezetek személyzeti konyháinak területei tanyasi házakban és szállodák motelek és egyéb lakókörnyezetben valamint panziós és vendéglátóipari vállalkozásokban való használatra ügyfelek számára Tervezéséből adódóan nem alkalmas kereskedelmi vagy ipari használa...

Page 395: ...2 Hátsó lámpa és REF légcsatorna 3 Üvegpolc 4 Bortartó 5 Gyümölcs és zöldségrekesz elforduló fedele 6 Gyümölcs és zöldségrekesz 7 Humidity box panel 8 HumidityZone 9 Ajtópolc 10 Víztartó 11 Víztartó polc 12 MyZone fiók panel 13 MyZone fiók 14 Fagyasztórekesz LED es lámpa 15 SwitchZone rekesz LED es lámpa 16 Fagyasztófiók 17 Fagyasztó doboz 18 SwitchZone fiók 19 Lámpakapcsoló 20 Állítható láb ...

Page 396: ... légcsatorna 3 Üvegpolc 4 Bortartó 5 Gyümölcs és zöldségrekesz elforduló fedele 6 Gyümölcs és zöldségrekesz 7 Humidity box panel 8 Humidity Box 9 Ajtópolc 10 Víztartó 11 Víztartó polc 12 MyZone fiók panel 13 MyZone fiók 14 Fagyasztórekesz LED es lámpa 15 Jégkészítő 16 Jégfiók 17 Fagyasztó doboz 18 Switch Zone rekesz LED es lámpa 19 Fagyasztófiók 20 SwitchZone fiók 21 Lámpakapcsoló 22 Állítható láb...

Page 397: ...d és vízszűrő figyelmeztetés visszaállítás E Wi Fi beállítás F Vezérlőpult zárolása feloldása Jelzések a Hűtőrekesz kiválasztva b Switch Zone kiválasztva c Fagyasztórekesz kiválasztva d Hőmérséklet hűtő és fagyasztórekesz e Vízszűrő csere figyelmeztetés f Super Freeze funkció g Nyaralás funkció h Auto intelligens beállítás funkció i Wi Fi funkció j Vezérlőpult zárolása k Automatikus jégkészítő HCW...

Page 398: ...ával 5 3 A készülék be és kikapcsolása A készülék működésbe lép amint csatlakoztatja tápellátáshoz A készülék első bekapcsolásakor megjelenik a hűtőrekesz és a fagyasztórekesz tényleges hőmérséklete a és b A kijelző villogni fog Ha az ajtók zárva vannak 30 másodperc után kikapcsol Talán aktív a panelzár Megjegyzés Előzetes beállítások A készülék alapbeállítása gyárilag az ajánlott 5 C hűtőszekrény...

Page 399: ... Nyaralás mód 1 Oldja fel a panel zárolását az F gomb megérintésével ha zárolva van 5 5 ábra 2 Érintse meg a C gombot Nyaralás 5 7 1 1 ábra 3 Az f jelzőfényvilágítésafunkcióbekapcsol 5 7 1 2 ábra A fenti lépések megismétlésével vagy másik funkció kiválasztásával ez a funkció ismét kikapcsolható 4 A C érintésérzékenygomb3 másodpercesnyomvatartásautána k automatikusjégkészítő jelzés világít és a fun...

Page 400: ... ha zárolva van 5 5 ábra 2 A fagyasztórekesz kiválasztásához érintse meg az A zóna gombot az a jelzőfény világít és a készülék aktiválja a fagyasztórekeszt 5 7 2 4 ábra Megjelenik a fagyasztórekesz tényleges hőmérséklete 5 7 2 6 ábra 3 Érintse meg többször a b gombot amíg a kívánt hőmérsékleti érték nem villog 5 7 2 5 ábra Minden egyes gombnyomásnál hangjelzés hallható A hőmérséklet 1 C os lépések...

Page 401: ...bekapcsol 5 9 2 ábra A fenti lépések megismétlésével vagy másik funkció kiválasztásával ez a funkció ismét kikapcsolható Megjegyzés Automatikus kikapcsolás A Super Freeze funkció 50 óra után automatikusan kikapcsol A készülék ezt követően az előzőleg beállított hőmérsékleten üzemel 5 9 Automatikus beállítás mód Ha nincsenek különleges követelményei azt javasoljuk hogy használja az Automatikus beál...

Page 402: ...ápértéke hosszú ideig megmarad Ez a funkció száraz alacsony víztartalmú termékek így tea kávé szárított gyümölcsök stb tárolására is alkalmas 5 11 2 Fruits Veg funkció Ez a funkció gyümölcsök és zöldségek például alma és sárgarépa tárolására készült Megjegyzés Fruits Veg funkció A hidegre érzékeny gyümölcsök így például az ananász az avokádó a banán a grapefruit és a zöldségek mint például a burgo...

Page 403: ...z N gomb 3Sec Lock 3 másodperces nyomva tartásával Ekkor hangjelzés hallható és az n jelzőfény bekapcsol 5 11 4 3 ábra 5 12 HumidityZone fiók A hűtőrekesz HumidityZone fiókkal rendelkezik A polietilénmentes modul segít a frissesség megőrzésében azzal hogy nem segíti elő az érést A következő funkciók érhetők el Funkció Ajánlott ételek Low Hum Száraz gyümölcs és egyéb száraz élelmiszer alacsony nedv...

Page 404: ...ban rekedt levegő távozását szolgálja Használat előtt bizonyosodjon meg arról hogy hűtőszekrény legalább 2 órája hűt Megjegyzés A vízszűrő teljesítménye a használattal növekedni fog és két három víztároló teljes feltöltése után eléri eléri az optimális teljesítményt Vízadagoló használata Bizonyosodjon meg arról hogy követte a Jég és víz funkció használata előtt részben található utasításokat mielő...

Page 405: ...l irányának megfelelő forgatással és fordított irányba forgatva szerelhető össze 7 1 4 Amikor a víztartót a tartókonzolra helyezi a kiöntőnyílást döntse meg kissé és így helyezze be a víztartót 7 1 2 ábra 7 1 5 A víztartó konzollal való eltávolításakor emelje fel a fogantyút és egyszerűen vízszintesen húzza ki TIPPEK Használat előtt kapcsolja ki az automatikus újratöltés funkciót Kapcsoljakiazauto...

Page 406: ...tás visszaállítását követően tegye vissza így az automatikus újratöltés funkció ismét működni fog Megjegyzés 1 A betöltött italok hőmérséklete a víztartóban nem haladhatja meg a 60 C ot 2 Ha több kifröccsent víz található a konzolban óvatosan törölje át a konzolt rendszeres időközönként ellenkező esetben ez negatívan befolyásolhatja az automatikus víztöltési funkciót 3 Győződjön meg arról hogy a v...

Page 407: ...Ily módon a fagyasztott étel segítségével csökkentheti a hűtőrekesz hőmérsékletét és energiát takaríthat meg Egyes gyümölcsök és zöldségek például a cukkini dinnye papaja banán ananász stb érési folyamata felgyorsulhat a hűtőszekrényben Következésképpen nem javasoljuk ezek hűtőberen dezésben való tárolását Mindazonáltal rendkívül zöld gyümölcsök esetében a hűtőberen dezésben adott ideig elősegíthe...

Page 408: ...őt Csak a szükséges mennyiségű ételt vegye ki a fagyasztóból A kiolvasztott ételt gyorsan fogyassza el A kiolvasztott élelmiszer kizárólag megfőzést követően fagyasztható le ismét ellenkező esetben fogyaszthatatlanná válhat Ne tegyen túl sok friss élelmiszert a fagyasztó rekeszbe Lásd a fagyasztó fagyasztási kapacitását Lásd a MŰSZAKI ADATOK részt vagy az adattáblán található adatokat A fagyasztób...

Page 409: ...nafülekre és tolja a leghátsó helyzetbe amíg a polc hátulja nem rögzül az oldalsó nyílásokban Megjegyzés Győződjön meg arról hogy a polc mindegyik éle vízszintesen helyezkedik el Levehető ajtópolcok Az ajtó polcai tisztítás céljából eltávolíthatók Tegye a kezét az állvány két oldalára emelje fel 1 majd húzza ki a polcot 2 Az ajtópolc behelyezéséhez hajtsa végre a fenti lépéseket fordított sorrendb...

Page 410: ...gyéb beállítása nem befolyásolja Energiatakarékossági tippek Bizonyosodjon meg arról hogy a készülék megfelelő szellőzéssel rendelkezik lásd BESZERELÉS Ne szerelje be a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett helyre vagy hőforrások pl kályhák fűtőberendezések közelébe Kerülje a szükségtelenül alacsony hőmérsékletet a készülékben Minél alacsonyabb hőmérsékletet állít be annál jobban növekszik az...

Page 411: ...rtozó bal ajtót Fordítsa balra a jégkészítő doboz rögzítőgombját fogja meg a jégkészítő doboz fogantyúját és lassan húzza ki a jégkészítőt 2 Fordítsa meg a jégkészítő dobozt húzza ki a jégkészítő fehér gombját és vegye ki az automatikus jégkészítő dobozt 3 Tisztítsamegajégkészítőt ésatisztításutánállítsaössze a szétszerelés sorrendjét figyelembe véve ...

Page 412: ...ízzel és semleges tisztítószerrel átnedvesített szivaccsal 1 Tisztítsa meg a hűtőszekrény belsejét és külsejét beleértveazajtótömítést azajtópolcot azüvegpolcokat a dobozokat és így tovább puha törlőkendővel vagy meleg vízbe mártott szivaccsal a művelethez a meleg vízbe elegyíthet semleges tisztítószert 2 Ha folyadék ömlött ki távolítsa el az összes szennyezett alkatrészt öblítse át ezeket közvetl...

Page 413: ...ekrény készüléket kikapcsolt hűtőszekrény funkció mellett fogja használni Vegye ki az ételt Húzza ki a tápkábelt Ürítse ki és tisztítsa meg a víztartályt Tisztítsa meg a készüléket a fent leírtak szerint A kellemetlen szagok készüléken belüli megjelenésének elkerülése érdekében hagyja nyitva az ajtókat Megjegyzés Csak akkor kapcsolja ki a készüléket ha feltétlenül szükséges A készülék mozgatása 1 ...

Page 414: ... esetben természetes hogy a készülék üzemideje megnö vekedett A készülék hosszabb ideig kikapcsolt állapotban volt Normál esetben 8 és 12 óra közötti időtartam szükséges a készülék teljes lehűléséhez Egy ajtó fiók a készülékben nem záródik megfelelően Csukja be az ajtót fiókot és bizo nyosodjon meg arról hogy a készülék egyenes felületen található és hogy élelmiszer vagy tárolóedény nem akadályozz...

Page 415: ...en Csukja be az ajtót fiókot Az ajtót fiókot túlságosan gyakran nyitotta ki vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva Ne nyissa ki az ajtót fiókot túl gyakran Étel vagy folyadéktárolók nyitott állapotban maradtak a hűtőben A forró élelmiszereket hagyja szoba hőmérsékletre hűlni illetve fedje le az élelmiszereket és folyadékokat Nedvesség gyűlik fel a hűtőberendezés külső felületén vagy az ajtó ajtók ...

Page 416: ...zzel a lámpa kicseréléséhez A műszaki támogatással való kapcsolatfelvételhez látogassa meg a következő oldalt https corporate haier europe com en A webhely website rész alatt válassza ki a termék márkáját és országát Az oldal átirányítja az adott webhelyre ahol megtalálható a műszaki támogatás eléréséhez szükséges telefonszám és űrlap Tápellátás megszakadása Tápkimaradáseseténazélelmiszerbiztonság...

Page 417: ...pítse a készüléket egyéb hőkibocsátó készülékek sütők hűtőgépek közelébe Helyigény Szükséges hely ajtónyitáshoz D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Szellőzés keresztmetszet A készülék számára biztonsági okokból szükséges szellőzése érdekében kötelezően vegye figyelembe a szellőzés keresztmetszetére vonatkozó tájékoztatást Ez a hűtőberendezés kialakításából adódóan nem arra készült hogy beép...

Page 418: ... lábak használata Forgassa el az állítható lábat a nyíl irányának megfelelően a láb magasabbra vagy alacsonyabbra állításához B Távtartók használata Nyissa ki a felső ajtót és emelje fel Óvatosan pattintsa be a tartozéktáskában mellékelt távtartót a középső csuklópánt fehér műanyag gyűrűjébe kézzel vagy fogóhoz hasonló szerszámmal Ne karcolja meg vagy károsítsa az ajtót Megjegyzés A hűtőszekrény j...

Page 419: ... csatlakoztatás előtt ellenőrizze az alábbiakat tápellátás aljzat és biztosíték megfelelősége az adattáblán szereplő adatoknak a tápaljzat földeléssel rendelkezik és nem használ többcsatlakozós hosszabbítót a tápellátáshoz a tápdugasz és az aljzat teljes mértékben illeszkedik egymáshoz Csatlakoztassa a dugaszt egy megfelelően beépített háztartási aljzathoz FIGYELMEZTETÉS A kockázatok elkerülése ér...

Page 420: ...zúságú szakasztcsatlakoztassaaszűrővelellátott A készülékhez B1 a másikat pedig a vízcsaphoz B2 10 8 1 ábra Egyenes vágást végezzen ehhez használjon éles kést 2 Nyomja meg a csövet B1 megközelítőleg 12 mm mélyen a vízszűrő A rögzítőszerelvényébe 10 8 2 ábra Vigyázzon arra hogy a vízszűrőt megfelelő irányba szerelje be A nyíl a vízáramlási irányt jelzi 3 Biztosítsa a cső rögzítését egy szorítóbilin...

Page 421: ...eti zónával pincehőmérsékleti rekesszel és borrekesszel 3 Hűtőszekrény hideg tárolási zónával és hűtőszekrény nulla csillagos rekesszel 4 Hűtőszekrényegycsillagosrekesszel 5 Hűtőszekrénykétcsillagosrekesszel 6 Hűtőszekrényháromcsillagos rekesszel 7 Kombinált hűtőszekrény 8 Fagyasztó 9 Fagyasztóláda 10 Többfunkciós hűtőszekrények és egyéb hűtőszekrények 2 24 órás szabványos megfelelőségi vizsgálat ...

Page 422: ... C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték T éghajlati besorolás A készüléket 16 C és 43 C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték Kiegészítő műszaki adatok Össztérfogat l 535 Feszültség Frekvencia 220 240 V váltóáram 50 Hz Bemeneti áramerősség A 1 8 Fő biztosíték A 16 Hűtőközeg mennyiség R600a 67g Méretek Ma Sz Mé mm ben 1925 830 669 ...

Page 423: ... Haier Germany DE 0180 5 39 39 99 14 cent perc vezetékes max 42 cent perc mobil Haier Austria AT 0820 001 205 14 53 cent perc vezetékes max 20 cent perc összes egyéb Haier United Kingdom UK 0333 003 8122 Haier France FR 0980 406 409 További országokért látogasson el a www haier com oldalra Haier Europe Trading S r l Branch UK Westgate House Westgate Ealing London W5 1YY PÓTALKATRÉSZEK ELÉRHETŐSÉGE...

Page 424: ...HCW7819_V01_HU ...

Page 425: ...Εγχειρίδιο χρήσης Ψυγείο καταψύκτης HCW7819EWMP HCW7819EHMP EL ...

Page 426: ... τοπική μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με το αρμόδιο δημοτικό γραφείο του Δήμου σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού ή ασφυξίας Τα ψυκτικά μέσα και τα αέρια πρέπει να απορρίπτονται επαγγελματικά Βεβαιωθείτε ότι η σωλήνωση του κυκλώματος ψυκτικού δεν έχει υποστεί ζημιά πριν απορριφθεί σωστά Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα παροχής ρεύματος Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας και απορρίψτε το Αφ...

Page 427: ...15 Χρήση 16 Εξοπλισμός 27 Φροντίδα και καθαρισμός 30 Αντιμετώπιση προβλημάτων 32 Εγκατάσταση 35 Τεχνικά δεδομένα 39 Εξυπηρέτηση πελατών 41 Εξαρτήματα Ελέγξτε τα εξαρτήματα και τη βιβλιογραφία σύμφωνα με αυτόν τον κατάλογο Παγομηχανή με σέσουλα πάγου 2 δίσκοι αυγών 3 αποστάτες Ενεργειακό σήμα Κάρτα εγγύησης Εγχειρίδιο χρήσης ...

Page 428: ...σιλιές νερού και λεκέδες με ένα μαλακό καθαρό πανί Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε σημείο με άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας π χ σόμπες θερμαντήρες Εγκαταστήστε και τοποθετήστε τη συσκευή σε μια περιοχή κατάλληλη για το μέγεθος και τη χρήση της Βεβαιωθείτε ότι οι ηλεκτρολογικές πληροφορίες στην πινακίδα τύπου συμφωνούν με την αντίστοιχη παροχή ρεύματος Εάν όχι επικοινωνήστε με έναν ηλεκ...

Page 429: ... συσκευή Τα παιδιά ηλικίας 3 έως 8 ετών επιτρέπεται να τοποθετούν και να βγάζουν αντικείμενα από τις ψυκτικές συσκευές αλλά δεν επιτρέπεται να καθαρίζουν και να εγκαθιστούν τις ψυκτικές συσκευές Κρατήστε μακριά τα παιδιά κάτω των 3 ετών από τη συσκευή εκτός εάν επιβλέπονται συνεχώς Ο καθαρισμός και η οι εργασίες συντήρησης από τον χρήση απαγορεύεται να γίνονται από παιδιά χωρίς επιτήρηση Η συσκευή...

Page 430: ...τάται η αποθήκευση υλικών που απαιτούν αυστηρές θερμοκρασίες Ελέγξτε την κατάσταση των τροφίμων εάν έχει δημιουργήθηκαν συνθήκες θέρμανσης στην κατάψυξη Μην ορίσετε άσκοπα χαμηλή θερμοκρασία στο διαμέρισμα του ψυγείου Οι μείον θερμοκρασίες μπορεί να εμφανιστούν σε υψηλές ρυθμίσεις Προσοχή Τα μπουκάλια μπορούν να σκάσουν Μην αγγίζετε κατεψυγμένα προϊόντα με βρεγμένα χέρια φοράτε γάντια Ειδικά μην π...

Page 431: ...αντικά καθαριστικά Μην πλένετε αφαιρούμενα εξαρτήματα σε πλυντήριο πιάτων Μην ξύνετε τον παγετό και τον πάγο με αιχμηρά αντικείμενα Μη χρησιμοποιείτε σπρέι ηλεκτρικούς θερμαντήρες όπως θερμαντήρα στεγνωτήρα μαλλιών ατμοκαθαριστές ή άλλες πηγές θερμότητας για να αποφύγετε ζημιές στα πλαστικά μέρη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή άλλα μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξ...

Page 432: ... καλώδια τροφοδοσίας της συσκευής ή οποιασδήποτε άλλης συσκευής Ενημερώστε την εξυπηρέτηση πελατών Σε περίπτωση που τα μάτια έρθουν σε επαφή με το ψυκτικό μέσο ξεπλύνετε τα αμέσως κάτω από τρεχούμενο νερό και καλέστε αμέσως τον οφθαλμίατρο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το σύστημα ψύξης είναι υπό υψηλή πίεση Μην το σκαλίζετε και μην το πειράζετε Δεδομένου ότι τα εύφλεκτα ψυκτικά μέσα χρησιμοποιούνται παρακαλούμε ε...

Page 433: ...ρήσης Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τουλάχιστον μια φορά κάθε τέσσερις εβδομάδες για καλή συντήρηση και για την αποφυγή αποθηκευμένων τροφίμων με δυσάρεστες οσμές Πάντα να διατηρείτε την πόρτα καθαρή 1 Παρακαλούμε τρίψτε το εσωτερικό και το εξωτερικό του ψυγείου συμπεριλαμβανομένου του φλάντζας πορτών της σχάρας πορτών των ραφιών γυαλιού των κιβωτίων και ούτω καθεξής με μια μαλακή πετσέτα ή σφου...

Page 434: ...άλλα τρόφιμα Για να εξασφαλιστεί η ασφαλής διατήρηση των τροφίμων τα στιγμιαία τρόφιμα και το ωμό κρέας ψάρια αποθηκεύονται ξεχωριστά Οι θάλαμοι κατεψυγμένων τροφίμων δύο αστέρων είναι κατάλληλοι για την αποθήκευση προ κατεψυγμένων τροφίμων την αποθήκευση ή παρασκευή παγωγού και την παρασκευή πάγου Οι θάλαμοι ενός δύο και τριών αστέρων δεν είναι κατάλληλοι για την ψύξη νωπών τροφίμων Εάν η συσκευή...

Page 435: ...πηρεσία του δήμου σας την υπηρεσία διάθεσης οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν Δεδομένου ότι χρησιμοποιούνται εύφλεκτα αέρια φυσήματος μόνωσης παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον επαγγελματία αντιπρόσωπο ή το τμήμα εξυπηρέτησης μετα την πώληση για να απορρίψετε τη συσκευή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού από ασφυξία Τα ψυκτικά μέσα και τα αέρια πρέπει να απορρίπτονται επ...

Page 436: ...ία της συσκευής Προβλεπόμενη χρήση Αυτή η συσκευή προορίζεται για ψύξη και κατάψυξη τροφίμων Έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για χρήση σε οικιακές και παρόμοιες εφαρμογές όπως χώρους κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα αγροικίες και από πελάτες σε ξενοδοχεία μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα οικιστικού τύπου καθώς και σε ξενοδοχειακές επιχειρήσεις bed and breakfast κα...

Page 437: ... ράφι 4 Ράφι κρασιού 5 Περιστρεφόμενο κάλυμμα συρταριού φρούτων και λαχανικών 6 Μεγάλο συρτάρι φρούτων και λαχανικών 7 Πλαίσιο Humidity box 8 HumidityZone 9 Ράφι πόρτας 10 βραστήρα νερού 11 Μεγάλος βραστήρας 12 Πάνελ του συρταριού MyZone 13 Συρτάρι MyZone 14 Λαμπτήρας των οδηγήσεων διαμερισμάτων καταψυκτών 15 Λαμπτήρας των οδηγήσεων διαμερισμάτων SwitchZone 16 Ψύξη δίσκου 17 Κιβώτιο καταψύκτη 18 Σ...

Page 438: ...Περιστρεφόμενο κάλυμμα συρταριού φρούτων και λαχανικών 6 Μεγάλο συρτάρι φρούτων και λαχανικών 7 Πλαίσιο Humidity box 8 Humidity Box 9 Ράφι πόρτας 10 βραστήρα νερού 11 Μεγάλος βραστήρας 12 Πάνελ του συρταριού MyZone 13 Συρτάρι MyZone 14 Λαμπτήρας των οδηγήσεων διαμερισμάτων καταψυκτών 15 Παγομηχανή 16 Συρτάρι πάγου 17 Κιβώτιο καταψύκτη 18 Λαμπτήρας LED του διαμερίσματος Switch Zone 19 Ψύξη δίσκου 2...

Page 439: ...19EHMP D Επαναφορά αυτόματης λειτουργίας και προειδοποίησης φίλτρου νερού E Ρύθμιση Wi Fi F Κλείδωμα ξεκλείδωμα πίνακα Δείκτες a Επιλεγμένο διαμέρισμα ψυγείου b Επιλεγμένη Switch Zone c Επιλεγμένο διαμέρισμα καταψύκτη d Θερμοκρασία ψυγείου και διαμέρισμα καταψύκτη e Το φίλτρο νερού άλλαξε προειδοποίηση f Λειτουργία Super Freeze g Λειτουργία στις ημέρες διακοπών h Αυτόματη λειτουργία νοημοσύνης i Λ...

Page 440: ...με το δάχτυλο 5 3 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση της συσκευής Η συσκευή λειτουργεί μόλις συνδεθεί με την παροχή ρεύματος Όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη για πρώτη φορά εμφανίζονται οι πραγματικές θερμοκρασίες ψυγείου και καταψύκτη a και b Η οθόνη θα αναβοσβήνει Εάν οι πόρτες είναι κλειστές θα σβήσει μετά από 30 δευτερόλεπτα Ίσως η κλειδαριά του πάνελ να είναι ενεργή Σημείωση Προρυθμίσεις Η συσκευ...

Page 441: ...1 Λειτουργία διακοπών 1 Ξεκλειδώστε τον πίνακα αγγίζοντας το κλειδί F αν είναι κλειδωμένο Εικ 5 5 2 Πλήκτρο αφής C Διακοπές Εικ 5 7 1 1 3 Ο δείκτης f ανάβει και η λειτουργία ενεργοποιείται Εικ 5 7 1 2 Επαναλαμβάνοντας τα παραπάνω βήματα ή επιλέγοντας μια άλλη λειτουργία αυτή η λειτουργία μπορεί να απενεργοποιηθεί ξανά 4 Κρατώντας το πλήκτρο αφής C για 3 δευτερόλεπτα ο δείκτης k Αυτόματη παγομηχανή...

Page 442: ...5 5 2 Πλήκτρο αφής A ZONE για την επιλογή του διαμερίσματος καταψύκτη ενεργοποιείται ο δείκτης a και ενεργοποιείται το διαμέρισμα καταψύκτη Εικ 5 7 2 4 Εμφανίζεται η πραγματική θερμοκρασία στο θάλαμο κατάψυξης Εικ 5 7 2 6 3 Αγγίξτε διαδοχικά το πλήκτρο b Καταψύκτης μέχρι να αναβοσβήνει η επιθυμητή τιμή θερμοκρασίας Εικ 5 7 2 5 Ένα σήμα θα ακούγεται σε κάθε πάτημα πλήκτρου Η θερμοκρασία αυξάνεται σ...

Page 443: ...ιείται Εικ 5 9 2 Επαναλαμβάνοντας τα παραπάνω βήματα ή επιλέγοντας μια άλλη λειτουργία αυτή η λειτουργία μπορεί να απενεργοποιηθεί ξανά Σημείωση Αυτόματη απενεργοποίηση Η λειτουργία Super Freeze θα σβήσει αυτόματα μετά από 50 ώρες Στη συνέχεια η συσκευή λειτουργεί στην προηγουμένως καθορισμένη θερμοκρασία 5 9 Λειτουργία αυτόματης ρύθμισης Εάν δεν έχετε ειδικές απαιτήσεις συνιστούμε να χρησιμοποιήσ...

Page 444: ...ειτουργία είναι κατάλληλη για την αποθήκευση ξηρών τροφίμων με χαμηλή περιεκτικότητα σε νερό όπως τσάι καφέ αποξηραμένα φρούτα κλπ 5 11 2 Λειτουργία Fruits Veg Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για την αποθήκευση φρούτων και λαχανικών όπως μήλα και καρότα Σημείωση Λειτουργία Fruits Veg Φρούτα ευαίσθητα στο κρύο όπως ανανάς αβοκάντο μπανάνες γκρέιπφρουτ και λαχανικά όπως πατάτες μελιτζάνες φασόλια ...

Page 445: ...ας το πλήκτρο N 3Sec Lock για 3 δευτερόλεπτα Ενεργοποιείται ένας βομβητής και η ένδειξη n Εικ 5 11 4 3 5 12 Συρτάρι HumidityZone Ο θάλαμος ψυγείου είναι εξοπλισμένος με συρτάρι της HumidityZone Η κατάλληλη μονάδα απο πολυαιθυλενίου ενισχύει τη διατήρηση της φρεσκάδας αφαιρώντας το ωριμασμένο Οι ακόλουθες λειτουργίες είναι διαθέσιμες Λειτουργία Συνιστώμενα τρόφιμα Low Hum Ξηρά φρούτα και άλλα ξηρά ...

Page 446: ...μετά την εγκατάσταση Αυτό γίνεται για να καθαριστεί ο υπόλοιπος παγιδευμένος αέρας στο διανομέα Βεβαιωθείτε ότι το ψυγείο σας έχει κρυώσει για τουλάχιστον 2 ώρες πριν από τη χρήση Ειδοποίηση Η απόδοση του φίλτρου νερού σας θα αυξηθεί με τη χρήση επιτυγχάνοντας τη βέλτιστη απόδοση μετά από δύο έως τρεις πλήρεις κάδουςνερού Χρήση διανομέα νερού Βεβαιωθείτε ότι έχετε ακολουθήσει τα βήματα που περιγρά...

Page 447: ...ογηθεί περιστρέφοντας σύμφωνα με την κατεύθυνση του βέλους και να εγκατασταθεί αντίστροφα 7 1 4 Όταν ο βραστήρας πρέπει να τοποθετηθεί στο υποστήριγμα το στόμιο προς τα κάτω ελαφρώς και βάλτε το μέσα Εικ 7 1 2 7 1 5 Όταν ο βραστήρας αφαιρεθεί από το στήριγμα του βραστήρα σηκώστε τη λαβή και τραβήξτε την οριζόντια ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ Ενεργοποιήστε τη λειτουργία αυτόματης αναπλήρωσης πριν τη χρησιμοποιήσετε Α...

Page 448: ...ύ και τοποθετήστε την ξανά αυτή η ενέργεια θα οδηγήσει στο να επαναλειτουργήσει η λειτουργία αυτόματης αναπλήρωσης κατά την επαναφορά της παροχής νερού Ειδοποίηση 1 Η θερμοκρασία πλήρωσης ποτών στο βραστήρα δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 60 C 2 Εάν υπάρχει περισσότερο πιτσιλωτό νερό στο υποστήριγμα σκουπίστε το απαλά εγκαίρως διαφορετικά μπορεί να επηρεάσει την αυτόματη λειτουργία πλήρωσης νερού 3 ...

Page 449: ...τόν τον τρόπο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα κατεψυγμένα τρόφιμα για να μειώσετε τη θερμοκρασία στο διαμέρισμα και να εξοικονομήσετε ενέργεια Η διαδικασία παλαίωσης φρούτων και λαχανικών όπως κολοκυθάκια πεπόνια παπάγια μπανάνα ανανάς κλπ μπορεί να επιταχυνθεί στο ψυγείο Ως εκ τούτου δεν συνιστάται η αποθήκευή τους στο ψυγείο Ωστόσο η ωρίμανση γήρανση των φρούτων που έχουν έντονη τάση ωρίμανσης μπ...

Page 450: ...πό την κατάψυξη Καταναλώστε τα αποψυγμένα τρόφιμα γρήγορα Το παγωμένο φαγητό δεν μπορεί να καταψυχθεί εκ νέου εκτός εάν μαγειρευτεί για πρώτη φορά διαφορετικά μπορεί να χαλάσει και να μην τρώγεται Μην τοποθετείτε υπερβολικές ποσότητες φρέσκων τροφίμων στο χώρο κατάψυξης Ανατρέξτε στην ικανότητα κατάψυξης του καταψύκτη Δείτε στο ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ή δεδομένα στην πινακίδα τύπου Τα τρόφιμα μπορούν να ...

Page 451: ...τις δύο πλευρές και σπρώξτε το στην πιο οπίσθια θέση μέχρι να στερεωθεί το πίσω μέρος του ραφιού μέσα στις σχισμές στα πλάγια Σημείωση Βεβαιωθείτε ότι όλα τα άκρα ενός ραφιού είναι επίπεδα Αφαιρούμενα ράφια πορτών Τα ράφια των θυρών μπορούν να αφαιρεθούν για καθαρισμό Τοποθετήστε τα χέρια σε κάθε πλευρά της σχάρας σηκώστε την προς τα πάνω 1 και τραβήξτε την προς τα έξω 2 Για την εισαγωγή της σχάρα...

Page 452: ...αντίστροφη σειρά Ο λαμπτήρας Η εσωτερική λυχνία LED ανάβει όταν ανοίγει η πόρτα Η απόδοση των φώτων δεν επηρεάζεται από καμία από τις άλλες ρυθμίσεις της συσκευής Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή αερίζεται σωστά δείτε ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε σημείο με άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας π χ σόμπες θερμαντήρες Αποφύγετε την άσκοπα χαμηλή θερμοκρ...

Page 453: ...Γυρίστε το κουμπί στερέωσης του παγοκύστεως προς τα αριστερά κρατήστε τη λαβή του κουτιού παραγωγής πάγου και τραβήξτε αργά την παγομηχανή 2 Γυρίστε το κουτί της παγομηχανής τραβήξτε το λευκό κουμπί της παγομηχανής και βγάλε το κουτί αυτόματης κατασκευής πάγου 3 Καθαρίστε την παγομηχανή και εγκαταστήστε τα με τη σειρά αποσυναρμολόγησης μετά τον καθαρισμό ...

Page 454: ...ευής με ένα σφουγγάρι βρεγμένο σε ζεστό νερό και ουδέτερο απορρυπαντικό 1 Παρακαλώ τρίψτε το εσωτερικό και το εξωτερικό του ψυγείου συμπεριλαμβανομένης της σφράγισης των θυρών της σχάρας της πόρτας των γυάλινων ραφιών των κιβωτίων και ούτω καθεξής με μια μαλακή πετσέτα ή σφουγγάρι βουτηγμένο σε ζεστό νερό μπορείτε να προσθέσετε ουδέτερο απορρυπαντικό στο ζεστό νερό 2 Εάν χυθεί υγρό αφαιρέστε όλα τ...

Page 455: ...ένο χρονικό διάστημα και δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μόνο Διακοπές ή τη λειτουργία απενεργοποίησης του ψυγείου για το ψυγείο Αφαιρέστε τα τρόφιμα Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας Αδειάστε και καθαρίστε το δοχείο νερού Καθαρίστε τη συσκευή όπως περιγράφεται παραπάνω Κρατήστε τις πόρτες ανοικτές για να αποτρέψετε τη δημιουργία δυσοσμίας στο εσωτερικό Ειδοποίηση Απενεργοποιήστε τ...

Page 456: ...εί συχνά ή λειτουργεί για πολύ μεγάλο χρονικό διάστημα Η εσωτερική και η εξωτερική θερμο κρασία είναι πολύ υψηλή Είναι φυσιολογικό η συσκευή να λειτουργεί περισσότερο Η συσκευή απενεργοποιήθηκε για ένα χρονικό διάστημα Κανονικά χρειάζονται 8 έως 12 ώρες για να κρυώσει εντελώς η συσκευή Η πόρτα συρτάρια της συσκευής δεν είναι κλειστά Κλείστε την πόρτα συρτάρι και βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται...

Page 457: ... τρόφιμα να κρυώσουν σε θερμοκρασία δωματίου και καλύψτε τα τρόφιμα και τα υγρά Η υγρασία συσσωρεύεται στα ψυγεία έξω από την επιφάνεια ή ανάμεσα στις πόρτες την πόρτα και τα συρτάρια Το κλίμα είναι πολύ ζεστό και πολύ υγρό Αυτό είναι φυσιολογικό σε υγρό κλίμα και θα αλλάξει όταν μειώνεται η υγρασία Η πόρτα το συρτάρι δεν είναι κλεισμένα σφιχτά Ο κρύος αέρας στη συσκευή και ο ζεστός αέρας έξω από ...

Page 458: ...ο όπου μπορείτε να βρείτε τον αριθμό τηλεφώνου και τη φόρμα για να επικοινωνήσετε με την τεχνική βοήθεια Διακοπή ρεύματος Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος τα τρόφιμα πρέπει να παραμένουν με ασφάλεια κρύα και σε συνθήκες ψύξης για περίπου 12 ώρες Ακολουθήστε αυτές τις συμβουλές κατά τη διάρκεια παρατεταμένης διακοπής ρεύματος ειδικά το καλοκαίρι Ανοίγετε την πόρτα συρτάρια όσο το δυνατόν λιγότερες φο...

Page 459: ...σε άλλες συσκευές που εκπέμπουν θερμότητα φούρνοι ψυγεία χωρίς να υπάρχει μόνωση Απαιτήσεις χώρου Ελάχιστος χώρος όταν η πόρτα είναι ανοικτή D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Διατομή εξαερισμού Για να επιτευχθεί επαρκής αερισμός της συσκευής για λόγους ασφαλείας πρέπει να τηρούνται οι πληροφορίες των απαιτούμε νων διατομών εξαερισμού ΓΙΑ μια ανεξάρτητη συσκευή αυτή η ψυκτική συσκευή δεν π...

Page 460: ...των θυρών Εάν οι πόρτες δεν είναι σε ένα επίπεδο αυτή η αναντιστοιχία μπορεί να διορθωθεί με τα εξής A Χρήση ρυθμιζόμενου ποδιού Περιστρέψτε το ρυθμιζόμενο πόδι σύμφωνα με την κατεύθυνση του βέλους για να γυρίσετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω το πόδι B Χρήση αποστάτη Ανοίξτε την πάνω πόρτα και σήκωσε την Κόψτε προσεκτικά τον αποστάτη που περικλείεται στην τσάντα εξαρτημάτων στον λευκό πλαστικό δακτ...

Page 461: ...τε το λάδι να τρέξει πίσω στην κάψουλα Ηλεκτρική σύνδεση Πριν από κάθε σύνδεση ελέγξτε αν το τροφοδοτικό η πρίζα και η ασφάλεια είναι κατάλληλα σύμφωνα με την πινακίδα βαθμολογίας η πρίζα είναι γειωμένη και δεν υπάρχει πολλαπλή πρίζα ή επέκταση το φις και η υποδοχή είναι αυστηρά σύμφωνα με Συνδέστε το φις σε μια σωστά εγκατεστημένη οικιακή πρίζα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε τους κινδύνους ένα χα...

Page 462: ...σωλήνα σε δύο τεμάχια με το απαιτούμενο μήκος για να συνδέσετε το φίλτρο A με τη συσκευή B1 και τη βρύση νερού B2 Εικ 10 8 1 Βεβαιωθείτε ότι έχετε κόψει ένα τετράγωνο χρησιμοποιώντας ένα κοφτερό μαχαίρι 2 Εισάγετε το σωλήνα B1 περίπου 12 mm βαθιά στο εξάρτημα στερέωσης του φίλτρου νερού A Εικ 10 8 2 Προσέξτε να εγκαταστήσετε το φίλτρο προς τη σωστή κατεύθυνση Το βέλος δείχνει την κατεύθυνση της ρο...

Page 463: ...ός 1 Ψυγείο με ένα ή περισσότερα διαμερίσματα αποθήκευσης για φρέσκα τρόφιμα 2 Ψυγείο με ζώνη κελάρι θερμοκρασίας διαμέρισμα ψυγείου με κελάρι θερμοκρασίας και θάλαμο κρασιού 3 Ψυγείο με ζώνη ψυχρής αποθήκευσης και ψυγείο με διαμέρισμα μηδενικού αστέρος 4 Ψυγείο με διαμέρισμα ενός αστέρος 5 Ψυγείο με διαμέρισμα δύο αστέρων 6 Ψυγείο με διαμέρισμα τριών αστέρων 7 Ψυγειο καταψύκτης 8 Κατάψυξη 9 Σώμα ...

Page 464: ...κευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 16 C και 38 C Εκτίμηση κλίματος T Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 16 C και 43 C Πρόσθετα τεχνικά δεδομένα Συνολικός όγκος Λίτρα 535 Τάση Συχνότητα 220 240V 50Hz Ρεύμα εισόδου A 1 8 Κύρια ασφάλεια A 16 Ψυκτικό ποσότητα R600a 67g Διαστάσεις Υ Π Β σε mm 1925 830 669 ...

Page 465: ...ier Αυστρία AT 0820 001 205 14 53 Ct Min Σταθερό μέγιστο 20 Ct Min όλα τα άλλα Haier Ηνωμένο Βασίλειο Ηνωμένο Βασίλειο 0333 003 8122 Haier Γαλλία FR 0980 406 409 Για άλλες χώρες ανατρέξτε στο www haier com Haier Ευρώπη Διαπραγμάτευση S r l Υποκατάστημα Ηνωμένο Βασίλειο Westgate House Westgate Ealing Λονδίνο W5 1YY ΔΙΑΘΕΣΙΜΟΤΗΤΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ Θερμοστάτες αισθητήρες θερμοκρασίας πλακέτες τυπωμένων κ...

Page 466: ...HCW7819_V01_EL ...

Page 467: ...Ръководство за потребителя Хладилник с фризер HCW7819EWMP HCW7819EHMP BG ...

Page 468: ...продуктавместното съоръжение зарециклиранеили се свържетесобщинската служба ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване или задушаване Хладилните агенти и газовете трябва да се изхвърлят компетентно Преди да изхвърлите по подходящия начин се уверете че тръбите на охладителната верига не са повредени Изключетеуредаотзахранването Отрежетезахранващиякабелигоизхвърлете Извадете тавите и чекмеджетата както и...

Page 469: ...5 Употреба 16 Оборудване 27 Грижа и почистване 30 Отстраняване на неизправности 32 Монтиране 35 Технически данни 39 Обслужване на клиенти 41 Аксесоари Проверете аксесоарите и книжните материали в съответствие с този списък Машиназаледс лопатказалед 2поставкизаяйца 3разделителя Енергиен етикет Гаранционна карта Ръководствоза потребителя ...

Page 470: ...Почиствайте и изсушавайте пръски вода и петна с мека чиста кърпа Не поставяйте уреда на пряка слънчева светлина или в близост до източници на топлина напр печки нагреватели Поставете и нивелирайте уреда в зона подходяща за неговия размер и употреба Уверете се че информацията за електрическата инсталация на табелката с данни съответства на захранването Ако не е така свържете се с електротехник Уред...

Page 471: ... не могат да ги почистват и монтират Деца под 3 годишна възраст трябва да се пазят далеч от уреда с изключение на случаите когато са под постоянен надзор Почистването и потребителската поддръжка на уреда не бива да се извършва от деца без надзор Уредът трябва да е разположен така че щепселът да е достъпен Ако в близост до уреда изтича охладителен газ или друг запалим газ изключете вентила на изтич...

Page 472: ...на храната ако във фризера е настъпило затопляне Не задавайте излишно ниска температура в хладилното отделение При високи настройки могат да възникнат минусови температури Внимание Бутилките могат да се пръснат Не докосвайте замразени продукти с мокри ръце носете ръка вици В никакъв случай не яжте ледени близалки веднага след изваждането им от фризерното отделение Съществува риск от замръзване или...

Page 473: ...другиабразивнипочистващипрепарати Не мийте разглобяващите се части в съдомиялна машина Не стържете скреж и лед с остри предмети Не използвайте спрейове електрически нагреватели като сешоари парочистачки или други източници на топлина за да се избегне повреда на пластмасовите части ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не използвайте механични устройства или други средства за ускоряване процеса на размразяване различни о...

Page 474: ...хранващите кабели на уреда или на друг уред Информирайте центъра за обслужване на клиенти В случай че хладилен агент попадне в очите изплакнете веднага с течаща вода и незабавно се свържете с офталмолог ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Охладителната система е под високо налягане Не се опитвайте да я манипулирате Поради използването на запа лими хладилни агенти моля монтирайте манипулирайте и обслу жвайте уреда стри...

Page 475: ...е веднъж на всеки четири седмици за добра поддръжка и за да се предотврати вмирисването на съхраняваните храни Винаги поддържайте уплътнението на вратата чисто 1 Моля търкайте вътрешната и външната част на хладилника включително уплътненията на вратата рафта за врата стъкле ните рафтове кутиите и т н с мека кърпа или гъба потопена в топла вода може да добавите неутрален препарат 2 Ако случайно се ...

Page 476: ...не влизат в контакт с други храни или да некапят върху други храни Зада се осигури безопасното съхраняване на храните полуфабрикатите и суровото месо риба се съхраняват отделно Отделенията отбелязани с две звездички са подходящи за съхранение на предварително замразени храни съхранение или правене на сладолед и правене на кубчета лед Отделенията с една две и три звездички не са подходящи за замраз...

Page 477: ...клирането на този продукт моля свър жете се с вашата община с местната служба по изхвърляне на битови отпадъци или с магазина от който сте закупили продукта Тъй като се използват запалими изолационни газове моля свържете се с професионален представител или с нашия отдел за следпро дажбено обслужване за да изхвърлите уреда ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване или задушаване Хладилните агенти и газ...

Page 478: ...оналността на уреда Предвидена употреба Този уред е предназначен за охлаждане и замразяване на храни Той е предназначен изключително за битова и подобна употреба като кухненски помещения за персонала в магазини офиси и други работни среди ферми и гости в хотели мотели и други жилищни сгради както и в полупансиони и фирми за кетъринг Не е предназначен за търговска или промишлена употреба Не се разр...

Page 479: ...ъздухопровод 3 Стъклен рафт 4 Винен рафт 5 Подвит ръб на чекмеджето за плодове и зеленчуци 6 Чекмедже за плодове и зеленчуци 7 Панел на Humidity box 8 HumidityZone 9 Рафтове на вратата 10 Чайник 11 Стойка за каната 12 Панел на чекмеджето MyZone 13 Чекмедже MyZone 14 LED лампа на фризерното отделение 15 LEDлампанаотделениетоSwitchZone 16 Тава за замразяване 17 Фризерен шкаф 18 Чекмедже SwitchZone 1...

Page 480: ...инен рафт 5 Подвит ръб на чекмеджето за плодове и зеленчуци 6 Чекмедже за плодове и зеленчуци 7 Панел на Humidity box 8 Humidity Box 9 Рафтове на вратата 10 Чайник 11 Стойка за каната 12 Панел на чекмеджето MyZone 13 Чекмедже MyZone 14 LED лампа на фризерното отделение 15 Машина за лед 16 Чекмедже за лед 17 Фризерен шкаф 18 LED лампа на отделението Switch Zone 19 Тава за замразяване 20 Чекмедже Sw...

Page 481: ...D Автоматичен режим и нулиране на предупреждението за филтъра за вода E Настройване на Wi Fi F Заключване отключване на панела Показатели a Избрана е хладилната част b Избрана е Switch Zone c Избрано е фризерното отделение d Температура на хладилното и на фризерното отделение e Предупреждение за смяна на филтъра за вода f Функция Super Freeze g Функция Holiday h Функция за автоматичен интелект i Ф...

Page 482: ...лючване на уреда Уредът започва да работи веднага щом бъде свързан към захранването Когатоуредътсевключизапървипът сепоказватдействителнитетемпературинахладилника и фризера а и b Дисплеят ще примигва Ако вратите са затворени ще се изключи след 30 секунди Възможно е заключването на панела да е активирано Предупреждение Предварителни настройки Уредътенастроенпредварителнонапрепоръчителнататемператур...

Page 483: ...ване на уреда 5 7 1 Режим Holiday 1 Ако панелът е заключен можете да го отключите с докосване на бутон F фиг 5 5 2 Докоснете бутон C Holiday фиг 5 7 1 1 3 Индикатор f светва и функцията е активирана фиг 5 7 1 2 Като повторите горните стъпки или изберете друга функция тази функция може да бъде изключена отново 4 При докосване и задържане на бутон C за 3 секунди индикаторът k Автоматична машина за л...

Page 484: ...косване на бутон F фиг 5 5 2 Докоснете бутон A ZONE за да изберете фризерното отделение индикаторът a светва и то се активира фиг 5 7 2 4 Действителната температура във фризерното отделение се показва фиг 5 7 2 6 3 Докосвайте последователно бутон b Фризер докато желаната температура започне да мига фиг 5 7 2 5 При всяко натискане на бутона прозвучава сигнал Температурата се увеличава със стъпка от...

Page 485: ...f светва и функцията е активирана фиг 5 9 2 Катоповторитегорнитестъпкиилиизберетедругафункция тази функция може да бъде изключена Предупреждение Автоматично изключване Функцията Super Freeze ще се изключи автоматично след 50 часа След това уредът ще заработи с предишната зададена температура 5 9 Режим за автоматична настройка Аконяматенякаквиспециалниизисквания препоръчваме ви да използвате режима...

Page 486: ...и за дълго време Тази функция е подходяща за съхранение на суха храна с ниско съдържание на вода като чай кафе сушени плодове и др 5 11 2 Функция Fruits Veg Тази функция е подходяща за съхранение на плодове и зеленчуци като ябълки и моркови Предупреждение Функция Fruits Veg Плодовете чувствителни към студени температури като ананас авокадо банани грейп фрутиизеленчуцикатокартофи патладжани боб кра...

Page 487: ...докосване на бутона N 3Sec Lock за 3 секунди Ще прозвучи зумер и индикаторът n ще се включи фиг 5 11 4 3 5 12 Чекмедже HumidityZone Хладилното отделение е оборудвано с чекмедже HumidityZone Подходящ безполиетиенов модул повишава запазването на свежестта чрез спиране на зреенето Налични са следните функции Функция Препоръчителна храна Low Hum Сухи плодове и други сухи храни с ниско съдържание на во...

Page 488: ... вода излизащи от диспенсъра Това е с цел да се изчисти останалия затворен въздух в диспенсъра Уверете се че хладилникът е охладен за поне 2 часа преди употреба Предупреждение Ефективността на водния филтър ще се увеличава по време на използването достигайки оптимална производителност след два до три пълни резервоара с вода Използване на диспенсъра за вода Уверете се че сте следвали стъпките описа...

Page 489: ...разглобени чрез завъртане по посока на часовниковата стрелката и монтирани на обратно 7 1 4 За поставяне на каната в конзолата леко наклонете гърлото надолу и я поставете вътре фиг 7 1 2 7 1 5 За изваждане на каната от конзолата повдигнете дръжката и я издърпайте хоризонтално нагоре СЪВЕТИ Моля включете функцията за автоматично пълнене преди употреба Моля изключете функцията за автоматично пълнене...

Page 490: ... прекъснато извадете каната за вода и я поставете отново обратно за да активирате функцията за автоматично пълнене след като подаването на вода бъде възстановено Предупреждение 1 Температурата на напитките които се наливат в каната не трябва да надвишава 60 C 2 Ако в конзолата има разплискана вода моля избършете я внимателно навреме в противен случай може да повлияе на функцията за автоматично пъл...

Page 491: ...разените храни в отделението за съхранение на хладилника По този начин можете да използвате замразените храни за да намалите температурата в отде лението и да спестите енергия Процесът на стареене на плодове и зеленчуци като тиквички пъпеши папая банан ананас и др може да се ускори в хладилника Следователно не е препоръчително да ги съхранявате в хладилника Узряването на много зелени плодове обаче...

Page 492: ...амо необходимото количество храна от фризера Консумирайтеразмразенитехранибързо Размразенатахрананеможедабъдезамразявана повторно освенакопредитованебъдесготвена впротивенслучайщезагубикачестватаси Не зареждайте прекомерни количества прясна храна във фризерното отделение Вижте капацитета на замразяване на фризера вижте ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ или данните на типовата табелка Храна може да бъде съхранявана...

Page 493: ...ново сложетегонадържачитеот двете страни и го избутайте в най задно положение докато задната част на рафта се фиксира в отворите отстрани Предупреждение Уверете се че всички краища на рафта са подравнени Подвижни рафтове за врати Рафтовете на вратата могат да се свалят за почистване Хванете с ръцете рафта от двете страни повдигнете го нагоре 1 и го извадете 2 За да поставите рафта за врата горните...

Page 494: ...чва светодиодно осветление Работата на светлините не се влияе от никоя друга настройка на уреда Съвети за пестене на енергия Уверете се че уредът е вентилиран правилно вижте МОНТАЖ Не поставяйте уреда на пряка слънчева светлина или в близост до източници на топлина напр печки нагреватели Избягвайтененужнонискатемпературавуреда Консумациятанаенергиясеувеличава колкото по ниска е температурата в уре...

Page 495: ...е лявата врата на фризера Завъртете фикси ращото копче на кутията на машината на лед наляво задръжте дръжката на кутията и бавно издърпайте машината за лед 2 Обърнете кутията за лед надолу издърпайте бялото копче на машината за лед и извадете автоматичната кутия за лед 3 Почистете машината за лед и я монтирайте в същия ред както при разглобяване след почистване ...

Page 496: ...иствайте вътрешността и корпуса на уреда с влажна гъба с топла вода и неутрален препарат 1 Моля търкайте вътрешната и външната част на хладилника включително уплътненията на вратата рафта за врата стъклените рафтове кутиите и т н с мека кърпа или гъба потопена в топла вода може да добавите неутрален препарат в топлата вода 2 Ако има разлята течност отстранете всички замърсени части изплакнете дире...

Page 497: ...ме и няма да използвате функцията Holiday или функцията за изключване на хладилника Извадете храната Изключете захранващия кабел Изпразнете и почистете резервоара за вода Почистете уреда както е описано по горе Оставетевратитеотворени задасепредотвратиразвитиетонанеприятнимиризмивътре Предупреждение Изключете уреда само ако е абсолютно необходимо Преместване на уреда 1 Извадете цялата храна и изкл...

Page 498: ...пература е твърде висока В този случай е нормално уредът да работи по дълго Уредът е бил изключен за продължително време Обикновено са необходими от 8 до 12 часа за да се охлади уредът напълно Врата чекмедже на уреда не е затворена о плътно Затворете вратата чекмеджето и се уверете че уредът се намира върху нивелирана повърхност както и че затварянето на вратата не е възпрепятствано от храна или к...

Page 499: ...о Затворете вратата чекмеджето Вратата чекмеджето са били отваряни твърде често или за прекалено дълго време Не отваряйте вратата чекмеджето твърде често Кутии с храна или течности са оставени отворени Оставете горещите храни да изстинат до стайна температура и покривайтехранитеитечностите По повърхността на хладилника от външната страна или между вратите вратата и чекмеджето се образува конденз К...

Page 500: ...Ще бъдете пренасочени към конкретния уебсайт където може да намерите телефонния номер и формуляра за връзка с отдела за техническа помощ Прекъсване на електрозахранването Припрекъсваненаелектрозахранванетохранатабитрябвалодаостанестуденавпродължение на около 12 часа Следвайте следните съвети по време на продължително прекъсване на електрозахранването особено през лятото Отваряйте вратата чекмеджет...

Page 501: ...еда близо до други излъчващи топлина уреди фурни хладилници без изолация Изискване за пространство Необходимо пространство при отваряне на вратата D1 600 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Вентилационно сечение За да се постигне достатъчна вентилация на уреда от съображения за безопасност трябва да се спазва информацията за необходимите напречни сечения на вентилацията Този хладилник не е предназ...

Page 502: ... са на едно ниво това несъответствие може да бъде отстранено по следните начини A Използване на регулируемо краче Завъртете регулируемото краче според посоката на стрелката за да се го повдигнете или свалите надолу B Използване на разделители Отворете горната врата и я повдигнете Внимателно прикачете разделителя предоставен с пакета аксесоари към белия пластмасов пръстен на средната панта на ръка ...

Page 503: ...маслото да се върне обратно в капсулата Електрическа връзка Преди всяко свързване проверявайте дали захранването контактът и предпазителите са подходящи според табелката с данни електрическият контакт е заземен и няма включен разклонител или удължител щепселът и контактът са в пълно съответствие Свържете щепсела към правилно инсталиран контакт с битово предназначение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да се избегн...

Page 504: ...източници на топлина 1 Разрежете тръбата на две части с необходимата дължина за да свържете филтъра A с уреда B1 и крана за вода B2 фиг 10 8 1 Уверете се че сте го разрязали по равно с остър нож 2 Поставете тръба B1 на прибл 12 мм дълбочина в монтажното приспособление на водния филтър A фиг 10 8 2 Внимавайте да поставите филтъра в правилната посока Стрелката показва посоката на водния поток 3 Закр...

Page 505: ...ение на прясна храна 2 Хладилник със зона с избена температура отделение с избена температура и шкаф за вино 3 Хладилник със зона за съхранение на студено и хладилник с отделение с нула звезди 4 Хладилник с отделение с една звезда 5 Хладилник с отделение с две звезди 6 Хладилник с отделение с три звезди 7 Хладилник фризер 8 Фризер 9 Фризер ракла 10 Многофункционални и други хладилници 2 Въз основа...

Page 506: ...енза използване притемпературанаоколнатасреда между 16 C и 38 C Класнаклиматизация T Уредът епредназначен за използване притемпературанаоколната среда между 16 C и 43 C Допълнителни технически данни Общ обем л 535 Напрежение Честота 220 240V 50Hz Входящ ток A 1 8 Главен предпазител A 16 Охладителна течност количество R600a 67 г Размери В Ш Д в мм 1925 830 669 ...

Page 507: ...180 5 39 39 99 14цента минстационарентелефон макс 42цента минмобилентелефон Haier Австрия AT 0820 001 205 14 53цента минстационарен макс 20цента минмобилентелефон Haier Обединено кралство UK 0333 003 8122 Haier Франция FR 0980 406 409 За други държави вижте www haier com Haier Europe Trading S r l Branch UK Westgate House Westgate Ealing London W5 1YY НАЛИЧНОСТ НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ Термостати темпера...

Page 508: ...HCW7819_V01_BG ...

Page 509: ...Príručka používateľa Chladnička s mrazničkou HCW7819EWMP HCW7819EHMP SK ...

Page 510: ...čené týmto symbolom nelikvidujte s domácim odpadom Výrobok odneste do miestneho recyklačného strediska alebo kontaktujte mestský úrad VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia alebo zadusenia Chladivá a plyny sa musia likvidovať profesionálnym spôsobom Pred správnou likvidáciou sa uistite že nie je poškodené potrubie okruhu chladiva Spotrebič odpojte od elektrickej siete Odrežte a zlikvidujte napájací ká...

Page 511: ...Použitie 16 Vybavenie 27 Starostlivosť a čistenie 30 Riešenie problémov 32 Inštalácia 35 Technické údaje 39 Zákaznícky servis 41 Príslušenstvo Skontrolujte príslušenstvo a dokumentáciu podľa tohto zoznamu Výrobník ľadu s lopatkou na ľad 2 stojany na vajcia 3 rozpery Energetický štítok Záručný list Príručka používateľa ...

Page 512: ...ania vodou a škvrny vyčistite a osušte mäkkou čistou handričkou Spotrebič neinštalujte na priame slnečné svetlo ani do blízkosti zdrojov tepla napr kachle ohrievače Spotrebič nainštalujte a vyrovnajte na mieste ktoré je vhodné svojou veľkosťou a využitím Uistite sa že elektrické údaje na typovom štítku sa zhodujú s údajmi pre vašu sieť V opačnom prípade kontaktujte elektrikára Spotrebič funguje pr...

Page 513: ...chladiacich spotrebičov nakladať a vykladať potraviny nesmú ich však čistiť ani inštalovať Deťom do 3 rokov nedovoľte aby sa priblížili ku spotrebiču pokiaľ nie sú pod neustálym dohľadom Čistenie a údržbu deti bez dozoru nesmú vykonávať Zariadenie musí byť umiestnené tak aby bola zástrčka prístupná Ak v blízkosti spotrebiča uniká skvapalnený zemný plyn alebo iný horľavýplyn zatvorteventilunikajúce...

Page 514: ...né teploty Ak došlo v mrazničke k ohrevu skontrolujte stav potravín V chladiacom priestore nenastavujte zbytočne nízku teplotu Pri vysokých nastaveniach sa môžu vyskytnúť mínusové teploty Pozor Fľaše môžu prasknúť Zmrazených potravín sa nedotýkajte mokrými rukami nasaďte si rukavice Najmänekonzumujtenanukyihneďpovybratí z mrazničky Existuje riziko primrznutia alebo vytvorenia pľuzgierov z mrazu PR...

Page 515: ...cha Nepoužívajte čistiace prášky ani iné abrazívne čistiace prostriedky Odnímateľné časti neumývajte v umývačke riadu Námrazu a ľad nezoškrabávajte ostrými predmetmi Nepoužívajte spreje elektrické ohrievače ako ohrievač sušič vlasov parné čističe alebo iné zdroje tepla aby nedošlo k poškodeniu plastových častí VAROVANIE Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické nástroje ani iné prostriedk...

Page 516: ...jte ani neodpájajte napájacie káble spotrebiča ani žiadneho iného spotrebiča Informujte zákaznícky servis V prípade kontaktu očí s chladivom okamžite vypláchnite oči pod tečúcou vodou a okamžite kontaktujte očného lekára VAROVANIE Chladiaci systém je pod vysokým tlakom Nemanipulujte s ním Vzhľadom na použitie horľavých chladív spotrebič nainštalujte manipulujte s ním a opravujte ho výhradne podľa ...

Page 517: ... na použitie Spotrebič by ste mali čistiť aspoň jedenkrát za štyri týždne aby sa zaistila dobrá starostlivosť a zabránilo sa pachu z nesprávne uskladnených potravín Tesnenie na dverách musí byť vždy čisté 1 Mäkkou handričkou alebo špongiou namočenou v teplej vode utrite interiér a exteriér chladničky vrátane tesnenia dverí poličiek na dverách sklenených políc boxov atď do teplej vody môžete pridať...

Page 518: ... alebo aby na ne nekvapkali Na zaistenie bezpečného zachovania potravín musíte hotové potraviny a surové mäso ryby skladovať osobitne Dvojhviezdičkové priehradky na mrazené potraviny sú vhodné na skladovanie vopred zmrazených potravín skladovanie alebo výrobu zmrzliny a výrobu kociek ľadu Priehradky s jednou dvomi a tromi hviezdičkami nie sú vhodné na mrazenie čerstvých potravín Ak chcete nechať c...

Page 519: ... Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate na príslušnom miestnom úrade v zberných surovinách alebo v predajni kde ste si výrobok zakúpili Vzhľadom na použitie horľavých plynov dajte spotrebič zlikvidovať profesionálnemu zástupcovi alebo v našom popredajnom servise VAROVANIE Nebezpečenstvo zadusenia Chladivá a plyny sa musia likvidovať profesionálnym spôsobom Pred správnou likvidá...

Page 520: ...o spotrebič je určený na chladenie a mrazenie potravín Bol navrhnutý výhradne na použitie v domácnostiach a podobných aplikáciách ako sú kuchynské priestory pre zamestnancov v obchodoch kanceláriách a iných pracovných prostrediach vo farmárskych domoch pre zákazníkov v hoteloch moteloch a iných obytných priestoroch ako aj pre zákazníkov ubytovacích a stravovacích služieb Nie je určený na komerčné ...

Page 521: ... polica 4 Stojan na víno 5 Otočný kryt zásuvky na ovocie a zeleninu 6 Zásuvka na ovocie a zeleninu 7 Panel Humidity box 8 HumidityZone 9 Priehradka na dverách 10 Kanvica na vodu 11 Držiak kanvice 12 Panel zásuvky MyZone 13 Zásuvka MyZone 14 LED žiarovka mraziaceho priestoru 15 LED žiarovka priestoru SwitchZone 16 Mraziaci podnos 17 Mraziace priehradky 18 Zásuvka SwitchZone 19 Spínač osvetlenia 20 ...

Page 522: ...no 5 Otočný kryt zásuvky na ovocie a zeleninu 6 Zásuvka na ovocie a zeleninu 7 Panel Humidity box 8 Humidity Box 9 Priehradka na dverách 10 Kanvica na vodu 11 Držiak kanvice 12 Panel zásuvky MyZone 13 Zásuvka MyZone 14 LED žiarovka mraziaceho priestoru 15 Výrobník ľadu 16 Zásuvka na ľad 17 Box mrazničky 18 LED žiarovka priestoru Switch Zone 19 Mraziaci podnos 20 Zásuvka SwitchZone 21 Spínač osvetl...

Page 523: ...t pre automatický režim a varovanie vodného filtra E E Nastavenie Wi Fi F Uzamknutie odomknutie panelu Indikátory a Vybraný priestor chladničky b Vybrané Switch Zone c Vybraný priestor mrazničky d Teplota priestoru chladničky a mrazničky e Varovanie pre výmenu vodného filtra f Funkcia Super Freeze g Funkcia Holiday h Funkcia automatickej inteligencie i Funkcia Wi Fi j Zamknutie panelu k Automatick...

Page 524: ...prsta 5 3 Zapnutie a vypnutie spotrebiča Spotrebič sa zapne ihneď po pripojení k zdroju elektrického napájania Pri prvom zapnutí elektrického napájania spotrebiča sa zobrazí skutočná teplota chladničky a mrazničky a a b Displej bude blikať Ak sú dvere zatvorené po 30 sekundách sa vypne Môže byť aktívna zámka panelu Poznámka Prednastavenia Spotrebič je prednastavený na odporúčanú teplotu 5 C chladn...

Page 525: ...spôsobov nastavenia spotrebiča 5 7 1 Režim Holiday 1 Panel odomknite dotykom tlačidla F ak je uzamknutý obr 5 5 2 Stlačte tlačidlo C Holiday obr 5 7 1 1 3 Kontrolka f sa rozsvieti a aktivuje sa funkcia obr 5 7 1 2 Opakovaním vyššie uvedených krokov alebo výberom inej funkcie je možné túto funkciu znova vypnúť 4 Ak dotykové tlačidlo C podržíte 3 sekundy rozsvieti sa indikátor k Auto ice maker čím s...

Page 526: ... je uzamknutý obr 5 5 2 Stlačením tlačidla A ZONE vyberte mraziaci priestor čím sa rozsvieti indikátor a a aktivuje sa mraziaci priestor obr 5 7 2 4 Zobrazí sa aktuálna teplota v mraziacom priestore obr 5 7 2 6 3 Opakovane sa dotýkajte klávesu b mraznička až kým nebude blikať požadovaná hodnota teploty obr 5 7 2 5 Pri každom dotyku tlačidla sa ozve signál Teplota sa zvyšuje v krokoch 1 C v rozsahu...

Page 527: ...olka f sa rozsvieti a aktivuje sa funkcia obr 5 9 2 Opakovaním vyššie uvedených krokov alebo výberom inej funkcie je možné túto funkciu znova vypnúť Poznámka Automatické vypnutie Funkcia Super Freeze sa automaticky vypne po 50 hodinách Spotrebič potom pracuje pri predtým nastavenej teplote 5 9 Režim Auto Set Ak nemáte žiadne špeciálne požiadavky odporúčame vám použiť režim Auto Set V tomto režime ...

Page 528: ...uje dlhodobé uchovávanie a výživu potravín Táto funkcia je vhodná na skladovanie suchých potravín s nízkym obsahom vody ako je čaj káva sušené ovocie atď 5 11 2 Funkcia Fruits Veg Táto funkcia je vhodná na skladovanie ovocia a zeleniny ako sú jablká a mrkva Poznámka Funkcia Fruits Veg Ovocie citlivé na chlad ako je ananás avokádo banány grapefruit a zelenina ako sú zemiaky baklažány fazuľa uhorky ...

Page 529: ...u N 3Sec Lock na 3 sekundy Zazvoní bzučiak a rozsvieti sa indikátor n obr 5 11 4 3 5 12 Zásuvka HumidityZone Chladiaci priestor je vybavený zásuvkou HumidityZone Vhodný modul zo špeciálneho polyetylénu zvyšuje zachovanie čerstvosti tým že zastavuje dozrievanie K dispozícii sú nasledujúce funkcie Funkcia Odporúčané jedlo Low Hum Suché ovocie a iné suché potraviny s nízkym obsahom vody ako maslo tuk...

Page 530: ...apiek vody Toto slúži na vyčistenie zvyšného zachyteného vzduchu v dávkovači Pred použitím sa uistite že sa chladnička chladila aspoň 2 hodiny Poznámka Výkon vášho vodného filtra sa s používaním zvýši a po dvoch až troch plných nádobách vody dosiahne optimálny výkon Používanie dávkovača vody Pred prvým použitím dávkovača vody sa uistite že ste dodržali kroky uvedené v časti Skôr ako začnete použív...

Page 531: ... 3 Pri vkladaní sitka na ovocný čaj a spodného krytu sa môže rozobrať otáčaním podľa smeru šípky a nainštalovať v opačnom smere 7 1 4 Keď je potrebné kanvicu umiestniť na konzolu ústie na vylievanie musíte nasmerovať mierne nadol a potom vsuňte kanvicu Obr 7 1 2 7 1 5 Pri vyťahovaní kanvice z konzoly zdvihnite rukoväť a kanvicu vytiahnite vodorovne TIPY Pred použitím zapnite funkciu automatického ...

Page 532: ...ní prívodu vody funkciu aktivujte tak že kanvicu vyberiete a znovu ju vložíte Poznámka 1 Teplota nápojov pri naplnení kanvice by nemala presiahnuť 60 C 2 Ak je na konzole vyliata voda opatrne ju včas poutierajte ináč to môže ovplyvniť funkciu automatického dopĺňania vody 3 Uistite sa že kanvica je nainštalovaná na mieste V opačnom prípade môže funkcia automatického dopĺňania vody zlyhať alebo môže...

Page 533: ...raviny rozmrazte v chladničke Takto môžete použiť mrazené potraviny na zníženie teploty v priehradke a usporiť energiu Proces dozrievania ovocia a zeleniny ako sú cukety melóny papája banán ananás atď sa môže v chladničke urýchliť Preto sa neodporúča uchovávať ich v chladničke Zrenie veľmi zelených plodov sa však dá na určité obdobie podporiť Cibuľu cesnak zázvor a inú koreňovú zeleninu by ste tie...

Page 534: ... požadované množstvo potravín Rozmrazené potraviny rýchlo skonzumujte Aby jedli ostali jedlé rozmrazené potraviny sa nesmú opäť zmraziť pokiaľ ich najprv neuvaríte Do mraziaceho priestoru nevkladajte nadmerné množstvo čerstvých potravín Pozrite si mraziacu kapacitu mrazničky pozrite si TECHNICKÉ ÚDAJE alebo údaje na typovom štítku Potraviny je možné skladovať v mrazničke pri teplote najmenej 18 C ...

Page 535: ...e 2 2 Ak ju chcete znovu nainštalovať položte ju na výstupky na obidvoch stranách a zatlačte do najzadnejšej polohy kým nezapadne do drážok na bokoch Poznámka Uistite sa že všetky konce police v jednej rovine Odnímateľné dverové poličky Poličky na dverách sa dajú vybrať na čistenie Uchopte poličku oboma rukami nadvihnite ju 1 a vytiahnite 2 Ak chcete poličku vložiť späť do dverí vykonajte vyššie u...

Page 536: ...D osvetlenie sa rozsvieti po otvorení dverí Výkon svetiel nie je ovplyvnený žiadnym iným nastavením spotrebiča Tipy na úsporu energie Uistite sa že je spotrebič správne vetraný pozrite časť INŠTALÁCIA Spotrebič neinštalujte na priame slnečné svetlo ani do blízkosti zdrojov tepla napr kachle ohrievače Zabráňte zbytočne nízkej teplote v spotrebiči Čím je nižšia nastavená teplota v spotrebiči tým vyš...

Page 537: ...re mrazničky Otočte upevňovací gombík priestoru výrobníka ľadu doľava uchopte rukoväť boxu výrobníka ľadu a výrobník ľadu pomaly vytiahnite 2 Otočte výrobník ľadu hore dnom vytiahnite biely gombík výrobníka ľadu a vyberte priehradku výrobníka ľadu 3 Po vyčistení výrobník ľadu nainštalujte úkonmi v opačnom poradí ako pri demontáži ...

Page 538: ...e na dverách musí byť vždy čisté Vnútro aplášťspotrebičačistitešpongiounavlhčenou v teplej vode s prídavkom neutrálneho saponátu 1 Mäkkou handričkou alebo špongiou namočenou v teplej vode utrite interiér a exteriér chladničky vrátane tesnenia dverí dverovej poličky sklenených políc boxov atď do teplej vody môžete pridať neutrálny čistiaci prostriedok 2 Ak sa rozleje nejaká kvapalina odstráňte všet...

Page 539: ...ať a nebudete používať iba funkciu Holiday alebo funkciu vypnutia chladničky Vyberte potraviny Odpojte napájací kábel Vyprázdnite a vyčistite nádrž na vodu Spotrebič vyčistite podľa vyššie uvedeného návodu Dvere nechajte otvorené aby sa vo vnútri nevytvárali nepríjemné pachy Poznámka Spotrebič vypnite len ak je to nevyhnutne potrebné Premiestňovanie spotrebiča 1 Vyberte všetky potraviny a odpojte ...

Page 540: ...o ostáva zapnutý príliš dlho Príliš vysoká vnútorná alebo vonkajšia teplota V takom prípade je normálne že spotrebič beží dlhšie Spotrebič bol dlhšie vypnutý Zvyčajne trvá 8 až 12 hodín kým spotrebič úplne ochladne Netesne zatvorené dvere zásuvka spotrebiča Zatvorte dvere zásuvku a uistite sa že je spotrebič umiestnený na rovnom povrchu a že sa v ňom nenachádzajú potraviny alebo nádoba ktoré by bl...

Page 541: ...vere zásuvka boli otvorené príliš často alebo príliš dlho Neotvárajte dvere zásuvku príliš často Otvorené nádoby na potraviny alebo kvapaliny Horúce jedlá nechajte vychladnúť na izbovú teplotu a jedlá a kvapaliny zakryte Hromadenie vlhkosti na vonkajšom povrchu chladničky alebo medzi dverami dverami a zásuvkou Ovzdušie je príliš teplé a príliš vlhké Vo vlhkom podnebí je to normálne a zmení sa to p...

Page 542: ...rate haier europe com en V sekcii webová stránka vyberte značku svojho produktu a svoju krajinu Stránka vás presmeruje na konkrétnu webovú stránku kde nájdete telefónne číslo a formulár na kontaktovanie technickej pomoci Prerušenie elektrického napájania V prípade výpadku elektrického prúdu by mali potraviny zostať bezpečne vychladené približne 12 hodín V prípade dlhšieho výpadku elektrického napá...

Page 543: ...e v blízkosti iných spotrebičov vyžarujúcich teplo rúry chladničky bez izolácie Požiadavky na priestor Požadovaný priestor pri otvorení dverí D1 D2 885 D3 1034 D4 50 W1 830 W2 1424 Prierez na vetranie Na dosiahnutie dostatočnej ventilácie spotrebiča z bezpečnostných dôvodov je potrebné dodržiavať požiadavky pre správne vetranie Tento chladiaci spotrebič nie je určený na použitie ako zabudovaný spo...

Page 544: ...Ak sa dvere nenachádzajú v jednej úrovni tento nesúlad možno odstrániť nasledovným spôsobom A Použitie nastaviteľných nožičiek Otáčajte nastaviteľnou nožičkou podľa smeru šípky aby ste nožičku otočili nahor alebo nadol B Používanie rozpier Otvorte horné dvere a zdvihnite ich Opatrne pripevnite rozperu priloženú vo vrecku s príslušenstvom do bieleho plastového krúžku stredného závesu ručne alebo po...

Page 545: ...ekol späť do puzdra Elektrické zapojenie Pred každým pripojením skontrolujte či napájanie zásuvka a istenie zodpovedajú typovému štítku je sieťová zásuvka uzemnená a nie je pripojený žiadny adaptér s viacerými zásuvkami ani predlžovací kábel sa zástrčka a zásuvka presne zhodujú Zástrčku pripojte k správne nainštalovanej domácej zásuvke VAROVANIE Poškodený napájací kábel musia vymeniť v zákazníckom...

Page 546: ...dva kusy s požadovanou dĺžkou na pripojenie filtra A k spotrebiču B1 a vodovodnému kohútiku B2 obr 10 8 1 Dbajte na to aby ste ostrým nožom urobili štvorcový rez 2 Vložtepotrubie B1 cca12mmhlbokodomontážneho prípravkuvodnéhofiltra A obr 10 8 2 Dbajte na to aby ste filter nainštalovali v správnom smere Šípka ukazuje smer toku vody 3 Rúrku zaistite uzamykacou svorkou C podľa obr 10 8 3 4 Opakujte kr...

Page 547: ...dnička s jednou alebo viacerými priehradkami na čerstvé potraviny 2 Chladnička s pivničnou teplotnou zónou chladnička s pivničnou teplotnou priehradkou a vinotéka 3 Chladnička s chladiacou zónou a chladnička s nulovou hviezdičkou 4 Chladnička sjednohviezdičkovýmpriestorom 5 Chladničkasdvojhviezdičkovýmpriestorom 6 Chladničkastrojhviezdičkovýmpriestorom 7 Chladnička s mrazničkou 8 Mraznička 9 Truhl...

Page 548: ...otrebič je určený na použitie pri teplote okolia v rozsahu 16 C až 38 C Klimatická trieda T Tento spotrebič je určený na použitie pri teplote okolia v rozsahu 16 C až 43 C Doplňujúce technické údaje Celkový objem l 535 Napätie Frekvencia 220 240 V 50 Hz Vstupný prúd A 1 8 Hlavná poistka A 16 Chladivo množstvo R600a 67g Rozmery V Š H v mm 1925 830 669 ...

Page 549: ...n pevná linka max 42 centov min mobil Haier Austria AT 0820 001 205 14 53 centov min pevná linka max 20 centov min všetky ostatné Haier United Kingdom UK 0333 003 8122 Haier France FR 0980 406 409 Ďalšie krajiny nájdete na stránke www haier com Haier Europe Trading S r l Pobočka UK Westgate House Westgate Ealing London W5 1YY DOSTUPNOSŤ NÁHRADNÝCH DIELOV Termostaty snímače teploty dosky plošných s...

Page 550: ...HCW7819_V01_SK ...

Reviews: