background image

Rezystor
końcowy
120 Ω
Modbus RS485 (2)

0

HTG410H

ON

Setup

OFF

Modbus

Output

Digital

O

O

ut

ut

p

p

u

u

t

t

Di

Di

g

g

it

it

a

a

l

l

Analog

Output

Input 1 Input 2

0-10

 

V

4-20

  

mA

Input

PT100

Input 1

Input 2

0

Uwaga: Obwody RS485 Modbus muszą być podłączone tylko do

zewnętrznych układów RS485 Modbus, które zasilane są

napięciem SELV.

Gniazdo karty pamięci microSD

RJ45 Port RS485 Modbus

       

pin4: D1 lub B/B' lub "+"  - przewód zielony

       

pin5: D0 lub A/A' lub "-" / - przewód żółty

       

pin8: Common lub C/C' or 0VL / - przewód brązowy

Nieużywany

USB 2.0

Port RJ45 - Ethernet 1 (Setup)

Port RJ45 - Ethernet 2

Zasilanie “24 V 

s

 SELV”

Wejście cyfrowe

Wejście cyfrowe

Przekaźnik wyjściowy

Złącza cyfrowe

Złącza analogowe

Wejście Pt100

Wejście 4 - 20 mA

Wejście 4 - 20 mA

Wyjście 10 - 0 V

Przełącznik
Setup (1)

LED
Modbus
RS485

USB 2.0

LED
Ethernet 1
Ethernet 2
Zasilanie “Power ON”

2

1

2

2

Setup

1

3

4

5

6

Modbus RS485

1

8

Widok i połączenia - przód obudowy

Informacje przekazywane przez diody LED

LED

Kolor

Stan diody LED

Status

Rozwiązanie

Moc

Zielony

Światło stałe

Produkt działa prawidłowo.

/

Zielone lub 

Pomarańczowy Pulsuje

Inicjalizacja produktu.

Poczekaj na inicjalizację. 

Jeżeli wskazanie pozostaje, patrz instrukcja.

Czerwony

Pulsuje

Produkt wchodzi do rezerwy mocy.

Zaczekaj podczas postępu zamykania.

Czerwony lub 

Pomaranczowy Światło stałe

Problem z uruchamianiem 

oprogramowania.

Wykonać reset przez wyłączenie i włączenie napięcia zasilającego.

Poczekaj na wygaszenie diody LED przed włączeniem zasilania.

Jeżeli wskazanie pozostaje, patrz instrukcja.

 

Brak

Brak zasilania produktu.

Sprawdź zasilanie.

Modbus 

RS485 /  

Ethernet 1 /  

Ethernet 2

Zielony

Światło stałe / 

Pulsuje

Połączenie sieciowe prawidłowe.

/

Brak

Nie wykryto sieci komunikacyjnej.

Sprawdź połączenie.

Czerwony

Światło stałe / 

Pulsuje

Błąd komunikacji.

Sprawdź konfigurację łącza.

Charakterystyka techniczna

Bezpieczeństwo użytkonika 

zapewnione przez napięcie 

SELV

24 V 

s

 

(SELV) 

+/-  10 %

Nominalny pobór mocy

7 VA

Komunikacja Ethernet

Ethernet - TCP/IP -  

RJ45 / 100 base-T / 

IEEE 802.3

Komunikacja Modbus

RS485 Modbus RJ-45

Temperatura pracy

-25 ° do + 70 ° C *

Temperatura 

przechowywania

-55 ° C do + 85 ° C

Wilgotność przy 

przechowywaniu

max 95% HR w 

temperaturze 55 ° C

Binarne wejścia cyfrowe 1 i 2

15 do 27 V 

s

Wejście analogowe 

4  - 20 mA  1 i 2

Impedancja wejściowa 

< 300 Ohm

Wejście Pt100

Sonda 2-przewodowa - 

zgodność z EN 60751

Binarne wyjście cyfrowe

5 do 30 V 

s

 / 

10 mA  do  3 A

rezystancyjne styki 

beznapięciowe

Liczba cykli przekaźnika

100000

Wyjście analogowe 0  - 10 V

Impedancja min  

>= 1 kOhm

Przekrój przewodów - 

zasilanie, wejścia cyfrowe, 

wyjście cyfrowe

0,75 - 2,5  mm²

Przekrój przewodów - 

wejścia analogowe, wyjście 

analogowe

0,2 - 1,5  mm²

Stopień ochrony

IP 20

Waga

290 g

Maksymalna wysokość pracy

2 000 m

Karta pamięci microSD

Klasa 10

Port USB 1 (dostępny z 

przodu obudowy)

USB 2.0 typu A, 

złącze standardowe

Port USB 2 (dostępny od 

spodu obudowy)

USB 2.0 typu A, 

złącze standardowe

HTG410H to rejestrator danych i serwer monitoringu 

energii. 

Wersja 

HTG411H 

jest 

wyposażona 

dodatkowo  w  kartę  pamięci  microSD  4  GB.  Serwer 

przeznaczony  jest  do  konfiguracji  produktów  i 

systemów  oraz  do  zbierania,  oznaczania  stemplem 

czasowym  i  przechowywania  danych  pomiarowych, 

odczytywanych  z  powiązanych  urządzeń.  Przetwarza 

on  informacje  i  monitoruje  parametry  ilościowe  i 

jakościowe  energii  elektrycznej  oraz  udostępnia 

je  użytkownikom  za  pomocą  połączenia  do 

wbudowanego webserwera. Dostęp do urządzenia jest 

możliwy  przez  sieć  lokalną  Ethernet  lub  internetową.

Instalacja

Serwer HTG410H / HTG411H musi być zainstalowany 

na szynie TH35 (DIN).

Podłączenie

1.  Podłączyć przewody do zacisków wejściowych i 

wyjściowych.

2.  Podłączyć przewody sieci Modbus / Ethernet.
3.  Jeżeli HTG410H / HTG411H jest urządzeniem 

końcowym w sieci Modbus, włączyć rezystor  

120 Ω (przełącznik (2) przesunąć w prawo, do 

pozycji ON").

4.  Sprawdzić, czy przełącznik "Setup" znajduje się w 

pozycji "ON".

5.  Podłączyć napięcie zasilające 24 V 

s

 (zewnętrzny 

zasilacz SELV).

Pierwsza konfiguracja

1.  Uruchomić aktualizację oprogramowania: 

a) pobrać najnowszą wersję oprogramowania ze 

strony 

http://hgr.io/r/htg410h

 lub

http://hgr.io/r/

htg411h

 

b) rozpakować pobrany plik 

c) odczytać treść pliku «readme.txt»

2.  Podłączyć komputer do gniazda RJ-45 "Setup 1" 

za pomocą kabla Ethernet.

3.  Zmienić pozycję przełącznika "Setup (1) do pozycji 

"ON".

4.  Wykonać reset napięcia zasilającego (wyłączenie i 

ponowne jego załączenie).

5.  Uruchomić przeglądarkę internetową w 

komputerze.

6.  Wprowadzić  adres: 

https://192.168.0.1

 

Login: 

admin

 

Hasło: 

admin

7.  Instrukcję pełnej konfiguracji HTG410H / HTG411H 

można znaleźć w instrukcji obsługi, do pobrania ze 

strony 

http://hgr.io/r/htg410h

 lub 

http://hgr.io/r/

htg411h

 oraz po zeskanowaniu kodu DataMatrix.

*:  Stosowanie produktu w maksymalnej temperaturze może zmniejszyć jego 

żywotność.

Voraussetzungen für die Installation :

-  Połączenie bezpośrednie:

-  komputer PC z wbudowaną przeglądarkę 

internetową (zalecana Google Chrome)

- kabel Ethernet RJ-45

- Sieć lokalna (LAN):

- gniazdo sieciowe Ethernet RJ-45

- unikalna nazwa produktu w sieci

- statyczny lub dynamiczny adres IP

- maska podsieci

Einbau und Montage dürfen nur durch eine 

Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen 

Installationsnormen des Landes erfolgen.

Das Gerät ist für die Verwendung im Freien 

nicht geeignet.

Stromversorgung via Ethernet (PoE) 

verboten.

Im aktivierten "Setup ON" Modus stellt der 

HTG410H einen DHCP Server am "Setup 

Ethernet 1" Port zur Verfügung.

6LE001602Bc

5

M

Summary of Contents for HTG410H

Page 1: ... 10m max 24 V 4 20 mA input 4 20 mA input 10 mm 0 75 2 5 mm2 8 mm 0 2 1 5 mm2 Output Digital Analog Output Input 1 Input 2 0 10 V 4 20 mA Input PT100 Input 1 Input 2 Interface Interface Interface Interfejsy komunikacyjne Interface Interfaz Interface Gränssnitt Dimensions Dimensions Abmessungen Wymiary Dimensões Dimensiones Afmetingen Mått Dimensionsin mm Dimensions en mm Abmessungen in mm Wymiary ...

Page 2: ...nation resistor selector 2 to set to ON if the product is fitted at the end of the Modbus network 4 Check that the selector Setup 1 is in OFF position 5 Connect the 24Vs power supply SELV First configuration 1 Start the software update a download the latest software version from http hgr io r htg410h or http hgr io r htg411h b unzip the downloaded file c read the file readme txt 2 Connect the comp...

Page 3: ...eaux Modbus et Ethernet le cas échéant 3 Activer la résistance de terminaison 120 Ω sélecteur 2 à mettre sur ON si le produit est en extrémité de réseau Modbus 4 Vérifier que le sélecteur Setup 1 soit en position OFF 5 Connecter l alimentation 24 Vs TBTS SELV Première configuration 1 Lancer la mise à jour du logiciel a télécharger la dernière version du logiciel à partir de http hgr io r htg410h o...

Page 4: ...rbindung anschließen 3 Abschlusswiderstand 120 Ω des Modbus aktivieren Schalter 2 auf ON setzen falls das Produkt als erstes oder letztes Produkt im Netzwerk genutzt wird 4 Prüfen ob Schalter Setup 1 auf OFF Position steht 5 24Vs SELV Stromversorgung anschließen Erste Konfiguration 1 Starten Sie das Software Update a Laden Sie die neueste Software Version von http hgr io r htg410h oder http hgr io...

Page 5: ...ów wejścia analogowe wyjście analogowe 0 2 1 5 mm Stopień ochrony IP 20 Waga 290 g Maksymalna wysokość pracy 2 000 m Karta pamięci microSD Klasa 10 Port USB 1 dostępny z przodu obudowy USB 2 0 typu A złącze standardowe Port USB 2 dostępny od spodu obudowy USB 2 0 typu A złącze standardowe HTG410H to rejestrator danych i serwer monitoringu energii Wersja HTG411H jest wyposażona dodatkowo w kartę pa...

Page 6: ...s saída digital 0 75 2 5 mm Ligações entradas analógicas saída analógica 0 2 1 5 mm Índice de protecção IP 20 Peso 290 g Altitude máxima de funcionamento 2 000 m Cartão micro SD classe 10 Porta USB 1 parte frontal USB 2 0 Tipo A conector standard Porta USB 2 sob o produto USB 2 0 Tipo A conector standard O HTG410H é um concentrador de dados e servidor multi energia A versão HTG411H inclui adiciona...

Page 7: ...io r htg410h o http hgr io r htg411h sitio web o con el escaneo Datamatrix LED Color Estado Estado Solución Power Verde Fijo Producto funcional Verde o naranja Parpadeo inicialización del producto Espere Espere a que Si la indicación permanece consulte el manual Rojo Parpadeo El producto ingresa en la reserva de energía Espere durante el progreso de apagado Rojo o naranja Fijo Problema de inicio d...

Page 8: ...5 mm Aansluitdoorsnede bedrading op analoge in en uitgangen 0 2 1 5 mm Beschermingsgraad IP 20 Gewicht 290 g Maximale bedrijfshoogte 2000 m Micro SD kaart class 10 USB poort 1 voorkant USB 2 0 type A standaard connector USB poort 2 onder het product USB 2 0 type A standaard connector De HTG410H is een multi energy data logger en server De HTG411H versie wordt bovendien geleverdmeteen4GBmicroSD kaa...

Page 9: ... utgångsanslutningen 0 75 2 5 mm Analoga ingångar analoga utgångsanslutning 0 2 1 5 mm Kapslingklass IP 20 Vikt 290 g Maximal arbetshöjd 2 000 m Micro SD kort klass 10 USB port 1 framsida USB 2 0 Typ A standardkontakt USB port 2 under produkt USB 2 0 Typ A standardkontakt HTG410H är en multi energi datalogger och server HTG411H versionen levereras dessutom med ett 4GB micro SD kort Avsikten är att...

Page 10: ...Hager Electro S A S Boulevard d Europe B P 3 67215 OBERNAI CEDEX France www hager com OCOM 131583 Hager 06 18 6LE001602Bc 10 ...

Reviews: