background image

HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: [email protected]

Montieren Sie die Halterung (A) an der Wand (siehe grau markierte Löcher) mit Montagematerialien, die für den Zweck 

und die Art der Wand geeignet sind. Prüfen Sie die Festigkeit der verwendeten Dübel und Schrauben.

Bitte beachten! 

Die Halterung wird mit der Einstellung zur Drehung im Uhrzeigersinn ausgeliefert. Für eine Drehung 

gegen den Uhrzeigersinn entfernen Sie die Schraube von Position (R) auf Position (L). 

Achtung! 

Achten Sie darauf, dass die Ausrichtung perfekt horizontal verläuft (X). 

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Mount the bracket (A) on the wall (see holes marked in gray) using mounting materials suitable for the purpose and type 

of wall. Check the strength of the dowels and screws used. 

 

Please note! 

The mount is shipped with the setting for clockwise rotation. For counterclockwise rotation, remove the 

screw from position (R) to position (L). 

 

Caution!

 Make sure that the alignment is perfectly horizontal (X).

1

Montage der Wandhalterung | Wall mount installation

Wasserwaage | Spirit level 

Sicherungsschraube (S)

Lock adjustment screw (S)

(R)

(L)

(A)

Summary of Contents for 5690

Page 1: ...lterung ist geeignet f r das Samsung WM55H R B Flip 55 Bei Einsatz des Samsung WM65R B Flip 65 werden die optionalen Zusatzadapter Art Nr 5761 ben tigt Beschreibung im hinteren Teil dieser Anleitung D...

Page 2: ...aterialien Falls Sie Bez glich der Installation des Produkts unsicher sind oder noch Fra gen haben wenden Sie sich an uns oder anderes ausgebildetes Fachpersonal Caution Technical devices are of consi...

Page 3: ...Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de Lieferumfang Scope of delivery A Halterung Bracket 1x B Kipplatten Tilt plates 2x C Einh ngebolzen Suspension bolts 4x D M8x16 2x E M8x4...

Page 4: ...ersinn entfernen Sie die Schraube von Position R auf Position L Achtung Achten Sie darauf dass die Ausrichtung perfekt horizontal verl uft X Mount the bracket A on the wall see holes marked in gray us...

Page 5: ...F as shown in the figure above Achtung Die Montage ist nur mit einem zentriertem VESA Lochbild m glich Bei dezentralen Loch bildern werden Adapter ben tigt Attention Mounting is only possible with a...

Page 6: ...curing bracket Neigungseinstellung Tilt settings Entfernen Sie den Sicherheitsb gel L Remove the safety bracket L Entfernen Sie die Schrauben und die Unterlegscheiben Montieren Sie die 2 Kippplatten B...

Page 7: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de 5 Neigungseinstellung Tilt settings...

Page 8: ...Stellen Sie sicher dass die Bolzen richtig in die Schl ssell cher eingeh ngt wurden Setzen Sie die Sicherungsb gel wieder ein und schrauben sie diese fest Hang up the screen Please note Please perfor...

Page 9: ...r Bildschirm mit den Sicherungsb geln L sicher verriegelt ist Erh hen oder verringern Sie bei Bedarf die Federkraft durch Verstellen der Schraube S Try the rotation several times and make sure the scr...

Page 10: ...Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de Abmessungen Dimensions 200 VESA 300 VESA 400 VESA 62 74 546 514 62 74 459 418 179 179 459 200 VESA 300 V...

Page 11: ...31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de optional Flip Adapter 65 Art Nr 5761 M8x45 M8x55 Haltebolzen tiefenjustierbar Adjustable ring L nge der Schraube abh ngig von der Lochtiefe des TV Bitte vorher messen...

Page 12: ...HAGOR Products GmbH Oberbecksener Stra e 97 D 32547 Bad Oeynhausen Telefon 49 0 57 31 7 55 07 0 Mail hagor hagor de...

Reviews: