hager XEV304 Installation Manual Download Page 4

04

Connecter la phase sur la borne 
4 et le neutre sur la borne 3.

Information

Il est recommandé d'utiliser le 
mode 2 dans une installation 
disposant de PV.

La borne de charge adapte automatiquement 
son intensité selon la puissance fournie par 
les PVs (panneaux photovoltaïques).   
La charge débute lorsque le seuil minimum 
de puissance produite est atteint.
Dans le cas d'une installation PV, si la production 
d'énergie décroit subitement ( passage de 
nuage), la charge du véhicule est maintenue 
durant 5 minutes maximum.

Câblage de la télé-Information

La connexion entre le simulateur et la borne de 
recharge se fait via une liaison 2 fils appelée 
télé-information. Cette liaison n'est pas pola-
risée et peut couvrir une distance maximale 
de 100 mètres.
Veuillez noter que la sortie TIC est conçue pour 
résister à une éventuelle erreur de raccordement 
au réseau électrique de 230 Vac / 50 Hz.

Utiliser de préférence un câble 
téléreport SYT2 ou SYT1. Le 
câble de type RO2V est interdit.

Caractéristiques techniques 

Tension d’alimentation ...230 V~ +10/-15% 50 Hz
Puissance consommée...................................5 W
Température de fonctionnement ….0 °C à +50 °C
Température de stockage ……….-20 °C à +60 °C
Dimensions (HxLxP)…………..……88x54x60 mm
Altitude de fonctionnement……….. max. 2000 m
Catégorie de surtension .....................................II
Degré de pollution: .............................................2
Humidité relative ...............................5 % à 90 %
Protection en amont : Disjoncteur ..................2 A
Indice de protection …………..……….…......IP20
Sous plastron ................................................IP30

Maintenance

 

Vérifiez qu'aucune tension 

n'est appliquée au produit.

 

Seul le nettoyage à sec est 

autorisé avec un chiffon en 

fibres naturelles (en coton ou 

en lin par exemple) ou en tissu 

synthétique qui ne dépose pas 

de fibres résiduelles suscepti-

bles de pénétrer ou de rester à 

la surface du produit.

    Comment éliminer ce produit ?  
    (déchets d’équipements électriques  
    et électroniques).

    (Applicable dans les pays de l’Union  

Européenne et aux autres pays européens  
disposant de systèmes de collecte sélective). 

 Ce symbole sur le produit ou sa documenta-
tion indique qu’il ne doit pas être éliminé en 
fin de vie avec les autres déchets ménagers. 
L’élimination incontrôlée des déchets pou-
vant porter préjudice à l’environnement ou à 
la santé humaine, veuillez le séparer des autres 
types de déchets et le recycler de façon res-
ponsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation 
durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le dis-
tributeur leur ayant vendu le produit ou à se 
renseigner auprès de leur mairie pour savoir 
où et comment ils peuvent se débarrasser de 
ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant 
l’environnement. Les entreprises sont invitées 
à contacter leurs fournisseurs et à consulter 
les conditions de leur contrat de vente.
 Ce produit ne doit pas être éliminé avec les 
autres déchets commerciaux.

Utilisable partout en Europe 

M

 et en Suisse

Document non contractuel, soumis à   
modifications sans préavis.

z

 Safety  instructions  

The fitting and installation of electrical 
devices must only be performed by qualified 
electricians, in accordance with the instal-
lation standards and in compliance with the 
installation standards, accident regulations.
Failure to comply with these instructions 
may result in damage to the device, fire or 
other hazards. These instructions are an 
integral part of the product and must be 
retained by the end user.

Symbol

Meaning
Danger:

 risk of electric shock

Attention:

 symbol on the device.

Refer to these instructions for more 
information.

~

Alternating current

Design and layout of the device 

Connection of current transformers

Three-phase bridge

Setting of the current not to be exceeded 

ON indicator 
- On = product on

IN Indicator  
- On = 230

V~

- Off = 0

V~

 Indicator 

       

- On = local electricity production

TIC to charging station

Input 230 V~ 50 Hz

Electrical power supply 230V~ 50Hz (N, L)

Function 

The XEV304/XEV305 loadmanagement 
module measure the current consumption of 
the building or solar panels production and 
communicates with the charging station.  
This charging station must be equipped with 
a TIC XEVA200 or XEVA205 board.
The device has two operating modes:

Mode 1: Dynamic load-shedding (Ilim = 15… 
100 A)

The Load Management Module indicates to 
the charging station the instantaneous power 
available per phase. This allows the charging 
station to adapt the power available to charge 
the Electrical Vehicle in order to prevent the 
subscribed power limit (Plim = Ilim x 230) 
being exceeded while maximising use of the 
power available.

Reviews: