FR
Thermostat d’ambiance
pour la climatisation
GB
Room thermostat for air conditioning
Thermostat für die
Raumklimatisierung
Termostato ambiente
per la climatizzazione
Termóstato de ambiante
para la climatizacióne
IT
4
6T 7777.a
58102
Presentazione del prodotto
Base
Coperchio
Vite fissaggio coperchio
Manopola
Pioli di bloccaggio
Indice
I pioli di bloccaggio
permettono la limitazione
della scala e sono alloggiati nei fori di fissaggio
della base plastica del termostato.
Installazione del termostato
Il termostato va installato a 1,5 m dal suolo su un muro interno, al riparo dai raggi diretti del sole o da
ogni fonte di calore come televisore, lampade, correnti d’aria ecc.
Funzionamento
L’impostazione della temperatura desiderata avviene tramite posizionamento della manopola su scala
graduata. Sul termostato 58102 sono presenti tre commutatori :
• Commutatore ON/OFF, che oltre ad accendere e spegnere il termostato, ripristina ed interrompe
l’alimentazione sui carichi esterni.
• Commutatore a tre posizioni : riscaldamento
, ventilazione
, aria condizionata
.
• Commutatore a tre posizioni per le tre velocità della ventilazione : ,
e
.
Termostato dotato di lampada On/Off e di lampada che segnala l’attivazione del carico, posta in prossimità
della rotella di regolazione.
I termostati vengono normalmente forniti con Jumper JP1 disinserito, quindi con regolazione di tipo ON-OFF.
Con JP1 inserito si ha un controllo di tipo proporzionale.
Impostazione del campo di temperatura
• Circa due giorni dopo l’installazione, misurare
la temperatura ambiente con l’ausilio di un
termometro di riferimento posto al centro del
locale.
• Tirare indietro la manopola, quindi rimetterla in
posizione in modo tale che la freccia indichi la
stessa temperatura indicata dal termometro.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione :
220 – 240V c.a. 50-60 Hz
Campo di regolazione della temperatura :da 5 a 30 °C
Differenziale :
0,25°K
Velocità di variazione della temperatura maggiore di :
1°K/15 min.
Uscita per regolazione tramite relè con contatto NA
da 5(2)A 250V c.a.
Uscite per pilotaggio ventola comandate da un
commutatore da 5(2)A 250V c.a.
Il carico totale dell’apparecchio non deve comunque
superare i 5(2)A 250V c.a.
Connessioni tramite morsetti da circuito stampato
con portata superiore a 5(2)A 250V c.a.
Temperatura d’esercizio 0°C +50°C con umidità
relativa non condensate 0-90%
Temperatura di stoccaggio :
–20 °C +70 °C
Grado di protezione :
IP30
Materiale isolante gruppo :
III a
Fissaggio su parete tramite viti
Dispositivo di controllo automatico a montaggio
indipendente
Classificazione secondo le caratteristiche del
funzionamento automatico :
1C
Durata alle sollecitazioni elettriche : periodo lungo
Dispositivo da collocare in condizioni di polluzione
normale
Classe d’isolamento :
II
Made in France
Utilizzabile ovunque in Europa
1
2
1
3
2
1
DE
ES
Funzionamento del ventilatore (
1
) sulla velocità presele-
zionata in funzione della temperatura. Il cavallotto JP1
deve rimanere disinserito (il cavallotto CV3-CV4 deve
essere nella posizione indicata nel disegno con “CV4
INSERITO”).
Funzionamento del ventilatore (
1
) in modo
continuo sulla velocità selezionata e controllo
dell’elettrovalvola di mandata dell’acqua (
2)
:
• il cavallotto JP1 inserito, controllo sulla
valvola motorizzata
• il cavallotto JP1 disinserito
Il cavallotto CV3-CV4 deve essere nella posizione
indicata nel disegno “CV4 INSERITO”).
Collegamenti
Funzionamento del ventilatore (
1
) in modo
continuo sulla velocità selezionata e controllo :
• controllo in inverno sul teleruttore comando
resistenza mentre (
3
)
• in estate sull’elettrovalvola di mandata dell’acqua (
2
)
• il cavallotto JP1 inserito, controllo sulla
valvola motorizzata
• il cavallotto JP1 disinserito
Il cavallotto CV3-CV4 deve essere nella posizione
indicata nel disegno “CV4 INSERITO”).
Hager S.A.S. - 132 bd d’Europe - B.P. 78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. +333 88 49 50 50 - www.hagergroup.net
Hager 03.2010
6T 7777.a
XP1_58102_INT_6T7777a.qxd:6T7701 25/03/10 15:08 Page 4