background image

Guia de Instalação Rápida

Guía de Instalación Rápida

Max. VESA 100 x 100 10” ~ 24”

WB-T24.009A

HAEGERTEC, s.a.
Edifício HAEGER – Pct. Cidade de Londres, 1              Tel: +351 21 949 83 00 (Geral)
Parque Industrial do Arneiro                                           Tel: +351 21 949 83 20 (Sup. Téc.)
2660-456 S. Julião do Tojal                                              Fax: +351 21 949 83 25 
PORTUGAL                                                                       e-mail: [email protected]
http://www.haeger.pt                                                        e-mail: [email protected]

PT - Use uma broca de 10mm própria para furar pedra 

ou de 5mm para furar madeira e abra orifícios 
com uma profundidade de 60mm. Introduza as 
buchas (B) nos 4 orifícios abertos no caso de 
paredes de betão ou tijolo. Use um martelo se 
necessário. Use os 4 parafusos (A) para e as 
anilhas (C) para fixar o suporte à parede. (Fig. 2)

ES - Utilice una broca de 10mm para piedra o 5mm 

para madera para hacer orificios de 60mm de 
profundidad. Introduzca los tojinos (B) en los 4 
orificios taladrados en el caso de muro de 
hormigón o de ladrillo. Utilice un martillo si es 
necesario. A continuación use los 4 tornillos (A) y 
las arandelas (C) para ajustar el soporte a la 
pared. 
(Fig. 2)

TV SIZE

FORMAT TV

LED/LCD TV

Suporte TV e Parede

Soporte TV y Pared

10”-24”

M 4 x 1 0 ( x 4 )

8 . 0 x 5 0 ( x 4 )

1 0 x 5 0 ( x 4 )

M 5 x 1 0 ( x 4 )

M 6 x 1 0 ( x 4 )

M 8 ( x 1 )

M 8 ( x 1 )

M 8 x 1 4 ( x 1 )

M 8 x 4 5 ( x 1 )

8.3x    12  (x4)

8.3x    20  (x3)

A

F

G

H

I

J

K

B

C

D

E

PT - Use o suporte de parede como modelo para assinalar os 4 orifícios 

que deve furar na parede, use também um nível para ajudar. Verifique 
se existem tubos de gás ou de água ou cabos eléctricos na parede 
antes de furar. (Fig. 1)

ES - Utilice el soporte para pared como plantilla para marcar los 4 orificios 

a taladrar en la pared con ayuda de un nivel. Antes de taladrar, 
compruebe que no haya tuberías de agua o gas, o cables eléctricos 
detrás de la pared. (Fig. 1)

PT - Use o parafusos (I) e o parafuso de ajuste (H) para fixar o 

suporte do televisor no receptáculo. (Fig. 3-A)

- Use os parafusos fornecidos (D), (E) ou (F) para fixar o 

suporte do televisor ao mesmo. (Fig. 3-B)

- Fixe o suporte de parede no suporte do televisor com a 

ajuda do parafuso (J), 2 anilhas (G) e porca (K). (Fig. 3-C)

Nota:

 Para ajustar a inclinação rode o parafuso de ajuste 

(H) dando uma ou duas voltas no sentido contrário ao dos 
ponteiros do relógio, ajuste o ângulo de inclinação do 
televisor conforme pretender e volte a apertar o parafuso de 
ajuste no sentido dos ponteiros do relógio.

ES - Utilice el tornillo (I) y el tornillo de ajuste (H) para fijar el 

soporte a la toma de TV. (Fig. 3-A) 

- Utilice los tornillos proporcionados (D), (E), o (F) para 

ajustar el soporte a su pantalla. (Fig. 3-B)

- Fije el soporte para pared a la soporte de Tv con ayuda del 

tornillo (J), 2 arandelas (G) y la tuerca (K). (Fig.3-C) 

Nota:

 Para ayustar la inclinación de la pantalla gire

el tornillo de ajuste una o dos veces hacia la 
izquierda, ajuste la pantalla con el grado de 
inclinación deseado y apriete de nuevo el tornillo 
de ajuste hacia la derecha.

Lápis/Lápiz

Berbequim/
Taladro

Broca/
Broca

Chave de fenda/
Destornillador

Detector de viga/
Localizador

Chave inglesa
Llave 

Fig. 2

Solid concrete
En betón

Wooden
En bois 

 5mm

10mm

SA

FE

35

kg

(7

7l

bs)

Solid wall
Mure solide

Fig.1

50 x 50 mm
75 x 75 mm
100 x 100 mm

D/E/F

Fig. 3-B

Fig. 3-A

H

I

Fig. 3-C

K

G

G

G

K

G

J

Summary of Contents for WB-T24.009A

Page 1: ...ockwise direction then adjust the display screen to the desired inclination and tighten the adjusting screw again in a clockwise direction TV SIZE FORMAT TV LED LCD TV Wall Bracket Support mural SAFE 35kg 77lbs 10 24 GB Please use the wall bracket as template to mark 4 holes to be drilled in the wall using a level Check if gas or water pipes or power lines are behind the wall before drilling Fig 1...

Page 2: ...dite Le non respect des instructions et consignes de sécurité risque de provoquer des accidents graves des accidents corporels ainsi que des dommages matériels Consignes de Sécurité Cette produit n est pas un jouet et n a pas été conçu pour des enfants car il contient des pièces de petite taille qui risquent d être avalées et de blesser si elles ne sont pas utilisées de façon appropriée NE JAMAIS ...

Page 3: ... Fig 1 ES Utilice el soporte para pared como plantilla para marcar los 4 orificios a taladrar en la pared con ayuda de un nivel Antes de taladrar compruebe que no haya tuberías de agua o gas o cables eléctricos detrás de la pared Fig 1 PT Use o parafusos I e o parafuso de ajuste H para fixar o suporte do televisor no receptáculo Fig 3 A Use os parafusos fornecidos D E ou F para fixar o suporte do ...

Page 4: ...ulo de inclinação 20º orifícios VESA 100x100 mm Ângulo de Oscilação 270º PT ES Uso destinado Este producto se utiliza para ajustar pantallas LED LCD con determinadas dimensiones peso tamaño y puntos de ajuste a la pared No se permite ningún otro uso que no sea el especificado El incumplimiento de las regulaciones o advertencias sobre seguridad puede resultar en graves accidentes lesiones y otros d...

Reviews: