hager WUT10N Safety Instructions Download Page 1

1

Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com

6LE000492A

WUT10N

KNX Tastsensor-Modul 1fach/
2 Tasten mit integr. Busankoppler
KNX push-button module 
1gang/2 buttons with integr. bus 
application unit
Module du bouton poussoir 2 
touches avec coupleur de bus 
intégré

WUT20N

KNX Tastsensor-Modul 2fach/
4 Tasten mit integr. Busankoppler
KNX push-button module 
2gang/4 buttons with integr. bus 
application unit
Module du bouton poussoir 4 
touches avec coupleur de bus 
intégré

e
z
a

06/2015 - 6LE000492A

Bn,.:

 

M

 

`

 

Sicherheitshinweise 

e

Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen 

nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Dabei 

sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften 

des Landes zu beachten.
Bei Nichtbeachten der Installationshinweise kön-

nen Schäden am Gerät, Brand oder andere Ge-

fahren entstehen.
Bei Installation und Leitungsverlegung die für 

SELV-Stromkreise geltenden Vorschriften und 

Normen einhalten.
Bei Renovierungsarbeiten das Gerät gegen Ver-

schmutzung durch Farbe, Tapetenkleister, Staub 

etc. schützen. Gerät kann beschädigt werden.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produktes 

und muss beim Endkunden verbleiben.

Geräteaufbau

Bild 1: Geräteaufbau
(1)  Tast-Abdeckung mit Linse (nicht im Lieferumfang)
(2)  Tastsensor-Modul
(3)  Befestigungsklammern
(4)  Rahmen (nicht im Lieferumfang)
(5)  Tragring mit Krallenbefestigung
(6)  Schraube für Demontageschutz
(7)  Status-LEDs

Funktion

Systeminformationen

Dieses Gerät ist ein Produkt des KNX-Systems und 

entspricht den KNX-Richtlinien. Detaillierte Fach-

kenntnisse durch KNX-Schulungen werden zum 

Verständnis vorausgesetzt. Planung, Installation und 

Inbetriebnahme erfolgen mit Hilfe einer KNX-zertifi -

zierten Software.

system link Inbetriebnahme

Die Funktion des Gerätes ist softwareabhängig. Die 

Software ist der Produktdatenbank zu entnehmen. 

Produktdatenbank, technische Beschreibungen sowie 

Konvertierungs- und weitere Hilfsprogramme fi nden 

Sie stets aktuell auf unserer Internet-Seite.

easy link Inbetriebnahme

Die Funktion des Gerätes ist konfi gurationsabhängig. 

Die Konfi guration kann auch mit Hilfe von speziell für 

die einfache Einstellung und Inbetriebnahme entwi-

ckelter Geräte erfolgen.
Diese Art der Konfi guration ist nur mit Geräten des 

easy link Systems möglich. easy link steht für eine 

einfache, visuell unterstützte Inbetriebnahme. Hierbei 

werden vorkonfi gurierte Standard-Funktionen mit 

Hilfe eines Service-Moduls den Ein-/Ausgängen 

zugeordnet.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

 - Bedienen von Verbrauchern, z. B. Licht EIN/AUS, 

Dimmen, Jalousie AUF/AB, Speichern und Aufru-

fen von Lichtszenen etc.

 - Montage in Gerätedose nach DIN 49073

Produkteigenschaften

 - Inbetriebnahme und Programmierung in S-Mode 

und E-Mode

 - Tastsensor-Funktionen: Schalten/Dimmen, Jalou-

siesteuerung, Wertgeber, Szenenaufruf, Vorgabe 

der Heizungsbetriebsart, Zwangssteuerung, Stu-

fenschalter und Vergleicher-Funktion

 - Eine Status-LED je Wippe
 - Status-LEDs für das Gerät in Funktion und Farbe 

parametrierbar

 - Integrierter Busankoppler

Bedienung

Das Auslösen von Funktionen und Steuern von elek-

trischen Verbrauchern erfolgt über die Tastbereiche 

(Bild 2, gestrichelt) und ist für jedes Gerät individuell 

konfi gurierbar.
Zwei Bedienarten sind zu unterscheiden:

 - Einfl ächenbedienung:

Das Ein-/Ausschalten oder heller/dunkler Dimmen, 

z. B. einer Beleuchtung, erfolgt abwechselnd durch 

wiederholtes Betätigen eines Tastbereiches.

 - Zweifl ächenbedienung:

Zwei übereinander liegende Tastbereiche bilden 

ein Funktionspaar. Betätigen oben z. B. schaltet/

dimmt eine Beleuchtung ein/heller, Betätigen unten 

schaltet/dimmt eine Beleuchtung aus/dunkler.

Funktion oder Verbraucher bedienen

Die Bedienung von Verbrauchern, wie Beleuchtung, 

Jalousie etc., erfolgt über die Tastfl ächen und hängt 

von der Konfi guration des Gerätes ab.

 

Einen Tastbereich betätigen.
Die hinterlegte Funktion wird ausgeführt.

  Der Betätigungsimpuls liegt für die Dauer der 

Betätigung an. Funktionsabhängig können kurze 

und lange Betätigungen unterschiedliche Aktionen 

auslösen, z. B. Schalten/Dimmen.

P

(1)

(2) (3)

(4)

(5)

(6)

(7)

1

2

Safety instructions 

z

Electrical equipment may only be installed and 

assembled by a qualifi ed electrician. Always fol-

low the relevant accident prevention regulations 

of the country.
Failure to comply with these installation instruc-

tions may result in damage to the device, fi re or 

other hazards.
When installing and laying cables, always comply 

with the applicable regulations and standards for 

SELV electrical circuits.
During renovation work, protect the device from 

pollution by paint, wallpaper paste, dust etc. The 

device can be damaged.
These instructions are an integral component of 

the product and must be retained by the end us-

er.

Design and layout of the device

Figure 1: Design and layout of the device
(1)  Touch cover (not within scope of delivery)
(2)  Push-button module
(3)  Fastening clamps
(4)  Frame (not within scope of delivery)
(5)  Supporting ring with prong connection
(6)  Screw for dismantling protection
(7)  Status LEDs

Function

System information

This device is a product of KNX system and corre-

sponds to the KNX guidelines. Detailed specialised 

knowledge obtained from KNX training courses 

is required for comprehension. The planning, installa-

tion and commissioning are carried out with the help 

of KNX-certifi ed software.

system link start-up

The function of the device is software-dependent. The 

software is to be taken from the product database. You 

can fi nd the latest version of the product database, 

technical descriptions as well as conversion and addi-

tional support programmes on our website.

easy link start-up

The function of the device is confi guration-dependent. 

The confi guration can also be done using devices devel-

oped specially for simple setting and start-up.
This type of confi guration is only possible with devic-

es of the easy link system. easy link stands for easy, 

visually supported start-up. Preconfi gured standard 

functions are assigned to the in/outputs by means of 

a service module.

Correct use

 - Operation of consumers, e.g. light on/off, dim-

ming, blind up/down, saving and opening light 

scenes, etc.

 - Installation into wall box according to DIN 49073

Product characteristics

 - Start-up and programming in S-mode and E-mode
 - Push-button functions: switching/dimming, blind 

control, value transmitter, scene call-up, specifi ca-

tion of the heating operating mode, forced control, 

stepping switch and comparator function

 - One status LED per rocker
 - Function and colour of the status LEDs confi gur-

able for the device

 - Integrated bus coupling unit

Operation

Triggering of functions and operation of electrical 

loads takes place via touch surfaces (fi gure 2, 

dashed) and can be set individually for each device.
There are two operating modes:

 - Single-surface operation:

Switching lighting on/off and dimming brighter/

darker is carried out alternately by repeated 

touching of a touch surface.

 - Two-surface operation:

Two superimposed touch surfaces form a function 

pair. For example, touching the top surface switch-

es/dims lighting on/makes it brighter, touching the 

bottom surface switches it off/makes it darker.

Operating a function or load

Consumers, such as lighting, blinds, etc., are operat-

ed using the touch surfaces, which are dependent on 

the device confi guration.

 

Touch a touch surface.
The stored function is executed.

  The actuation pulse lasts for the duration of the 

actuation. Depending on the function, short and 

long touches can trigger different actions, e.g. 

switching/dimming.

