background image

Hager 05.2002

Waarborg

NL

24 maanden tegen elk materiaal- of fabricagegebrek, en dit
vanaf de fabricagedatum.
In geval van defect, moet het produkt, aan uw verdeler 
overhandigd worden.
De waarborg is enkel geldig indien de procedure van terugzen-
ding installateur/verdeler nageleefd wordt en indien na onder-
zoek door onze controledienst geen enkel gebrek vastgesteld
werd wegens het verkeerd in werking stellen en/of het niet
gebruiken volgens de regels van de kunst.
Eventuele opmerkingen betreffende het gebrek moeten het pro-
dukt begeleiden.

Garantia

P

24 meses contra defeitos dos materiais ou de fabricação, a 
partir da data de produção. No caso de avaria, o produto 
deve ser enviado ao seu distribuidor habitual.
A garantia só é válida se forem respeitados todos os 
procedimentos de devolução, instalador via distribuidor, se 
os nossos serviços de controlo de qualidade não 
detectarem más ligações e/ou uma utilização não conforme
com as regras de arte.
Todas as informações que expliquem o defeito deverão 
acompanhar o produto.

Garanzia    

I

24 mesi contro tutti i difetti di materiale o di fabbricazione, a
partire dalla data di produzione.
In caso di difetti, il prodotto deve essere restituito al grossista
da cui è avvenuto l’acquisto.
La garanzia ha valore solo se viene rispettata la procedura di
reso tramite installatore e grossista e se dopo la verifica del
nostro servizio controllo qualità non vengono riscontrati, difetti
dovuti ad una errata messa in opera e/o ad una utilizzazione
non conforme alla regola dell’arte, ad una modifica del prodotto.
Le eventuali note informative del difetto dovranno essere alle-
gate al prodotto reso.

Funktionsprincip

Till TR 304A kan 4 st tryckknappar/potentialfria
kontakter anslutas.

TR 304A kan monteras i 60 mm apparatdosa 
t.ex. bakom en tryckknapp.

TR 304A överför telegrammen via radiosignaler.

Montageanvisningar

1. Vid montage i apparatdosa minimum

djup 40 mm.

2. Anslut kontakterna.

3. Isolera det trådpar som ej används.

4.

Obs!

Läs igenom bruksanvisningen 

noggrant och spara den.

5. Montera antennen i kapslingen.

Installationskrav:

- Installation får endast göras av

behörig elektriker.

- Observera svenska starktröms-

föreskrifter beträffande SELV-
spänning.

- Produkten skall ej användas 

utomhus.

S

Hager lämnar 24 mån garanti från fakturadatumet;
garantin gäller alla fabrikations- och materialfel och gäller under
förutsättning att felaktig produkt returneras tillsammans med en
förklaring av felet och kopia av fakturan via ansvarig installatör
och grossist;
garantin gäller ej om Hagers kvalitetskontroll finner att produk-
ten  är i fullgott skick eller att den ej installerats enl. gällande
föreskrifter.

Garanti

S

24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à par-
tir de leur date de production. En cas de défectuosité, le produit
doit être remis au grossiste habituel.
La garantie ne joue que si la procédure de retour via l’installa-
teur et le grossiste est respectée et si après expertise notre ser-
vice contrôle qualité ne détecte pas un défaut dû à une mise en
œuvre et/ou une utilisation non conforme aux règles de l’art. 
Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité devront
accompagner le produit.

Garantie

F

Es gelten die Allgemeinen Geschäfstbedingungen der Hager
Electro GmbH. bzw. die gesetzliche Regelung.

Garantie

D

A warranty period of 24 months is offered on hager products,
from date of manufacture, relating to any material of manufac-
turing defect. If any product is found to be defective it must be
returned via the installer and supplier (wholesaler). 
The warranty is withdrawn if :
- after inspection by hager quality control dept the device is
found to have been installed in a manner which is contrary to
IEE wiring regulations and accepted practice within the industry at
the time of installation.
- the procedure for the return of goods has not been followed.
Explanation of defect must be included when returning goods.

Warranty

GB

Tekniska data:

Elektriska data

batteri LS14250 (3.6V) 

Funktionsdata

Överföringsfrekvens: 868.3 MHz

Räckvidd utan hinder: 100 m

Nyckelringshållare

Kapslingsklass: IP30

Enligt : EN 300 220-3

ETS 301 489-1
ETS 301 489-3
NF EN 60950

Omgivningstemperaturer

Drifttemperatur:

0 °C till +45 °C

Lagringstemperatur: -20 °C till +70 °C

Mått

●  

50 x H 16 mm

Konfiguration

Fjärrkontrollen är konfiguerad med radio-
mottagaren och programmeringsenheten.

LED-indikering

LED : 
- indikeringen blinkar i 2 sekunder efter 

knapptryckning på fjärkontrollen: Knappen 
är inte konfigurerad mot mottagaren

- indikeringen lyser efter knapptryckning: 

Funktionen är mottagen av radiomottagaren

- indikeringen lyser inte efter knapptryckning:

Batterierna är uttagna ur fjärrkontrollen; 
batterierna är förbrukade.

Usable in all Europe

0536

Declaration of conformity :
We, Hager Electro S.A, 132 Boulevard de l’Europe 
67215 Obernai Cedex, hereby declare under our own 
responsibility that the products dealt with by these 
instructions satisfy all essential demands linked to the 
R&TTE 1999/5/CE Directive dated March 1999.

The BA Controls Quality Manager/ 01-01

Déclaration de conformité :
Nous, Hager Electro S.A, 132 Boulevard de l’Europe 
67215 Obernai Cedex, déclarons sous notre seule 
responsabilité que les produits de la présente notice 
satisfont à toutes les exigences essentielles liées à la 
Directive R&TTE 1999/5/CE de mars 1999.

Le responsable qualité BA Controls / 01-01

Utilisable partout en Europe

0536

Bruikbaar in geheel Europa

0536

Conformiteitsverklaring :
Hager Electro S.A, 132 Boulevard de l’Europe 
67215 Obernai Cedex, verklaart hiermee op eigen 
verantwoordelijkheid dat de producten op deze
handleiding voldoen aan alle essentiële vereisten 
van de Richtlijn R&TTE 1999/5/CE van maart 1999. 
De kwaliteitsverantwoordelijke BA Controls/ 01-01

Konformitätserklärung :
Die Hager- Elektro- GmbH, 132 Boulevard d’Europe 
F 67215 Obernai, erklärt hiermit in eigener Verantwortnung,
dass die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten 
Produkte allen Grundanforderungen der Bestimmung 
R&TTE 1999/5/EU von Märs 1999 entsprechen.

Qualitätssicherung BA Controls / 01-01

Verwendbar in ganz Europa

0536

Utilizável em toda a Europa

0536

Declaração de conformidade.
A Hager Electro SA, com morada em 132 boulevard  
d’Europe 67215 Obernai França, declara sobre a sua 
inteira responsabilidade que os produtos referidos nestas 
instruções de montagem estão conforme às exigências da 
directiva R&TTE 1999/5/CE de Março de 1999.

O responsável pela qualidade. / 01-01

Får användas inom Europa

0536

Tillverkardeklaration:
Vi, Hager Electro S.A, 132 Boulevard de l’Europe 
67215 Obernai Cedex, intygar härmed att vi ansvarar för   
att produkterna som marknadsförts med dessa instruktioner
tillfredsställer de krav som ställs enligt R&TTE 1999/5/EG 
direktiv daterat mars 1999. 

Affärsområdeschef/ 01-01

Dichiarazione di conformità :
Noi Hager Electro S.A, 132 Boulevard de l’Europe 
67215 Obernai Cedex, dichiarazio sotto la nostra sola 
responsabilità que i prodotti della presente nota informativa,
soddisfano tutte le esigenze essenziali, legate alla direttiva
R&TTE 1999/5/CE Marzo 1999.

Il responsabile qualità  BA CONTROLLO/ 01-01

Usato in Tutta Europa

0536

6T 7132.a

4

Reviews: