
04
Connecter la phase sur la borne
4 et le neutre sur la borne 3.
Information
Il est recommandé d'utiliser le
mode 2 dans une installation
disposant de PV.
La borne de charge adapte automatiquement
son intensité selon la puissance fournie par
les PVs (panneaux photovoltaïques).
La charge débute lorsque le seuil minimum
de puissance produite est atteint.
Dans le cas d'une installation PV, si la production
d'énergie décroit subitement ( passage de
nuage), la charge du véhicule est maintenue
durant 5 minutes maximum.
Câblage de la télé-Information
La connexion entre le simulateur et la borne de
recharge se fait via une liaison 2 fils appelée
télé-information. Cette liaison n'est pas pola-
risée et peut couvrir une distance maximale
de 100 mètres.
Veuillez noter que la sortie TIC est conçue pour
résister à une éventuelle erreur de raccordement
au réseau électrique de 230 Vac / 50 Hz.
Utiliser de préférence un câble
téléreport SYT2 ou SYT1. Le
câble de type RO2V est interdit.
Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation ...230 V~ +10/-15% 50 Hz
Puissance consommée...................................5 W
Température de fonctionnement ….0 °C à +50 °C
Température de stockage ……….-20 °C à +60 °C
Dimensions (HxLxP)…………..……88x54x60 mm
Altitude de fonctionnement……….. max. 2000 m
Catégorie de surtension .....................................II
Degré de pollution: .............................................2
Humidité relative ...............................5 % à 90 %
Protection en amont : Disjoncteur ..................2 A
Indice de protection …………..……….…......IP20
Sous plastron ................................................IP30
Maintenance
•
Vérifiez qu'aucune tension
n'est appliquée au produit.
•
Seul le nettoyage à sec est
autorisé avec un chiffon en
fibres naturelles (en coton ou
en lin par exemple) ou en tissu
synthétique qui ne dépose pas
de fibres résiduelles suscepti-
bles de pénétrer ou de rester à
la surface du produit.
Comment éliminer ce produit ?
(déchets d’équipements électriques
et électroniques).
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documenta-
tion indique qu’il ne doit pas être éliminé en
fin de vie avec les autres déchets ménagers.
L’élimination incontrôlée des déchets pou-
vant porter préjudice à l’environnement ou à
la santé humaine, veuillez le séparer des autres
types de déchets et le recycler de façon res-
ponsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le dis-
tributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir
où et comment ils peuvent se débarrasser de
ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant
l’environnement. Les entreprises sont invitées
à contacter leurs fournisseurs et à consulter
les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
Utilisable partout en Europe
M
et en Suisse
Document non contractuel, soumis à
modifications sans préavis.
z
Safety instructions
The fitting and installation of electrical
devices must only be performed by qualified
electricians, in accordance with the instal-
lation standards and in compliance with the
installation standards, accident regulations.
Failure to comply with these instructions
may result in damage to the device, fire or
other hazards. These instructions are an
integral part of the product and must be
retained by the end user.
Symbol
Meaning
Danger:
risk of electric shock
Attention:
symbol on the device.
Refer to these instructions for more
information.
~
Alternating current
Design and layout of the device
1
Connection of current transformers
2
Three-phase bridge
3
Setting of the current not to be exceeded
4
ON indicator
- On = product on
5
IN Indicator
- On = 230
V~
- Off = 0
V~
6
Indicator
- On = local electricity production
7
TIC to charging station
8
Input 230 V~ 50 Hz
9
Electrical power supply 230V~ 50Hz (N, L)
Function
The XEV304/XEV305 loadmanagement
module measure the current consumption of
the building or solar panels production and
communicates with the charging station.
This charging station must be equipped with
a TIC XEVA200 or XEVA205 board.
The device has two operating modes:
Mode 1: Dynamic load-shedding (Ilim = 15…
100 A)
The Load Management Module indicates to
the charging station the instantaneous power
available per phase. This allows the charging
station to adapt the power available to charge
the Electrical Vehicle in order to prevent the
subscribed power limit (Plim = Ilim x 230)
being exceeded while maximising use of the
power available.