P

Consignes de sécurité 

a

L‘installation et le montage d‘appareils élec-

triques doivent être effectués uniquement par un 

électricien qualifi é. Les prescriptions de préven-

tion des accidents en vigueur dans votre pays 

doivent être respectées.
Le non-respect des consignes d‘installation peut 

entraîner des dommages sur l‘appareil, un incen-

die ou présenter d‘autres dangers.
Veuillez observer les prescriptions et les normes 

en vigueur pour les circuits électriques TBTS lors 

de l‘installation et de la pose des câbles.
En cas de travaux de rénovation, veuillez proté-

ger l‘appareil contre la peinture, les colles de pa-

pier peint, la poussière etc.. L’appareil risque 

d’être endommagé.
Ce mode d‘emploi fait partie intégrante du pro-

duit et doit être conservé par l‘utilisateur fi nal.

Composition de l’appareil

Image 1: Description de l‘appareil
(1)  Enjoliveur avec voyant (non fourni)
(2)  Mécanisme du bouton poussoir
(3)  Clips de fi xation
(4)  Plaque décorative (non fourni)
(5)  Support avec fi xation à griffes
(6)  Vis antivol
(7)  LED d‘état

Fonction

Informations système

Cet appareil est un produit du système KNX et est 

conforme au standard KNX. Des connaissances spé-

cialisées détaillées dispensées par le biais de forma-

tions KNX sont nécessaires pour la compréhension du 

système. La programmation, l‘installation et la mise en 

service s‘effectuent à l‘aide d‘un logiciel certifi é KNX.

Mise en service system link

Les fonctions précises de ces produits dépendent 

de la confi guration et du paramétrage. Le logiciel 

d‘application est disponible dans la base de données 

produits. La base de données produit, les descrip-

tions techniques, les programmes de conversion 

ainsi que d‘autres logiciels d‘assistance à jour sont 

disponibles sur notre site Internet.

Mise en service easy link

Les fonctions précises de ces produits dépendent de la 

confi guration et du paramétrage. La confi guration peut 

être réalisée par un outil de confi guration dédié qui per-

met un paramétrage et une mise en œuvre simplifi és.
Cette méthode de confi guration ne peut être utilisée 

qu‘avec des produits compatibles easy link. La méthode 

de confi guration easy link permet, au travers d‘une inter-

face graphique, une mise en œuvre simplifi ée. Ainsi, des 

fonctions de bases pré-confi gurées sont affectées aux 

entrées et aux sorties via l‘outil de confi guration.

Cas d‘usage typique

 - Exemples d’application ; MARCHE/ARRÊT de la 

lumière, variation, OUVERTURE/FERMETURE 

des stores, sauvegarde et appel des scénarios 

d‘éclairage etc.

 - Montage dans une boîte d‘encastrement confor-

mement à DIN 49073

Caractéristiques du produit

 - Mise en service et programmation en system link 

et easy link

 - Fonctions du bloc boutons poussoirs: commutation/

variation, commande des stores, transmetteur de 

valeur, appel de scènes, détermination du mode de 

fonctionnement du chauffage, commande forcée, 

commutateur à plots et fonction comparateur

 - Une LED d‘état par touche
 - LED d‘état pour l‘appareil, fonctions et couleurs 

paramétrables

 - Coupleur de bus intégré

Fonctionnement

L’émission des fonctions et la commande des 

charges électriques se font via les boutons poussoirs 

(image 2, en pointillés) et il est possible de les confi -

gurer individuellement pour chaque appareil.
Il faut faire la différence entre les deux types de 

commande:

 - Commande mono bouton:

L‘activation / la désactivation de l‘éclairage ou la 

variation (plus clair/plus foncé) par ex. s‘effec-

tue(nt) par alternance en  appuyant successive-

ment sur un bouton poussoir.

 - Commande avec 2 boutons:

Deux boutons poussoirs (un supérieur et un infé-

rieur) forment une paire fonctionnelle. Appuyer sur 

la partie supérieure pour allumer/régler un éclairage 

plus clair; appuyer sur la partie inférieure pour 

éteindre/régler un éclairage plus sombre.

Utilisation de la fonction ou de la charge

L‘utilisation de charges telles que l‘éclairage, les 

stores, etc. s‘effectue grâce aux boutons poussoirs et 

dépend de la programmation de l‘appareil.

 

Appuyer sur un bouton poussoir.
La fonction mémorisée est exécutée.

   L‘impulsion activant la fonction ne dure que le temps 

de l’appuis sur le bouton. Selon les fonctions, un 

appui court ou prolongé peut provoquer des actions 

différentes, comme par ex. commuter/varier la lumi-
nosité.

P

Reviews: