HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: [email protected]
Schaltplan | System diagram
Die Montage muss von qualifiziertem Personal durchgeführt werden!
Schließen Sie das Gerät nur an eine 110 - 230 V / 50 Hz geerdete Steckdose an. Verwenden Sie das Gerät nur in tro-
ckenen Räumen und schützen Sie es vor Wasser und anderen Flüssigkeiten. Um die Gefahr eines elektrischen Schla-
ges zu vermeiden, öffnen Sie nicht den Schaltkasten und das Gerät nicht anheben. Im Inneren befinden sich keine zu
wartenden Teile. Bei Problemen ziehen Sie den Stecker aus der den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie
sich an einen autorisierten technischen Kundendienst.
Installation must be accomplished by qualified personnel!
Only connect the unit to a 110 - 230 V / 50 Hz earthed socket. Only use the unit in dry rooms and protect it from water
and other liquids. To avoid the risk of electric shock, do not open the switch box or lift the unit. There are no parts inside
that require maintenance. In case of problems, unplug the appliance from the mains and contact an authorised technical
service centre.
ACHTUNG!
Quetschgefahr
CAUTION!
Danger of crushing
ACHTUNG!
Quetschgefahr
CAUTION!
Danger of crushing
ACHTUNG!
Quetschgefahr
CAUTION!
Danger of crushing
ACHTUNG! Bevor Sie das System bewegen, Lift herunterfahren.
CAUTION! Before moving the system, lower the lift.
Achten Sie auf einen freien Fahrweg.
Make sure the travel way is not blocked.
Achten Sie auf einen freien Fahrweg.
Make sure the travel way is not blocked.
ACHTUNG!
Stromschlaggefahr
CAUTION!
Risk of electric shock
Nicht an Treppen oder Abgründen verwenden.
Do not use on stairs or on abysses.
Nicht auf unebenen Flächen verwenden.
Do not use on uneven surfaces.
Nicht auf abschüssigen Flächen verwenden.
Do not use on sloping surfaces.
IN
+5 °C / 35 °C
ACHTUNG!
Quetschgefahr
CAUTION!
Danger of crushing
ACHTUNG!
Quetschgefahr
CAUTION!
Danger of crushing
ACHTUNG!
Quetschgefahr
CAUTION!
Danger of crushing
ACHTUNG! Bevor Sie das System bewegen, Lift herunterfahren.
CAUTION! Before moving the system, lower the lift.
Achten Sie auf einen freien Fahrweg.
Make sure the travel way is not blocked.
Achten Sie auf einen freien Fahrweg.
Make sure the travel way is not blocked.
ACHTUNG!
Stromschlaggefahr
CAUTION!
Risk of electric shock
Nicht an Treppen oder Abgründen verwenden.
Do not use on stairs or on abysses.
Nicht auf unebenen Flächen verwenden.
Do not use on uneven surfaces.
Nicht auf abschüssigen Flächen verwenden.
Do not use on sloping surfaces.
IN
+5 °C / 35 °C
ACHTUNG!
Quetschgefahr
CAUTION!
Danger of crushing
ACHTUNG!
Quetschgefahr
CAUTION!
Danger of crushing
ACHTUNG!
Quetschgefahr
CAUTION!
Danger of crushing
ACHTUNG! Bevor Sie das System bewegen, Lift herunterfahren.
CAUTION! Before moving the system, lower the lift.
Achten Sie auf einen freien Fahrweg.
Make sure the travel way is not blocked.
Achten Sie auf einen freien Fahrweg.
Make sure the travel way is not blocked.
ACHTUNG!
Stromschlaggefahr
CAUTION!
Risk of electric shock
Nicht an Treppen oder Abgründen verwenden.
Do not use on stairs or on abysses.
Nicht auf unebenen Flächen verwenden.
Do not use on uneven surfaces.
Nicht auf abschüssigen Flächen verwenden.
Do not use on sloping surfaces.
IN
+5 °C / 35 °C