background image

25

РУС

26

ВНИМАНИЕ! 
Перед подключением агрегата изучите инструкцию.

ВНИМАНИЕ! 
Перед  вскрытием  защитного  кожуха  отключите  бетоносмеситель  от  источника 
электрического  тока.  Не  запускайте  бетоносмеситель  в  работу,  не  убедившись,  что 
защитный кожух надежно закреплен винтами, поставляемыми для этого в комплекте.

ВНИМАНИЕ! 
Прежде чем приступать к профилактическим и ремонтным работам, отключите 
бетоносмеситель от источника электрического тока.

ВНИМАНИЕ! 
Ни в коем случае не наносите смазку на рабочий венец бетоносмесителя.

Следует строго следовать данным предупреждениям, с тем чтобы продлить срок эксплуатации 
изделия на долгие годы.

Перед запуском бетоносмесителя в работу внимательно изучите инструкцию по 
работе изделия.
Убедитесь, что Вы правильно поняли все положения инструкций!

ЭКСПЛУАТАЦИЯ БЕТОНОСМЕСИТЕЛЯ

Данный бетоносмеситель предназначен для приготовления бетона и раствора в бытовых и 

профессиональных целях.

Запрещается пользоваться бетоносмесителем в целях, отличных от тех, которые предусматривает данное 
РУКОВОДСТВО. Запрещается использовать бетоносмеситель для смешивания взрывоопасных и 
воспламеняющихся веществ, или ингредиентов пищевого назначения.

ОБРАЩАЕМ ВАШЕ ВНИМАНИЕ

ЧТО ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕСЕТ ПОЛНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ И УЩЕРБ, 
ВЫЗВАННЫЕ ВСЛЕДСТВИЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 
БЕТОНОСМЕСИТЕЛЯ И ЗАПРЕЩЕННОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ!!!

ОГРАНИЧЕНИЯ

Помимо предписаний настоящего руководства, указаний по использованию бетоносмесителя и описания конструкции, существует, 
тем не менее, угроза здоровью пользователя в процессе эксплуатации бетоносмесителя.

Опасность замыкания электротока вследствие использования ненадлежащего подводящего кабеля.

Ущерб вследствие нахождения под электрической нагрузкой некоторых частей бетоносмесителя или целого 
бетоносмесителя.

Опасность, которую представляют движущиеся части и механизмы двигателя или бака, особенно если защита венца 
бака снята или повреждена умышленно или случайно. Указанные опасности могут быть сведены к минимуму, если 
пользователь соблюдает «РАБОЧИЕ ИНСТРУКЦИИ», «ТЕХНИКУ БЕЗОПАСНОСТИ» и «ЭКСПЛУАТАЦИЮ 
БЕТОНОСМЕСИТЕЛЯ».

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ДАННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, ИХ ИЗУЧЕНИЕ И СОБЛЮДЕНИЕ 
ЯВЛЯЮТСЯ НАДЕЖНОЙ ГАРАНТИЕЙ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ 
ДРУГИХ ЛИЦ.

Соблюдайте инструкции и правила техники безопасности в 

РАБОЧЕЙ ЗОНЕ

 бетоносмесителя.

В процессе работы с цементом или смесью исключайте возникновение чрезмерного запыления. 
Пользуйтесь средствами защиты (

рабочая одежда, перчатки, очки и респиратор

) во время 

наполнения и разгрузки бака.

Устанавливайте бетоносмеситель только на горизонтальную и ровную рабочую поверхность. Рабочая зона в пределах 
бетоносмесителя  должна  быть  очищена,  с  тем  чтобы  исключить  падение  пользователя  или  других  лиц  на 
бетоносмеситель.  Необходимо  обеспечить  рабочую  зону  вокруг  бетоносмесителя  достаточным  количеством  света. 
Запрещается  нахождение  в  пределах  работающего  бетоносмесителя  посторонних  лиц.  Запрещается  пользоваться 
бетоносмесителем  лицам  моложе  16  лет.  Бетоносмеситель  может  подвергаться  использованию,  если  он  выполняет 
требования, описанные выше в пункте «ЭКСПЛУАТАЦИЯ БЕТОНОСМЕСИТЕЛЯ». Не вносите изменения в конструкцию 
бетоносмесителя и его частей. Бракованные или поврежденные части должны быть заменены оригинальными частями. 
Бетоносмесителем  можно  пользоваться  только  в  том  случае,  если  исправны  все  защитные  части  механических  и 
электрических  схем.  Все  предостережения  об  опасности  и  предупреждения  о  соблюдении  техники  безопасности, 
нанесенные на корпус бетоносмесителя, должны быть сохранены и хорошо видимы.

Запрещается дотрагиваться до бака в состоянии вращения и засовывать какой-

либо инструмент внутрь подвижного бака!

ПОДВИЖНЫЕ ЧАСТИ!

Заполняйте или выгружайте бак, только когда он находится в состоянии вращения (при 

рабочем двигателе). Следите за направлением вращения бака. СМОТРИТЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ на 
баке!

Бетоносмеситель не предназначен для непосредственной транспортировки по дороге или 

прицепом. Он может перевозиться только внутри транспортного средства. На строительной площадке он 
может быть перемещен только вручную.

ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ!

УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ВЫ ОТСОЕДИНИЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ:

-

- при перемещении и транспортировке,
- перед чисткой, техобслуживанием или ремонтом,
- перед открытием кожуха электродвигателя.

ВНИМАНИЕ!

Класс электрической безопасности II действителен, если только при ремонте 
используются оригинальные запчасти, и сохранены начальные дистанции при 
изоляции.

Благодаря своему классу  изоляции бетоносмеситель может быть подключен к обычной бытовой розетке. На 
строительной площадке нет надобности применять специальную розетку, достаточно бытовой розетки (230В) с 
плавким  предохранителем  в  10А.  Бетоносмеситель  допускается  эксплуатировать,  только  если  группа 
электродвигателя  и  его  элементы  собраны  в  соответствии  с  инструкцией  по  сборке.  Класс  электрической 
безопасности  действителен  в  случае,  если  при  ремонте  используются  оригинальные  запчасти,  и  сохранены 
изначальные дистанции в изоляции.

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЖИЗНИ ПРИ НЕСОБЛЮДЕНИИ ДАННЫХ ТРЕБОВАНИЙ!

Подводной  кабель  должен  соответствовать  европейским  требованиям  IEC245-4  1980  (DIN  57  282)  и  иметь 
обозначение H07 RN-F, или аналогичное ему. Сечение электрических жил должно быть по меньшей мере 3 х 1,5 
мм.  Это  сечение  достаточно  для  рабочего  кабеля  длиной  до  25  м.  Кабель  должен  быть  защищен  от 
механического повреждения, а изоляция полностью исключать попадание влаги внутрь него. Кабель должен 
проходить  проверку  на  соответствие  данным  требованиям  перед  каждым  включением  бетоносмесителя. 
Поврежденный  или  несоответствующий  кабель  не  должен  быть  использован  ни  в  коем  случае.  При 
подсоединении кабеля убедитесь, что он нигде не защемлен или не перекручен. С тем чтобы избежать короткого 
замыкания,  проверьте  чистоту  контактов  и  отсутствие  посторонних  предметов  между  ними.  Не  пользуйтесь 
самодельными розетками или штепселями. Никогда не отключайте и не снимайте защиту. Ремонт оборудования 
электрического  подсоединения  может  производить  только  профессиональный  электрик  с  соответствующей 
квалификацией.  Ремонт  электрических  частей  может  производить  только  производитель  или 
специализированный технолог.

Вы только что приобрели бетоносмеситель ЭММЕРЛЕН. ЭММЕРЛЕН гарантирует качество своих изделий, 
изготовленных в строгом соответствии с технологией, жесткими стандартами производства, монтажа и 
контроля. Конструкция наших бетоносмесителей соответствует строгим европейским требованиям.

Уважаемый покупатель,

РУС

 

 

 

 

ЛЕГЕНДА

 

 

Summary of Contents for ECM 125 CP

Page 1: ...CP CF 165 CP CF 190 CP CF R R R HAEMMERLIN SAS B P 30045 67701 Saverne Cedex France Tel 33 0 3 88 01 85 00 Fax 33 0 88 71 18 01 E mail sas haemmerlin com www haemmerlin com R HAEMMERLIN SAS B P 30045...

Page 2: ...use the mixer for the functions described in PURPOSE OF THE MIXER Do not alter the mixer or any parts of the mixer Defective or damaged parts must be replaced by original parts Use the mixer only if...

Page 3: ...Unlock the rotating mechanism by pulling the lever in your direction 2 Gently rotate the drum by pulling the lever 3 Lock the drum in the emptying position so that the mix does not get out to abruptly...

Page 4: ...drum does not rotate The engine does not start up The crown gear is blocked The belt is not tightened enough The belt is broken The elastic pin on the small crown gear is broken The elastic pin on th...

Page 5: ...ommel pers nliche Schutzarbeitskleidung tragen Schutzhandschuhe Schutzbrille und Staubschutzmaske MECHANISCHE SICERHEITSEINRICHTUNGEN 1 Der Betonmischer ist so konstruktiv ausgef hrt dass keine Quetsc...

Page 6: ...e einf llen Sand Kies oder 2 Bindemittel zugeben 3 Schritte 1 und 2 wiederholen bis das erforderliche Mischverh ltnis erreicht ist 4 Material so lange mischen bis ein homogenes Mischgut erreicht ist D...

Page 7: ...ntrolle der Riemen Spanstifts beide Bei Bedarf auswechseln Wenn die Trommel sich weiter hin nicht dreht Service rufen ERSATZ TEILE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 01 01 01 01 01 02...

Page 8: ...F F 13 14 Haemmerlin Haemmerlin...

Page 9: ...15 F F 16...

Page 10: ...17 F 18...

Page 11: ...nazione sufficiente nello spazio di lavoro attorno alla betoniera Proibire l accesso allo spazio di lavoro ai terzi I minori di 16 anni non sono autorizzati ad utilizzare la betoniera La betoniera non...

Page 12: ...per ottenere una massa di qualit Rovesciamento del bicchiere della betoniera Tenete salda la leva del meccanismo in caso di oscillazione 1 sbloccate il meccanismo di oscillazione tirando la leva vers...

Page 13: ...di corrente Cavi d allacciamento difettosi Termostato non collegato Motore sovraccaricato I condotti d aerazione chiusi o considerevolmente ridotti Corpo estraneo nel condotto o deformazione meccanica...

Page 14: ...25 26 16 II 230 10 IEC245 4 1980 DIN 57 282 H07 RN F 3 1 5 25...

Page 15: ...27 28 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 2 4 1 2 3 4 4 2 3...

Page 16: ...125LS LP 165LS LP 190LS LP II II II IP44 IP44 IP44 125 150 170 75 A 75 A 75 A 58 58 5 65 5 61 5 68 5 114x72x134 122x79x135 5 122x79x143 5 106001 106002 106011 106012 106016 106017 RWTUW GS 03024 RWTUW...

Reviews: